ID работы: 13074279

В качестве подарка

Гет
R
Завершён
100
автор
Размер:
760 страниц, 112 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
100 Нравится 246 Отзывы 49 В сборник Скачать

Часть 2. Глава 4

Настройки текста
Гарри Поттер держал первый прием в своей жизни. Преобразившийся атриум министерства превратился в тронный зал, приемную и личный кабинет властителя. — Кх-м, такое и Лорду не снилось, — пробормотал себе под нос Малфой-старший, переступив порог приемной, который начинался от одного из бывших лифтов. Три зала величественной анфиладой простирались на добрые две сотни ярдов, причем противоположной стены не было видно, она как бы терялась в изумрудной дымке. И эта дымка могла перемещаться вдоль залов, отрезая от посторонних глаз ту часть анфилады, которая в данный момент требовала приватности. Но об этом Люциус узнал несколько позже. А сейчас в числе немногочисленных гостей он обозревал новые апартаменты Поттера, не понимая, как за такой короткий срок все могло так измениться, и подозревая, что часть наблюдаемого антуража является вульгарной иллюзией. Впрочем, церемония представления новому правителю быстро вымела крамольные мысли из головы аристократа. Невидимый мажордом провозгласил: — Внимание и повиновение! Его высочество повелитель магической Британии сэр Гарри Джеймс Поттер! Гости напряглись, ожидая, что сейчас вспучится клуб дыма или сверкнет молния, или на худой конец засияет радуга, но вместо этого услышали позади себя негромкое: — Здравствуйте, господа, здравствуйте. Расступитесь немного, я к своему трону пройду… Все поспешно шарахнулись в разные стороны, освобождая дорогу Поттеру. Вот ведь оригинал какой. Подкрался со спины, наверное, послушать хотел, что о нем верноподданные говорят… Верноподданные? А по-другому и не скажешь. Никто ведь ничего не понимает, министерские все в ауте, а чистокровные в ахуе… в смысле, те, кто громче всех орали, что знают, что и как надо делать, сейчас молчат в тряпочку и ждут, что Поттер скажет. А Поттер скажет? Ведь не зря же он их всех сегодня собрал. Поттер прошел мимо приглашенных, никому не улыбнувшись и не кинув благосклонного взора. Сел в свой трон и уставился на приглашенных. — Ну что, главы магических родов, осуществилась ваша мечта? Приглашенные начали переглядываться и, наконец, сообразили, что все они главы чистокровных магических родов. И никого постороннего, более низшего звания здесь нет. А насчет мечты? О чем это он? — Теперь мир выглядит так, как вы хотели? Министерство низложено, аврорат разогнан, во главе магического мира единственный и неповторимый властитель, правда не тот, которого вы хотели, но велика ли разница? Темномагический властитель или властитель — темный маг? Из полукровок? Ну, конечно! Все, как вы хотели! Гарри с неопределенным выражением лица оглядел приглашенных. Главы магических родов сразу почувствовали себя неуютно. Они неуверенно переглядывались, словно выбирали из своего числа того, кто возвысит свой голос в их оправдание и посмеет поспорить с этим юным выскочкой. Но таковой лидер почему-то не находился. Наконец, Люциус Малфой вздохнул и решился ответить на обвинения юного властителя. — Сэр Гарри Поттер, ваше высочество, вы не совсем справедливы к нам — главам магических родов. Наше положение в этом мире всегда было несколько двусмысленным. С одной стороны мы обязаны блюсти чистоту крови, с другой стороны мы не можем допустить вырождения родов из-за близкородственных браков. Мы постоянно лавируем на грани между необходимостью и здравым смыслом. Нам вредит любое нарушение равновесия между чистокровностью и магическими способностями маглорожденных. Министерство нарушило равновесие в пользу маглорожденных. Это мгновенно подало нам сигнал угрозы, и мы качнулись в сторону первого же сильного лидера, который должен был, с нашей точки зрения, восстановить равновесие. Им оказался Темный Лорд. Мы же не знали тогда, что неуравновешенность и собственное маггловское прошлое превратят его в сильнейший дестабилизирующий фактор, еще боле опасный, чем близорукая политика министерства. Но это произошло. И мы стали искать пути к тому, чтобы укротить энергию Лорда, но это оказалось совсем не просто, потому что он прекрасно понимал наши побудительные мотивы и подстраховался с помощью своей метки. Вот уж воистину дьявольское изобретение. Мы уже думали, что не сможем предотвратить нарушения равновесия, но тут появились вы, и колесо завертелось в обратную сторону. Лорд был повержен. Казалось бы, мы должны радоваться, но чему? Министерство на волне вашей