Snakes At Midnight

Перевод
NC-21
Заморожен
577
2
переводчик
Автор оригинала:
MRI
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
526 страниц, 200 377 слов, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
577 Нравится Отзывы 144 В сборник

Злодейские разборки. Часть 5

Настройки
Примечания:
Один из людей Союза бесцеремонно бросил на стол очередную пачку газет. Выделенный жирным шрифтом заголовок на обложке мало чем отличался от других заголовков на других газетах, что были разбросаны вокруг них. — Я нашёл ещё один, Босс. Но все они, по большому счёту, говорят об одном и том же.  — Хм? — Майя взяла ещё одну газету и от скуки пролистала её. — Domen в довольно глубоком дерьме, да? У того безумца, у которого возникла идея обнародовать список их сообщников, определённо, есть яйца.  — Мы до сих пор не можем найти преступника? — спросил Союз. — Нет, — Стэнли выдохнул облако сигаретного дыма. — Хотя было бы неплохо узнать, кто это был, личность слившего не важна. Важна возможность, которую он создал.  Ксено задумчиво постучал пальцем по подбородку. — Недоверие друг к другу, гнев, хаос… утечка, которая даёт понять, насколько тесно сотрудничают правительство и якудза, и насколько глубоко поросла коррупция. Каждый чиновник и преступник, обладающий хоть какой-то властью в этом городе, изо всех сил пытается сохранить лицо. Мы можем использовать эту их новую уязвимость в своих интересах.  — И как же? — Сэнку скрестил руки. — В конце концов, люди что-то делают только для того, чтобы защитить себя, — вмешался Ген, стоя в углу их импровизированного военного штаба. Мафиози повернулись, чтобы посмотреть на него. — В условиях такого большого скандала, нет сомнений, что люди будут более чем готовы бросить друг друга под автобус. Якудза особенно. Учитывая, насколько они уязвимы в данный момент, им было бы глупо игнорировать угрозу со стороны мафии, у них нет выбора, кроме как честно ответить на все наши вопросы.  — Точно, — Ксено встал со стула и снял со спинки пальто. Не говоря ни слова, Стэнли выхватил пальто у него из рук и, распахнув его за спиной Хьюстона, помог ему просунуть руки в рукава, заботливо накидывая на плечи. — Мы продолжим наше расследование в обычном режиме. Теперь, когда мы исключили Domen Group, надеюсь, что дела пойдут быстрее. И не бойтесь задавать этим ублюдкам дополнительные вопросы. Со всем, что происходит, якудза только будут рады поговорить.  — Да, сэр. — Ах, и, доктор Ишигами, найдите меня, когда не будете заняты. Есть кое-что, о чём я хотел бы вас спросить. Сэнку моргнул. — Зачем? Мы можем просто поговорить сейчас. — Ничего срочного. Я бы предпочел, чтобы мы поговорили, когда будем уже близки к поиску преступника. Я хотел бы покинуть этот чёртов город как можно скорее.  Сэнку был явно сбит с толку, но всё равно согласился с капризами ученого. — Эм… ладно. В таком случае, я дам вам знать, когда освобожусь. — Отлично. Если мы все разобрались со своими задачами, давайте не будем терять времени и вернемся к работе.  ••• — Мне это не нравится, Босс, — фыркнул Цукаса, рухнув на стул. — Мне тоже, — согласился Укё, вздохнув, как только за ними закрылась дверь их гостиничного номера. — Сокрытие информации от Уингфилда и Союза-сама — это одно, но утечка важной информации о якудза и утаивание того, что это наших рук дело — совсем другая история. Как мы должны продолжить наше расследование, чтобы нас не поймали? — Да к чёрту их, — как ни в чем не бывало ответил Ген, серьезно глядя на мужчин. — Боюсь, любезности — это наименьшая из наших забот в данный момент. Утечка списка сообщников Domen была для нас единственным способом сдвинуть дело с мертвой точки в нашем расследовании и получить хоть какие-то ощутимые результаты. Если бы мы не просочились туда и не обнародовали список, я уверен, что мы бы до сих пор разъезжали по городу, выпрашивая объедки. Подумайте о том, насколько легче всем подразделениям триады будет допрашивать членов якудза теперь, когда те чувствуют угрозу! — Уингфилд-сама будет в ярости.  — Быть по сему. Мы просто делаем свою работу, — пожал плечами Рюсуй, прислонившись к стене. — Что теперь, Босс? Сэнку немедленно посмотрел на Гена. — Это ты решил слить список. Что дальше, Менталист? — Ещё допросы. И ещё. Мы можем начать с того, что спросим у членов Domen, с которыми мы уже говорили, что они знают о других группировках, рекомендованных Джуничи, — Ген тяжело взглянул на Сая. — Но самое главное, я хочу поговорить с группировкой Ниши.  Сай и его люди тут же зашевелились. — Группировка Ниши? Но ведь Джуничи предложил их только в качестве меры предосторожности. Разве допрос Хано не должен быть более приоритетным, они ведь занимаются маршрутами контрабанды? — Группировка Ниши — это ведь эдакие мастера на все руки, похожие на группу Нанами, верно? В этом случае они легко станут одной из самых могущественных группировок якудза в городе. Если у них большой охват, перехватить бизнес мафии для них — сущий пустяк.  Сай нахмурился. — В этом есть смысл. — Вы нервничаете, — Хром скрестил руки на груди. — Почему? — Как и сказал Асагири-сан, группировки Нанами и Ниши — самые могущественные кланы якудза в городе. В отличие от других группировок, к нашим с ними отношениям и негласному уважению друг к другу нельзя относиться легкомысленно, — вздохнул Сай. — Ниши отлично знают, кто я такой. Если они увидят, что я помогаю мафии — и непреднамеренно обвиняю их в чём-то, что они могли и не делать — они явно будут не в восторге. Это может подвергнуть опасности не только нашу работу, но и наши жизни.    — Значит, ты говоришь, что с вашей помощью и скрытно тут действовать нельзя, — заключил Сэнку. — В таком случае, мы сами допросим группировку Ниши. Им не обязательно знать, что якудза помогают нам.  — Если мы воспользуемся только теми связями и советами, что дал нам Джуничи, это может занять несколько дней. Чем дольше мы затягиваем эту операцию, тем больше теряем элемент неожиданности и даем преступникам шанс уйти, — подытожил Ген. — Если мы хотим найти этих придурков, нам по-прежнему будет нужна помощь Нанами-доно.  Хром застонал от разочарования. — Но если он покажет своё лицо, все черти вырвутся на свободу и наступит ёбаный ад! Что, вы хотите сказать, что мы должны всех их убить? — … Когда Ген не ответил, все в комнате моментально и ошарашенно повернулись к нему. — …погодите, вы же не серьезно?!  Сэнку в недоумении сделал шаг вперёд. — Асагири-сан… — Как бы мне ни не хотелось сражаться с ними в лоб, у нас нет выбора.  — …Будет война.  — Война всё равно будет , — возразил Ген. — Кто-то угрожает нашему городу, этот кто-то будет встречен кровопролитием — прольется эта кровь сейчас или позже, это ничего не изменит. Реальность такова, что у нас заканчиваются все пацифистские варианты, Ишигами-сан, и нам нужно разобраться с этой проблемой, прежде чем она абсолютно выйдет из-под контроля триады. — Вероятность того, что группировка Ниши будет сотрудничать, очень мала, — пессимистично заметил один из людей Сая. — Якудза презирают мафию. Даже если вы примените силу, это будет не так просто, как вы думаете, особенно если вы планируете атаковать их без помощи остальной триады. — Босс, мы должны все обдумать. Уингфилд-сама и Союз-сама могли бы нам помочь, — умолял Цукаса. — Уингфилд-сама просто снова отодвинет нас на второй план и продолжит мусолить это расследование. И мы дадим якудза преимущество, — Рюсуй стиснул зубы. Он нахмурился, глядя на Гена. — Асагири-сан прав: если мы хотим победить, у нас не так много вариантов. — Он повернулся к Саю. — Брат, ты не обязан помогать нам, если это подвергает тебя опасности. Но- — Я помогу, — немедленно ответил Сай. Его уверенность пошатнулась, но его убежденность была твердой. — Но, Босс, — начал один из его подчиненных. — Нанами-сама сказал, что другие группировки якудза не должны знать, что мы помогаем мафии. Наше участие должно быть ограничено… — Если преступникам удастся завладеть всей властью мафии, группировка Нанами потеряет свой статус одной из самых могущественных семей якудза в регионе, — поднял подбородок Сай, глядя на подчиненного. — Если посмотреть на это с такой точки зрения, то это просто вопрос бизнеса. Как наследник семьи, я обязан убедиться, что Нанами сохранит свою власть любой ценой. И убедиться, что группировка Ниши не сможет превзойти нас в силе и влиянии, является частью этого долга, верно? Мужчина сделал паузу, ошеломленный драматичными, но рациональными рассуждениями своего Босса. Если бы это был кто-то другой, подчиненный проигнорировал бы его слова и настоял на выполнении приказа Нанами-сама. Однако люди Сая были явно наняты, чтобы служить и защищать наследника семьи Нанами, а это означало, что их лояльность распространялась только на него самого, а не на всех якудза. И, учитывая его ужасное детство, Ген мог только предполагать, что люди Сая не заинтересованы в том, чтобы служить кому-либо ещё даже в этой семье. — …Да, шеф. Правильно. — Хорошо, — кивнул Сай, прежде чем повернуться к Сэнку. — Это будет нелегко, и есть множество рисков, но я буду рад помочь, чем смогу. Что скажете, Ишигами-сан? Последнее слово за вами.  