Хочу увидеть тебя

NC-17
В процессе
377
2
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 110 страниц, 36 429 слов, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
377 Нравится 102 Отзывы 147 В сборник

Часть 10

Настройки
Остальные Мугивары вернулись спустя час-полтора. Все это время мы с Трафальгаром пытались разработать план проникновения на Дресс Роуз. Ситуацию, в которой мы оказались, иначе кроме как «полная задница» охарактеризовать было нельзя: Дофламинго уже ожидал нашего прибытия, а мы, как слепые котята, понятия не имели ни где располагается главная лаборатория по производству искусственных дьявольских фруктов, ни о количестве ожидающих нас противников. Про способности врагов и говорить не стоило. Если бы была возможность разузнать хотя бы что-то… — Это просто невозможно, — я запустила очередной камень в море. Он, отскочив от зеркальной глади воды раз семь, потонул, оставляя меня в расстроенных чувствах — раньше бы это привело меня в восторг: подобную дистанцию преодолеть довольно сложно. Теперь же это все казалось таким незначительным. Раньше жизнь вообще была проще, но какой смысл сейчас уже об этом думать. — Есть один вариант, — Трафальгар словно сомневался, стоит ли предлагать подобное, — Цезарь. Теперь понятно, почему он сомневался. — Цезарь? — я повторила имя в надежде, что мне послышалось, — тот самый, который ставил опыты на детях? — Мне самому это не нравится, — фыркнул Ло. Ученого на дух не переносил. — Но он был на Дресс Роуз и обладает полезной информацией. А ещё наверняка знает в лицо всех членов семьи Дофламинго. — Но зачем ему нам помогать? Он работает на Джокера, какой резон предавать своего хозяина? — Потому что его уже предали. И если бы существовал человек, который знал о тебе много, но его взяли в плен, что бы ты сделала? — Я… — Устранила бы, — ответил за меня Ло, — Цезарю надо объяснить, что его жизни угрожает опасность, и только мы можем ему помочь. — Вот только одна проблема, — мне бы очень не хотелось рушить «идеальный» план, но не подкинуть ложку дёгтя я не могла, — он знает Дофламинго, знает, на что тот способен и насколько силен. С чего ты решил, что Цезарь согласится на охрану каких-то проходимцев? — У него не будет выбора. — Хорошо, но что мы будем делать, если хозяин решит вернуть своего питомца? Ты спросил, если бы существовал человек, который знал о тебе много, но его взяли в плен, что бы я сделала. Я бы его выкрала. На это Трафальгар не нашел, что ответить. Ему, как и мне, хотелось поверить в безразличие к ученому со стороны Дофламинго, но это было бы глупо. Поэтому нужно было заставить Цезаря поверить в предательство. Как некстати к вечеру разыгралась гроза, поэтому отплытие пришлось перенести. Впрочем погода скорее дала нам фору, позволяя обдумать планы тщательнее. Рассудив, что на корабле я проведу и так достаточно времени, было принято решение выбраться в деревню. Промокнув до нитки, мне все же удалось добраться до местного кабака. Последние дни дались слишком тяжело, так что желание напиться и забыться взяло верх, а я, если честно, не особо старалась сопротивляться. Помещение оказалось теплым и даже уютным, особенно после бушующей непогоды. Свободных столиков практически не было, но мне все же удалось присесть в углу, стараясь не привлекать излишнего внимания. Расслабленные мужички хлестали самогон словно водичку, раскрасневшиеся официантки летали от стола к столу, не забывая при этом поддерживать разговоры. Атмосфера веселья передалась и мне, позволив наконец выдохнуть и расслабиться. Решив, что побывать в другом мире и не попробовать местный алкоголь, это просто преступление, я заказала пинту пива. Напиток был похож на то, что продавалось в моём мире, но вкус имел чуть более терпкий. За соседний столик присела странная парочка любителей необычных шляп. Судя по их поведению, они тоже старались раствориться в толпе, но у меня взгляд на таких намётан. Девушка казалась недовольной и взвинченной, без продыху жаловалась на внезапный шторм. Парень же, сдвинув свой «совсем непримечательный» цилиндр на глаза, оставался спокоен и невозмутимо потягивал какой-то коктейль, откинувшись на спинку стула. Я прислушалась. — Если бы ты не валял дурака, мы бы уже давно были на Дресс Роуз! — девушка толкнула спутника в плечо, — зачем вообще было затевать эту драку?! — Он приставал к девушке, — беззаботно отмахнулся он, — разве я мог пройти мимо? — У нас куда более серьезные задачи! Мы отстаём от задуманного плана. Ты же сам хотел получить этот фрукт и освободить страну от гнета Донкихота. — Знала, что со мной непросто. — Но то, что ты в каждой бочке затычка, не догадывалась. — Вы плывете на Дресс Роуз? — я вклинилась в разговор, как только услышала об их планах, — подслушивать не хорошо, но, похоже, мы с вами на одной стороне. Парень с девушкой тут же обернулись. Лица их были напряжены, зрачки забегали, считывая информацию. Было понятно, что они узнали сидящего перед ними пирата, но сомневались, что делать в данной ситуации. — Ты же Трафальгар Ло? Хирург Смерти? Я закатила глаза, услышав прозвище. Оно было слишком громким, заявляющим о беспощадности, пугающим мирных жителей до усрачки, хотя уж им то бояться точно не было смысла. — Это я. — У тебя альянс с Луффи? — в глазах парня сверкнуло что-то похожее на надежду. — С незнакомцами свои планы не обсуждаю, — вальяжно развалившись на стуле, я сделала глоток пива, уставившись на них и ожидая их реакции. Трафальгар бы определенно отругал за такую самонадеянность, но… Но беда пришла откуда не ждали. Вру, ждали, конечно, но не так скоро. Теперь второго, того кто не управляет телом в данный момент, иногда просто выкидывает в пустоту. Он словно теряет связь с сервером. Обнаружили мы это неожиданно, когда после возвращения Мугивар Ло просто отключило на ровном месте, а я не на шутку перепугалась, что осталась одна. Спустя полчаса он, разумеется, вернулся, но не помнил ничего. Повезло, что подобная оказия произошла не во время битвы. Парочка неуверенно переглянулась, а затем парень приподнял цилиндр, открывая лицо. Вокруг его левого глаза зарубцевался шрам от ожога. — Ты меня не узнаешь? — в голосе слышалось удивление с ноткой возмущения. Я отрицательно мотнула головой. Может быть он и был известным человеком, и шрам был его визитной карточкой, но ворчащий справочник в голове оставил меня наедине с собой. — Дурак! — девушка хлопнула напарника по затылку. Она немного напомнила разозленную Нами, — пару раз попал в газеты и думаешь уже стал известным? Парень смущённо покраснел. — Сабо, — представился он, — а это Коала, — кивок в сторону девушки, — мы из Революционной армии. — Ясно, — ничерта не ясно, — вы собираетесь свергнуть власть на Дресс Роуз? Какое отношение вы имеете к Мугиваре? — Луффи… Он… — Сабо, казалось, сомневался, стоит ли доверять пирату, но после недолгих раздумий все же ответил, шокируя меня, — Луффи мой брат. Оказывается, у Луффи есть ещё один брат! Ну что за человек? Его дед — вице-адмирал Морского Дозора, первый брат — сын того самого Гол Д Роджера, второй брат — революционер. Мне страшно подумать, кто его родители. — Удивляешься его родословной? — парень усмехнулся, замечая мое недоумение, — судя по всему ты знаешь про Эйса, но все мы не родные братья. А вот его отец, Монки Д Драгон, — командир Революционной армии. — Эй, — прошипела Коала, — ты секретную информацию разбалтываешь! — Ну он же союзник Луффи. — Это он так сказал. — Ты точно его брат, — устало выдохнула я, — такой же недальновидный. Но вам повезло, я действительно его союзник. И вы оказались здесь очень кстати.

