***
[Музыка для фона: Iuchi Maiko - Kyousuu Gakku Gogyou Kikan]
– Какой неожиданный и приятный визит. Даже неловко, что мы не можем оказать вам достойный прием… Если бы вы предупредили нас заранее, Шихоуин-сан, то, наверное, чувствовали бы себя более уютно. Прошу простить. – Нет, что вы, не стоит извиняться. Я ведь действительно нагрянула к вам неожиданно с визитом. Это мне следует извиниться. На обмен любезностями сидящая напротив девушка отреагировала с добродушной мечтательной улыбкой, выражая искреннее гостеприимство. Во всяком случае, Йоруичи не заметила ни тени притворства, что и радовало, и в то же время напрягало – если она имела дело с искусной притворщицей, это не очень хорошо. Учитывая, что в высшем обществе без лицемерия зачастую не добиться желаемого, вполне вероятно, что младшая дочь семьи Курояма – Курояма Аска – сейчас проклинает ее всеми возможными способами. Сидящая перед ней девушка чем-то действительно напоминала свою старшую сестру, только в чертах ее лица не читалось той остроты и резкости. Но вот глаза смотрели тем же черным омутом, словно две капли из матового стекла. Они находились в приемном зале, свет от ламп и свечей разгонял темноту наступившего вечера, а еще любопытно играл на полотне огромной картины, закрывающей часть стены. Будто окно на улицу, демонстрирующее алые клены под ночным небом. – Боюсь предположить, но не связан ли ваш визит с моей сестрой? – М? С чего вы взяли? Йоруичи ощутила даже небольшую неловкость, и тем не менее обошлась лишь легким удивлением по взгляде. Прямолинейность собеседницы ее застала врасплох, обычно люди разговаривали с ней менее вызывающе. – Как я знаю, ваш человек стал капитаном Фэн. Она тоже хотела стать капитаном, но… не повезло. Нет. Вот сейчас прямолинейность застала ее врасплох. Голос Аски напоминал щебетание весенней птички. За исключением внешности она напоминала полную противоположность старшей сестры, разве что улыбалась с тем же усердием и хитринкой, что откровенно намекало на фальшивое гостеприимство. Теперь уж точно. Во всяком случае, вкупе с услышанными словами Йоруичи никак не могла более признать эмоции собеседницы искренними. Но что ей оставалось, как не улыбнуться в ответ? – Вам сестра рассказала? – Пусть она и бывает дома крайне редко, но все верно. – Поначалу Курояма-сан действительно не могла найти общий язык со своим новым капитаном, но вроде сейчас они поладили. – Рада слышать. Краткие, довольно скупые на информацию ответы. Будто и не с вчерашним подростком разговаривала. Хотя, в Обществе душ возраст – понятие относительное. И тем не менее Йоруичи ожидала, что будет вести разговор с супругой покойного главы клана, а не его дочерью. Но учитывая, что девушка держалась довольно спокойно, это был не первый ее разговор с достопочтенной старшей аристократией. «Учитывая, что их покровителями являются Цунаяширо, то не удивительно. С ними в общении будто по минному полю постоянно ходишь. Одно неверное слово – расстрел на месте. Хм… то есть эта девушка общается вместо матери с гостями?» – в напряжении задумалась Йоруичи. С формальным подходом она вряд ли добудет нужную информацию. – Собственно, сейчас это и не очень актуально, но я бы хотела понять, почему Курояму-сан не допустили к должности капитана? В жаровне потрескивали угли. Пожалуй, это был единственный досягаемый звук, отчего тишина в доме казалась оглушительно пугающей. Даже шума ветра не было слышно, и никто не ходил по коридорам. Если бы Аска время от времени не моргала, то глава дома Шихоуин подумала бы, что напротив сидела фарфоровая кукла. Улыбка вообще не сходила с ее лица. Жуткое впечатление. – Раз даже вам это неизвестно, то откуда же мне знать об этом? Ее голос уже начинал действовать на нервы. Не сильно, но ощутимо. Девушка точно знала, как обходить острые вопросы стороной. Нахлынуло какое-то неприятное чувство, будто кто-то подсматривал за ними через сотню мелких щелей. Да