Все повернулись к боссу мафии. Он скрестил руки на груди и сморщил лицо, глубоко задумавшись. Как бы это ни было необходимо, принять это решение было нелегко. Из триады Сэнку всегда считал себя самым пассивным и самым миролюбивым из лидеров, и вся ветвь Ишигами не была исключением. Если бы он мог избежать войны, он бы это сделал, так что нет нужды говорить, что реальность их положения скрутила его желудок спазмом чистого ужаса. — …Асагири-сан, это действительно лучший вариант, который у нас есть? У нас нет другого способа закончить всё это? Ген нахмурился, возвращаясь в ощущение безысходности. — Это так. Как информатор, я могу утверждать, что есть такие моменты, в которых обман и манипуляции могут завести слишком далеко.    — Дерьмо, — Хром не мог не выругаться себе под нос. Сэнку напрягся и начал ходить по кругу, глядя себе под ноги. Через мгновение он, наконец, остановился и резко вздохнул, прежде чем снова посмотреть на Гена. Было безмолвно понятно, что он принял решение, и все знали, каким будет его ответ: — Хорошо. Если Нанами-доно хочет помочь, мы собираемся напрямую допросить группу Ниши… — Его глаза потемнели. — ...и прихватить с собой всё наше оружие. Комната беспокойно загудела, когда лидеры обменялись согласными кивками. Цукаса, которого легко можно было считать одним из самых адекватных и рациональных членов клана Ишигами, неожиданно уступил в заботе Укё, который уже готовился раздражать Сэнку кучей логистических и тактических вопросов. — Босс, у нас не так много снаряжения. Мне позвонить Хьёге, чтобы он приехал сюда и привез ещё? Должен ли я ещё запросить подкрепление? Беспокойство только раззадорило Цукасу. — Включая Асагири-сана, нас всего шестеро, но только четверо умеют обращаться с оружием, и только двое из нас должным образом обучены рукопашному бою. С помощью Хьёги, Кохаку, Гинро и Кинро… — В этом нет необходимости, — прервал Сай и шагнул вперед, ободряюще взглянув на мужчин, прежде чем сосредоточиться на информаторе. — Время имеет существенное значение, верно? Мы не должны тратить его впустую, ожидая подкрепления. — Что? Но я думал, мы сказали, что идем на войну. Разве оружие и рабочая сила не нужны нам, если мы хотим победить?— спросил Хром. — Очевидно, но вам не понадобятся дополнительные ресурсы, если мы правильно разыграем наши карты. Если мы вслепую ворвёмся в поместье Ниши, требуя ответов от каждого встречного, мы будем мертвы через несколько минут. Но если мы начнём с опроса сразу тех, кто обладает значительной властью, и сразу перейдём к делу, наши шансы на выживание будут куда выше, даже при условии ограниченных ресурсов в нашем распоряжении.  Ген моргнул. У Сая явно был план. — Это правда. Что вы хотите сказать, Нанами-доно? Сай сделал паузу для выразительности. — Как наследник группировки Нанами, я уже встречался и уже установил тесные связи с различными высокопоставленными людьми среди якудза в рамках своей работы, включая самого Ниши-сама.  Глаза членов мафии синхронно и широко распахнулись. Соответственно, больше всего удивился Сэнку. — Что? — Сэнку махнул рукой. — Но я думал, что у группировки Нанами нет союзников? — Мы не союзники. Просто характер нашей работы и полномочий естественным образом сближает две наши организации, — объяснил Сай. — В отличие от других группировок, которые сосредоточили свой бизнес в какой-то одной области, кланы Нанами и Ниши являются, как вы выразились, «мастерами на все руки», что дает каждому из нас хороший контроль над всем регионом. Наши интересы совпадают, что делает нас самыми большими конкурентами. Как говорится, держи друзей близко, но врагов ещё ближе, — он пожал плечами и поднял подбородок— У меня есть контактная информация Ниши-сама. Мы могли бы договориться о встрече с ним напрямую, если хотите. В то время как все смотрели на него со страхом в глазах, Рюсуй смотрел на своего брата с благоговением. Ген, конечно же, разделял это уникальное чувство и сдавленно посмеялся. — Прямая конфронтация с лидером группировки Ниши… не слишком ли это смело, Нанами-доно? — Хм? Это действительно звучит так безумно? — спросил Сай, невинно моргнув и неуверенно почесав затылок. Буквально за секунду вся та маска профессионализма, к которой он был приучен с детства, была утеряна. — Просто у нас мало времени и ресурсов, поэтому я подумал, что встреча с ним будет самой оптимальной стратегией.    — О, я согласен, это экономит нам время на распутывание целой цепочки командования. Но я не ожидал услышать такой… амбициозный план, произнесенный так уверенно и небрежно, — вежливо усмехнулся Ген. — Вы такой же неумолимо смелый и страстный, как и Рюсуй-чан. Я восхищаюсь этим.  Люди Сая что-то хмыкнули  и одобрительно закивали. Щёки наследника якудза слегка покраснели, когда он услышал лестную похвалу от информатора. Ген не заметил, как взгляд Сая задержался на его улыбке, как он проследил глазами за движением его языка, когда Ген облизнул пересохшие губы, и как он неосознанно сделал полшага ближе к нему. — Ах, Асагири-сан, я- — Вы уверены, что это сработает, Нанами-доно? — Из ниоткуда Сэнку подошёл к Гену и встал рядом с ним, чуть заслонив его плечом и засунув руки в карманы. Казалось, ему просто было удобнее разговаривать с Саем, когда тот стоял прямо перед ним, но обычно Сэнку не тратил энергию на перемещение по комнате ради социального удобства. — Разве Ниши-сама не спросит Нанами-сама, почему вы попросили о встрече с ним? Смысл всего этого в том, чтобы Нанами-сама и другие ветви мафии не знали, что мы этим занимаемся. — Я скажу его людям, что мой отец прислал меня вместо себя. Если бы дело было действительно неотложным, его больше беспокоило бы присутствие моего отца, чем его отсутствие. Мое появление сделало бы встречу более непринужденной, но моего статуса наследника группы Нанами достаточно, чтобы привлечь его внимание и его интерес, чтобы провести встречу как можно скорее. Этого будет достаточно, чтобы мы получили возможность поговорить с ним. — Разве его люди не узнают, кто мы такие, как только нас увидят? — Не думаю. Якудза не проявляют особого интереса к мафии. Единственные люди, которые знакомы с конкретными мафиози, это лидеры группировок, и даже тогда они знакомы только лишь с Уингфилдом-сама. Они, скорее всего, просто подумают, что вы какие-то случайные люди, которые на меня работают.  — А как же его охрана? — спросил Цукаса. — У него будет столько же людей, сколько у нас. Если дело дойдёт до самообороны, то, боюсь, только удача и выносливость смогут определить, кто выберется оттуда живым. Мужчина хмыкнул себе под нос, немного радуясь их равным шансам на выживание. — Мм, понятно. В этом есть смысл. У нас есть план поместья? — На бумаге нет, но мы с Боссом знакомы с этим районом. Мы можем провести вас и всё объяснить, — ответил один из членов якудза. — Должны ли мы ожидать запрета на оружие на собрании? — спросил Укё. — Если да, то нам явно придется проявить творческий подход к тому, чтобы его спрятать.  — Нет, — ответил другой мужчина. — Правила запрета оружия редко встречаются в рядах якудза. У нас наоборот считается, что вы должны быть готовы атаковать или защищаться в любой момент. Понимание того, что другие способны убить вас так же, как вы способны убить их, побуждает людей сохранять мир. И если вы сейчас думаете о своей первой встрече с Нанами-сама, то там оружие не приветствовалось, потому что он не был уверен в отношении мафии к насилию. Это была справедливая предосторожность.  — Если вам нужно больше какого-то снаряжения, просто дайте мне знать. Мы с радостью дадим вам столько, сколько сможем предложить, — сказал Сай, добиваясь от Укё благодарного поклона. — Хорошо, — улыбнулся Ген Саю, который поднял голову и робко улыбнулся ему в ответ, по-мальчишески заливаясь краской.  