Калейдоскоп

PG-13
В процессе
111
автор
Хиса Фэа соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 2 538 страниц, 951 868 слов, 686 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
111 Нравится 4313 Отзывы 26 В сборник

Алва - правители Талига. Каждый из них имеет собственный гарем наложников, потому что их наследника не может выносить женщина. часть 14

Настройки
Дикон с нескрываемым любопытством смотрел на что-то белое. Оно было неожиданно яркого цвета и выделялось на кровати. Юноша смущенно почесал нос и повернулся к Юстину. Именно любимый супруг их Алва сообщил о сюрпризе, который ждал Дикона в комнате. Уши у юноши слегка покраснели. Нет, он догадывался, что однажды и с ним произойдет особенное, но... не ожидал Дикон, что так быстро... А еще Юстин тепло улыбался и совсем не выглядел расстроенным. Дикон поймал себя на чувстве немалого облегчения. Он успел привязаться к Юстину, как к старшему брату, и совсем не хотел его огорчать. Тем более что сюрприз выглядел очень красивым. Вот только юноша совершенно не представлял, как его носить. - А... вот... это... - Дикон смущенно вздохнул, чувствуя, как предательски путается в словах. - Это и есть сюрприз Дикон, - Юстин ласково коснулся рукой его плеча. - Наш господин решил, что время пришло. Ричард покраснел еще сильнее. Он не боялся господина, но все еще плохо понимал, как все пройдет... К тому же... - Ты поможешь мне... выглядеть нужным образом? - смущенно попросил он. - Конечно, - Юстин тепло улыбнулся. - Для начала тебе нужно все с себя снять и надеть халат на плечи. Если хочешь, я отвернусь, - добавил он, помня о стеснительности младшего наложника. - Если ты не против, то не отворачивайся... Я боюсь запутаться, - робко признался Ричард, смущенно потерев ладонями щеки. Они были сейчас отменно алого оттенка, наверно, одного цвета с кэнналийскими гранатами. - Все будет хорошо, - подбодрил юношу Юстин, и Ричард, несколько раз глубоко вздохнув, разделся. В комнате было тепло, как, впрочем, во всех помещениях гарема. Им ни разу не приходилось мерзнуть, а ведь носили они весьма тонкие вещи. Халат даже на ощупь отличался от уже фактически привычного гардероба, и Ричард очень осторожно накинул его на спину, прежде чем аккуратно продеть руки куда положено. - А что делать дальше? - смущенно поинтересовался он, отметив, что пуговиц или чего-то похожего на его наряде не наблюдалось. - Иди сюда, я помогу, - улыбнулся Юстин, подойдя ближе. Белая нежная ткань оказалась аккуратно уложена и перехвачена красным, как уши и щеки Дикона, поясом, так резко пересекавшим ее. - Ты очень красивый, - уверил Юстин. - А теперь обувайся и пойдем. Я отведу тебя в покои господина Рокэ. Ричард, к своему удивлению, в домашние туфли попал с первого раза. Он был искренне уверен, что застрянет или с ним еще какой-нибудь казус произойдет. Но нет, все прошло без происшествий. - Я готов, - Дик честно постарался не пищать. И судя по одобрительной улыбке Юстина, у него это получилось. Юстин пошел вперед, выводя юношу сперва из комнаты, а потом и за пределы гарема, за длинный коридор, за алую занавесь, которую Дикон старался не преодолевать без сопровождения, чтобы не запутаться. Халат не был полупрозрачным, но, ощущая на себе редкие взгляды слуг в коридорах Алвасете, Ричард все равно смущался. Казалось, все знают, зачем господин его позвал. Ох, едва ли он сегодня запомнит дорогу... Когда Юстин остановился перед нужной дверью, Дик уже нервно жмурился. - Что такое? - мягко спросил Юстин, погладив его по голове. - Тебе страшно? - Того, что будет внутри, я не боюсь, - Дикон снова заполыхал щеками, но смог посмотреть на Юстина прямо. - Вот только... как добираться из покоев господина Рокэ обратно, я совершенно не представляю. Ласковый смех