вот парадокс – капитан не ощущала поблизости от комнаты ни души. Вздохнув и решив идти более прорывной стратегией, Йоруичи невозмутимо сообщила: – Простите за то, что мои слова могут показаться грубыми. Однако Урахара Кискэ, капитан двенадцатого отряда, не только человек дома Шихоуин, но и мой близкий друг. Если по причине, из-за которой вашу сестру не допустили к повышению, как-то… пострадает Урахара… хотелось бы избежать такой вероятности. Как бы она ни пыталась смягчить смысл, все же прозвучало довольно угрожающе, в лучших традициях тайной полиции. Тем не менее ее положение позволяло прибегать к подобным методам. Даже если Аска сообщит о ее визите Цунаяширо, в данную конкретную минуту, если ей не запретили молчать, она обязана отчитаться перед главой одного из четырех великих домов. Аска прикрыла глаза на долгий миг, ни один мускул не дрогнул на ее лице. – Наша семья сейчас переживает не лучшие времена. А отвечая на ваш вопрос… возможно, все дело в моем старшем брате. – Старшем брате? – не удержав удивление, Йоруичи скривила брови, пытаясь припомнить наследника клана Курояма. Когда умер глава семьи, она не опрашивала никаких юношей, помимо того парнишки. Но пару секунд спустя ее накрыло озарение. Причем, нерадостное озарение: – Оу… Старший брат. Аска вдруг горько, виновато ухмыльнулась. – Вспомнили его, да? – Странно, что забыла… Простите. – Нет, ничего, – сложив руки на коленях и опустив голову, девушка вдруг показалась хрупкой и затравленной, а тяжкий вздох в ее исполнении лишь усилил образ. – Вообще, отец бы порадовался такой реакции. Лучше уж, чтобы о Юки… кхм, о Юкимуре чаще забывали, чем вспоминали. Он принес отцу много неприятностей. Да и не столько отцу, сколько знатным господам, которые до сих пор держат на него злость и обиду. Отцу пришлось в силу обстоятельств фактически отказаться от Юкимуры, как минимум вычеркнуть его из наследников. Это помогло немного сдержать пыл важных господ, как и удержать авторитет семьи, да и деньги отца. Но после его кончины клан Курояма пришел в упадок. Мы все еще имеем немалое состояние, но прежней власти у нас не осталось. И многие по злой памяти не хотят, чтобы хоть кто-то из нашей семьи имел таковую. Я, признаться, полагала, что лишь по этой причине вы выдвинули кандидатуру своего человека на пост капитана, госпожа Шихоуин… Но, похоже, жестоко ошибалась, раз вы сами были в неведении. «Вот же… девка», – с трудом удержав язык за зубами, Йоруичи лишь смирила собеседницу откровенно недовольным взглядом. Она выставила Урахару в кандидаты, так как Готей нуждался в его таланте, и с ее поддержкой он получил заслуженное место капитана. О ситуации с Куроямой она в ус не дула. А теперь слышала обвинения из уст какой-то девчонки. Тем не менее, хотя бы из уважения к себе, Йоруичи предпочла проглотить ругательства. В былые времена, пусть ее и учили пристально и мудро собирать информацию и любые сплетни, она не сказать, что любила грязные слухи. Особенно если они касались семей, находящихся не под покровительством ее клана. Зачем копаться в чужом белье? – думала она тогда в меру своих подростковых принципов. Во времена расследования смерти главы клана Курояма о старшем сыне практически ничего не говорили. Теперь понятно почему – видимо, ее отец как раз и проверял парня, основного подозреваемого, а ей поручил банальный опрос остальных родственников. Но ведь никто из них: ни сестры, ни супруга, ни тот пацан Хиромаса – не обмолвились о разочаровании клана. – А где сейчас ваш брат? – проигнорировав выше озвученную колкость, уточнила Йоруичи. Аска только пожала плечами. – Не знаю. Мы с ним не общались более десяти лет. Может, у кого-то из своих друзей, любовниц или любовников. Должников. Или погиб. Нас с матушкой он точно не навещал. – А вашу сестру? Впервые за разговор девушка продемонстрировала в улыбке хоть какую-то, казалось, настоящую эмоцию. Только не поймешь, пренебрежение то или