Сэнку, заметив это, поджал губы, дёрнулся, уперев руки в бока, и Сай повернулся к нему. — Карты раскрыты, Ишигами-сан. Что нам делать дальше? Сначала учёный ничего не сказал, воспользовавшись возможностью окинуть комнату долгим взглядом и дать время задать дополнительные вопросы. Когда никто не заговорил, он вздохнул и повторил позицию Гена, скрестив руки на груди. — Как ни приятно было сменить обстановку, дома есть несколько проектов, к которым мне нужно поскорее вернуться, — Сэнку взглянул на Сая. — И я уверен, что Нанами-доно предпочел бы работать над роботом, для которого писал код, чем нянчиться с нами. Саю удалось неуверенно рассмеяться. — Без обид. — Я бы тоже лучше собирал робота, на вашем месте, — Сэнку будто бы даже игриво закатил глаза, хотя Ген по какой-то странной причине уловил в этом жесте искреннее раздражение. Он предположил, что это просто просочилась излишняя прямота Сэнку. — Ха-ха! Гении заговорили на своём! — Рюсуй зычно рассмеялся и щёкнул пальцами, заставив всех обратить на себя внимание. — Ну, что, давайте найдем этих ублюдков, а? ••• Подготовка продолжалась до поздней ночи. Вдобавок к стрессу, связанному с ожиданием этой встречи, выработкой плана действий и приобретением нового оружия, они должны были быть осторожными и в своих передвижениях по гостинице, чтобы ни мафия, ни якудза не заподозрили, что что-то назревает. Их секретность было особенно трудно соблюдать, когда Рюсуй отказался отпустить домой Сая. — Сейчас почти 21:00. Я должен скоро вернуться в поместье. — О чем ты говоришь? Нам всё ещё нужна твоя помощь здесь! Только не говори мне, что старик взвалил на тебя всю ту скучную работу, которой он не хочет заниматься! — Рюсуй тут же запротестовал. Укё опустил пистолет, разобраться в обращении с которым ему помогал один из людей Сая, чтобы он смог взять его с собой на встречу. Теперь, когда наступила ночь, все понизили голоса или почти полностью воздержались от разговоров — ну, все, кроме Рюсуя, который не затыкался с тех пор, как они начали разрабатывать свой план действий. — Рюсуй, у него есть и другие дела, ты не можешь держать его здесь вечно. Кроме того, у людей Нанами-доно всё схвачено. Он нам сейчас здесь не нужен. — Что ты имеешь в виду? Ниши-сама ещё не подтвердил дату и время встречи! — Его помощник перезвонит мне, чтобы сообщить о его решении, и я передам информацию своим людям, как только подтвержу встречу, — Сай устало вздохнул и посмотрел на свои наручные часы. — Я действительно должен идти, брат. Отцу не нравится, когда я задерживаю время ужина.  — Пфф! Просто поужинай с нами! Сай закатил глаза и встал из-за низкого столика, где он, Сэнку и Ген разложили свои записи об операции. Рюсуй сидел рядом с ним с единственной ролью —просто говорить ему на ухо обо всем, что придет на ум. Хотя остальных это немного раздражало, они находили это даже милым — два брата, разлучённые ужасными обстоятельствами, используют любое время и любую возможность, чтобы сблизиться и снова стать братьями. — Ты знаешь, что я не могу этого сделать. Отец что-нибудь заподозрит.  — Нет, он ничего не заподозрит. Он просто подумает, что ты проводишь время со мной! — Вот именно! — Сай нахмурился и стряхнул руку Рюсуя, которая пыталась усадить его обратно. — Будет только хуже! Всё, о чем он будет говорить, когда я снова его увижу, это моя ответственность наследника главы якудза и то, как сильно он ненавидит тебя! — О, так ты идешь не на ужин, а на болтовню? Ну, я тоже могу наговорить много дерьма об этом старикашке! Все мафиози застонали, когда Рюсуй набрал воздух и приготовился к очередной громогласной речи. У Укё не было выбора, кроме как пожертвовать собой как единственным человеком, кроме Сая, который мог его успокоить. — Рюсуй, он вернётся, хорошо? Просто отпусти его на ужин, и он вернётся, раньше, чем ты это заметишь. Обещаю.  — Как я могу отпустить его, если я знаю, что этот старый сукин сын просто собирается использовать его как предлог, чтобы поливать меня дерьмом?! — Эм, ну, ты ведь тоже можешь говорить гадости о нем! Я послушаю! Верно, Асагири-сан? — Укё отчаянно посмотрел на Гена, пытаясь, похоже, использовать его навыки ментализма во имя спасения всех присутствующих от непрерывного напряжения барабанных перепонок.  В любых других обстоятельствах он мог бы помочь, но в этот момент Гену было слишком весело наблюдать за его нытьем и ребяческими пререканиями. — Укё-чан прав, рыбка моя Рюсуй-чан. После всего того времени, что ты провёл с Нанами-доно, не пора ли тебе уделить немного внимания своему парню? Даже без моих навыков ментализма я могу сказать, что ему всё это время было очень одиноко~! Укё поперхнулся, пытаясь подавить потрясенный вздох, который инстинктивно вырвался из его горла, а Цукаса застонал и поспешно встал со своего места на диване с пустой банкой пива в руке. — О, господи, я думаю, это и есть тот знак, чтобы пойти и выбросить мусор. И потом схожу к торговому автомату, чтобы купить ещё пива, говорите, если кому-то что-нибудь нужно.  — Возьми мне тоже! Это будет очень смешно, — хмыкнул Хром, удивленный редким ярко-красным румянцем и очевидным смущением, написанным на лице Укё. — Перестань! — Укё зашипел на самодовольного Хрома, когда Цукаса молча вышел из комнаты, прикрыв за собой дверь. На Гена он посмотрел мрачным взглядом, ещё сильнее хмурясь от лукавой ухмылки на его лице. — Асагири-сан… Ген пожал плечами. — Что, я в чём-то не прав? — Асагири-сан прав, Рюсуй! Зачем беспокоить меня, когда вместо этого ты можешь проводить время за поцелуями со своим парнем?! Мне кажется, твоё невнимание его унижает. — Сай громко согласился, желая покинуть комнату до того, как терпение их отца истощится. — Не так ли, Сайонджи-сан? — Н-Нанами-доно?! — Укё взвизгнул от смущения. — Что? Этого не может быть! — Рюсуй ахнул и бросил брата, чтобы схватить Укё за плечи и попытаться в срочном порядке его утешить. — Дорогой, ты мог просто сказать мне, если почувствовал себя одиноко — Сай не возражал бы! На самом деле, ты даже можешь присоединиться к нам! Я и мечтать о таком не мог — проводить время с двумя моими самыми любимыми людьми! Ах, не хватает только Франсуа, тогда бы всё вообще было идеально! Увидев, что Рюсуй, наконец, отвлёкся, Сай тихо поманил одного из своих людей, чтобы тот пошел с ним и помог улизнуть из гостиницы, пока у них есть этот шанс. — В этом нет необходимости, Рюсуй, всё нормально, я… — Ах, если подумать, это будет похоже на семейное собрание, — поддразнил их Хром, стуча пальцем по подбородку. — Учитывая, насколько близки Франсуа и Рюсуй, и что Укё и Нанами-доно вроде как зятья. На долю секунды Сай в ужасе повернул голову, чтобы поглазеть на Хрома. Его глаза не могли не встретиться с глазами Укё, оба мужчины были обеспокоены самой этой концепцией их, вроде как, родства. Но, казалось, ни один из них не был свободен от сумасшедших выходок Рюсуя, поэтому Сай вместе со своим подчиненным быстро ускользнул через дверь, как только увидел, что глаза его брата сверкнули, готовясь выплюнуть очередное смущающее заявление. Ген переглянулся с Хромом, и они оба рассмеялись, когда Сэнку, сидя в углу за своим ноутбуком, закатил глаза и покачал головой, пытаясь справиться со своим раздражением. Он извинился перед людьми Сая за неудобства, хотя те даже признали, что нашли эту сцену более интересной, чем что-либо ещё за последние годы; очевидно, веселье и смех не были обычным явлением в группировке Нанами. А ещё им было интересно посмотреть, насколько их босс отличается от своего младшего брата. Тем не менее, оба Нанами-младших работали вместе эффективно, и подчиненные могли только представлять, насколько всё было бы по-другому, если бы Рюсуй не был изгоем — насколько иначе работала бы группировка, когда братья правили бы бок о бок. Вместе они излучали тот свет, часть которого андеграунд постарался выжечь. Даже если Нанами-сама с любовью думает о своих сыновьях, он никогда не допустит такого исхода.  Сэнку довольно резко попросил мафиози немного помолчать, и следующие сорок минут прошли в смеси работы и тихой праздной болтовни, пока в дверь их комнаты не постучали. Постучали тем секретным стуком, который могли распознать только члены их группы.  Один из людей Сая быстро встал и открыл дверь, предполагая, что наследник якудза так быстро вернулся с ужина. Однако, когда он открыл дверь, там был только тот подчиненный, который ушёл вместе с Саем. Все немного нахмурились, их окутало облако замешательства, когда мужчине позволили войти и закрыли за ним дверь, прежде чем дать заговорить. — Почему ты один? Где Босс? — Нанами-сама попросил его остаться после ужина, — ответил мужчина, слегка запыхавшись. Было похоже, что он бежал назад. — Тогда почему ты не остался с ним? — Он приказал мне уйти раньше него. Сказал, что не может ждать, — он сглотнул и обратился к остальной группе с серьёзным выражением лица. — Мы получили ответ от группировки Ниши. Наша встреча завтра вечером.  — Что? — Сэнку встал со стула, заставив якудза неосознанно расправить плечи. — Уже? — Ха! Он сказал нам, что это будет легко! — Рюсуй тоже встал, скрестив руки на груди. — У нас остался только день. Что дальше, босс? — Хм, — пробормотал Сэнку. — Нанами-доно сказал, что встреча будет скоро, но я не думал, что так скоро. — Это ведь хорошо, правда? Это то, чего мы хотели, — Ген посмотрел на него, пытаясь успокоить его поток мыслей, напоминая их собственный план, чтобы Сэнку выдохнул и отбросил эмоции.  Сэнку же почесал в затылке и подошёл к столу, чтобы просмотреть свои записи. — Так и есть, но это означает, что нам придётся готовиться быстрее, чем мы думали. И мне всё ещё нужно придумать убедительное оправдание на случай, если Союз-сама или Уингфилд-сама зададутся вопросом, где же мы все вдруг находимся. — Он вздохнул. — Сегодня нам понадобится вся ночь. Будем работать, ребята. — Ничего такого, к чему мы не привыкли, — улыбнулся Укё с оттенком усталости, пытаясь разрядить обстановку. — Надеюсь, в торговом автомате не закончились кофе и энергетики… — В этот момент Укё прервал сам себя и оглядел комнату. — Подождите. Цукаса не вернулся от автомата. Прошёл почти час. — Ах, ты прав! — Хром наклонился вперёд, обеспокоенно оглядываясь. — Для такого крупного парня этот чувак довольно легковесный. Только не говорите мне, что он напился до потери сознания и забыл о моем пиве! — На что ты жалуешься? Ты и сам не помнил о своём пиве до этого момента, — нахмурился Сэнку. — О, правда? Плохо! Надеюсь, он в порядке, — Ген встал и взял из сумки свой бумажник, направляясь к двери. — Я хочу пить, и мне особо нечего делать, так что вы все можете просто остаться здесь, пока я схожу к торговому автомату и попытаюсь найти Цукасу-чана. Я позвоню, если у него проблемы, и обязательно принесу вам много кофеина, ребята!    — Спасибо. Не забывай сохранять бдительность и звони нам, если что-то случится, ладно? — И не забудь моё пиво! – крикнул Хром. — Да, да, я помню~ — Ген со вздохом отмахнулся и ушёл, шагая как можно тише, когда двери лифта запахнулись и он поехал на первый этаж. Выйдя из лифта, он свернул в коридор, противоположный тому направлению, что вело в вестибюль, и направился во двор, где постояльцам разрешалось отдыхать. В том небольшом внутреннем дворе были туалеты, несколько диванов и целый ряд различных торговых автоматов, всё это было выстроено вокруг для комфорта и удобства. Однако, поскольку солнце село уже несколько часов назад, Ген обнаружил, что в этом месте больше никого нет. Только когда он начал тихонько приближаться к ряду торговых автоматов, ближайших к туалетам, он остановился. Не колеблясь ни секунды, он выровнял дыхание, сделав его почти бесшумным, и нырнул за одну из машин, прижавшись к стене. У него был не лучший слух на свете, но когда он достаточно сосредоточился, то смог разобрать гудение двух голосов, доносившихся из туалета, низкий и ещё ниже. Несмотря на приглушенность, он легко узнал эти голоса. — …нет… — Он смог разобрать только несколько слов. — …не знаю… Теперь он больше знал о собственном пульсе. Оказывается, он может быть настолько быстрым.  Цукаса. Дальше пауза. Говорил другой человек. — …он сказал… понял… — ещё одна пауза. — …важно.  — Да… Следующие несколько предложений были неразборчивы, но Ген едва разобрал конец. — …она? Должно быть, это серьёзно.  Стэнли. За этими словами последовал удар кулака по стене, заставив Гена замереть настолько, насколько он мог. — Я сказал… хорошо… всё будет хорошо… понял? Пауза. — …да…лучше быть… Через несколько секунд Ген услышал шорох и тихие шаги двух мужчин, идущих со стороны туалета. Чтобы избежать подозрений, Ген быстро ретировался обратно в коридор, туда, откуда пришёл, и сделал это так тихо, как только мог, быстрым движением руки взъерошив свою одежду и волосы, чтобы выглядеть так, будто он блуждал по коридорам уже довольно долго. Не теряя времени, он повысил голос, нарочно напрягая его, чтобы звучать взволнованным и запыхавшимся. — Цукаса-чан? Цукаса-чан! Ты здесь…? — Он приложил руку ко рту и посмотрел вверх и вниз по коридору, а потом подошел к торговым автоматам с выражением абсолютного забвения. — Цукаса-чан, ты где? Видимо, Цукаса узнал его голос, потому что Ген услышал, как открылась дверь туалета, и оттуда вышли двое мужчин. В то время как Цукаса свернул за угол, чтобы увидеть Гена, Стэнли задержался у торговых автоматов, предоставив другому шанс придумать оправдание. Стороннему наблюдателю могло показаться, что они просто случайно столкнулись друг с другом, поэтому они воспользовались шансом сделать вид, будто и не говорили никогда.  Выражение лица Цукасы, как всегда, было нейтральным, он лишь слегка изогнул губы в фальшивом удивлении, когда подошел к Гену. — Асагири-сан? — Ах! Цукаса-чан, вот ты где! — Ген ахнул и подбежал к нему. Когда он притворился, что наконец заметил Стэнли, который стоял в коридоре позади Цукасы, он поклонился. — О, Стэнли-сан, и вы здесь! Добрый вечер. — Добрый вечер, — фыркнул Стэнли в ответ, коротко кивнув, явно больше заинтересованный в том, чтобы решить, какие закуски купить, чем в их внезапной встрече. — Что вы здесь делаете, Асагири-сан? — невинно спросил Цукаса. — Вы звали меня. Что-то не так? — Я искал тебя повсюду! Тебя не было почти час, хотя ты ушел недалеко, к автоматам, и поэтому мы начали волноваться. Остальные были заняты, поэтому меня послали искать тебя, — он быстро оглядел его тело. — Ты в порядке? Для человека, который никогда не боялся высказывать свои истинные опасения и эмоции, лицо Цукасы никогда не было настолько растерянным. — Да- — Он легковес, — внезапно сказал Стэнли, заставив их обоих посмотреть на него. Приняв решение, он вытащил из заднего кармана бумажник и стал тыкать на кнопки в автомате, чтобы купить то, что нужно, не возвращая на них взгляда. — Я спустился сюда, чтобы купить кое-что, когда увидел, как он дремлет на одном из диванов с пивом в руке. Я подумал, что это небезопасно, поэтому решил остаться с ним и подождать, пока он немного протрезвеет. Хорошо, что это не Ишигами-сама нашел его в таком состоянии. Будь это я на его месте, Ксено убил бы меня не долго думая. — Автомат лязгнул, когда взял деньги Стэнли, и выплюнул напиток, который он хотел. Так вот каково его оправдание. Неплохо.  — О, правда? — Ген перевёл взгляд между ними. — Вы такой милый, Стэнли-сан. Мы ценим это. Спасибо.  — Не стоит, — скучно выдохнул Стэнли, как только напиток упал в нужный отсек. Когда он достал свою добычу, оказалось, что это энергетик. Он посмотрел на Гена, критически впившись в него глазами. — Похоже, ребята из клана Ишигами все еще работают. А ты что делаешь здесь, в трактирошной, вместо того, чтобы планировать допросы? Отвлекся на другую тему, чтобы не отвечать на мои вопросы. Он тоже пытается вывести меня на эмоции. Кроме того, допросы занимают много времени, и лучше их проводить ночью. Учитывая обстоятельства, нас обоих здесь быть не должно. Он подозрительный. Гену жаль, что он не мог быть удивлен. Тем не менее, он не облегчит Стэну задачу. — Я занят своим исследованием.  — Каким именно? — Квартал красных фонарей. Власть над ним разделена между различными группами, включая группу Ниши. Если наш допрос о квартале красных фонарей не пойдет хорошо, молва о том, что мафия находится в городе, распространится со скоростью лесного пожара, и хороший кусок якудза немедленно окажется на нашей заднице. Изучение и анализ того, каких людей эффективнее всего допрашивать, имеет важное значение для нашей общей безопасности.  Ни один мускул в теле Стэнли не шевельнулся. — Почему никто не сказал об этом Ксено? — Уингфилд-сама поручил нам допросить оставшихся людей в списке Джуничи, и это именно то, что мы делаем. Предварительное изучение целей — нормальная часть этого процесса. Да и вообще, рассказывать пока ему нечего, — пожал плечами Ген. Как только он защитился, то сразу невинно хлопнул ресницами, глядя на мужчину, сохраняя ровный и легкий голос. — Кстати говоря, что ты здесь делаешь совсем один? Я думал, все Уингфилды ушли на допрос на всю ночь.  Даже когда Ген безукоризненно вернул ему колкий вопрос и изменил ситуацию, Стэнли не дрогнул, лицо его было бесстрастным и каменно-холодным, как всегда. — Ксено нечего было делать, пока парень, которого мы избили, валялся без сознания, поэтому он послал меня забрать несколько его книг из гостиницы, чтобы он пока почитал. Броуди и Майя тоже не могли никуда отлучиться, и поэтому меня отправили за закусками. Именно тогда я увидел Цукасу-сана и решил остаться с ним.   