Гамбит со смертью
1 июня 2023 г. в 22:54
— Профессор Снейп? Это ведь вы? Я видел ваш патронус.
Когда-то этот голос раздражал его до невозможности. А теперь? Теперь, пожалуй, уже нет.
— Какая проницательность, мистер Поттер. — Снейп покрутил механизм карманных часов, сбрасывая фильтр восприятия. Он резко повернулся на каблуках и посмотрел в пустоту. — Мистер Поттер?
— Прошу прощения, — сняв мантию-невидимку, Гарри подошёл к бывшему профессору. — Я очень рад видеть вас живым, сэр.
Снейп внимательно посмотрел на бывшего студента. Он запомнил его семнадцатилетним мальчишкой, которого ему пришлось отправить на смерть. В памяти отпечатались вечно торчащие в разные стороны волосы и круглые очки, придававшие мистическое сходство с ненавистным Джеймсом Поттером. Теперь перед ним стоял молодой мужчина с гладко зачёсанными волосами, а без очков он уже не вызывал неприятных ассоциаций.
— Без очков вам лучше.
— Я сделал лазерную коррекцию. Оказалось, что магией нельзя исправить зрение. — Гарри улыбнулся. — А очки в работе сильно мешают.
— Ценная информация. — Северус вопросительно поднял бровь вверх. — Во что вы опять влипли? Рассказывайте.
— Э-э-эм, долгая история.
— Значит, постарайтесь рассказать её короче, — вкрадчиво протянул Снейп.
— Хорошо. — Гарри нервно прислушался и посмотрел на Арку. — Но прежде чем начать я хочу извиниться и всё объяснить. Давно пора.
— Сегодня просто день извинений какой-то.
— Та история на пятом курсе… я просто хотел узнать правду. Пытался самостоятельно разобраться со своими видениями. Остальные избегали разговоров об этом. Я видел, как вы перед занятием прятали свои воспоминания в Омуте памяти. Я был уверен, что они как-то связаны с собранием Ордена и моими снами. Когда я понял, что ошибся, то хотел вынырнуть из Омута, но увидел молодого отца, Сириуса и Люпина. И не смог устоять. Мне много рассказывали об отце, но я ни разу не видел его так близко. Живого. Я решил, что это мой шанс. И я был жестоко наказан за своё любопытство, профессор. Поверьте, я был глубоко разочарован и поведением отца и крёстного. — Гарри вздрогнул и снова посмотрел на Арку. — Я знаю, каково это быть изгоем. И я не развлекался.
— Я тоже был не прав. Не стоило поддаваться эмоциям и отказываться от занятий. Я вас понял.
— Тогда, может быть, забудем старые обиды? — Гарри протянул мужчине руку.
— Пожалуй. — Северус коротко пожал протянутую ладонь и выдернул пальцы. — Теперь вы можете рассказать, что тут произошло? Пытались воскресить Блэка? Я могу понять ваши мотивы, и мне тоже знакома боль утраты, но…
— Нет! — Гарри твёрдо посмотрел в глаза Снейпу. — Я знаю, что его смерть из-за Арки стала фиксированной точкой в истории. Доктор объяснил мне, что изменил итоги войны, но есть события, которые нельзя исправить. Я смирился с этим и не стал бы рисковать жизнями друзей ради личных целей.
— Вы стали просчитывать шаги наперёд. Похвально, мистер Поттер.
— Так, мальчики, брэк! — Ривер встала между мужчинами. — Северус, я же сразу сказала, что дело не в воскрешении. Иначе бы реальность просто схлопнулась. Колебания во времени начались сравнительно недавно. Гарри, вы приходите на место гибели крёстного из-за чувства вины?
— Кто это? — Гарри вопросительно посмотрел на Снейпа.
— Меня зовут Ривер Сонг, — ответила женщина. — Профессор археологии, путешественница и искательница приключений. Я тут, чтобы разобраться с временной аномалией. Этого достаточно?
— Вполне. — Поттер нащупал на груди кожаный мешочек, достал небольшой осколок зеркала и с горечью проговорил. — Не могу себе простить, что мало общался с Сириусом. Был невнимателен к нему. Я так и не воспользовался его подарком. Потому что забыл о нём. Потерял в школьном чемодане. Мне тогда казалось, что впереди целая жизнь. Я и подумать не мог, что всё так закончится…
— Арка Смерти зовёт вас, Гарри, верно? — Ривер достала звуковую отвёртку и просканировала мужчину. — Голосом Сириуса Блэка.
— Откуда вы знаете?
— Скажем, я вижу похожие вещи. Издержки посмертия Повелителей Времени.
— Вы Повелительница Времени? Может вам знаком Доктор?
— Может, — женщина хитро сверкнула глазами. — Я его жена.
— Мир тесен. — Гарри потёр лоб и снова напряжённо посмотрел на Арку. — И вы сможете помочь мне всё исправить?
— Постараюсь. — Сонг задумчиво посмотрела на результаты сканирования. — Всё началось не сразу, верно? Сначала вы приходили сюда в годовщину гибели крёстного?