горесть. – С ним Фэн стала бы видеться в последнюю очередь, уж поверьте… Но разве это действительно важно? – одернув себя и вернув привычный образ, Аска с изяществом подлила гостье чай. – Конечно, я не столь приятная собеседница, как моя матушка. Но я не думаю, что вы узнаете что-то большее. – Ваша мать сейчас в отъезде? – Ох, если бы, – убрав улыбку с губ, вздохнула Аска. – Лежит у себя, болеет, худо ей совсем. Боюсь, что болезнь берет свое. – Болезнь? Не та ли, что мучила когда-то вашу сестру? – Похоже, она самая. Жуткое недомогание… А ведь поначалу думали, что по линии отца к Фэн передалась болезнь. Получается, то были слухи? Йоруичи решила забросить удочку, ощутив возможный улов: – Что ж, надеюсь, она поправится, как и ваша сестра. – Боюсь, не получится. Сестренка Фэн открыла в себе талант к манипуляции духовной энергией, что и помогло ей избавиться от недуга. Матушка же на такое не способна. Значит, семья Курояма тоже гнула версию о том, что Фэн излечилась от болезни благодаря управлению реацу. Укрепить тело за счет духовной энергии возможно, это факт, да только Йоруичи сильно сомневалась в случае Фэн. Обычно души открывали в себе такие способности в раннем возрасте: после рождения – у аристократов, после перерождения – в Руконгае. Задумавшись, девушка вдруг ощутила неприятные мурашки, пробежавшие по спине. В комнате стояла пугающая тишина, огоньки свечей мерно пожирали воск, пока на свою гостью Курояма Аска смотрела немигающим взглядом. Сейчас она как никогда напоминала куклу с мертвыми стеклянными глазами. Жуть какая-то. – Она сама обучилась? – продолжила тему Йоруичи, подавляя неприятное впечатление. – Или ей кто-то помог? Вновь опустилась тишина. Хозяйка дома мотнула головой, словно птица, с любопытством изучающая подкравшуюся к дереву лису. – Зачем вы задаете эти вопросы? Не нравилось ей это. Даже будучи капитаном Готея, девушка не переставала дивиться, что люди порой ее пугали куда сильнее Пустых. Казалось бы, перед ней сидела обычная девушка, от которой едва ли веяло реацу и угрозой, но в совокупности с окружением поведение Аски нагоняло жуть. Да только не стала бы Йоруичи главой клана, если б ее подобное пугало. – Если хотите, могу спрашивать вас не только как глава дома Шихоуин, но и как капитан тайной полиции. – Значит, допрос, – скорее, констатировала Аска, позволив себе выпрямиться и мягко улыбнуться. – Что ж… я всего лишь скромная слуга четырех великих домов, служащая при власти Цунаяширо. Как я могу не ответить? Фэн этому научил Нишимура Хиромаса. У Йоруичи уже кулаки чесались схватить ту же чашку и швырнуть ее в лицо наглой девчонки. Но услышанный ответ заставил ее слегка остудить пыл, насторожиться. – Хиромаса? Ее прислужник и нынче ассистент? – Верно. Отец увидел в нем талант, и не только к искусству… «К искусству?» – не поняла Йоруичи. – В нем была немалая духовная сила, – продолжила Аска, а затем с какой-то мечтательностью обернулась к стене, огромному полотну, расписанному масляными красками. – Мой отец, несмотря на характер, был довольно сентиментальным человеком, он увидел Хиромасу, когда тот продавал картины на рынке. Свои картины. Он знал, как распоряжаться талантами людей, хотя очень странно, что он притащил мальчика с улицы… матушка этому не обрадовалась. Но у него определенно имелся талант. Да еще и духовная сила. Он действительно был просто слугой, но… с тех пор как брат начал отбиваться от рук, мне начинало казаться, что отец пытался найти в Хиромасе отдушину. Но как по моему мнению, лучше бы мальчик рос художником, а не воином. Такой талант пропадал… Последовав примеру девушки, Йоруичи подняла взгляд к огромному полотну. Каждый мазок и штрих при ближайшем рассмотрении были выведены с точностью и усердием, создавая невероятный пейзаж из красных кленов – того и гляди, зашелестят листьями. Но не это вызвало странные чувства. Хоть под определенным углом краски и блестели глянцем, словно