В отличие от первого оправдания, второе было далеко не таким убедительным, даже если задание, данное Стэнли, вполне соответствовало характеру Ксено. — Действительно? Сорок минут отсрочки задания от Уингфилда-сама кажутся ужасно долгим сроком. Почему ты просто не позвонил кому-нибудь из нас, чтобы мы его подобрали? — Было бы неправильно сбрасывать на тебя пьяного парня, пока ты был занят, разве нет? Кроме того, Ксено прикинул, что тот ублюдок, которого мы допрашивали, не проснется еще два часа. Я не против подождать, а эти избалованные придурки смогут немного прожить без своих закусок и книжек.  Это, конечно, было совсем уж неубедительно. Ген знал их совсем недолго, но уже прекрасно понимал, что Ксено и Стэнли были какими угодно, но не терпеливыми, а Стэнли определенно не был таким сочувствующим, как он пытался показать. Тем не менее, ему удалось довольно быстро дать качественный ответ, который менталист не мог прямо сейчас логически разобрать. Если только Ген прямо не озвучит свои подозрения, Стэнли больше ничего ему не даст. — Ха-ха, наверное, ты прав, — Ген нервно и робко рассмеялся, почесав затылок. Он вздохнул и улыбнулся. — Ну, само собой разумеется, я думаю, что мы должны вернуться к работе. Ишигами-сама и Уингфилд-сама не обрадуются, если мы заставим их ждать ещё дольше. Цукаса-чан, как думаешь, ты достаточно протрезвел, чтобы помочь мне отнести выпивку обратно в комнату? Цукаса кивнул, по-видимому, не задетый их разговором. — Мн, конечно. Это меньшее, что я могу сделать в благодарность за то, что ты пошёл меня искать, — Цукаса повернулся и поклонился Стэнли. — Спасибо за все, Стэнли-сан. — Не упоминай об этом, — отмахнулся Стэнли, в последний раз взглянув на Гена, прежде чем продолжить покупать еще выпивку. На этом их непринужденная беседа подошла к концу, а менталист, продолжая улыбаться, внутренне препарировал всё произошедшее. Хотя он, конечно, не знал, о чем они так долго говорили в туалете, одной только всей этой секретности и очевидной лжи было достаточно, чтобы убедить Гена в том, что ни Стэнли, ни Цукасе больше нельзя доверять. И снова его кожа загудела от адреналина и ощущения опасной неизвестности. Волшебник никогда не мог просто отдохнуть.  ••• Следующий день был таким же насыщенным, как и предыдущий. Со стороны невозможно было понять, что они работают вместе с Саем, и им сильно помогал в сокрытии этой затеи солнечный свет, который удерживал Союза и Ксено в гостинице без возможности проводить свои допросы. Таким образом, у Ишигами были более-менее развязаны руки.  Укё отправили встретиться с некоторыми из людей Сая на заброшенном складе, чтобы закончить подготовку оружия. В гостинице Ген и остальные мафиози продолжали обсуждать методы допроса и различные варианты действий на случай, если на них нападут. Однако в какой-то момент их прервал стук — отличный от того, который использовали Сай и Ишигами, — и заставил их как можно быстрее и незаметнее спрятать свои записи. Как только они приняли невозмутимый и неподозрительный вид, Хром открыл дверь и увидел там одного из людей Союза. — Здравствуйте, господа, Ишигами-сама, — поклонился он. — Простите меня за вторжение. Сэнку подошел к нему, скрестив руки на груди. — Здравствуйте, вы прощены. Вам что-то нужно? — Да. Нанами-сама попросил о встрече со всеми тремя боссами в поместье. — Что? — Сенку нахмурил брови. Он мельком взглянул на Гена, надеясь узнать, что происходит, но все, что Менталист мог ему предложить, это столь же растерянный взгляд. Он снова посмотрел на подчиненного Союза. — Когда?   — Немедленно. Сэнку моментально сменился в лице, сразу же пришел в ярость. Не теряя времени, он схватил пальто. — Нам разрешено привести кого-нибудь? Мужчина нахмурился. — Нет, сэр, только вы трое. Я бы тоже хотел, чтобы это было иначе.  Сэнку проигнорировал обеспокоенные взгляды, которые посыпались на него. — У меня было такое предчувствие, — он вздохнул и развернулся к своим мафиози. — Продолжайте работать. Я скоро вернусь. Под громкое «Да, Босс» они с подчиненным Союза быстро вышли из комнаты и встретились с двумя другими мужчинами у входа в гостиницу, где те их ждали. Как только Союз поблагодарил и отпустил своего подчиненного, все трое, обменявшись недовольными взглядами, совершили небольшую прогулку в поместье Нанами. Сэнку резко выдохнул, его дыхание создало видимое облако тёплого пара в холодном воздухе, когда он засунул руки в карманы пальто. — Он сказал, почему хотел нас видеть? Только троих? — Нет, — одновременно ответили Ксено и Союз, в равной степени обеспокоенные и раздраженные. Ксено продолжил. — Но пока мы находимся на его территории, мы не можем позволить себе роскошь отвергать его приглашения или задавать ему вопросы.  — И всё же у него хватило наглости вызвать нас в своё поместье без собственной охраны, — фыркнул Союз. Он посмотрел на мужчин. — Он бы не стал нападать на нас, верно? — Ха! Нет, если он не хочет испытать абсолютную ярость мафии. Я уверен, что все наши кланы объединятся, чтобы оторвать ему голову из чистой злобы. — Сенку мрачно улыбнулся. — Я на десять миллиардов процентов уверен, что эти мои идиоты не сдадутся без боя, даже если это будет пустой тратой времени.  Союз усмехнулся, размышляя о собственных подчиненных. — Вероятно. — Совершенно определённо, — с улыбкой согласился Ксено. — Будем надеяться, что Нанами-сама так же умен, и способен делать очевидные выводы. Когда они подошли к воротам поместья, их впустила охрана. Джуничи уже ждал их у главного входа и поклонился. — Добро пожаловать, господа. Нанами-сама ждал вас. — Где он? — спросил Ксено. — Он во дворе. Сегодня ему захотелось подышать свежим воздухом. А теперь, пожалуйста, следуйте за мной. Неудивительно, что на протяжении всего этого короткого путешествия их сопровождала вооруженная охрана.  Когда они прибыли во двор, их встретил Нанами-сама в окружении трех телохранителей, он сидел за столом для пикника, который был вынесен, видимо, специально для их встречи. Посередине стоял полный чайник, чайные чашки по количеству гостей и коробка с печеньем.  Как только они встали перед ним, Джуничи поклонился. — Босс, по вашей просьбе я привел лидеров триады.  — Да, я вижу, — сказал Нанами-сама, заканчивая непринужденную беседу, которую он вел со своими подчиненными. Он поклонился боссам мафии. — Здравствуйте, джентльмены.  Они поклонились в ответ. — Приветствуем, Нанами-сама. Он оглядел своих людей. — Это не займет много времени. Вы можете подождать у входа во двор. Я позову вас, если мне что-нибудь понадобится. — С этими словами Джуничи и другие мужчины тихо поклонились и ушли, оставив четверых наедине. — Садитесь, пожалуйста. Выпейте чаю. — Спасибо, — сказали они и сели, а босс якудза начал наливать им чай. Честно говоря, Сэнку не думал, что одного чайника на все чашки будет достаточно; и было загадкой, как Нанами-сама мог выносить холод в простом кимоно поверх хаори. — Вам, наверное, интересно, почему я вдруг позвал вас сюда. Мы все люди занятые, так что перейду сразу к делу, — удовлетворенный, он поставил каждому по полной чашке и сделал глоток из своей. — Как продвигается расследование? Сэнку вздохнул с облегчением. Это был просто запрос на обновление, ничего гнусного. Хорошо. Он сделал глоток чая, позволив Ксено ответить за них. — Нам еще предстоит найти ответственных, но мы делаем успехи, — Нанами-сама был прав, утверждая, что все они занятые люди, так что Ксено тоже постарался не терять времени. — Боюсь, мы мало что можем сделать, у нас довольно короткий список.  — Хм, это так? — Нанами-сама достал из коробки упакованное печенье и принялся его разворачивать. — Это позор. Я уверен, ты что-нибудь придумаешь. — Ксено уставился на него, раздраженный, пытаясь сохранить самообладание. Мужчина явно не заботился о том, чтобы помочь им. Нанами-сама продолжил, как будто не он только что обидел ученого. — Я уверен, что вы, должно быть, уже слышали об утечках из группировки Domen. Разве это не помогло? — Так и есть, — сказал Сэнку. — Это был настоящий шок, но утечки помогли нам исключить группировку Domen как ответственных лиц, — он сделал еще глоток чая и вздохнул. — Но теперь, когда мы знаем, что это не Domen, стало куда сложнее выяснить, кто подрывал юридическую сторону бизнеса нашего города. Все стали куда осторожнее.  