ID работы: 13074931

by your side

Слэш
R
В процессе
99
Kwoukk бета
Размер:
планируется Макси, написано 90 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
99 Нравится 60 Отзывы 35 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Чанбин устало вздохнул, закидывая на плечо сумку. Он прошел уже около половины пути до деревни и примерно представлял, что его там ждало. Чан явно не рассчитывал, что он задержится почти на полдня. Но и Со не виноват в том, что нужное для лекарства растение находилось прямо рядом с недавно обновленной Народом Огня границей. Там повсюду шастали их воины, грозно сторожившие разрушенный порт. Лилия-панда была необычайно красивым цветком, и Чанбин с огромным удовольствием поменял бы все обстоятельства, ради которых ему пришлось скрытно пролазить прямо к жерлу вулкана. Джисону было паршиво. Он уже второй день бился в лихорадке и не мог связать и слова. Сыльги — староста и по совместительству лекарь их небольшого поселения — в срочном порядке отправила Бина за растением, потому что только с помощью сока его лепестков можно было сбить температуру и убрать симптомы болезни на какое-то время. — Если бы у меня остались запасы огненной лилии, я бы и не отсылала тебя никуда, — расстроенно пожала плечами ачжумма. — Та и подействовала бы эффективнее. Огонь бьет огонь очень хорошо. Ожоги исчезали уже на следующий день. Желудок неприятно скрутило. Вспоминая того ублюдка, что буквально чуть не спалил Хана вживую, желваки у Чанбина ходили ходуном. И все ради чего? Пары монет в кармане и облезлой, потрескавшейся карты местности? Да дай Джисону волю, и он бы сам с радостью отдал все без драк и помог бы еще в придачу. Он, конечно, не всегда такой добродушный и отзывчивый в их с Чаном в сторону, но незнакомцу никогда бы не стал грубить и отказывать в чем-то. Да, пусть боялся по-глупому, но это делало его тем, кто он есть. И Чанбин знатно успел прикипеть к этому маленькому ругающемуся бельчонку. Поэтому и смотреть на ухудшающее день ото дня состояние друга становилось все тяжелее. Они провели вместе все детство: рыбачили, играли с дворовыми ребятами, устраивали свои авантюры. Всегда рука об руку, неразрывное трио, стоящее друг за друга горой. Хоть Джисон и не имел стихии, иногда казалось, что он сильнее его с Чаном вместе взятыми — до того сильная аура исходила от него временами. И тем больнее видеть его сейчас, рассыпающегося на кусочки простого человека. Родители Джисона погибли, когда ему еще не исполнилось и двух лет. Воин Народа Огня и монахиня Воздушного Племени. Запретный союз, который был обречен с самого начала. Отец Хана собственноручно убил его мать, не захотев увидеть, как та погибнет в грядущем геноциде. Он оставил Джи в неприметной деревушке, где семья Чана с радостью приютили его и растили, как собственного сына, а сам умер в одном из боев. Хан не задавал вопросов, откуда он, и осталось ли что-то от его кровных родителей. Да и не у кого было. Все считали его простым бесстихийным мальчишкой, которого оставила не сумевшая прокормить его семья. Пришлось смириться с подобным клеймом. Но пока рядом были его братья — все остальное казалось неважным. Пока на него не напал шпион из Племени Огня. Он делал привычный обход деревни, собирая заказы жителей для утренней доставки. Джисон был основателем их, Чана с Чанбином, небольшой компании для транспортировки вещей. Так как в поселении особо не было молодых и пышущих здоровьем людей, их услуги оказались очень популярными. Взяв предоплату у милой старушки на окраине, Хан выдвинулся в сторону дома, раздумывая над временем подъема, чтобы успеть развезти все вовремя, как из-за угла заброшенного дома выскочил человек. Длинный плащ и плотная маска на лице, скрывающая даже волосы. Запах жженой резины витал в воздухе и резал глаза. Племя