ID работы: 13090959

Арена искалеченной сакуры

Слэш
NC-17
Завершён
404
Размер:
277 страниц, 63 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
404 Нравится 189 Отзывы 183 В сборник Скачать

Глава 3. Еще одна просьба

Настройки текста
— Я тебе сто раз повторял, что тебе запрещено, блядь, заходить в этот бар! Нахрена мне в команде такой баран? — Гарри отбросил со злостью объяснительную своего подчиненного, сдерживаясь от того, чтобы не выгнать его к чертовой матери. Виктор уже третий раз за полгода провоцировал дуэль в одном баре на окраине Лондона, потому что владельцем являлся мужчина, к которому ушла его жена, и никакие угрозы на него не действовали. Гарри изначально относился к данным дуэлям с пониманием, но ему уже осточертело его вечно выручать из этого дерьма. — Короче, так. Я тебе даю месяц отпуска, за эти тридцать дней ты должен решить, что тебе важнее — увольнение с работы и блокировка палочки, или карьерная лестница с нормальным образом жизни. Это мое последнее слово, а теперь выйди из моего кабинета. Гарри откинулся на изголовье кресла, потирая уставшее лицо. Мало того, что ему пришлось переделывать пять отчетов, из-за которых он буквально ночевал на работе, так еще и с самого утра авроры доводили его по мелочам. То они не могут верно рассчитать координаты для задания, то потасовка в баре, то выговор от самого Министра, то стычка между новобранцами. Гарри чувствовал, что прибывает в каком-то сплошном пиздеце, так еще и мысли о Малфое не давали ему покоя. Прошла неделя с того дня, как он посещал квартиру Малфоя, и всего три дня, как написал письмо Нарциссе, что не может ей ничем помочь. Не то чтобы его мучала совесть, просто из головы никак не выходили эти книги, плакаты на стене… Чертовщина. — Гарри, — Гермиона приоткрыла дверь, убедившись, что друг не занят, и вошла внутрь, целуя его в щеку, — доброе утро. Я вижу, ты практически не спал? — Ты прозорлива, как и всегда. Ты насчет Марка? — Да. Проклятье я сняла, хотя было и трудно, так что он постепенно придет в норму, но в больнице пробудет не меньше месяца точно, слишком сильно проклятье зацепило магический фон. Вот, — Гермиона достала из сумки папку с документами, кладя ее на стол Поттера, — здесь я все подробно написала. Ты когда отдохнуть собираешься? — На том свете отдохну. — Отмахнулся Гарри, кладя папку в ящик стола. Ему нестерпимо захотелось курить, но для этого нужно идти в курилку, где постоянно полно народу, а говорить с кем-либо Гарри был точно не в состоянии. — А у тебя уже есть на меня какие-то планы, как я понял? — Ага, через неделю у магглов праздник, так что в центральном парке будет очень оживленно. Хочу сходить туда с тобой, возможно, и у Рона получится. Я читала в интернете, что там будет интересная развлекательная программа, всякие аттракционы, так что скучать не будем. Мне тоже стоит отвлечься от постоянных искалеченных или проклятых авроров. — Через неделю? — Гарри открыл свой ежедневник, подаренный Молли на его двадцать восьмой день рождения, и снял очки с лица, сжимая переносицу пальцами. — Прости, Герми, не могу. У меня в этот день запланировано собрание аврората у Министра, так что никак не могу, ты же знаешь, что это обычно надолго. — На самом деле, Гарри не чувствовал по этому поводу какого-то сожаления, толпа людей ему точно радости не доставила бы, а аттракционы являлись его мечтой лет до десяти, так что сейчас даже к ним интереса нет. Адреналина ему хватает и на работе, особенно на опасных рейдах. Он предпочел бы выпить бутылку пива и лечь спать часов на двенадцать. — Я так и знала, что ты мне ответишь в подобном духе. Ты слишком сильно устаешь, Гарри, я понимаю, что тебе нравится работа аврора, но твои товарищи находят время и для прогулок, и для общения с другими людьми, и для семьи тоже. — Гермиона понимала, что начинается опасная тема для нее, но ничего не могла с собой поделать из-за переживаний за Гарри. Этот разговор она заводила крайне редко, и каждый раз беседа превращалась в