Нанами-сама подпер подбородок рукой и теперь смотрел на Сэнку. — Я понимаю. Прогресс — палка о двух концах, не так ли? Теперь, когда вы сделали всю легкую работу, она станет только тяжелее, — он вздохнул, пытаясь изобразить сочувствие. — С момента утечки прошло всего несколько дней, но группировка Domen уже близка к разорению. Теперь все якудза, включая группировку Нанами, ополчились на тех, кто пытается захватить их территорию. В результате мои люди работали сверхурочно, защищаясь от других группировок, которые пытались напасть и помешать нам захватить территорию Domen.  Союз нахмурился. — Это ужасно. — Ха, нет, это довольно жалко, — покачал головой Нанами-сама. — Но я пытаюсь сказать, что независимо от того, насколько трудными и утомительными кажутся обстоятельства, вы должны продолжать бороться. Наша собственная воля к выживанию как Боссов влияет на то, насколько хорошо работают наши организации. В тот момент, когда надежда и амбиции Босса теряются, его организация умирает, без цели и смысла. Неважно, сколько времени это займет, продолжайте бороться, и в конечном итоге вы увидите желаемые результаты.  Мужчины моргнули, застигнутые врасплох его подбадривающей речью. — Да, сэр. — И пользуйтесь тем, что имеете, — он скрестил руки на груди. — В данный момент все отвлекаются на возможность захватить территорию Domen. Все якудза рассеяны и пересматривают свои связи и свою лояльность. Я рекомендую вам использовать этот шанс, эту их невнимательность, как и я. Ксено кивнул. Хотя ему не нравилось отношение этого человека, он должен был согласиться и быть благодарным за его понимание. — Мы будем иметь это в виду. Спасибо, Нанами-сама.   Босс якудза откусил печенье и сделал глоток чая. — Помогая вам, я помогаю и себе. «Спасибо» тут не уместно. А теперь, пожалуйста, наслаждайтесь чаем, пока он не остыл. Уже прояснив цель встречи и, как следствие, успокоившись, они провели остаток времени в вежливой беседе, пока не допили весь чай в чайнике, который оказался на удивление вместительным. Как только трое боссов мафии поклонились, отправившись к выходу из поместья, поблагодарив босса якудза за его гостеприимство, Нанами-сама подозвал Сэнку, остановив его под локоть. — Ишигами-сама, вы не против немного задержаться? Сэнку остановился и обернулся. Несмотря на свою неуверенность, он согласился. — Вовсе нет, Нанами-сама, я не против, — он оглянулся на двух других мафиози, которых уже выводил Джуничи со своими охранниками. — Вы можете идти вперед. Вы знаете, где найти моих людей, если вдруг что-нибудь понадобится. Сэнку мог видеть, что Союз и Ксено так же не хотели оставлять его одного, но, как и сказал Ксено, у них не было возможности отказать. — Не беспокойтесь, Ишигами-сама. Увидимся позже, — поклонился Союз. И вот так они и ушли. Когда они остались наедине, Нанами-сама подозвал одного из своих дежурных слуг. Подошла молодая девушка. Между служанкой и самим Нанами-сама возникло молчаливое взаимопонимание, и та с поклоном улыбнулась и мягко попросила обоих Боссов — мафиози и якудза — следовать за ней. Выйдя из двора, они прошли через многочисленные коридоры поместья, пока, наконец, не остановились у небольшой кладовки. Не говоря ни слова, служанка открыла дверь шкафа и достала коробку с одной из полок. Поставив её на пол, она открыла коробку и достала аккуратно сложенный чёрный чехол для химчистки, прежде чем осторожно передать его Сэнку. Сбитый с толку, Сэнку неохотно взял чехол и посмотрел на Нанами-сама. — Насколько я помню, в бане на тебе была одна только юката, — он указал на сумку подбородком. — Открой это. Борясь со своей нервозностью, Сэнку медленно оглядел свёрток в своих руках и заставил себя расстегнуть молнию. Когда он увидел, что внутри, его глаза удивлённо распахнулись. Не в силах сдержаться, он провел рукой по гладкой, кажущейся невероятно дорогой тёмно-зелёной ткани. — Это… — Хаори, — ответил Нанами-сама. — Раньше оно принадлежало нынешнему вашему подчиненному, но Рюсуй никогда его не носил, больше любил красное. Ты меньше него, поэтому я попросил его перешить и подогнать под тот размер, который, как я думал, подойдет тебе. Тебе нужен способ защитить себя в такую погоду. Сэнку не находил слов. Он точно не ожидал, что Нанами-сама так хорошо к нему отнесется. Ген будет просто невыносимо самодовольным, когда Сэнку расскажет ему, насколько хорошо окупился его ментализм. — Большое спасибо, — пробормотал он, застегивая чехол и низко, уважительно кланяясь. — Вам не нужно было этого делать. — Нужно. Ты это заслужил, — когда Сэнку поднял голову, Нанами-сама посмотрел на него гордым взглядом и положил свою тяжелую руку ему на плечо. — В этом постоянно меняющемся мире важно соблюдать традиции. Я просто выполнил свой долг, поддержав в этом молодого и талантливого парня.  Во рту Сэнку появился кислый привкус. Ложь всё ещё казалась ему неестественной, особенно сейчас, когда до него дошла реальность этой странно-неловкой ситуации: Нанами-сама, печально известный своей ролью бессердечного отца, подарил ему хаори своего сына. Его сына, Рюсуя, которого он вычеркнул из своей семьи и явно выражал свою к нему ненависть. Рюсуя, который, как он точно знал, был одним из ближайших подчиненных Сэнку.  И, вот, этот печально известный отец отнёсся как к сыну больше к Сэнку, чем к самому Рюсую… Если бы он мог, Сэнку скомкал бы сейчас это проклятое хаори и бросил бы его в ближайший костер из чистой ярости. Рюсуй не заслужил такого отношения к себе. — Это верно. Спасибо, Нанами-сама. Я ценю ваш подарок.  ••• Солнце село, и луна засияла на своем месте на небосводе. Щелчки заряженных пистолетов и шорох их деловой одежды наполнили машину, пока её пассажиры готовились войти в поместье Ниши.  Время пришло, и как только они выйдут из машины, пути назад уже не будет. Ген глубоко вздохнул и закрыл глаза, мысленно проговаривая про себя все варианты планов, которые у них были на случай, если что-то пойдет не так, пытаясь успокоить свои нервы. Открыв глаза, он посмотрел на человека, что сидел рядом с ним, одно присутствие которого и будоражило, и успокаивало. — Мы готовы, Ишигами-сан? Учёный ответил не сразу, молча глядя на свои сжатые кулаки на коленях. После встречи с Нанами-сама он вернулся в гостиницу с сумкой за плечом и мрачно нахмурившись, тише и напряжённей, чем когда уходил. С тех пор его состояние почти не изменилось, он был серьёзным и отстраненным, даже когда Цукаса и все генералы пытались его подбодрить.  Гену удалось разговорить его сильнее и выжать из него как можно больше слов, задавая ему мягкие вопросы, нежно перебирая пальцами его волосы, когда они, наконец, остались наедине. Он делал хорошие успехи, пока не спросил о том чехле, который принес с собой Сэнку, и тот не вздохнул, сказав, что это подарок, и прекратил их разговор, отстранившись от прикосновений, решив обсудить план действий. К счастью, Сэнку всё равно оставался Сэнку, и ничто не могло отвлечь его внимание от текущей задачи. Тем не менее, Ген не мог не нервничать. Не говоря ни слова, Ген протянул руку к его запястью и постучал «ОК?» азбукой Морзе на коже, тактикой, которую он использовал, чтобы осознанно и секретно заземлить ученого всякий раз, когда Гену казалось, что мысли Сэнку дрейфовали. Как только он получил сообщение, Сэнку поднял взгляд и встретился с ним своими темно-малиновыми глазами. Ему не нужно было ничего выстукивать в ответ; обмена взглядами было достаточно, чтобы удовлетворить Гена, но Сэнку, вывернув запястье, осторожно провёл пальцами по ладони Гена, послав по позвоночнику тонну мурашек. Когда босс мафии заговорил, он повысил голос, обращаясь ко всем, кто находился в машине. — Мы готовы. Пойдёмте.  Время не было потрачено зря. Увидев, что Цукаса открывает дверь, члены якудза в машине впереди них тоже начали вываливаться наружу. Они оставили свои автомобили припаркованными у кольцевого входа в поместье Ниши, и их сразу же  встретила охрана с двумя помощниками самого Ниши-сама, когда они подошли к парадным дверям. В отличие от Джуничи, эти ребята были вежливы и не смотрели на них сверху вниз, словно на насекомых, что куда освежало общение. Они поклонились Саю, стоявшему впереди группы. — Добрый вечер, Нанами-доно. — Добрый вечер, — поклонился он в ответ. — Мы здесь, чтобы встретиться с Ниши-сама. — Конечно. Пожалуйста, следуйте за нами.  