живые, Йоруичи сразу же вспомнила о ширме, которая стояла у нее в зале. Расписана той же рукой, в этом не было сомнений. «Курояма выдавал работы того паренька за свои, получается? Ничего необычного, конечно, все любят присваивать себе чужие заслуги, но… что за странное чувство?» – с дискомфортом подумала девушка. – Нравится? Похоже, ее пристальное внимание к картине Аска расценила иначе. И в этот миг у девушки родилась одна идея. – А… да, очень красиво. Просто вспомнила, что мой отец когда-то покупал ширму у вас, и она была расписана в этом стиле. У вас, случаем, не остались работы похожего плана? Картины или свитки? Я бы приобрела что-то. Редко встретишь что-то столь… живое. Именно. Живое. Пусть Йоруичи и в ус не дула по теме искусства, однако картина вызывала в ней смутные переживания. От мысли, что ее создатель – тот странный парень, подчиненный Фэн, у нее отчего-то зашевелилось дурное предчувствие. С логической точки зрения это довольно глупо, но как минимум в это красочное полотно художник словно вложил часть души. Буквально – очень-очень слабый, но присутствовал след духовной энергии. Если бы девушка не сосредоточилась на предмете живописи, то и не приметила бы странность. – Ну что вы, – воодушевленно улыбнулась Аска, – для нашего клана честь порадовать вас, пусть и столь скромным подарком. У нас осталось несколько работ Нишимуры-куна, я подыщу для вас что-то подходящее. Прошу вас, подождите меня здесь. Я постараюсь не утомлять вас ожиданием. – Не волнуйтесь, я попью чай и рассмотрю картину получше. Благодарю. Хоть в искусстве она вообще не разбиралась, однако статус помогал предъявлять подобные просьбы без особых подозрений – в высшем обществе любили побрякушки и прочую мишуру. Тем не менее, дождавшись, когда Аска отойдет достаточно далеко от комнаты, Йоруичи отставила чаепитие и выбралась в коридор. На дворе – вечер, в доме гробовая тишина. Даже от мягкой поступи половицы поскрипывали под ступнями, что заставляло напрягаться. Очень странное место. Йоруичи ощущала присутствие прислуги, но все они находились за пределами главного особняка, а духовный след Аски она едва ли различала, хотя прекрасно осознавала ее местоположение. Будто стены излучали помехи, не позволяя сосредоточиться. Девушка, конечно, могла просто дождаться Курояму-младшую и уйти, либо осуществить задумку чуть позже, но что-то ей подсказывало – незаконно вламываться в этот дом потом будет себе дороже. И все из-за этой странной энергетики. Даже несмотря на скрытие реацу и едва ли уловимую поступь, Йоруичи все равно не покидало ощущение, словно за ней следили. Сейчас ее интересовало только одно – супруга покойного Куроямы, а точнее ее состояние. При разговоре с Аской капитан второго отряда ощутила присутствие женщины, ее слабый огонек жизни, но ей показалось крайне странным то, что все источники энергии в этом доме были очень похожи. Это могло вполне объяснить кровное родство. И тем не менее, если причина недомогания супруги главы клана не в слабом здоровье, а, например, отравлении или побоях – она сразу поймет это. «Тупое, конечно, предположение, но может ли быть, что сестры Курояма избавились от своих родственников, чтобы заполучить власть над кланом?» – предположение Йоруичи действительно находила пусть и не безосновательным, но глупым. Со смертью мужчины клан пришел в упадок. Но, быть может, не к богатствам стремились сестры? И куда делся их непутевый брат? Йоруичи осторожно отодвинула створку двери в темном коридоре, за которым ощущала присутствие духовной энергии. Внутри горела масляная лампа, разгоняя мрак. Но вот что она действительно не отогнала, так это отвратительный затхлый запах, словно комнату не проветривали уже несколько дней. Запах болезни. Запах немытого тела. В футоне, укутанная одеялом до шеи, лежала женщина. Ее черные длинные волосы струились водопадом по плечам, сползая на белоснежную ткань постельного белья. Цвет лица едва