Юстина и его же ласковое касание головы слегка взбодрило Дика. И понимающий взгляд, кажется, только привел к более алым ушкам. Так, во всяком случае, казалось самому юноше. - Не переживай, Дикон, - улыбнулся Юстин. - Я обещаю, что ты не заблудишься, когда придет время возвращаться назад. Дик улыбнулся абсолютно искренне. Он бы не хотел снова нарваться на неприятность и прийти не в тот гарем. Ему казалось, что это точно было бы неправильно. - Тебе пора, - напомнил Юстин, открывая дверь во внешнюю комнату покоев. - Дверь в спальню приоткрыта, ты не заблудишься, - утешил он. - Спасибо, - Дикон порывисто сжал ладонь Юстина, прежде чем шагнуть вперед. Он очень надеялся не споткнуться и не полететь сейчас носом куда-нибудь. Дома с ним такое частенько случалось, когда он волновался. А сейчас... Дикон поймал себя на том, что предвкушает нечто особенное. Что-то ждало его там, впереди... Нет, он, конечно, читал немного о близости, но все-таки книга и реальность очень отличались между собой. Дикон торопливо прошел через гостиную к приоткрытой двери и робко заглянул внутрь сквозь щель. - Ну, что же ты застыл? - ласковый голос заставил его слегка вздрогнуть от неожиданности. - Я тебя давно жду. Дик смущенно вздохнул, все-таки входя внутрь. - Прошу прощения, господин Рокэ, что заставил ждать, - Дик мысленно порадовался, что удалось ответить без дрожи и совершенно неуместного заикания. Потому что он снова замер, но в этот раз от восхищения. Дик и раньше знал, что его господин очень красив. Особенно он красив без одежды. И портрет тот же рисовал... да и в целом, любовался, но сейчас это было совершенно по-особенному. От теплого взгляда хотелось издавать урчащие звуки и... еще чего-то хотелось, чему Дик пока так и не нашел определения. Рокэ ближе подступил к своему наложнику, нежно касаясь его алой щеки и заглядывая в полные восхищения глаза. - Думаю, пришло время тебе показать, почему я так люблю морисские халаты, - усмехнулся он и коснулся алого пояса, одним движением руки распуская его. Ричард даже моргнуть не успел. Он смог только восторженно вздохнуть, не отводя глаз от своего Алва. И любопытство становилось только сильнее - что же случится дальше? Халат почти самостоятельно соскользнул с плеч, и Дик не стал задерживать его. Ему одновременно было чуть-чуть неловко и жгуче интересно. Может, он не такой красивый, как Юстин и Альдо, но ведь господин его выбрал совсем недавно. Значит, есть шанс, что он его не разочарует. Поэтому, когда ладонь Рокэ коснулась его щеки в очередной раз, Дик позволил себе потереться об нее. - Как пожелает мой господин, - смущенно произнес он. - Мне нравится, как это звучит... - ласковая улыбка Рокэ стала более хищной до того, как он увлек своего наложника в поцелуй. *** Рокэ чуть улыбался, поглаживая юношу по волосам. Дикон почти сразу заснул на его груди, утомленный ласками, а вот Рокэ не спалось. Было что-то странное в легком ветерке, сквозь открытое окно обдувающем разгоряченную кожу. Какое-то... смутное предчувствие. Ветер будто шептал на ухо, что теперь все переменится. И для Рокэ особенно... Он только усмехнулся, не слишком-то веря. Говорят, что Алва первыми узнают, что их наложник носит ребенка... Но разве это может происходить так?... Впрочем, через несколько месяцев все будет очевидно. А пока - не стоит никому говорить. Дикон улыбнулся во сне. Снилось ему поле, полное цветов - синие бутоны, кажется, были везде. И юноша осторожно касался некоторых из них - сердце переполнял восторг, когда он чувствовал отклик. Там, во сне, он знал, что те, кто живут сейчас в цветах, однажды придут, и он будет рад, так же, как и господин Рокэ. Сколько их? Дикон почему-то не мог посчитать, сердце переполняла нежность.
111 Нравится 4313 Отзывы 26 В сборник