Подобно поместью Нанами, поместье Ниши было построено в традиционном японском стиле. Хотя само поместье было не таким большим по периметру, как поместье Нанами, оно компенсировало это высотой, имея в общей сложности шесть этажей, с которых открывался прекрасный вид на город. На верхнем этаже они прошли по длинному коридору, который вел только к одной комнате. Когда помощники открыли дверь и впустили их, Ген быстро понял, что они стоят в кабинете Ниши-сама. Босс якудза, лишь немногим старше Нанами-сама и одетый в темно-коричневое кимоно, сидел за большим столом из красного дерева посреди комнаты. Позади него было окно, выходившее на заднюю часть поместья, в котором виднелись силуэты высоких деревьев и полоски городского света сквозь листву. Поскольку Сай уже сказал, сколько человек стоит должен ожидать, очевидно, якудза подготовился, поставив равное количество людей на страже вокруг себя. Как только двоих помощников отпустили, Сай и группа Сэнку низко поклонились. — Здравствуйте, Ниши-сама. Спасибо, что приняли нас.  — Здравствуйте, джентльмены, — он коротко поклонился Саю. — Это совсем не проблема. Давненько я тебя не видел, Нанами-доно. — Ниши-сама откинулся на спинку стула и жестом указал на двух своих людей. По сигналу один из мужчин вытащил из кармана коробку сигар, отрезал конец и аккуратно сунул в рот Боссу. Затем другой мужчина достал серебряную зажигалку и безмолвно зажег сигару, прежде чем вернуться на прежнее место. Ниши-сама затянулся и выдохнул клуб дыма, голос и манера поведения были обычными, но властными. — Как твой отец? — У него все хорошо. Он хотел бы прийти лично, но со всей напряженностью вокруг Domen… — Я понимаю. Наша группа тоже обеспокоена последствиями утечки, — устало согласился Ниши-сама. — Падение Domen — это возможность для смены власти. Все заняты защитой себя и борьбой за шанс расширить свою территорию. Однако, когда вы попросили меня о встрече, я подумал, что для меня не менее важно знать, как обстоят дела у моего главного конкурента. — Ниши-сама наклонился вперед, с сигарой в руке, и посмотрел на Сая с большим расчетом. — Что ты хотел обсудить, Нанами-доно? Если бы Сай мог сейчас позволить себе дрожащие руки и нервно сглотнуть комок в горле, он бы это сделал, но психологическая подготовка, которую провел ему Ген, не позволяла этой слабости. Точно так же, как Ген готовил Сэнку к общению с Нанами-сама в бане, Ген мог только надеяться, что он был хорошим учителем, и что лидерские качества Сая помогут ему дойти до конца. Все, что мог сделать Ген, это смотреть, как Сай говорит его словами. — Мафия.  Ниши-сама остановился, застигнутый врасплох этой темой, и нахмурил брови. — Мафия? Якудза не хочет иметь ничего общего с мафией.  — Да, но произошли некоторые события, которые, по нашему мнению, касаются группировки Нанами и будущего бизнеса в рамках всей структуры якудза. Вы же знаете о триаде мафии, возглавляемой семьей Уингфилд? Их город находится неподалеку отсюда. — Да, — Ниши-сама поерзал на стуле, пытаясь понять ситуацию. — Какое им дело до нас? — Недавно мы обнаружили, что кто-то систематически нарушал их функции и медленно отбирал их бизнес, чтобы в конечном итоге захватить их территорию. Поскольку мы ближайший город с крупнейшим источником организованной преступности, мы полагаем, что какая-то группировка якудза пытается захватить их город. Конечно, при любых других обстоятельствах группировке Нанами было бы наплевать на проблемы мафии. Однако, если этой загадочной группе удастся захватить такой большой кусок территории, группировке Нанами и всем другим будет очень трудно конкурировать с ними. Особенно с учётом того, что происходит с Domen. —  Сай нахмурился, расправив плечи. — Надеюсь, вы понимаете, что я имею в виду, когда я спрашиваю вас об этом: вы ведь не знаете, кто стоит за этим, не так ли, Ниши-сама? — Что? — Один из людей Ниши-сама шагнул вперёд, разгневанный. — То, что ты наследник Нанами-сама, не дает тебе права так разговаривать с нашим Боссом! Знай своё место! — А ну стоп! — прикрикнул Ниши-сама, заставив того мужчину отступить и заткнуться. Успокоившись, он опустил сигару, бросив на Сая противоречивый, но серьезный хмурый взгляд. — Я в замешательстве, Нанами-доно. О чем вообще ты говоришь? Ген воздержался от обеспокоенного взгляда на Сая. Несмотря на свою напористость, Ниши-сама не шелохнулся. Сай вздохнул, пытаясь сохранить самообладание. — Как я уже сказал, кто-то пытается забрать у мафии… — Я понял, что ты сказал, — простонал мужчина, потирая висок. — Я просто не понимаю, почему мы говорим об этом.  Ген практически почувствовал момент, когда безудержные мысли, проносящиеся в головах каждого из них, остановились в замешательстве. Некоторые подняли головы, бросая друг на друга растерянные взгляды. Сай моргнул. — Что вы имеете в виду? — Нанами-сама отправил тебя сюда вместо себя, верно? Он забыл сообщить тебе все подробности? Как непрофессионально, совсем закостенел старик, — проворчал Ниши-сама, качая головой. Он провел рукой по лицу и вздохнул, когда снова встретился взглядом с Саем. — Нанами-сама сам и стоит за упадком бизнеса мафии. Он сам всё это проворачивает. Он попросил посадить некоторых из моих людей, чтобы шпионить за теми частями городской структуры, которые им будет труднее заметить, и мы договорились, что я возьму себе часть новой территории. Теперь, когда наша небольшая работа сделана, он отвечает за всё остальное, чтобы захватить весь бизнес. Я не очень понимаю, почему ты сейчас приехал и задаешь эти вопросы, может, что-то пошло не так, но с тех пор он почти не просил меня о помощи, поэтому я не в курсе дел. Тебе придется спрашивать обо всех новостях об операции у него, а не у меня. Я свое дело сделал пару месяцев назад.  Никто толком не успел среагировать. Как только эти слова слетели с губ Ниши-сама, Сэнку высоко поднял руку, подавая сигнал. Их группа упала на пол, взяла спрятанные в карманах маленькие канистры с бензином и облила ими всю комнату, насколько смогла. Глаза всех членов клана Ниши распахнулись от замешательства и ужаса, внимание полностью переключилось на них. — Что… Не прошло и секунды, как бесшумная пуля вонзилась в окно позади Ниши-сама и вонзилась ему прямо в голову, мгновенно убив. Его тело рухнуло, голова ударилась о стол, из аккуратной сквозной раны потекла кровь. Сквозь пелену адреналина Ген мог видеть, как на лицах всех присутствующих мужчин попеременно вспыхивали различные эмоции, страх, замешательство, гнев. К несчастью для них, им не дали никакого шанса достать оружие или позвать на помощь. Правда заключалась в том, что Сэнку и Сай были слишком подготовлены. Даже если бы солдаты смогли достать оружие и выстрелить из него, у Сэнку был план и на этот случай.  Лёжа на полу, вооруженные люди их организаций, выхватили свои пистолеты, уже заряженное большим количеством патронов и с глушителями на дулах, и мастерски выстрелили в самые жизненно важные органы нападавших. С помощью снайперов, выставленных снаружи, они смогли уничтожить людей Ниши всего несколькими выстрелами и почти без криков. Тем не менее, им нужно было выбираться оттуда как можно скорее, и у них не было времени беспокоиться о пятнах крови на их одежде и лицах. Зная свою роль, Ген схватил за руку Сэнку, который шатко пытался подняться в оцепенении, и помог ему встать, глядя в его широко раскрытые глаза, в которых плескался ужас. В спешке и под дозой адреналина он случайно использовал то имя, которое теперь было для него более естественным. — Сэнку-чан, ты в порядке? Ты не ранен? — Н-нет, я в порядке, — Сэнку поднялся, сжимая его ладонь, и уставился на него в ответ, пытаясь стряхнуть с себя оцепенение. Он нахмурился, сосредоточенно глядя на всех остальных. — Пойдёмте! — На этих словах Сэнку развернулся и, потянув за собой Гена, которого всё ещё держал за руку, перескочил через месиво крови и тел к окну, а остальные последовали за ним так быстро, как только могли. Они не удосужились открыть окно, просто разбили оставшееся стекло. Когда он выглянул на улицу, Ген смог как следует разглядеть Укё, который всё это время сидел и прятался на ветке дерева со своей снайперской винтовкой.  Менталист посмотрел вниз и обнаружил на земле Рюсуя, который устанавливал лестницу, приставив её к окну, чтобы они могли спуститься. Сэнку окликнул его. — Это устойчиво?! — Да, Босс! У нас мало времени, поэтому спускаться придется сразу нескольким людям!  — Понятно! — Босс мафии крикнул в ответ, прежде чем повернуться к Саю. — Нанами-доно, вы, Асагири-сан и я будем спускаться первыми. Люди со взрывчаткой должны идти последними. — Верно! — сказал Сай, прежде чем взглянуть на своих людей. — Пожалуйста, будьте осторожны.  — Мы будем, Босс. Теперь идите!  