победы опять резко качнуло равновесие магического мира в обратную сторону. Запахло уже полным искоренением чистокровных родов и всеобщим магическим равенством, от которого один шаг до вырождения магии как таковой. И мы снова начали мечтать о Темном Лорде. О реинкарнации того, что ушел или о восшествии того, кто пришел. Люциус остановился, чтобы перевести дух. Он чувствовал, что у него сорвало тормоза, но останавливаться было уже глупо. Он уже позиционировал себя, как глашатая позиции чистокровных родов и чувствовал поддержку в их одобрительных взглядах и кивках. Неужели Поттер не поймет и не оценит его откровенности? Тогда все пропало. Еще один взмах маятника, который раскачивает магический мир уже не один десяток лет, и его просто разорвет в клочья! Магический мир сейчас напоминал переполненную лодку, качнешь посильнее, черпнет воды и пойдет на дно… — Так скажите нам, ваше высочество — вы темный маг, принявший на себя верховную власть в магическом мире, чего нам ждать от вас? Нового качка маятника или… У Люциуса перехватило горло, хоть и был он по натуре не слишком сентиментален. Но разговор шел о самом важном, о судьбе всего и всех в этом мире. Воцарилась полная тишина. Приглашенные главы родов впились взглядами в Поттера. Сейчас от его ответа зависело все. Гарри был смущен, хоть и ни единым жестом или гримасой не выдал своей растерянности. Все события последних лет предстали перед ним совсем в новом свете. Он услышал точку зрения чистокровной Британии, которая в принципе не могла прийти ему в голову. Она была чужда ему, чужда его воспитанию, происхождению и воспитанию, но удивительным образом, она нашла в его душе мощный отклик. Кривой дементор! Так вот в чем может быть смысл Пути Гаранта! Гарантировать магическому миру устойчивость в виде сохранения традиций чистокровных родов, и гарантировать молодым и новым народившимся магическим силам, еще не порвавшим со своими немагическими корнями, развитие, интеграцию в магический мир, как импульс необходимый для предотвращения вырождения магии, и как дополнительный импульс к ее развитию? Как же ему ответить этим столпам чистокровности, уставшим от колебаний маятника, грозящего войти в резонанс и принести магическому миру новые разрушения? — Объявляю привилегию главам магических родов, которые отныне имеют право сидеть в моем присутствии, — милостиво кивнул он. За главами родов возник полукруг кресел. Неуверенно переглядываясь, они поклонились самозванному сюзерену и расселись в кресла. Пока они рассаживались, Поттер, получивший таким нехитрым способом небольшую передышку на подумать, принял решение, которое ему предстояло озвучить лордам. — Вы должны понимать, уважаемые господа, что сами являетесь неким дестабилизирующим фактором, который грозит и вашим родам, и магическому миру в целом. Слушая сэра Малфоя, я чуть не прослезился, но позвольте, а кто был той силой, которая вольно или невольно придавала дополнительный толчок импульсам, которые раскачивали лодку магического мира? Не вы ли это, сэры? А теперь плачетесь в жилетку, как жестока жизнь к вам и вашим родам? Несолидно. Любите летать? Любите и метлу таскать! Он помолчал, обводя суровым взглядом магов. Те кусали губы и отводили глаза. — Вы не справились! — припечатал их Поттер. — Вы метались от одной силы к другой и предали и тех и этих. Вы не стали бороться за свои рода, а ждали случая, чтобы присоединиться к победителю, который вас устроит. Теперь вы пришли ко мне… При этих словах некоторые главы родов возмущенно привстали, словно собираясь встать и покинуть властителя, который вел неприятные для их гордости речи. — Привилегии легко потерять и невозможно вернуть! — пригрозил им Гарри. — Итак, повторяю, вы не справились. Поэтому я взял руководство магическим миром в свои руки. Я готов принять вашу помощь, но готовьтесь подставить плечо и тащить вместе со мной все тяготы этой работы, а не давать советы со скамей амфитеатра! Я ясно выражаюсь? Гарри еще раз обвел взглядом чистокровных. Все остались в своих креслах, никто не посмел пренебречь его предупреждением. Это уже хорошо. — Магический мир, как вы только что мне объясняли, состоит из двух полюсов. Один из этих полюсов — вы. Вы составите половину совета при мне. Второй полюс — маглорожденные, из числа которых я сформирую вторую часть своего совета. Учитесь жить друг с другом и слышать друг друга. А я буду Гарантом равновесия нашего магического мира! Поттер встал. Главы магических родов поняли, что аудиенция окончена. Они тоже встали, почтительно поклонились и вышли из зала…