Огня. В их деревне. Видимо, незнакомец не ожидал кого-либо встретить на своем пути, потому что встал как вкопанный, наблюдая за действиями Джисона. И только Хан поднял руки, разинув рот, как парень бросился на него в ответ, смыкая горячие ладони на чужой шее. Хан не успел даже вскрикнуть, проглатывая болезненный стон. Он просто пытался не свалиться в ту же секунду на землю. Руки жгли невероятно больно, словно раскаленные угли. Слезы текли по раскрасневшемуся лицу, а в голове билась только одна мысль о наступающей смерти. А потом все прекратилось. Тяжелым грузом рухнув на землю, Джисон попытался проморгать попавший в глаза песок, но в ушах до того звенело, что он долго не мог сосредоточится на двух удаляющихся парах ног. Еле поднявшись, он медленно побрел к дому. Воротник рубашки намок и грязно лип к шее. Хану даже страшно было притрагиваться к ней и смотреть на нее, он предпочитал думать, что это просто пот. Ввалившись на порог их кухни, он успел встретить ошалевший взгляд Чана, прежде чем потерять сознание. Спустя пару часов Джи пришел в себя. Плотные повязки на горле не давали толком шевелиться, как и сидевший у его постели Чанбин, видимо, проснувшийся вместе с ним, если судить по расфокусированному взгляду и взлохмаченным волосам. Жутко хотелось пить. И холода. Желательно окунуться в ледяное озеро и остаться на его дне, пока не станет лучше. Кости будто молотком ломило, а сердце истошно билось где-то в голове. Все внутри кипело, и Хан от невыносимой боли вывернул желудок прямо на мокрые простыни, а следом отключился, так больше и не приходя в себя. Со нервно поправил сползающую с плеча сумку. Он набрал так много цветов, сколько увидел, и теперь те больно впивались в кожу, грузно утрамбованные где-то на самом дне. Еда закончилась еще вчера, и желудок зазывно ворчал на запах душистой мяты, попавшейся на пути. Решив умыться ключевой водой и утолить жажду, Чанбин свернул по едва видной дорожке к скалам. Оттуда открывался прекрасный вид на утекающий в даль ручей. Присев, он быстро умылся, растирая остатки воды по рукам. Та приятно леденила уставшие мышцы, и Чанбин с удовольствием отнес бы сюда Хана, если бы это хоть каплю ему помогло. Сзади раздался шорох. Моментально напрягшись, Со подскочил и обернулся в сторону леса, откуда пришел сам. Сильнее упершись ногами в землю, он почувствовал едва слышные пружинистые шаги. Парень. Высокий и легкий. В паре метров от него. И видимо уже давно. От подобного осознания мурашки неприятной волной окутали тело. Он настолько был взволнован и не сосредоточен, что совершенно упустил из вида чью-то слежку. Сейчас подобная оплошность могла стоить жизни, и Джисон прямое тому доказательство. — Выходи, пока я сам тебя не нашел, — недовольно прорычал Чанбин незнакомцу. — Я слышу каждое твое движение, и если ты думаешь скрыться, то у тебя ничего не получится. Шаги возобновились, но уже в его сторону. Спустя мгновение из-за дерева показался парень. Тканевая маска скрывала ровно половину лица, выставляя на всеобщее обозрение красивые лисьи глаза. Голубая радужка пристально следила за Чанбином, а сам человек медленно подходил ближе. — Стоять! — громко крикнул Бин, выставляя руку вперед. Незнакомец его не слушал, постепенно приближаясь. — Я сказал тебе остановиться, ублюдок! В груди закололо неприятное предчувствие. Но прежде чем он успел что-либо сделать, по его ноге аккуратной змеей уже ползла водяная струя. Одновременно с облегчением, что это не вражеская разведка, Чанбин почувствовал разочарование, что какой-то выходец из Северного Племени Воды, что было очевидно по его одеянию, смог подкрасться к нему так незаметно. Стиснув зубы и сосредоточив свои силы, он поднял за спиной огромный пласт земли, огораживая себя от воды. Со чутко уловил тихий хмык парня, который умело