В спешке мужчины спустились по лестнице так быстро, как только могли, надеясь, что навыков Рюсуя будет достаточно, чтобы удержать её на месте. К счастью, процесс прошел безупречно, хотя этого было недостаточно, чтобы развеять беспокойство, возникшее, когда пришло время Укё и назначенному подчиненному Сая бросить зажженные спички и взрывчатку. — Это плохо! Со всеми этими деревьями вокруг и бензином, я не думаю, что они успеют спуститься вниз, не попав прямо во взрыв! — Хром захныкал. — Дерьмо, — выругался Сай, отчаянно глядя на Сэнку. — Это не сработает, Ишигами-сама. Думаю, им придется прыгать. — Он снова выругался. — Но это шесть этажей… — Блядь, — Сэнку выругался, столь же раздраженный ситуацией. Он прошелся по кругу, размышляя, прежде чем окликнуть мужчин. — Укё! Вам двоим придется прыгать! У вас нет другого способа спуститься вниз, не попав под взрыв! Наверху мужчины обменялись мрачными взглядами, хотя, казалось, они уже знали, что это должно было случиться. Хотя якудза было бы безопаснее спрыгнуть с лестницы, Укё было бы трудно спрыгнуть с дерева, не ударившись о ветки. — Кому-то придется остаться, чтобы поймать нас. Я не уверен, что этого расстояния будет достаточно, чтобы уберечь их от взрыва… — Я останусь, — одновременно сказали Рюсуй и один из людей Сая. Они посмотрели друг на друга, обменявшись одним и тем же уверенным взглядом, прежде чем посмотреть на своих боссов. — Лучше четверо раненых, чем двое мертвых. У нас нет выбора.  Выражение лица Хрома помрачнело, явно недовольное ни одним из вариантов. — Но- — Всем извините, но у нас нет времени обдумывать план, — напомнил им Ген. — Мы должны валить отсюда сейчас.  — Блядь! — Сай и Сэнку выругались в унисон. Сэнку нахмурился, глядя на двух добровольцев, и ответил им низким и резким голосом. — Действуйте быстро, поняли? Независимо от того, как будут выглядеть травмы, вы должны запихать их в машину живыми, — он крикнул мужчинам наверху. — Как только мы уйдем с дороги, бросайте спички и гранаты! Не забудьте прикрыть голову и попробуйте приземлиться на бок! — Понятно! Добровольцы остались позади, а остальные побежали к машинам на кольцевой развязке. Прежде чем охранники успели задать вопросы, люди Сая выстрелили им прямо в голову, после чего все запрыгнули в свои машины. В машине мафиози Цукаса едва завел двигатель, как громкий оглушительный взрыв сотряс стекла автомобилей и всё поместье. Подняв голову, Ген увидел яркое пламя и дым, расползающийся вокруг и словно заполонивший всё небо. — Дерьмо! Цукаса застонал, ударившись головой об окно от удивления, прежде чем завести двигатель, следуя за впереди идущей машиной по направлению к задней части поместья на полной скорости. Каждый из них изо всех сил держался за всё, за что мог ухватиться в трясующейся машине, во всех этих беспорядочных поворотах на ухабистом бездорожье, ругаясь себе под нос. Через несколько секунд они прибыли на место взрыва и резко затормозили, задние двери моментально распахнулись. Два верхних этажа и окружающие деревья были охвачены бушующим пламенем, а четверо мужчин рухнули на землю внизу и, к счастью, были всё ещё в сознании. Когда они увидели подъезжающую машину, Рюсуй и другой человек, который вызвался остаться с ним, зашипели, встали и попытались подтянуть людей, которых они поймали, с собой. Несмотря на ссадины на лице и руках, они, кажется, были в порядке. Двое людей Сая выскочили из машины, чтобы помочь нести человека, отвечавшего за поджог, и который получил раны на руках и ожоги лица. Когда Хром предложил помочь Рюсую нести Укё, генерал сердито прошипел «НЕТ!», сумев быстро донести его до машины самостоятельно. В машине Хром перебрался с переднего сиденья на заднее, чтобы помочь Сэнку оценить травмы Укё. Рюсуй не желал отпускать Укё из своих рук, и ученым пришлось едва ли не вырвать его, и Ген решил переключить Рюсуя на себя, в попытке облегчить его душевные страдания. Хотя травмы были и разными, степень их тяжести у Укё была такой же серьезной, как и у члена якудза. Как и ожидал Сэнку, Укё при падении врезался в ветви дерева и в результате был усеян ранами, некоторые из которых были незначительными, но другие глубокими. Что больше всего беспокоило, так это большая кровоточащая рана на затылке, из-за которой он скулил и хватался за голову от боли, спутывая свои платиновые волосы с относительно большим количеством крови. — Ему понадобится рентген, — выдохнул Хром, пытаясь сохранять спокойствие. — Мне позвонить доктору Райт? — Нет, позвоните доктору Уингфилду. Она придет куда раньше, если это будет по его приказу, и нам нужно немедленно рассказать ему о Нанами-сама.  — Это не вина Сая, — буркнул Рюсуй, отчаянно глядя на Сэнку. — Они подумают, что Сай как-то к этому причастен, — его голос сорвался, глаза блестели от слез. — С-Сай не заботится о политике и власти, он бы никогда этого не сделал. Он не знал… — Я знаю, Рюсуй, — серьезно ответил Сэнку. — Мы уже работали за спиной господина Союза и господина Уингфилда. Они попытаются убить его. Пожалуйста, Сэнку, скажи им. Они должны поверить нам. Он мой единственный брат, он спас меня. Пожалуйста-!  — Я всё сделаю. — Сэнку протянул руку и положил ладонь ему на плечо, пытаясь успокоить. — Я знаю, что Сай этого не делал. Мы все знаем. Даже если они думают, что я предвзят, потому что он твой брат, они знают, что я никогда не отдам наш город вот так. Я позабочусь, чтобы Союз-сама и доктор Уингфилд всё правильно поняли. — А если это не сработает, я всегда могу покопаться в данных и доказать его невиновность. Уингфилд-сама не из тех людей, которые игнорируют прямую логику и факты, — предположил Ген, бросив на него уверенный взгляд. — Сейчас важно, чтобы мы занялись травмами Укё-чана. Ты должен позволить Ишигами-сану и Хром-чану делать свою работу. Хорошо? Рюсуй всхлипнул, слегка кивнув Гену и позволив руке Сэнку упасть со своего плеча, когда он снова сосредоточил всё внимание на Укё. — О-окей, — он наклонился вперед, пытаясь подобраться к своему любимому как можно ближе, насколько позволили ему Сэнку и Хром. В следующий раз, когда он заговорил, его голос был низким, мрачным и пронизан тьмой. — Не волнуйся, Укё. Я убью этого старого сукина сына. Если больше никто этого не сделает, это сделаю я. Ты меня слышишь? Когда Укё попытался ответить, вместо слов вырвался болезненный стон, и Рюсуй сильнее сжал его дрожащую руку.  — Мы должны поторопиться и позвонить доктору Уингфилду. Кто-то должен осмотреть и того подчиненного Сая, — сказал Хром. — Возьми мой телефон. Он у меня в заднем кармане, — приказал Сэнку. — Поторопись.  Хром так и сделал, поднеся телефон к лицу Сэнку, чтобы разблокировать, и тыкнув в раздел контактов. Когда на третьем гудке Ксено взял трубку, он включил громкую связь и поднес телефон к Сэнку. В нетерпении он не дал Ксено поздороваться, прежде чем заговорил. — Доктор Уингфилд, скажите всем держаться подальше от гостиницы! Ксено изо всех сил пытался найти слова. — Что? Почему- — Нанами-сама стоит за всем этим! Он пытается захватить нашу территорию! — Трубка затрещала, когда Ксено тут же поправил телефон в ухе, как будто он ослышался в словах Сэнку. Когда он заговорил, его голос был резким от гнева. — Что? Откуда ты это знаешь? — Я объясню позже! Где вы сейчас? — Рядом с поместьем Хано. Мы- — Заканчивайте то, что делаете, и встретимся на том заброшенном складе, когда закончите. И немедленно пошлите туда доктора Райт! У нас один пострадавший от ожогов и одно серьезное повреждение головы, которое нужно осмотреть как можно скорее! — Что- — Пожалуйста, доктор Уингфилд, у нас нет времени! Трубка снова покряхтела, Ксено наверняка заерзал в гневе и недоверии. Через несколько секунд его голос стал более тусклым, когда он издал разочарованный стон и отвернулся от телефона, чтобы кричать отчаянные приказы своим руководителям, пытаясь быстро объяснить им, что возникла чрезвычайная ситуация и что они должны действовать немедленно. Вернувшись к телефону, он отразил полуспокойный тон Сэнку. — Всё будет сделано. Я также сообщу обо всём Союзу-сама. Я предлагаю вам сделать то же самое, что и я, и вызвать своих людей из дома для подкрепления, как только этот звонок закончится. — Так и сделаю. Спасибо, доктор Уингфилд. Позвоните мне, если что-нибудь понадобится, и берегите себя.  — И тебе того же, Сэнку.  Звонок закончился, и в машине воцарилась тишина, которую разбивали всхлипы Укё и утешительный шёпот Рюсуя. Когда Хром убрал телефон и вернулся к помощи пострадавшему, Сэнку и Ген не могли не обменяться серьезными противоречивыми взглядами. Худшее было ещё впереди, и они оба это знали.
Примечания:
577 Нравится Отзывы 144 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором