ID работы: 13077430

Калейдоскоп

Джен
PG-13
В процессе
92
автор
Хиса Фэа соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 2 148 страниц, 579 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
92 Нравится 4212 Отзывы 17 В сборник Скачать

Ричард Окделл, Арно Савиньяк, Валентин Придд, Рокэ Алва АУ - двадцать лет спустя. Ричард не травил Рокэ Алву, Излом пережили, Кэтриана зализывает его последствия на троне Карл Оллар часть 19.

Настройки текста
Выбраться на пляж на вечернюю прогулку Рокэ решил только через сутки после того разговора. Надо было проветрить голову и подумать по поводу Анэма. А еще понять, что именно он забыл. Дик, вполне предсказуемо, отправился вместе с ним. С детьми оставили «дядю Ли», «Дядю Миля» и «дядю Арно», каждому было кого занимать и развлекать. Новые родственники привели сыновей в восторг, так что при должном везении, можно было рассчитывать, что к вечеру устанут все же младшие. Близнецы были закалены Арно. Рокэ ничуть не удивлялся зачарованным взглядам Дика, адресованным морю. Годы прошли, а его не уставали поражать волны в шторм, и покой в штиль. До появления детей, Дик находил время — садился с мольбертом на берегу и увлеченно рисовал. Это аукалось ему пару раз тепловым ударом, а несколько раз — кожей цвета вареного рака, но Дика это не смущало. Свои зарисовки и наброски он со временем переносил на холсты — в замке целая комната была отдана под его работы. Последняя, впрочем, была написана незадолго до появления на свет Эдварда. Позже у Дика на свое увлечение перестало хватать времени. Но это не мешало ему идти следом за Рокэ и любоваться таким спокойным, обманчиво ласковым морем. Где-то вдалеке созревали облака, грозящие устроить через несколько часов настоящую бурю. Это следовало учитывать, чтобы успеть добраться до дома. — Как же все-таки здесь красиво, — Дик с удовольствием вдохнул морской воздух. — Купаться сейчас мы не будем, — темнота на самой линии горизонта подсказывала Рокэ, что лезть в воду сейчас не следовало никому из них. — Позже можно будет это сделать. Ветер подул активнее. Рокэ вздохнул, вспоминая, что так еще не поговорил с Эдвардом по поводу той недавней вспышки. И это было плохо. Время затирало воспоминания, но Рокэ по себе знал, что такие вот моменты имеют свойство возвращаться во взрослом возрасте. Эду он этого не желал. — Да, это мы исправим, — согласился Дик, понимая причину отказа Рокэ — туча на горизонте казалась то чернильного цвета, то почти черного оттенка. Время от времени небо озаряли всполохи молний — красивое и одновременно жуткое зрелище. Дику порой казалось, что ему до старости будет не комфортно под вспышками молний и раскатами грома над ухом. Он давно научился держать себя в руках и не выдавать таких эмоций, но сейчас можно было позволить себе расслабиться. А уж Рокэ прекрасно знал его отношения с грозой. По дороге они коротко здоровались с немногочисленными любителями пейзажа. В основном это были юные парочки, но встречались и люди старшего возраста. И никто из них не смотрел с осуждением на соберано, выбравшего себе северянина и жившего семьей с ним. Сердце знает лучше — так говорили в Кэналлоа. — У меня такое чувство, что я что-то упускаю, — признался Рокэ, позволяя себе переплести ладонь с ладонью Дика и любоваться, как тот стремительно краснел от такого нехитрого жеста привязанности. Сколько бы лет не прошло, бывший оруженосец все так же мог смущаться от мелочей. — Если ты о моей ситуации, то сам знаешь, что это не так. Ты делаешь все, что можешь, — Дик только здесь, наедине, отпускал себя настолько, что переходил на «ты» и обращался к Рокэ и по домашнему имени. Даже среди друзей он не всегда так делал, слишком привыкнув контролировать и вот такое положение дел. — Кстати, об этом… Я думаю, что неплохо бы поговорить об этом с Анэмом. Для этого я собираюсь перелопатить библиотеку, — Рокэ внезапно усмехнулся. — Там, кстати, окопался твой оруженосец. — Плохой из меня получается сеньор, — вздохнул виновато Дик, чуть не приложив самого себя по лбу ладонью. — Юстин вряд ли рассчитывал все время своей службы проводить в библиотеке. — Для Приддов это награда. Да и отец ему, кажется, поручил разыскать какую-то информацию, так что за него не переживай, он при деле, — Рокэ ничуть не сомневался в том, что молодому Придду нравится его нынешнее задание. Он заглянул в библиотеку ненадолго и видел выражение лица оруженосца Дика — он полностью погрузился в мир книг и едва ли что-то еще его интересовало. — И все же, нехорошо про него вот так забывать, — вздохнул Дик, подставляя лицо усиливавшимся порывам ветра. — Надо будет придумать ему занятие. Так что ты говорил про Анэма? Рокэ был вполне доволен сменой темы. Он и сам не понимал, почему оруженосец Дикона так сильно его напрягал. У каждого высокопоставленного военного Талига за время