ID работы: 13092645

В омуте горя

Джен
PG-13
Завершён
8
автор
Размер:
22 страницы, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 10 Отзывы 4 В сборник Скачать

Двадцать лет спустя

Настройки текста
Примечания:
      Начало мая в этом году выдалось жарким. Минерва открыла окно в своём кабинете и села в кресло. Она налила в кубок огневиски и взглянула на неподвижный портрет Снейпа.       «Почему он никогда не откликается? Не хочет меня простить? Или…?»       В это «или» она не смела поверить, но очень хотела. Женщина прикрыла глаза и окунулась в воспоминания. Это стало её грустной традицией в годовщину победы над тьмой.       «Когда Гарри показал Визенгамоту воспоминания, которые помогли ему решиться на поединок с Реддлом, стало очевидно, что всё это время Северус был верен Ордену Феникса и Дамблдору. Выходит, что все мы ошибались, считая его предателем. Просто видели и слышали то, что хотели, не обращая внимания на его поступки. А Северус продолжал деятельность двойного агента и защищал учеников, как мог.       Я была уверена, что кабинет Дамблдора ему не откроется. Так уже было с Амбридж, когда Хогвартс счёл её недостойной. Тем удивительнее было, когда дверь без проблем поддалась Снейпу. Мне бы тогда задуматься и поговорить с ним, но я была уверена, что подлый убийца и Пожиратель смерти взломал кабинет при помощи темномагического заклинания.       Стараниями Поттера Снейпа всё-таки оправдали, хоть и с неохотой. Признали героем войны и даже наградили орденом, но зачем мертвецам запоздалое признание?»       Минерва открыла глаза и снова посмотрела на портрет.       «Если бы тогда Альбус ввёл меня в курс дела, то я приложила бы все усилия, чтобы сплотить коллектив. Я могла бы им всё объяснить и мы не стали бы тратить силы на ненужное сопротивление. Северусу не пришлось бы справляться со всем одному. Если бы, если бы… жаль, что нельзя всё исправить».       Громкий стук отвлёк МакГонагалл от размышлений.       — Войдите.       — Здравствуйте, профессор МакГонагалл, — в кабинет вошла невысокая женщина в бордовой мантии. — Я Мелоди Мэлоун из отдела по контролю за межпространственными и временными парадоксами.       Улыбнувшись, она подошла к столу и протянула директрисе свиток.       — Прошу вас, миссис Мэлоун. — Минерва указала на стул и с любопытством посмотрела на буйные кудри женщины, уложенные в небрежную причёску. — Детектив? Не припоминаю, чтобы в нашем министерстве существовал такой отдел.       — Я из Магического Конгресса.       — Чем обязана?       — Наш отдел на протяжении долгого времени фиксирует нестабильность во временном потоке. — Мелоди задумчиво посмотрела на колдографию, лежащую на столе. — Она консолидируется на территории Шотландии. Конкретно — вокруг Хогвартса. В долгосрочной перспективе это может привести к парадоксу, который затронет все магические сообщества, а потом и мир магглов. Мне поручили установить причины этого явления.       — И что это значит?       — Время перепишется и история откатится к исходному коду, а он уж, поверьте, далеко не радужный. Мне не хотелось бы этого допустить.       — Объяснитесь! — резко ответила МакГонагалл.       — Спойлеры. — Мелоди немигая уставилась в глаза директрисе, и мягко растягивая слова, спросила. — Что за колдография лежит у вас на столе?       — Незнаю. — Минерва вздрогнула и скользнула рассеянным взглядом по столу. — Никогда не обращала внимание. Должно быть осталось от предыдущего директора.       — Занятно. Я посмотрю?       — Да, конечно.       Мелоди взяла в руку колдографию, на которой был изображён хмурый мужчина с седыми волнистыми волосами и точёными чертами лица.       — Как же давно я не видела это лицо. — Грустно улыбнувшись, она перевернула колдографию. — Хм.       На обратной стороне карточки запестрели знаки. Пробежав глазами по тексту, Мелоди хмыкнула, достала из кармана мантии странное устройство и направила его в потолок.       — Минерва, лучше отойдите куда-нибудь подальше.       Кабинет содрогнулся от мощной звуковой волны. Под потолком образовалась воронка, из которой выпал мужчина. Поднявшись на ноги, он торопливо отряхнул тёмно-зелёный тренчкот и, прищурившись, огляделся.       — Хм, не думал, что существуют перемещения хуже порталов.       — С-Северус? — хрипло выдохнула МакГонагалл и выронила из рук палочку.       — Вы меня видите? — опешил Снейп.       Тихо охнув, женщина сползла на пол.       — Не понимаю, как так получилось. — Северус достал из крепления на предплечье палочку и навёл диагностические чары. — Я же включил фильтр восприятия и усилил его магией.       Нахмурившись, он отыскал в поясной сумке инъектор и вколол директрисе двойную порцию зелья.       — Сильные эмоции рассеивают любой барьер, — ответила Мэлоун, неспешно взбалтывая вино в невесть откуда взявшемся бокале. — Вы же знаете.       Северус бросил подозрительный взгляд на женщину. Мелоди загадочно улыбнулась и отсалютовала ему бокалом.       — Минерва? — Северус осторожно приподнял женщину с пола. — Вам лучше?       — Это действительно вы? — МакГонагалл судорожно вцепилась в Снейпа, словно не веря, что он настоящий. — Живой?       — Да. Долгая история.       — Я не смела в это верить, а так хотелось…       Громко всхлипнув, директриса уткнулась в плечо мужчине и безудержно разрыдалась. От неожиданности Снейп замер. Немного подумав, он мягко приобнял Минерву за плечи.       — Вы… вы перенаправили мои атаки на Кэрроу.       — Что?       — На том поединке в большом зале… вы не стали со мной сражаться, а перенаправили атаки на Кэрроу. Вряд ли бы я долго продержалась против искусного дуэлянта.       — О Мэрлин. Вы серьёзно? Столько лет прошло.       — Я считала вас убийцей и трусом! Ненавидела. Это было несправедливо! Я так виновата перед вами, Северус.       — Вы слишком драматизируете. Всё в прошлом.       Снейп поднял МакГонагалл на ноги и усадил её в кресло.       — Почему вы не рассказали мне о планах Альбуса? Я могла бы помочь! Вам не пришлось бы бороться в одиночку. У вас были бы союзники.       — Союзники? — Северус усмехнулся. — Мне хватало забот с Поттером. Если бы мне ещё пришлось следить за вашей безопасностью и других преподавателей, то мы не выиграли бы эту войну. А эмоции, Минерва, это такие мелочи. Ладно, повспоминали и будет. Надвигается буря. Звёзды гаснут. Поэтому мне пришлось вернуться.       — Звёзды? Буря? — испуганно прошептала МакГонагалл. — Миссис Мэлоун, вы ведь тоже говорили… о чём-то таком?       — Угу. — Мэлоун задумчиво кивнула головой.       — Минерва, — Снейп мерно зашагал по кабинету. — Вы никогда не задумывались о том, что в таком ужасном столкновении жертв должно было быть гораздо больше?       — Конечно, я думала об этом. Наверное, Гарри вовремя принял удар на себя.       — Ну, разумеется, я не умаляю жертвенного подвига Поттера, но дело не только в нём. — Северус резко остановился. — Время было переписано в тот день, когда состоялась битва за Хогвартс.       — Воспоминания всех участников события были исправлены. — Мэлоун поднялась со стула и положила на стол перед директрисой открытую книгу. — Вот, посмотрите.       — Что это?       — Исходный код вашей истории. Он сохранился в Библиотеке — в самой большой базе данных человечества во Вселенной.       — Мерлин Всемогущий! — голос Минервы задрожал и сорвался. — Ремус, Тонкс, Фред, Колин и вы, Северус, должны были погибнуть?       — И ещё половина Хогвартса, — ответил Снейп.       — Хотите сказать, что теперь все умрут?       — Мне жаль, — вздохнула Мелоди.       — И что мне теперь с этой информацией делать? Зачем вы мне всё это рассказали?       — Затем, что вы директор и должны знать об опасности, которая угрожает школе. Загадки тут не к месту. — Снейп машинально посмотрел на портрет Дамблдора и, заметив рядом свой портрет, криво улыбнулся. — Поттер постарался? Мило.       — Может я всё-таки смогу помочь?       — Нет, Минерва, лучше не рисковать. Всё и так слишком запутанно.       — Поверьте, мистера Снейпа будет вполне достаточно. — Мэлоун забрала со стола книгу и пожала МакГонагалл руку. — Ещё увидимся.       Снейп и Мэлоун спешно вышли в коридор.       — Наконец-то можно избавиться от этого надоедливого балахона. — Щёлкнув пальцами, Мелоди трансформировала мантию в тёмно-серую тунику. Поправив кобуру на поясе, она весело стукнула каблуками и задорно посмотрела на Снейпа. — Не подскажете, почему тут такая унылая спецформа?       — Кто вы такая?!       — Детектив Мелоди Мэлоун из Нью-Йорка.       — Мозги пудрить будете МакГонагалл.       — У-у-у, как грубо. — Мелоди достала записную книжку и принялась её задумчиво листать. — Кста-а-ати, как дела в параллельном Торчвуде? Видимо не очень, раз стены между мирами опять истончились. М-да. Перемещение, конечно, не из приятных тут я соглашусь. У вас уже есть план? Я вот набросала наспех…       Поджав губы, Снейп уставился на женщину. Мелоди вздрогнула, выронила блокнот и вопросительно взглянула в ответ.       — Ай-яй-яй, мистер Снейп, невербальная легилименция исподтишка. Нечестно.       Глаза Мелоун заволокло золотистой дымкой.       — До скорой встречи, красавчик! — Мелоди подняла с пола блокнот, подмигнула и растворилась в воздухе.       — Красавчик? — сердито прошипел Снейп.       На том месте, где лежал блокнот, одиноко белел сложенный вдвое лист бумаги. Северус раздражённо поднял его с полу и положил в карман.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.