ID работы: 13072380

Dollhouse/Кукольный домик

Слэш
Перевод
R
Завершён
35
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
113 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
35 Нравится 3 Отзывы 12 В сборник Скачать

Cat's Cradle

Настройки текста
Мигающие огни окружили дом, а передний двор был полностью огорожен жёлтой лентой. Савамура остановился рядом с другой полицейской машиной и быстро вылез из своей, Куроо не отставал от него. — Савамура-сан! — к ним подбежал человек в форме, на его лице играла сжатая улыбка. — Привет, Энношита, — Савамура встретил его на полпути, поднял желтую ленту для Куроо, прежде чем проскользнуть самому. — Что мы здесь смотрим? — Муж и жена, с проверенными словами, но, похоже, в доме жил ещё кто-то. На подъездной дорожке стоит третья машина, сейчас мы проверяем номерной знак, — Энношита кивнул Куроо, протягивая агенту руку для пожатия. — Офицер Энношита Чикара. Я помогаю с этим делом всем, чем могу. Куроо крепко сжал его руку. — Агент Куроо Тетсуро. Жаль, что мы встретились при таких обстоятельствах, — мужчина кивнул на крытые носилки, выходящие из дома, — я пойду посмотрю на тела, если вы не возражаете. — Да, конечно, я пойду с тобой. Все трое подошли к мешкам для трупов, и Куроо поднял руку, останавливая их продвижение. Он расстегнул первый и тут же нахмурился. — Никаких следов посмертных ран? — Нет, — Энношита наблюдал, как Савамура подошёл к другой сумке и открыл её, — мы думаем, что кто-то пришёл и прервал его. Может, владелец третьей машины. Вероятно, он оставил своих жертв, чтобы броситься в погоню. — Поэтому нам нужно выяснить, кто этот человек, — Куроо вместе с Савамурой отступили и махнули каталкам, направляясь дальше. — Если они скрылись, они важные свидетели. Если нет, и мы не нашли тела, значит, субъект взял заложника. Что является огромным изменением в М.О.* Энношита кивнул и направился к дому. — Это означает, что мы должны найти их быстро. Все трое вошли в дверной проём, Савамура присел на корточки, чтобы посмотреть на замок. — Ну, похоже, он пробрался через эту дверь. Странно, потому что он взламывал замки во всех других своих вторжениях. — Среди бела дня это было бы трудно. У него не хватило бы навыков, чтобы проникнуть внутрь, он, вероятно, смог убить двоих только из-за фактора шока, — Куроо нахмурился, глядя на два пятна крови на входе. — Оба человека спешат на звук открывающейся двери, но один из них добирается до неё первым и получает за это выстрел в голову — скорее всего, с глушителем, — а когда появляется второй, он сразу же сосредотачивается на своём упавшем партнере. Это даёт субъекту время застрелить и второго, но он не планировал привлекать свидетеля. Поскольку он переходил от ночных атак к дневным и недостаточно хорошо спланировал эту, мы можем предположить, что он начинает распутываться. Они продолжили путь дальше в дом, хотя ничего не казалось неуместным. Энношита кивнул одному из фотографов, проходившему мимо них. — Наша теория состоит в том, что убийца даже не забрался так далеко в дом. Он убил пару, был прерван и сразу бросился в погоню. Савамура нахмурился, оглядывая дом. — У него не было бы времени оставить сообщение или применить какие-либо пытки. Полицейский снаружи позвал Энношиту, и мужчина кивнул им обоим, прежде чем нырнуть из здания. Двое последовали за домом, но Куроо остановился, глядя на пятна крови. — Странно, — Куроо покачал головой, опустившись на колени возле пятен. — Не было никаких признаков ухудшения состояния сознания субъекта, кроме эскалации временного плана. Эта атака намного более рискованна, чем другие. У соседей было много возможностей увидеть или услышать, и тем не менее субъект всё же прошёл через это. Что могло сделать его такими нетерпеливым? Они услышали, как к дому приближаются новые сирены, и выглянули за дверь, когда подъехала ещё одна полицейская машина. Двери открылись, и подбежал Ойкава, а за ним Иваидзуми. — Мы не смогли никого найти на месте происшествия, но собаки расширяют радиус поиска. — Может быть, нам стоит… — Савамура сделал паузу, когда его телефон вкючился, он застенчиво улыбнулся и поднял руку в извинении, когда вытащил его, чтобы проверить. Он сделал паузу на мгновение, глядя на звонящего, прежде чем заблокировать экран и убрать его. — Может быть, нам стоит пойти к соседям. Если кто-нибудь что-нибудь увидел или услышал, это может помочь в наших поисках. — Я могу это сделать! — Ойкава повернулся, чтобы уйти, но остановился, когда перед полицейской лентой остановились два белых фургона, и почти сразу же из них выскочили люди с камерами. — Ах, неважно. Я лучше разберусь с прессой. Энношита вернулся к группе, кивнув Ойкаве и Иваидзуми. — Машина была зарегистрирована на Акааши Кейджи - сына пары. Сейчас мы пробуем его сотовый, но кто знает, как нам повезёт? — Можем ли мы поделиться этим с прессой? — Ойкава достал телефон и начал печатать. — Я могу вытащить картинку, чтобы показать им. Если он в... хорошо, у него есть Facebook. Если мы сообщим об этом, то сможем найти его быстрее. Кто-нибудь мог его увидеть. — Мы с Иваидзуми можем ходить от двери к двери, здесь нас знают, — Савамура хлопнул Куроо по плечу, кивнул и протянул ему ключи. — Почему бы тебе не вернуться в участок? Отдайте агенту Кодзуме тот ноутбук с другого места, может, он что-нибудь на нём найдет. Куроо кивнул, приподняв бровь, когда телефон офицера снова зазвонил. Тот вытащил его, хмуро посмотрел на удостоверение личности и нажал отклонить, прежде чем снова убрать телефон. Почти сразу он снова начал звонить. Агент усмехнулся. — Может быть, тебе ему ответить. Взмахнув рукой в ​​воздухе, Савамура достал телефон и ушёл, поднося его к уху. Иваизуми покачал головой с легкой улыбкой, прежде чем кивнул Куроо. — До встречи в полицейском участке. — Послушай, я знаю, что ты сейчас в бешенстве, но, возможно, он просто остался… — Куроо захотелось выслушать то, что было так важно для Савамуры, но он направился к машине. Он кивнул Ойкаве, который мило улыбался в камеры и спокойно отвечал на вопросы, адресованные ему, держа телефон перед камерами. Тот слегка тряхнул волосами, рассмеявшись над чем-то, что сказал один из журналистов, и Куроо закатил глаза, скользнув на водительское сиденье. Когда он ехал в участок, мужчина стучал пальцами по рулю. Был ли субъект разрушителем семьи или у него был другой мотив? Казалось, он хотя бы немного изучил своих жертв, так как же он не знал, что посетителя нет дома? Куроо покачал головой, въехал на парковочное место и схватил ноутбук, который оставил на пассажирском сидении. Если субъект распутывался, то теперь невозможно было выяснить, каковы были его мотивы для убийства. Он вошёл в здание, остановившись на секунду, когда обнаружил, что внутри почти пусто. Там был крупный мужчина с булочкой, который кивнул ему, когда он проходил, но кроме него здесь никого не было. Взглянув на часы, висящие на дальней стене, он моргнул. Было далеко за одиннадцать. Открыв дверь в конференц-зал, Куроо выбрал место напротив Кенмы и пододвинул к нему ноутбук. Младший уставился на экран своего компьютера со скучающим выражением лица и так же посмотрел на ноутбук, который держал в руках. — Что. — Он принадлежал девушке, которую убили в прошлый раз. Может быть, ты мог бы найти что-то полезное из этого? Кенма прикусил щёку, прежде чем открыть ноутбук и достать шнур из сумки, подключая его к своему компьютеру, он посмотрел на Куроо. — Ты знаешь, что это довольно натянуто. — Для начала пусть будет так, — он пожал плечами, встал и направился к кофемашине. — Нам нужно использовать всё, что у нас есть, Кенма. Похоже, он взял заложника. Другой промычал, запустил программу, прежде чем закатить глаза. — Иногда люди тупят с паролями. — Да ну? Что было на этот раз? — Куроо включил кофеварку, наблюдая, как амброзия стекает в его чашку. — 3456. Тот, что повыше, фыркнул, схватил свою чашку и откинулся на спинку сиденья. — Ну, по крайней мере, это было не слово «пароль», — Куроо услышал голоса за пределами комнаты и наклонил голову, узнав в них Савамуру и Иваидзуми, когда они приветствовали полицейского снаружи. — О, и имя пропавшего парня — Акааши Кейджи. Посмотрим, что ты сможешь на него найти. Кенма пробормотал что-то себе под нос, но начал поиски, как только офицеры открыли дверь и вошли внутрь. Савамура