службы был не один оруженосец. Но вот сам Рокэ больше не планировал никого брать, появлению у Дика юного Придда не удивился, все-таки они с нынешним супремом дружили. Так что не стоило бы так реагировать. — Хочу спросить у Анэма, как с тебя снять вот это вот, изломное. Почти не сомневаюсь, что твое невероятное «везение» именно с того времени, — принялся рассказывать Рокэ. — Я сам виноват в том, что случилось, — привычно заалел ушами Дик, вспоминая события излома и виновато вздыхая. — Вот только…та тварь нашла, по чему ударить. Именно поэтому так важно нам с тобой поддерживать детей. Чтобы они знали, что нужны, просто так, сами по себе, а не из-за наследия, — Дик несколько смущенно засопел, чувствуя как уши загорелись сильнее. Ну надо же было так пафосно выразиться. Да, искренне, от души, но прозвучало это…как-то чересчур. Рокэ чуть крепче сжал ладонь Дика. Ему и самому непросто давалось обсуждение того, что лежало на сердце. Даже наедине, не говоря уж, когда они были в компании близких — друзей, а для кого-то, как оказалось, родственников. — Кстати о поддержке, надо бы все-таки поговорить с Эдом по…сам знаешь какому поводу, — Рокэ и сам поморщился от того, как это все прозвучало. — Это не стоит замалчивать, знать бы только, с чего подобный разговор начинать, учитывая какое количество времени прошло. Рокэ было не слишком легко признавать собственную…не то не правоту, не то слабость. Он прекрасно знал, как воздействовать на противника — словами и особенно оружием, а тут один конфликт с сыном — легендарный маршал в момент растерял красноречие и возможность просчитывать дальнейшие действия. Осознавать это оказалось неожиданно неприятно. — У Эда через несколько дней день рождения, — Дик не перебивал Рокэ, заговорил лишь тогда, когда стало понятно, что больше ничего он не добавит. — Помимо праздника, возьми его, вот так, на пляж, отдельно, побыть вдвоем, даже без нас. — Идея хорошая, правда, не удивлюсь, если нас каждый второй будет поздравлять. Это сейчас нам везет на отсутствие людей, — Рокэ бросил взгляд в сторону тучи и нахмурился. Он не ожидал такого стремительного ее приближения. — И понятно, почему их нет. Идем домой. Дик проследил за взглядом Рокэ и непроизвольно вздрогнул — прямо через все небо прошла яркая ветвистая молния. Что удивительно, за разговором, он даже не замечал приближения стихии. — Не хотелось бы попасть под…- Дик не договорил, его перебил оглушительный раскат грома. А потом обоих неожиданно накрыло волной. Разумеется, оба плавать умели. Дик же и вовсе развил это умение уже здесь, в Кэналлоа, в полной мере. В Надоре плавать можно было весьма ограниченное количество дней в году. Но все-таки одно дело было самому заходить в море, и совсем другое — когда волна обрушилась внезапно, упорно утаскивая в свою стихию, не спрашивая согласия. — Кажется, кто-то хотел искупаться, — несмотря на ситуацию, Рокэ нашел в себе силы улыбнуться. Оба вынырнули одновременно и рядом друг с другом. — Твое желание исполнилось. — Теперь нам стоит все-таки выбраться на берег, — Дик нашел в себе силы улыбнуться. Дождь еще не начинался, но ветер усиливался. Волной их успело утянуть на ощутимое расстояние, хотя, казалось бы, такого быть не должно. И вот на тебе поворот. При полном штиле их угораздило попасть под раздачу стихии. — Будь здесь Рамон, он бы материл нас обоих минут десять, — заметил Рокэ. — И я бы его поддержал. Мы с тобой увлеклись. Рамона Альмейду Дик, разумеется, знал. Адмирал Талига и бывший сеньор Берто приходился родственником Рокэ, но за все это время так пока и не добрался до Кэналлоа. В результате, он не был посвящен в тайну наследников, что гарантировало дополнительные возможные обиды. Рокэ это прекрасно понимал, планировал все взять все свое семейство и перехватить его на Марикьяре, но так пока и не выходило. Новая вспышка молнии заставила Дика настороженно бросить взгляд на небо. Он знал, что в грозу купаться не стоило, но вот, его «везение» снова напомнило о себе. Еще и Рокэ при этом зацепило. — Как бы нам с тобой не пришлось доплывать до Альмейды самостоятельно, — Дик с некоторым унынием отметил, что береговая линия стремительно уменьшается. — Вот уж этого и не хватало, — Рокэ был вынужден признать, что такое могло случиться. — Мы так всех взбаламутим, чего делать не стоит. У нас день рождения сына на носу. — Предлагаю отправить вестника Валентину, — вздохнул Дик после очередной их с Рокэ попытки самостоятельно выплыть. Море словно не желало их отпускать. — Иначе, правда море утянет куда-нибудь к Марикьяре. «А я все-таки не настолько хороший пловец, чтобы одолеть это расстояние», — вслух Дик это говорить не стал. Он лишь проводил взглядом воздушного вестника, отмечая, что от тишины и ленивого морского спокойствия не осталось и следа.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.