пассивный скандал. — Герми, вот только не сейчас, ладно?! Я же говорил, что мне прекрасно живется и одному. Какая мне семья? Да и с кем? Мне не нравятся девушки, и для тебя это не секрет, как и для всей магической Британии. — Ты так говоришь, будто я когда-то осуждала тебя за твою ориентацию! Какая разница, парни или девушки? Или с парнями нельзя семью построить, ты так считаешь? Гарри, тебе нужен человек, ради которого ты будешь спешить домой, вот тогда ты действительно начнешь отдыхать, тебе просто не к кому возвращаться, потому ты и сидишь тут с утра до ночи, изредка выбираясь в гостиницы, чтобы… Встретиться там с парнями. Разве это сделает тебя отдохнувшим и счастливым? — Не превращайся в Молли, я тебя прошу. Меня абсолютно все устраивает, Гермиона. Я долго стремился к этой должности, чтобы доказать самому себе, что я ее достоин не из-за заслуг перед обществом, и когда я этого добился мне не стоит тратить время на свидания, ухаживания и прочий бред. Это не для меня, и я тебе много раз повторял эти слова. Я понимаю, что ты переживаешь, но ты перегибаешь палку, даже Рон уже отстал от меня со своими идеями и знакомствами в «интернетской херне». Гарри понимал, что говорит довольно резко с подругой, но данная тема стояла костью в горле. Его личную жизнь обсуждали на улицах, в газетах, в разных забегаловках, и это притом, что война закончилась давным-давно, просто людям больше нечего обсуждать. Поттер думал о том, чтобы завести себе кого-то для совместного проживания, и желающих достаточно много, однако, он не хотел приходить домой к тому, кого он не любил. Воспоминания Снейпа, просмотренные тринадцать лет назад, все еще находились в его голове, и Гарри решил, что не стоит размениваться чувствами для людей, которые этого не стоят, или же просто не являются его. Так что Гарри полностью посвятил себя работе, хоть про друзей не забывал, а семья… Он не думал, что способен на семейную жизнь, слишком волевым и доминантным являлся его характер, Гарри это признавал. После войны и последующих событий, когда он анализировал свою юность, Гарри пришел к выводу, что им очень часто помыкали для выгоды, и потому стал меняться. Учиться говорить «нет», отстаивать свою позицию, плевать на слухи и мнение окружающего его общества, что поспособствовало тому, что он в данный момент сидит в этом кабинете и распоряжается авроратом. А семья создается людьми, которые умеют уступать друг другу, а Гарри такое давалось тяжело. Так, зачем мучать своего партнера и себя? Для галочки, что у него есть семья? Нет, такого Гарри точно не хотел. — Гермиона, — уже спокойнее заговорил Гарри, посматривая на часы, все же стоило сходить на обед, пока к нему еще кто-то не пришел со своими проблемами, — я ценю тебя и Рона, но давай оставим этот разговор. Если я встречу человека, для которого смогу поступиться принципами, не срываясь на него, то я сам буду очень рад. И ты узнаешь об этом первой, обещаю. — Этих слов хватило, чтобы Гермиона улыбнулась и кивнула, пообещав, что сделает для него много фотографий с праздника в Лондоне. Поттер расставил отчеты в алфавитном порядке на полке, решая быстренько прочитать про состояние его сослуживца, и лишь после этого пообедать. Он думал о том, что неплохо бы встретиться с Дином сегодня, ведь в тот день, когда к нему явилась Нарцисса, он так с ним и не встретился, а после был слишком занят. Гарри уже взялся за перо, чтобы написать Дину письмо и назначить время и место для встречи, как в его кабинет отворилась дверь, показывая обеспокоенную секретаршу, а перед ней Нарциссу Малфой. Какое-то дежавю, чтоб его. — Мистер Поттер, извините, я пыталась сказать, что у вас нет времени, и что вы очень заняты, но данная миссис ничего не хотела слушать, извините. — Все нормально, Марта, это уважаемая гостья для меня, — сказал Гарри, чтобы успокоить секретаря, но досада внутри от того, что он не успеет сходить в кафе все же присутствовала, — сделай мне кофе, а миссис Малфой… — Спасибо, ничего. — Нарцисса с