перенаправил оторванный хлыст ему прямо на шею, ощутимо надавливая. Пытливо всматриваясь в сузившиеся зрачки, Чанбин всеми мышцами спины чувствовал, как неспокойна вода в реке. Ему срочно нужно было что-то сделать, пока этот человек не сковал его окончательно и бесповоротно. Уверенно шагнув вперед, Со хрипло выдохнул — вода стягивала шею будто узкий ошейник. Спустя мгновение земля под ним разошлась в стороны, приветливо затягивая вглубь, будто зыбучий песок. Успев уловить растерянность в чужих глазах, Чанбин победно улыбнулся. Выскочив у того за спиной, Со заковал незнакомца в каменные кандалы, оттаскивая подальше от воды, спасибо, хватило. Он уже ощущал, как неприятно саднило кожу на ноге и шее — водяной жгут оказался плотнее, чем Чанбин на то рассчитывал. Уперев руки в бока, он расслабленно выдохнул и посмотрел на парня исподлобья. Тот даже взгляд на него не поднимал, недовольно сопел и дергал руками. Чанбин бы даже умилился этому ребячеству, если бы этот же человек чуть не придушил его пару мгновений назад. Схватив незнакомца за капюшон и дернув его вниз, Со увидел как по выразительному лицу мигом рассыпались длинные черные волосы. Это было даже завораживающе. — Ну и кто ты такой? — вопрос был нагло проигнорирован. — Если ты думаешь, что у меня много времени на твою молчанку, то ты ошибаешься. — тишина. Чанбин раздраженно цыкнул и резким движением стянул чужую маску. Надавив пальцами на челюсть и лицезрев целый язык, он еще недовольнее взглянул в голубую радужку. — Не пленный — разговаривать можешь. Или немой? — Не твое дело. — Ох-о! — весело рассмеялся Чанбин. — Как раз-таки мое. Ты на моей территории. А на дворе у нас почти война, если ты не в курсе. Поэтому с тебя честный ответ, и я подумаю, отпускать ли тебя. Напоминаю, что времени у меня нет, так что не тяни. — Освободишь, и тогда отвечу, — деловито запрокинув голову, чтобы смотреть Со в глаза, парень кивнул на руки, все еще скрытые в каменной ловушке. — Не тебе здесь ставить условия, — Чанбин приблизился лицом к наглецу. — А если думаешь, что я тебе ничего не сделаю, то глубоко заблуждаешься. — Думаю, я успел в этом убедиться, — раздраженно выдохнул парень, закатывая глаза. — Кто. Ты. Такой. — Хван… — Чего? — Со удивленно вытаращился в чужое лицо. Теперь его взгляд заметил ту самую прославившуюся родинку под глазом. — И что здесь забыл наследный принц Северного Племени Воды, нападающий на невинных жителей? — А вот это уже точно не твое дел- — Да что ты заладил со своими сраными делами?! — от недовольства Чанбин даже притопнул ногой. — Какого черта ты шел за мной? Что тебе нужно в этих землях? — Это дело государственной важности. Если я скажу хоть слово, то стану предателем, — Хван недовольно насупился, утыкаясь подбородком в шею, чтобы лишний раз не видеть всей наигранности, что мелькала на лице Чанбина. — Ах, ну раз дело государственной важности, то тут действительно ничего не сделаешь. Вставай, — Со не церемонился. Принц перед ним или нет, его друг находился в смертельной опасности, и ждать пока эта королевская ледышка родит хоть пару слов — себе дороже. Развернув его в сторону тропинки, с которой он пришел, Чанбин толкнул парня в ее направлении. — Вперед и с песней, пташка. Нам нужно дотопать до моей деревни до заката, а если будешь плестись как черепаха, то я лично выбью из тебя все дерьмо, чтоб шлось легче. Недовольно пробурчав себе что-то под нос, Хван бодрым шагом направился вперед. Чанбину пришлось приложить чуть больше усилий, чтобы поспевать за широким поступом принца. Холодало. А сердце Со с каждой темнеющей полоской неба разгонялось все быстрее. Спустя несколько часов, когда где-то в глубине леса показались огоньки, уже Чанбин вел парня за собой, но вскоре сорвался на бег, как только до его ушей дошел пронзительный крик Джисона.