***

— Почему именно Ренесми? У нас есть члены нашего клана, которые прекрасно могут повлиять на Поттера не хуже этого выродка из клана Каленов. Аро помедлил с ответом, словно размышляя, хочет ли он посвящать в свои замыслы Кая, но все-таки решил объяснить свое решение. — Дампир Калленов своим даром защищен от магии, как никто из нас. Если Ренесми справится с этим делом, то мы получим двойной результат. — И какой же? — Перед Поттером исчезнет последнее препятствие на его восхождении к Пути Гаранта, а мы… — Что? — … мы окончательно убедимся, что Ренесми именно дампир, а не бессмертное дитя, и этот вопрос можно будет закрыть окончательно. — Я бы закрыл его другим способом и гораздо быстрее. — Ты не политик, Кай, и излишне кровожаден. Сообществу вампиров очень полезно иметь образцово показательный клан вампиров-вегетарианцев, который всегда можно предъявить смертной общественности…

***

Ренесми сидела на диване в компании новообращенных вампиров и держала их за руки. Глаза ее были закрыты. Шел сеанс обучения правилам поведения вампира-вегетарианца. Широко открытые глаза Рона Уизли и Лаванды Браун ничего не видели. Перед их внутренним взором разворачивались картины, которые показывала им Ренесми. Картины эти намертво впечатывались в память молодых вампиров, формируя поведенческие императивы, которые отныне не дадут им отступить от предписанных правил. В дверях появилась Белла. — Несси, достаточно на сегодня, — негромко предупредила она. «Я не устала» — мысленно возразила девушка. — Дело не в тебе. У наших новообращенных не столь тренированный ум, может произойти эмоциональная перегрузка, и тогда придется начинать все заново, но это будет намного труднее. «Хорошо, мама, я заканчиваю». Ренесми отпустила руки Рона и Лаванды и открыла глаза. «Как вы себя чувствуете?» — обратилась она к ним. Оба новообращенных вздрогнули, взгляд их стал осмысленным. Ренесми смотрела на них своими шоколадными глазами со скрытой иронией. — Немного голова болит, — пожаловался Рон, хватая себя пятерней за волосы. — Осторожно! Ты еще не умеешь управлять своей силой, а у тебя ее слишком много, как у всех новообращенных. Смотри, не оторви себе голову. Рон испуганно убрал руку, с удивлением обнаружив в сжатых пальцах пучок собственных волос. — Вот видишь? — улыбнулась Белла, — Будь осторожен, Ро. Кстати, Лана, тебя это тоже касается. Делайте все осторожно и не прикладывайте усилий. А то пораните себя или окружающих. Вечером Эмметт займется с вами, чтобы вы растратили избыточную энергию. В нашем клане только ему по силам тягаться с молодыми вампирами. Прогуляетесь с ним по безлюдным ночным лесам и долинам. Белла уже освоилась с новичками и даже укоротила их имена на свой вкус. Имя Рон звучало для нее слишком безвкусно, Рональд — слишком длинно и не по рангу для самого младшего вампира. Имя Лаванда — вообще звучало для вампирского уха чудовищно. Это растение по непонятным причинам вампиры не жаловали. Короткое и нейтральное прозвище Лана, на вкус Беллы подходило девушке куда лучше. «Мама, они очень голодны, я это слышу». Белла кивнула дочери и обратилась к новичкам. — Почувствуете нестерпимую жажду — скажете мне. В холодильнике есть немного консервированной кроличьей крови. При этом известии глаза Лаванды-Ланы алчно блеснули. А еще совсем недавно до обращения она умилялась всяким там зайчатам, котятам и прочим пушистикам. — Но если можете терпеть, то подождите до вечера. Карлайл обещал привести живую косулю. Лучше привыкать пить теплую кровь прямо из вены. Теперь уже и Рон-Ро с предвкушением громко цыкнул зубом, за что немедленно получил от Ренесми мысленное внушение: «Ро, так вести себя неприлично. Не забывай о правилах поведения! И когда вечером будешь пить кровь, не вздумай чавкать — это испортит аппетит другим!» Рон-Ро только грустно повел глазами и виновато покивал… «Мама, у меня не получится быстро обучить таких». — Ничего, Несси, Карлайл сказал, что время у нас пока есть…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.