ID работы: 13077430

Калейдоскоп

Джен
PG-13
В процессе
92
автор
Хиса Фэа соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 2 148 страниц, 579 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
92 Нравится 4212 Отзывы 17 В сборник Скачать

Рокэ Алва, Ричард Окделл АУ - Ричард привык "закрываться" от насмешек еще в Надоре - молча выполнял то, что от него требовалось. часть 20.

Настройки текста
Дик, вкладывая силы в призыв, искренне сомневался, что у него получится. Во-первых, смущало расстояние, во-вторых — родовое кольцо было, все-таки, не совсем предметом. Нет, оно создано было из металла и в него был вставлен камнем, но кем и когда это было сделано — неизвестно. — Наверно, зря я это затеял, — Дик виновато вздохнул, переставая делать подпитку в призыв и рассматривая карту. — Оно вряд ли… Договорить Дику помешал страшный грохот, словно в стену попала пуля или маленькое ядро. Во всяком случае, на звук казалось именно так. — Ложись, — Арно опрокинул Дика на пол, Валентин растянулся сам. Сделано жто было очень вовремя — неизвестный предмет отрикошетил от стены, и покатился к стеллажам с книгами. В ближайшей стене красовалась немаленьких размеров дырка. Озадаченный Дик, игнорируя боль в руке и локте пополз к этому самому предмету, который оказался неподалеку. Все-таки получилось? Но как так быстро? При попытке схватить, Дик невольно зашипел. Кольцо неприятно обжигало пальцы, оно почему-то сильно нагрелось. Такого эффекта юный Окделл не ожидал. И совершенно некрасивая, портящая вид дыра, ее надо бы исправить. Арно с Валентином рядом отряхивались и ошеломленно переговаривались. Они не предполагали, что призыв может производить такой шум. Появление в библиотеке Хуана Суавеса, вместе с охранниками, не удивило юношей. Грохот, судя по всему, был неслабый — кольцо прошивало одну стену за другой и ослабило напор не иначе, чудом. Вернее, благодаря тому, что Дик перестал подпитывать силой ритуал. — Все в порядке, мы живы и даже целы, — заверил Арно встревоженного домоправителя. — Да, дырка конечно, смотрится не слишком хорошо, но уверен, что толковый каменщик сможет это исправить. — Этот ущерб попытаюсь исправить я, — напомнил о себе Дик, который виновато рассматривал дырку, сквозь которую можно было увидеть и другую комнату. — Если бы знал, то экспериментировал, скажем, во дворе. — А сил тебе хватит? — поинтересовался Валентин, прикинув, что дыр в немаленьком особняке могло быть несколько — кольцо явно пробивало все на своем пути. — Должно, — Дик передал кольцо подошедшему Арно, разместился на полу поудобнее — на коленях находиться было невыносимо больно, пришлось принять сидячее положение и опереться руками о камни пола, предварительно чуть отогнув ненужный сейчас ковер. «Даже если не хватит — отлежусь, ничего страшного», — решил Дик, закрывая глаза и сосредоточившись на камнях этого дома. А они тревожно пели, побеспокоенные недавним происшествием. И даже камни строили версии разной степени правдоподобности. Дик привык к такой их особенности и почти не реагировал. Сосредоточиться, наделяя камни собственной силой, чтобы затянуть повреждения. Не слушать песню на незнакомом языке, чтобы сохранить собственную личность. Правда, здесь затеряться сложнее — дом чужого Повелителя не позволит этого сделать. А вот впитать силу, чтобы убрать повреждения — это да, это легко. Все дыры, что были на стенах, были затянуты. Вот только кольцо прошивало не только их, досталось креслу в комнате Дика, получила сильные повреждения дверь одной из комнат. Это исправить не вышло. — Все, готово, — устало выдохнул Дик, позволяя себе растянуться на полу. Дрожали руки, он и не думал, что это будет настолько тяжело. Хотелось вот так, лечь и не шевелиться. — Где мог — исправил, — добавил он, понимая, что вероятно, кольцо пролетало не только стены. — Может, дора Рикардо перенести в его покои? — оценил ситуацию Хуан, двое охранников ошеломленно перешептывались на кэналлийском, для них такой вот мгновенный «ремонт» был в новинку. — Что скажешь, Дик? — рядом присел Валентин. — Как насчет полежать в постели? — Позже. Спасибо, Хуан, я в порядке, — Дик усилием воли уселся, а потом поднялся, ухватившись за протянутую руку Арно. Домоправитель только кивнул, окинув юнцов нечитаемым взглядом. Кэналлийцы покинули библиотеку, Хуан на ходу отдавал распоряжения слугам обойти дом. Остальные повреждения следовало найти и устранить. — А теперь что? — поинтересовался Арно, крутя в руках полученное от Дика кольцо отца. Оно уже не обжигало пальцы, алая шпинель мерцала каким-то внутренним светом. — Дождемся графа Лэкдеми, — высказался Валентин, бросив взгляд на заметно вымотавшегося Дика. — Ну а пока можем посидеть где-нибудь, не знаю где. — Предлагаю пока оставить кольцо в комнате Дика, — Арно взъерошил волосы, пытаясь придумать хоть какое-то интересное занятие. — И выйти, не знаю, во двор, а там придумаем что-нибудь. — Хорошая мысль, — Дику не хотелось думать об усталости и боли в ноге и локте — пройдут, не в первый раз он получал такие травмы. — Я в Олларии вообще не ориентируюсь. Может, пройтись по ближайшим улицам? В седло влезать не хотелось совсем. Слишком свежи были воспоминания о понесшем Баловнике. А вот прогуляться, осмотреться, составить хоть какое-то представление о городе, в котором, похоже, придется жить довольно длительный срок — это было бы, пожалуй, полезно. — Можем, конечно, вот только как твоя нога? — Валентин с сомнением посмотрел на Дика. Он то видел распухшее колено и вполне справедливо сомневался, что тот осилит поход хоть куда-нибудь. — Поболит, но перестанет, не первое падение с коня, — вздохнул Дик, осторожно делая несколько шагов, стараясь не морщиться. Хромота никуда не делась, но в принципе, было терпимо. О том, что ногу бы стоило оставить в покое, Дик и не подумал. Он искренне считал, что эти меры остались в детстве, сейчас можно было позволять себе их игнорировать. Два-три дня, ушиб перестанет беспокоить так, как сейчас. Не лежать же все это время? Юноши заглянули в комнату Дика, оставили на столе кинжал Савиньяков и то самое кольцо, причинившее сегодня немало беспокойства. А Арно обнаружил еще и повреждение в кресле. Дырка, размером с кулак невольно производила впечатление. — Внушительно смотрится, — оценил Валентин, ища взглядом колокольчик для вызова слуг. — Почти как от выстрела из арбалета. Не знаю, правда, есть ли подобные наконечники, — высказался и Арно, сунув пальцы в дырку и пошевелив ими, откровенно дразнясь. — Восстановлению не подлежит, можно выкидывать, — уверенно заявил он. Дик только вздохнул в ответ, невесело думая, что, пожалуй, неприятностями — и расходами, он обеспечил своего сеньора за непродолжительное время, по самую макушку. Одна оплата лекаря чего стоит, не говоря уже про восстановление мебели. Было крайне неловко, но ведь правду никуда не деть. Во всем этом именно его вина. «Хорошо бы чем-то компенсировать, но я не знаю, что в Надоре в принципе, есть ценное. И едва ли в принципе выясню это все», — невесело вздохнул Дик, вспоминая последнюю выволочку от герцогини Окделл, которая состоялась незадолго до отъезда в Лаик. Вспоминать не хотелось. Впрочем, сейчас об этом думать явно не стоило. Оставив лишние для прогулки вещи, трое юношей решительно направились к выходу из особняка. Дик все так же хромал, но упорно не обращал на это внимания. Они двинулись вниз по улице, слушая Валентина, который взялся рассказывать историю строительства столицы начиная с Франциска Первого. В это же самое время герцог Колиньяр воевал с письмом. Необходимость благодарить за спасение жены и дочери наглого мальчишку, отказавшегося от встречи с ним, вызывала раздражение. Еще больше обер-прокурора беспокоила настойчивость Эстебана, который вызвался доставить письмо лично. Для этой цели он даже отпросился на завтра у своего сеньора — как знал, что быстро письмо написать не получится. И ладно бы дуэль, Эстебан был первым в выпуске, заколоть этого Окделла он сможет легко. Вот только как среагирует Алва, если мальчишки повздорят? И пусть Ричард спас его жену и дочь, терять из-за него сына Колиньяр был не намерен. А это могло случиться, он знал, как Эстебан относился к этому нищему надорскому мальчишке, у которого всей ценности было в мифическом титуле Повелителя. «Придется проконтролировать, чтобы Ричард не добрался до возможного места дуэли», — оставив в покое несчастное письмо, старший Колиньяр вызвал одного из своих доверенных лиц. За Эстебаном отправятся несколько верных людей, которые будут ждать момента, когда Окделл покинет особняк. И устранят проблему, не дав ему добраться к месту дуэли. Не убьют, но и в столице юнец не останется. Вряд ли Рокэ Алва будет искать пропажу. Ведь насколько обер-прокурор знал, тот взял оруженосца от скуки, не более того.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.