***

С Цезарем нужно было что-то решать. И с Кэтрин. Решать вообще надо было дохуя всего: проблемы возникали с невиданной скоростью, и Трафальгар уже готовился признать существование кармы. Вопрос только: где он умудрился столько согрешить, что каждое принятое решение тянет за собой ком неприятностей. Очнувшись под утро в своей вынужденной каюте, Трафальгар ощутил во рту противную сухость — последствия выпивки. Будто песка нажрался. Похоже она вечером ходила в деревню, но его отключило, потому что воспоминаний никаких не было. Очередное препятствие на пути к обычной жизни. Пират смачно выругался. Оставлять девушку одну в своем теле не хотелось — ее внезапные идеи заставляли удивляться и не всегда восхищаться. Но выбора не оставалось, приходилось лишь тщательнее просматривать информацию о дьявольских фруктах в книге. В данный момент Кэтрин отдыхала, Ло отчётливо ощущал ее присутствие. Вздохнув с облегчением, он выбрался на палубу, где уже находились несколько Мугивар. Погода, к счастью, наладилась — Нами уже готовилась к отплытию, раздавая указания. Пока довольный Санджи и недовольный Зоро исполняли приказы навигатора, Трафальгар подсел к Робин, Усоппу и Френки, живо обсуждающих пленников. Оставить их на острове или забрать с собой — самый главный вопрос, который нужно было решить перед отправлением. Усопп был яро против нахождения на корабле врагов. По его мнению, они могли бы объединиться и устроить засаду. Френки, наоборот, не хотел оставлять «козырные карты», надеясь, в случае опасности, их разыграть. Когда Хирург Смерти присел рядом, Робин молча слушала аргументы обоих, но своего слова пока не давала. Предложенная Трафальгаром идея использовать Цезаря была воспринята неоднозначно. Основным аргументом против являлась сложность убеждения ученого и его дальнейшая преданность. Когда подошла остальная часть команды, спор разыгрался не на шутку. В итоге решили устроить голосование, в котором со счетом 7:5 победил вариант Ло. Однако, когда речь зашла о претворении в жизнь задуманного, замолкли все. — Чем вы тут занимаетесь? — бодрый голос Кэтрин заставил Трафальгара вздрогнуть от неожиданности, — я пропустила общий сбор? — Решаем, что делать с Цезарем, — ответ последовал незамедлительно, обращая на себя внимание окружающих. — Точно, чуть про него не забыла! — девушка звучала звонко и не по ситуации уверенно, — пошли, у меня есть, что ему сказать. — О чем ты? — пират искренне удивлялся такой смене настроения. Что же такого произошло вчера вечером? — У тебя есть план? — Просто повторяй за мной, — она усмехнулась, — и держи свое похуистичное выражение лица. Оказавшись перед учёным, никто не удивился его брани. Он все ещё надеялся на спасение, однако ему придется кое-что переосмыслить. — Все ещё думаешь, что Дофламинго придет за тобой? — Ло повторял слова, пытаясь предугадать последующие фразы. — Он придет! — Цезарь мерзко проверещал, за что схлопотал кулаком в нос. У Зоро с утра очень сильно болела голова, так что слушать подобные визги он был не намерен. — Придет, — согласилась Кэтрин, — вот только не за спасением. Он уже выкинул тебя как бесполезную шавку, правда рассчитываешь на его благосклонность? Разочаровываешь. — Да что ты знаешь?! — Много чего, на самом деле, — Трафальгар присел на корточки, оказываясь лицом к лицу с Цезарем, — например, он уже послал двух придурков убить тебя. Правда на то они и придурки, и теперь лежат связанные. — Они пришли спасти меня! Мой мозг очень важен! Я столько всего знаю! — Вот именно, — выдавил улыбку пират, — слишком много знаешь. — Он не мог! Дофламинго не мог! — Не веришь? Твое право. У меня нет причин убеждать тебя в обратном. Я просто хочу посмотреть на отчаяние на твоём уродливом лице. — Достань подарок из кармана, — предложила девушка Трафальгару. И тут он, в самом деле, ощутил небольшую тяжесть в кармане толстовки. Немного замешкавшись, он все же вытащил нечто. Улитка звукозаписи. — Это… — То, что ты думаешь, — с этими словами Ло включил воспроизведение.

