***
Женщина в длинном чёрном платье поправила гладко уложенные волосы и задумчиво посмотрела на директрису. — Северусу удалось устранить парадокс. Теперь никаких угроз магическому и немагическому сообществу нет. — Рада это слышать, миссис Мэлоун. — Минерва строго посмотрела на женщину. — Но пока вы отсутствовали, мне удалось кое-что выяснить, и теперь я точно знаю, что вы не из министерства. Интересно, как вам удалось заполучить рекомендации? — Пустяки ничего криминального. — Ривер достала из сумочки галлюциногенную помаду. — Я могу быть убедительной и без непростительных заклятий. — Но вы мне солгали. — Кое о чём дипломатично умолчала. — Ах вот как? Теперь это так называется? — Что же касается МАКУСА, то они только выиграли от моего вмешательства. Теперь там появилось новое направление по контролю за межпространственными и временными парадоксами. По-моему полезное начинание. — По-моему вам нельзя верить. — МакГонагалл поднялась из кресла и медленно вытянула палочку из-за пояса. — И, насколько мне известно, обычно с парадоксами разбирается Доктор. Ривер пожала плечами и замолчала. — Не думаю, Минерва, что Доктор, как две капли воды похожий на Крауча-младшего, будет уместен на территории магической Британии. Снейп, наблюдавший за разговором решил, наконец, вмешаться. Он стремительно вошёл в кабинет развернул к себе стул и уселся, облокотившись на спинку. Устало посмотрев на женщин, он ухмыльнулся. — Может ещё подерётесь? — Северус. — МакГонагалл подошла ближе, внимательно вглядываясь в его лицо. — Что с вами случилось? — Всего лишь сбросил десяток-другой. — Северус выразительно посмотрел на Ривер. — Хитрые фокусы Повелителей Времени. — Из-за чего произошёл парадокс? — Ничего нового. Всего лишь небольшой инцидент с Поттером и Аркой Смерти, но теперь всё улажено. — Снейп вынул из кармана уменьшенный артефакт и положил его на стол. — Эту вещичку опасно оставлять здесь. Её надо ликвидировать. Желательно без следа. — Вы забрали её из Отдела тайн? — Да. — Могу кое-что попробовать. — Сонг протянула руку. — Нужно некоторое время, но уверена, что у меня получится. — Даже и не знаю. — МакГонагалл сделала пасс и перехватила артефакт. — Слишком много тайн. — Как видите, наш диалог зашёл в тупик. — Ривер грустно улыбнулась Снейпу. — Она мне солгала! — Ну не удивительно это же первое правило Повелителей Времени. — И вы знаете кто эта женщина? — Знаю, но её история... гм, слишком длинная. Сложно объяснить. Вы только запутаетесь. Я могу за неё поручиться. Впрочем, если этого недостаточно и вам нужна клятва, то я… — Бросьте! — поморщилась директриса и неохотно вернула Арку на стол. — Надеюсь, ваше доверие того стоит. — Я правда хочу помочь. — Ривер протянула руки к артефакту и принялась с любопытством его исследовать. Проследив взглядом за действиями Сонг, Минерва, наконец, задала мучивший её вопрос. — Что тогда произошло, Северус? Ведь мы не нашли тело и портрет не ожил. Или это тоже сложно объяснить? — Я ждал, когда вы об этом спросите. — Снейп усмехнулся. — Всё просто. Как вы уже знаете, история была переписана, и некоторые смерти студентов и преподавателей удалось предотвратить. Мою тоже. — Но почему вы не остались? Зачем была нужна эта инсценировка? — А разве в стране, победившей Тёмного Лорда, есть место убийце Альбуса Дамблдора? — Уверена, что Гарри смог бы убедить Визенгамот. — О, я не сомневаюсь в его красноречии, но есть поступки, которым никогда не будет оправдания. Даже если они были совершены для общего блага. — Снейп судорожно скривился. — Оставить всё как есть было разумно. Поэтому я уничтожил Визжащую хижину, закрепив иллюзию своей смерти. — А как сложилась ваша жизнь сейчас? — Лучше, чем ожидал. Мне удалось начать всё заново в другой реальности. — Параллельная вселенная. Значит, наша реальность там отзеркалена? — В некотором роде. Магический и маггловский миры там сосуществуют вместе. Для контроля этого процесса местное министерство Магии обратилось в институт Торчвуд, который обладает колоссальным опытом по решению нестандартных ситуаций. — Я слышала о Торчвуде. Что-то вроде аврората по инопланетянам у магглов? — В общих чертах. — Я думала, что после войны вы захотите покоя. — Признаться честно, у меня уже давно не было такой спокойной работы. — Северус достал из кармана шариковую ручку и маленькие песочные часы. — Ещё во время учёбы я любил экспериментировать. Теперь разрабатываю направление по интеграции магии в маггловские вещи. Самопишущие ручки — пользуются популярностью у школьников и студентов, на метафизические часы тоже широкий спрос. Люди непрочь попасть в истории, описанные в книгах. Такой артефакт помог и мне вернуться сюда. — Северус, — голос директрисы слегка дрогнул. — Лили и Джеймс… существуют ли они в альтернативной вселенной? — Куда уж без гриффинодорских любимчиков. — Я не хотела вас обидеть. — Эти люди из другой реальности, Минерва, на что мне обижаться? Поттер породнился с Вестой — дочерью Эйлин Принц. В параллельной вселенной её судьба сложилась счастливее. Она вышла замуж за ирландского друида. Что касается Лили… — мужчина запнулся. — Вы ведь видели мои воспоминания? — Да. Я присутствовала на суде. — Так уж обязательно было трясти ими перед всеми? Всё равно воспоминаниям легелимента не поверили бы. — Это было одним из доказательств. Не самым главным, но всё же. Гарри чувствовал вину за несправедливое к вам отношение. Он хотел показать суду, что последнее, что вы сделали — помогли ему победить. — Ладно. — Снейп задумался и его лицо приобрело нечитаемое выражение. — Значит, основную часть истории вы знаете. В параллельной вселенной Лили не обладает магическими способностями. Я уже год работал в Торчвуде, когда она попыталась проникнуть туда со своим журналистским расследованием. После пятого по счёту стирания памяти я уговорил руководство всё-таки пропустить её. Я подумал, что это судьба. Теперь Лили ведёт колонку в «The Times Alien» и выезжает на дела с репортажами. — Лили и там такая же боевая. — МакГонагалл грустно улыбнулась. — И как работается вместе? — Долго и счастливо. Надеюсь, вы довольны? — Я рада, что вы нашли себя в новом мире. — МакГонагалл заглянула в глаза Снейпу, пытаясь прочитать в них ответ. — Скажите, вы действительно счастливы? — Да, Минерва, теперь я счастлив. Негромкое шипение прервало разговор магов. Ривер охватило серебристое сияние и Арка Смерти растворилась в её руках. — Я закончила. Mortui sunt ad mortuos. Теперь точно всё. Больше никаких угроз. — Сонг посмотрела на мужчину. — Идём? — Мне пора, Минерва. — Значит, я вас больше никогда не увижу? — огорчённно спросила директриса. — Вас это расстраивает? — Очень. — Странная вы женщина. Впрочем, так уж и быть оставлю сувенир на память. — Снейп подошёл к своему портрету и приложил светящуюся золотистым сиянием руку к холсту. — Надеюсь, не пожалеете. Северус на портрете манерно сложил руки и откнулся на кресле, слегка прищурившись. Двое медленно шли по коридору. Ривер слегка улыбнулась, наблюдая за мужчиной: — Приятно снова пройтись по тропе памяти? — Хогвартс был моим домом, не смотря ни на что. Конечно, я скучал. — Снейп провёл кончиками пальцев по шершавой стене. — Итак, буря прошла мимо и мой телепорт больше не работает. — Это поправимо. Что у вас было по трансфигурации? — Превосходно, разумеется. — Блестяще. — Ривер жизнерадостно улыбнулась. — Будем собирать аналог машины времени!***
— Вы это серьёзно? Я не ослышался? — Конечно. — Ривер с интересом оглядела чердак. — Хм, миленько тут. Домовые эльфы постарались на славу. Если коротко, то нам нужно всего лишь создать: око гармонии, рубку, пульт управления, распределитель тяги, ретроскоп, роутер времени и тахоидный кристалл времени. — Звучит, как промышленная свалка. А ещё, насколько я знаю, ТАРДИС выращивают. — Хватит уже ворчать. — Ривер подошла к Северусу ближе и, привстав на носочки, протянула руки. — Верьте мне и всё получится. Снейп закатил глаза, фыркнул, но всё же наклонился, позволяя женщине провести сеанс телепатии. Взмахом палочки он трансфигурировал разломанную школьную утварь в транслируемые образы. — Свалка и есть. — Северус оценил полученный результат. — Слабо верится, что из этого можно что-то собрать. — Так, сейчас мы вставим роутер времени в пульт управления, подсоединим к нему око гармонии… — Ривер ещё раз попыталась сдвинуть временную колонну с места и вопросительно посмотрела на мужчину. — Может, вы, перестанете нудеть и поможете? — Legerus. — Взмахом палочки он сделал предметы невесомыми и подсоединил роутер к пульту управления. — И что дальше? — Дело техники! — женщина воодушевлённо заулыбалась и деловито закружила внутри рубки. — Сейчас подсоединю око гармонии прямо к центру временного ротора — это сюда. Теперь осталось подключить роутер к тахоидному кристаллу. Распределитель тяги ставим сюда, ретроскоп крепим вот тут. Voilà! Когда подключитесь к телепатической цепи, то силовое поле сгенерируется само. — Тонкая работа. — Северус улыбнулся уголками губ. — Значит, вот почему вас называют «Дитя ТАРДИС». — Она сама рассказала мне как ею управлять. Итак, всё готово. Осталось только запустить двигатель и оживить ТАРДИС. Северус посмотрел на вновь засветившиеся золотым руки. — Последняя инструкция: артронная энергия используется ТАРДИС в качестве топлива. Поскольку вы маг, то ваших ментальных сил хватит, чтобы её оживить. Жмите на рычаг, машина времени сама считает координаты по телепатической цепи. — Обратная легелименция. Я помню, как это работает. А вы, вероятно, вернётесь в Библиотеку? — Да. Пора искать новые приключения. Кстати, советую разобрать аналог, когда вернётесь домой. Мало ли какие могут случиться эксцессы. — Ну разумеется. — Что ж прощайте, Северус, и передавайте привет моему Доктору. Улыбнувшись, Ривер достала звуковую отвёртку и нажала на кнопку. Хмыкнув, Снейп задумчиво нахмурился. Он достал из кармана часы, открыл крышку и вставил их в подходящий разъём у основания временного ротора. Рубка тут же замигала разноцветными огоньками. С тихим щелчком пульт управления отъехал в сторону, и наружу выдвинулось гнездо с телепатическим полем. Северус закатал рукава повыше, осторожно положил ладони на прозрачные трубочки и зажмурился, стараясь отделить артронную энергию от магии. Золотые вихри тонкими ниточками устремились внутрь двигателя. Протяжно ухнув, рубка крупно завибрировала. Телепатическое поле засияло ярче, трубки зашевелились и крепко обвились вокруг рук Снейпа. Рычаг плавно опустился, стрелки на карманных часах бешенно завертились вперёд и машина времени растворилась в воздухе. Северус Снейп возвращался домой и надеялся, что это была его последняя авантюра.