ли не сливался с ней. В первый миг Йоруичи показалось, что она увидела Фэн, только куда более взрослую и исхудавшую ее версию. Души старели довольно медленно, а если они были способны накапливать реацу, то сохранить молодость тела не составляло огромной проблемы. Женщина лежала неподвижно, смотрела в потолок и не моргала, что насторожило Йоруичи. Госпожа Курояма напоминала мертвеца, которого собирались готовить к похоронам. Тем не менее духовная энергия по-прежнему поддерживала ее жизнь. А когда женщина чуть обернулась и скосила взгляд на незваную гостью, у последней мурашки пробежали по спине. Никаких более движений. Только терзающий душу взгляд, пристальный, прожигающий. Женщина чуть прищурилась, словно насторожилась, но не сказала ни слова. «Была бы не в себе, спросила кто я? А если она в себе, то не могла не узнать… Что с ней?» – Как видите, матушка не здорова. «Какого?!» – от неожиданности Йоруичи с трудом удержалась, чтобы не шарахнуться. Хотя ее плечи вздрогнули. И это разозлило куда сильнее, чем испугало. Она осторожно отпрянула от двери, позволив Аске закрыть ее. Но мучило капитана вовсе не вина за то, что ее поймали с поличным, а банальный вопрос, какого черта она не то, что не услышала приближающихся шагов, а вообще не ощутила духовную энергию девушки. – Выглядите обеспокоенной, – отметила Аска. – Видимо, я вас действительно утомила ожиданием, раз вы отправились искать меня. – А, нет, все… то есть… прошу прощения, что так неловко получилось. Сказать «нет, что вы» было бы равносильно признанию того, что она пошла бродить по дому из чистого любопытства. Хоть Курояма ей ничего и не сделают, однако не их Йоруичи опасалась. А чертовых Цунаяширо, которые, держа тайны этой семейки за семью печатями, могли заявиться с претензиями. – Вот. – Что? – слегка растерялась Йоруичи, уставившись на протянутый сверток. – Одна из картин Нишимуры-куна. Думаю, она вам придется по душе. – А-а, да, благодарю, – приняв подарок с долей озадаченности, капитан второго отряда прочистила горло и кивнула. – Спасибо, что уделили мне время, Курояма-сан. Более вопросов у меня нет. – Всегда рада вашему визиту, Шихоуин-сан. Если что-то понадобится, прошу, приходите. Мысленно Йоруичи расхохоталась. Нервно. Что-то ее не прельщала идея возвращаться в этот дом хоть на минуту, в чем она убедилась, когда покинула их особняк. С плеч словно свалился невидимый груз, дышать стало легче. И дело не только в свежем ноябрьском воздухе. Аура у этого дома была губительная, путала чутье. Даже к лучшему, что Урахара сюда не сунулся. Йоруичи опустила взгляд к свернутому пергаменту. Ей стало не столько любопытно, сколько тревожно от подарка Аски, потому что от него исходило слабое покалывание духовной энергии. Девушка, конечно, не исключала, что это все ее воображение и неприятный осадок от общения с пугающей семейкой. Но когда она начала разворачивать пергамент, обнаружила черные пятна на тыльной стороне – словно картину сворачивали, не дав ей высохнуть. Нахмурившись, Йоруичи полностью раскрыла свиток и увиденное заставило ее остолбенеть от увиденного. И дело вовсе не в каких-то кровожадных или неприличных сценах, подаренных будто в насмешку. Напротив. На нее с пергамента смотрела практически ее точная копия, выведенная уверенными чернильными мазками. Стилистика действительно сопоставима с рукой того, кто нарисовал пейзаж для гостиной комнаты Курояма. Да только как Нишимура Хиромаса мог нарисовать ее портрет, видя дай бог пару раз в своей жизни? Да и проблема не в этом… поскольку парень никак не мог создать этот рисунок. Потому что холст был все еще влажным от чернил. Его могла нарисовать лишь Курояма Аска. Но за каких-то пять минут? И без должной подготовки к работе? Свернув портрет, Йоруичи не постеснялась и шумно выдохнула, покачав головой. Что бы там не происходило в этой семье Курояма, в одном она убедилась наверняка – от них стоило держаться подальше.