***

— Надо же было так попасться! — Детка-5 негодовала, — в следующий раз точно застрелю его! Баффало пробурчал что-то нечленораздельное. Кайросеки вытягивала из них силы, отрубленные Трафальгаром конечности продолжали затекать. Так ещё и оставили их в бурю на улице, захлёбываться проливным дождем. Нелюди! Ближе к утру все стихло. Пираты Донкихота гадали, как с ними поступят Ло и Мугивары. Прогноз всякий раз оказывался неутешительным. Дожидаться помощи — глупо. Девушка поерзала на месте, но, потеряв равновесие, завалилась лицом в мокрый песок. Вот бы здесь был молодой господин. Он бы и косточек не оставил от этих сволочей! Поблизости послышались шаги: кто-то быстро приближался. Баффало вновь замычал. Незнакомец поднял Детку-5 и помог принять ей устойчивое положение. Перед глазами девушки предстал красавчик, да такой что сердце ушло в пятки. Лицо в тот же миг заволокло красной краской. — Вы люди молодого господина? — и голос у него был такой, что внутри все затрепетало, — эй, ты меня понимаешь? — рука в черной кожаной перчатке сдавила щеки, наклоняя голову. — Д-да, — пролепетала она, — вас он послал? — Я наемник, — незнакомец взъерошил светлые волосы, — мне заплатили за убийство одного раздражающего ученого. — Цезаря? Мы тоже пришли его убить, — на самом деле такого приказа не было, но если Джокер назначил награду за голову, то убить его будет нелишним. Тем более можно будет познакомиться с этим симпатичным наемником, — освободи нас, мы поможем! — Э, нет, — парень покачал головой, — откуда же мне знать, что вы мне не враги? — Мы пираты Донкихота, — недовольно вскрикнула Детка-5, — и мы собираемся прикончить всех на этом корабле, в том числе и Цезаря, по приказу молодого господина! Если откажешься помогать, придется и тебя убить! — Какие вы злые, — ухмыльнулся наемник, — так дело не пойдет. Я лучше сам все сделаю и получу свои деньги. А вы подумайте над своим поведением.

***

— Так за него ещё и награду назначили? — Санджи скривился, — ну и морока. — ЧЕГО?! — судя по всему, записанный разговор наемника и пиратов Донкихота не пришелся ученому по душе, — они не могли! Да как они посмели?! Да я же… Я же… — Теперь ты все слышал, — Ло, как и все, был шокирован происходящим, но виду не подавал, — ну и что будем делать? — Может отдать его Большой Мамочке? — на предложение Зоро несколько человек согласно кивнули, — у меня нет желания возиться с этим отребьем, а, судя по его лицу, к ней бы он хотел попасть меньше всего. — Не надо! — в голосе Цезаря прорезалась мольба, — я помогу, помогу вам! Только не к Большой Мамочке! — Расскажешь все, что знаешь? — Трафальгар уже понял, что переговоры вышли на финишную прямую, и теперь из Цезаря можно было веревки вить, осталось только последний раз надавить. — Все расскажу! — клятвенно заверил мужчина, — но вы обязаны меня защищать! Он! — учёный тыкнул своим длинным носом в сторону Санджи, — пусть он защищает! И пусть кормит вкусно, как ваших женщин! Я видел, как он готовит! Пусть даже не старается меня провести! — А ты случаем не охренел? — кок не ожидал от пленника подобных запросов. — Ладно, — согласился Трафальгар, приковывая к себе возмущенные взгляды, — сначала рассказываешь все, что знаешь, потом тебя кормят. И не дай бог соврешь хоть в одной детали — больше на нашу помощь можешь не рассчитывать.

***

— Было слишком просто, — заявил вернувшийся Сабо, протягивая улитку звукозаписи, — это точно поможет? — Определенно, — кивнула я, — как бы все не кичились своими мозгами, когда эмоции захлёстывают с головой, они творят глупые вещи. Спасибо. — Ой, да не за что! — революционер лучезарно улыбнулся, — досаждать плохим парням - мое хобби. — Не хочешь встретиться с Луффи? — Не сейчас, — он натянул цилиндр на голову и, махнув рукой на прощание, побрел прочь, — пусть не отвлекается от вашего плана, если все пройдет хорошо, встретимся на уже освобождённой Дресс Роуз.
Примечания:
377 Нравится 102 Отзывы 147 В сборник
Отзывы (3)