-----

Ветки хлестали прямо по лицу. Огни деревни стремительно приближались, и Чанбин бежал только быстрее, подворачивая ноги в засыпанных травой ямах. Хван, что удивительно, молча следовал за ним, недовольно морщась, когда наручни сдавливали нежную кожу. Они ввалились во двор дома Сыльги. Ачжумма суетливо перетирала какие-то травы в ступе, поглядывая на корчившегося в муках Джисона. Чан взволнованно держал друга за плечи, поправляя сползавший компресс из полотенца на его лбу. Хана выворачивало наизнанку. Он был весь красный, с выпирающими по всему телу венами. Хрипло дышал в перерывах между воплями и отчаянно пытался вскочить на ноги. — Какого черта тебя так долго носило?! — Сыльги заметила остолбеневшего Чанбина и зло прикрикнула на него. — Где цветы? Тащи их сюда! Отмерев, Со мигом оказался рядом с женщиной, дрожащими пальцами выворачивая содержимое сумки. Бутоны мелкими взрывами рассыпались на старом деревянном столе. Ачжумма уверенными движениями отобрала нужные лепестки и добавила их в уже готовую смесь. — Его нужно держать, один Чан здесь не справится, — Сыльги кинула беглый взгляд на Хвана, любопытно поглядывавшего на происходящую перед ним картину. — Это еще что за… — Потом, давайте потом! — Чанбин подошел к Бану. На том лица не было — кожа бледная, как у мертвеца, и глаза краснючие, хоть выкалывай. — Сколько он уже так? — Два часа… — Чан выдохнул, вытирая пот со лба плечом. — Пока ты не пришел, я думал, что… Что… — Чш-ш, — Со заботливо прихлопнул его по плечу. — Сейчас все будет хорошо. Эй, — обратился он уже к Хвану. — Чего встал? Садись ему на ноги. — Я? — на его лице так и пробежало все гремящее недовольство. За все их мини-путешествие вместе они так и не обменялись ни единым словом. Принц изумленно изогнул бровь, на что Чанбин закатил глаза. — Мне самому тебя посадить, или ты сделаешь это сам? — Хван не нашелся что ответить, усаживаясь на худых коленях Джисона, аккуратно придавливая их наручнями, что не ушло от внимания Чана. Чанбин бережно ухватил хановы руки, придавливая его туловище к скамье. Сыльги подошла ближе, активно размешивая темную кашицу. Разбавив ее водой, она наклонилась над лицом Джи. Чан надавил на его челюсть, раскрывая крепко сжатые губы. Ачжумма не медля вылила одну третью ему в рот. Часть лекарства потекла прямо по шее, выливаясь из плюющегося рта. Джисон натурально захлебывался, не желая пить эту горькую гадость. Правда, спустя мгновение, когда едва ощутимое облегчение прокатилось по горящему телу, Хан просяще потянулся головой к Сыльги, которая бережно и аккуратно напоила его остатками. Короткая судорога сковала его тело, слегка дернув держащих его парней. А потом Джисон сладко выдохнул, будто рухнул на кровать после тяжелого дня. Чанбин пытливо рассматривал расслабившееся лицо друга, пытаясь убедить себя, что ему и правда стало лучше. Чан устало уткнулся лбом во взмокший затылок Хана, переводя дух. Хван же не шевелился, разглядывая в ответ старуху. — И какого черта, Чанбин? — Сыльги гневно ткнула в парня пальцем. — Ты кого к нам привел? С ума выжил? — Если бы у меня было время, я бы его не привел, — огрызнулся Со в ответ. — Давайте мы все выдохнем и поедим для начала, м? А потом уже будем разбираться с этим. Чан потер глаза и впервые за все это время внимательно оглядел Хвана. Парень сжался под изучающими взглядами, но при этом не выглядел, как человек, которого загнали в ловушку. Гордый стан, изящность, выразительная внешность и теплая одежда. Лицо Бана стремительно вытянулось в удивлении, когда королевские серьги издали легкий блик в темноте. — Ты точно к Макапу ходил? Где отрыл такое сокровище? — Оно само за мной увязалось, — буркнул Чанбин, слазя со скамейки и направляясь в дом. — Я очень голодный и уставший, как насчет риса с тушеными овощами? Агрх, я б за него душу продал. Когда парень скрылся из виду, Чан примирительно склонил голову к Хвану. Тот недоверчиво прищурился в ответ, приподнимая кандалы. — Сбегать не собираешься, — утвердительно кивнул Бан, рассыпая наручники в песок. — Поможешь донести Джи до постели?