мягкой улыбкой кивнула секретарю, а после села на место для посетителей, прямо смотря на Поттера, впрочем, ее нервозность без труда удалось заметить по пальцам, судорожно сжимающим сумку. — Я должна извиниться за визит, мистер Поттер, но мне нужно было с вами увидеться. — Тогда давайте перейдем сразу к делу. Вы разозлились из-за того, что я не могу помочь вам? — Что вы, разумеется, нет. Вы не обязаны были даже ехать к Драко, я вам за это очень благодарна. Но я хотела бы попросить вас об одолжении. — Если это в моих силах… — Гарри проклинал Малфоя на чем свет стоит, смотря на бледную встревоженную Нарциссу. Поттер видел, на сколько сильно она сдала за последнее время, и ведь действительно помочь ей ничем не мог. Нарцисса права, что он вовсе не обязан влезать в их проблемы, и все же решил выслушать ее из искреннего уважения. — Вы можете запретить Люциусу появляться в маггловском Лондоне? — Чего? — Гарри не скрыл своего удивления после такого вопроса, потому что этого никак не ожидал. Сначала Малфой, который пропал, а теперь запрет Люциусу Малфою. Может, Нарцисса из страха боится вовсе остаться одна? Гарри подумал, что стоит сводить ее к психологу, хорошей знакомой Гермионы, чтобы предотвратить какую-то глупость на фоне стресса. — Люциус хочет отправиться в Лондон и сам найти Драко, он будет искать его до тех пор, пока не изведется от усталости или же не влипнет в неприятности без защиты, — тут же развеяла предположения Гарри Нарцисса, сильнее сжимая сумку, — а потому я попросила вас об этом. Я знаю Люциуса, он любит Драко, и не остановится. Пусть он все еще зол на него, но безопасность сына ему дороже. Если бы. Была бы дороже, то не устроил бы скандал, как глупый школьник, глядишь, Драко и не пропал бы. Мысли у Гарри были довольно скверные, хоть он и понимал, что не имеет права никого осуждать, и все же эта история теперь тесно связана с ним, а потому мог возмущаться хотя бы в своих мыслях. Поттер подумывал о парочке законодательств, которые могли бы ему помочь в данном деле, но после отдернул сам себя. Почему бы не оставить все, как есть? Драко Малфой стал полицейским, неизвестно, в чем именно он разбирается, а особенно если является первоклассным криминалистом, которые иногда уезжают в такие места, что и сойти с ума не долго, если нервы не закалены. Значит, что и Гарри может вляпаться в это дерьмо, а в маггловском мире он никто и зовут его никак, если он сейчас поможет, то и дальше придется как-то участвовать в поисках Малфоя. Либо Нарцисса что-то попросит, ощутив мнимую защиту и надежду, либо Гарри окажется в силах посодействовать тому, что сам узнает. — Миссис Малфой, — Гарри пока не спешил давать точный ответ на просьбу Нарциссы, решая спросить другое, — где ваш муж будет искать Драко? Лондон огромен, да и… Вы же понимаете, что он мог уехать из страны по какой-то причине? — Понимаю, но не хочу думать об этом. Люциус очень вспыльчивый человек, что касается семейных проблем, а в особенности проблем, касающихся Драко. Не смотря на все аспекты, Люциус очень баловал Драко, не думая о том, что Драко когда-то перестанет считаться с его мнением, а потому Люциус чувствует свою вину за ссору и за то, что отдалил от себя Драко подобными требованиями и ожиданиями. Поэтому готов истощить себя, но найти Драко. Как и я. Но я также понимаю, что беготня по стране не даст результата, и в связи с профессией Драко мы можем лишь навредить ему. — Согласен. — Коротко ответил Гарри, поражаясь в который раз пониманию Нарциссы, все же она принимала выбор Драко, даже если из-за него ей было невыносимо больно и страшно. — Хорошо, я попробую что-то сделать, и… Если что-то узнаю, то немедленно дам вам знать, миссис Малфой. — Спасибо в который раз, Гарри, — Нарцисса поняла, что беседа окончена, поспешив к выходу из кабинета, но возле двери остановилась, — возможно, это как-то поможет. Драко изменился немного в плане внешности, он отрастил волосы, как у Люциуса.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.