зажал нос и сел на стул рядом с Куроо. — Соседи сказали нам, что сын пары приехал на выходные. Поскольку мы пытались связаться с ним несколько раз, мы предполагаем, что он был свидетелем и в настоящее время пропал без вести. — Двое соседей сказали, что, возможно, видели бегущего человека, но, очевидно, он был заядлым бегуном, и они не обратили на это внимания. Не смотрели достаточно долго, чтобы увидеть кого-то позади него, — Иваидзуми прислонился к дверному косяку, наблюдая, как Кенма печатает на своём компьютере, подключённом к компьютеру жертвы. — Он когда-нибудь моргает? — Нет, — Куроо и Кенма ответили одновременно, а тот, что повыше, повернулся и ухмыльнулся Иваидзуми. Ойкава вошёл, зевая и глядя на настенные часы. — Как бы я ни хотел поймать этого парня как можно скорее, нам нужно немного поспать. Как насчёт того, чтобы мы отдохнули и собрались утром? Если тело ещё не найдено, очевидно, что он держит ребёнка Акааши не просто так. Куроо кивнул, вытянув руки над головой и вставая. — Ты же знаешь, что его нельзя назвать ребенком, ему двадцать шесть лет. Брюнет фыркнул и нахмурился, пока Кенма продолжал работать. — Он всё ещё моложе меня. Кен-чан, давай. — Я буквально только что начал работать, со мной всё будет в порядке, — Кенма продолжал смотреть на экран и вводить несколько подсказок. — Это верно, — Савамура кивнул Ойкаве, который лишь моргнул. — Я тоже останусь здесь. Я всё равно был назначен на ночную смену с Асахи. — Ну, в данный момент мы вряд ли сможем здесь сильно помочь, — Куроо потянулся и встал, похлопав офицера по плечу на ходу. — Иваидзуми-сан, вы тоже уходите? Офицер заколебался и бросил взгляд на Ойкаву, который демонстративно игнорировал его, прежде чем кивнуть. — Да, я пойду домой. Ойкава фыркнул и вышел из комнаты, по дороге пройдя мимо Иваидзуми. Куроо пожал плечами, прежде чем повернуться и ухмыльнуться двум ещё сидящим. — Увидимся завтра рано утром» Агент также прошёл мимо Иваидзуми, который напряжённо смотрел в землю. Напевая себе под нос, Куроо, заложив руки за голову, вышел из участка, задаваясь вопросом, что на самом деле произошло между офицером и Ойкавой. На следующее утро они вернулись в конференц-зал, просматривали уже прочитанные записи и пытались придумать новые связи, которые могли бы заставить убийцу выбирать своих жертв. — Ой, — Кенма на секунду оторвался от ноутбука девушки, прежде чем переключиться на свой собственный экран. — У меня может быть есть что-то. — Действительно? — Куроо оторвался от второй чашки кофе за последние полчаса и закрыл дело о последнем убийстве. — Слава богу, потому что мы ничего не выяснили на этом месте преступления. — Что такое, Кен-чан? — Ойкава отложил телефон. — Некоторые новостные станции уже просят об интервью, если бы мы могли дать им что-то новое, это помогло бы привлечь их на нашу сторону. — Девушка написала о том, что несколько дней назад ходила в зоопарк… другие семьи, — Кенма пососаприкусил внутреннюю сторону щеки, глядя на экран, прежде чем кивнуть, — они все ходили в один и тот же зоопарк на этой неделе. Или около того до их убийства. — У нас есть, — Куроо моргнул, вставая с улыбкой на лице. — У нас есть связь? О, чувак, ты потрясающий, Кенма! Тот нахмурился, не отрываясь от компьютера. — Я должен был установить связь раньше. Подобная покупка между всеми жертвами должна была сразу броситься в глаза. — Это не было похоже на то, что покупки были близки друг к другу или относительно близко ко времени убийства, и это то, что любой мог не заметить! Мы не ожидаем, что ты будешь идеальным, Кен-чан! Важно то, что мы знаем это сейчас, — Ойкава снова взял телефон и начал печатать. — А как насчет последних жертв? Акааши? Ты не знаешь, ходил ли он с семьёй? — Савамура откинулся на спинку стула и скрестил руки на груди, мешки под глазами свидетельствовали о том, что прошлой ночью он мало спал. Кенма что-то напевал, нажимая на что-то на своём экране. — С кредитной карты матери снята плата за вход в тот же зоопарк вчера. За троих. Куроо кивнул, вставая из-за стола. — Давайте вместе позвоним в отдел для инструктажа.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.