-----

Сыльги почти сразу ушла спать, не захотев даже разбираться во всем в лесу. Видимо, после окончания этой эпопеи, усталость стала чувствоваться намного отчетливее. Ачжумма приготовила парням еды на скорую руку, еще раз проверила мирно сопящего Джисона и ушла, взяв с Чана обещание, что тот ей все объяснит с утра. Чанбин с звериным аппетитом накинулся на свою тарелку, причмокивая от удовольствия под брезгливым взглядом Хвана. Чан молчал, наблюдая, как принц нерасторопно трапезничает, сидя с такой идеальной осанкой, что даже Бан поморщился от напряжения. Хван все видел и прекрасно чувствовал, поэтому вскоре и не выдержал, раздраженно бросая свои приборы на стол и складывая руки на груди. — Спрашивайте уже, хватит пялиться. Я вам не выставочная кукла, — Чанбин в ответ на это чуть ли не хрюкнул от смеха. — Как много важности, вы поглядите. Даже поесть нормально не дает в тишине. — Так вот и смотрел бы в свою тарелку молча, а не на меня! — Да больно ты мне сдался, — откинувшись на стену, Со устало прикрыл глаза. — Эй, прекратите оба. Вы так всех разбудите, — в доказательство слов, Чан кивнул в сторону заворочавшегося Джисона. За окном уже были сплошные сумерки, разрушаемые одиноким фонарем, висевшим над крыльцом дома. Стрекот насекомых разбавлял тихий шелест деревьев и сопение Хана. Тарелки опустели и высокой стопкой покоились на полу у стола. Сонливость туманностью забивалась в голову, и зевки на один квадратный метр стали встречаться слишком часто. — Предлагаю со всем разобраться и пойти спать. Не думаю, что кто-либо из нас сейчас способен на что-то большее, — Чан почесал подбородок, задумчиво впиваясь взглядом в трещину на полу. — Я уже все сказал. Задавайте вопросы, если что-то непонятно, — Хван устало потирает лоб, будто общается с самыми настоящими идиотами. — Если честно, то непонятно почти все, — хмыкнул Бан в ответ. Чанбин согласно промычал. — То, что ты Хван, мы поняли. Но который? — Со прищурился, начав постукивать ладонью по столу. — Хенджин. Средний сын, — и поморщился так, будто вляпался в какое-то дерьмо. — Окей. И что ты делал в лесу? Зачем шел за мной? — Чанбин смотрел на него, как на грязь из-под ногтя. И это так жутко бесило Хвана, что он с трудом сдерживался, чтобы не опустить эту высокомерную морду в какую-нибудь жидкость. К сожалению, из подобного под рукой ничего не было. Что это за деревня такая, где даже колодца нет рядом?! — Я уже отвечал. — Неправда. Ты ушел от ответа, — Со обвинительно указал на Хенджина пальцем, за что в то же мгновение по нему получил. — Да ты… — Тише, Бинни. Не заводись. Ты сегодня какой-то слишком буйный, даже после того, как поел, — Чан слабо улыбнулся Хвану, приобнимая своего друга за плечи. — Я вот не в курсе. Расскажешь? — Это поручение было дано мне как воину. Я не имею права раскрывать, зачем я прибыл в ваши земли, потому что это равносильно предательству, — речь четко, словно по бумажке, слетела с уст принца. Он уже давно знал, о чем его спросят, поэтому был так незаинтересован во всем происходящем. Его скучающий взгляд блуждал по комнате, не задерживаясь ни на чем определенном. — Смею предположить, что это связано… С нынешней обстановкой в мире? — Чан взглянул на Хенджина исподлобья. Тот никак внешне не изменился, только если стук сердца немного ускорился. — Да сейчас почти все с этим связано, — пробурчал Чанбин. — Неужели нельзя сказать прямо, что ты пришел сюда шпионить. Но вот за кем? За людьми из племени Земли или Огня? — Хван нахмурился. — Чего? Это же очевидно. — Если очевидно, то зачем ты продолжаешь задавать мне эти глупые вопросы? — Потому что от твоего ответа зависит то, отпустим ли мы тебя восвояси или отправим прямиком на суд. Так что? Земля или Огонь? — Со криво ухмыляется на чужую злость, которая чуть ли не выливается наружу громким криком. — Огонь. — Ну вот! И никто не умер, — Чанбин расслабленно потягивается. — Теперь уточняющий вопрос. Зачем за мной шел? — Хенджин-а, — Чан понятливо поджимает губы, прежде чем ответить. — Поверь, никто из нас не будет использовать полученную от тебя информацию против твоего народа. Сейчас у нас один враг, и если мы будем более снисходительны друг к другу, — на этих словах он выразительно посмотрел на обоих парней. — То это будет лучший исход. Хван тяжело выдыхает, раздумывая над чужими словами. Явно борется со своими принципами. Привыкшему играть в молчанки, вместо полноценных разговоров, было тяжело начать говорить о чем-то таком серьезном. — Я увидел тебя недалеко от границ, — Со слегка хмурится в ответ. — Ты так ловко обошел все их посты, что мне стало любопытно, откуда ты. И я… — поморщившись на свои же слова, принц продолжил. — Я подумал, что мог бы использовать твои навыки в своих целях. Но уже сейчас я сомневаюсь в этом. — О-о-о, так я тебе понравился. — Что?! Ты вообще меня слышал? — красные пятна стремительно поползли по чужой шее под аккомпанемент тихого фырканья. — Ну да, я бы и сам заценил такие мышцы, — Чанбин показательно напряг бицепс, наслаждаясь чужим смущением. — Так, — Чан поспешил прервать эту вереницу непойми чего. — Где именно ты хотел его использовать? — В порту прямо сейчас находятся главнокомандующие армии Огня. У них все спланировано по дням, — Хван стал нервно теребить рукава своего плаща. — И я собирался выкрасть их стратегию, чтобы опередить в тот момент, когда они соберутся напасть на мой народ. Никто… Никто из моих не в курсе, что я ушел. — Ты… Сбежал типа? — Чанбин удивленно захлопал глазами. — Спасибо, капитан очевидность, — закатанные глаза Хвана были проигнорированы. — Да ты у нас малыш-плохиш! — Какой еще малыш? Хватит надо мной издеваться! — Так, давайте вернемся чуть назад, — Чан терпеливо пытался разобраться. — Ты сбежал. — кивок. — Пробрался на нашу территорию, чтобы выкрасть план захвата у армии Огня. — еще один кивок. — В одиночку. — неуверенный кивок. — Немного глупый малыш-плохиш… — Еще одно слово, — угрожающе прошипел Хван на очередную колкость, поворачиваясь обратно к Чану. — Над планом я особо не думал, да… Это не моя сильная сторона. Я предпочитаю доверять интуиции, и не скажу что она меня сильно подвела. — Хенджин явно переосиливал себя, чтобы продолжить. — Мне нужна ваша помощь в этом деле. — Да что ты. — Чанбин, помолчи, — Бан уже подустал от этих пререканий, поэтому раздраженно взглянул на друга, что сразу замолк. — Так с чем мы должны помочь? — Вы лучше меня знаете эти земли. Я уверен, что и порт знали как свои пять пальцев. Нужно как можно менее заметно обойти их опорные пункты и подкрасться к базе, чтобы выкрасть нужную информацию. А без умелого мага Земли у меня получится сделать это только через труп… мой же… — Мне кажется, ты себя недооцениваешь, — мягко улыбнулся Чан, шлепнув уже раскрывшего рот Чанбина. — Это опасно. Очень. — Поэтому я и не пошел дальше, — согласился Хван. — Думаю, мы втроем можем это провернуть, — зевнув, Бан кивнул. — Только подумаем об этом более подробно уже завтра. А то у меня глаза слипаются. — Подожди! — Со недовольно замычал. — Почему ты заговорил обо всем так, будто согласен рисковать своей жизнью ради какого-то выскочки? Какая нам вообще выгода с этой вылазки? Подпалить свою жопу, пока будем убегать от их дозорных? — Время, — Хенджин говорил вполне серьезно. И выражение его лица не предвещало ничего забавного. — Они уже доставили военную технику в ваш порт. Когда армия нападет на близлежащую деревню, остается лишь вопросом времени. Чем раньше мы узнаем об их планах, тем больше людей можно будет спасти.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.