— Да, восемнадцатого июня и ещё в годовщину победы, а потом и каждый вечер после работы.
— И вы не заметили, как попали под влияние Арки Смерти.
— Нет. Я просто хотел для Сириуса лучшей участи — быть похороненным на кладбище в Годриковой впадине рядом с моими родителями, а не кануть в забвении за завесой. Я подумал, что если просто достану его тело, то это не повлияет на ход времени.
— Определённая логика в этом есть, — согласился Северус. — Что плохого в плане мистера Поттера?
— Мне жаль вас расстраивать, господа маги, но не всё так просто. — Ривер вздохнула. — Артефакты Смерти так не работают. Нельзя просто так вернуть из-за грани даже мёртвое тело. Всё равно будут последствия.
— Но я ничего не успел сделать.
— Ну очевидно же, Поттер. — Снейп не удержался и закатил глаза. — Вы не контролируете эмоции и мысли. Именно поэтому Дамблдор просил обучать вас окклюменции. По вашей милости вот-вот произойдёт парадокс: история развалится, время перепишется. Улавливаете, что произойдёт?
— Я не хотел этого! — заволновался Гарри. — Я не знал, что может так получиться. Что теперь делать?
— Всегда есть лазейка. — Ривер направила отвёртку на Арку. — Посмотрим, что можно сделать.
Просканировав завесу, женщина цокнула языком и нахмурилась.
— Плохи дела. Для Арки ваши мысли оказались равнозначны действию. — Сонг посмотрела на Гарри. — Теперь придётся выполнять ваше намерение. Арка всё равно уже активировалась и, в конце концов, разрушит эту реальность и сопутствующие.
— Тогда я должен всё исправить. — Гарри решительно подошёл к Арке.
— Попутно убившись, что только ухудшит положение. — Снейп оттащил мужчину подальше от завесы. — А я только понадеялся, что вы научились думать.
— Что вы задумали?
— Разыграю гамбит. Ведь пешки умеют это лучше всего. — Северус усмехнулся. — Надеюсь, ваш друг мистер Уизли рассказывал вам, что это такое.
— Сэр, вы самый храбрый человек, которого я когда-либо знал. — Поттер старался быть убедительным. — Но уже достаточно жертв. Из Арки никто не возвращается живым. Нужно придумать что-то ещё.
— Как трогательно. Но, возможно, в этом-то и вся суть. — Снейп неторопливо отстегнул от пуговицы цепочку, достал карманные часы и щёлкнул крышкой. — Я ненавидел вас не из-за сходства с Джеймсом Поттером.
— Что? — Гарри обескуражил резкий поворот разговора.
— Дамблдор никогда не доверял мне полностью. Когда я пришёл к нему за помощью, он не поверил в искренность детской привязанности. Тогда я пообещал ему сделать что угодно, подставившись сам того не зная, под «непреложный обет». Все эти годы своим присутствием вы лишний раз напоминали о том, что у меня нет выбора.
— Я этого не знал. И мне очень жаль, правда. Сейчас вы не обязаны вмешиваться.
— У меня никогда не было иного пути, Гарри. Я — последний из Пожирателей Смерти, чудом избежавший своей участи. Я всегда знал, что однажды моё время закончится, поэтому и согласился вернуться. Но это были неплохие двадцать лет взаймы.
Северус перевёл взгляд на Ривер и кинул ей часы. Взмахом руки, он сгустил вокруг себя чёрные клубы. Через мгновение вихрь со свистом утянул его внутрь Арки. Ривер посмотрела на растерянного и понурого Гарри.
— Думаю, эта вещь вам ещё пригодится. — Сонг протянула мужчине антикварные часы. — Когда придёт время.
— Я не понимаю зачем ему это нужно? Со всеми долгами профессор Снейп уже давно расплатился.
— Доктор меняет сознание людей. Иногда для этого достаточно даже короткой встречи, а Северус общался с ним на протяжении последних двадцати лет. Выбор вашего бывшего профессора абсолютно самостоятельный.
— И чем это для него закончится?
— Для этой реальности Северус Снейп считается умершим. Полагаю, что и Арка его не заметит и выпустит.
— То есть вы не уверены?
— Ни в чём нельзя быть уверенным до конца.
Завеса Арки колыхнулась и из неё появился Северус. Его руки судорожно сжимали тело Блэка, а лицо застыло мертвенно-бледной маской.
— Получилось! — Гарри радостно выдохнул и подбежал к Снейпу.
Дрожащими руками Поттер вытащил тело Сириуса из рук профессора и прижал его к груди. Блэк выглядил точно так же, как и в тот роковой день. Воспоминания нахлынули с новой силой. Непрошенные слёзы затуманили глаза. Гарри поцеловал крёстного в лоб и положил его на пол.
— Спасибо вам огромное, сэр! — не услышав ответа, Гарри сморгнул и посмотрел на Снейпа. — С-сэр?
Мужчина стоял неестественно выпрямившись. Его бледное лицо приобрело желтоватый восковой оттенок, руки так и застыли в одном положении. Поттер приблизился к профессору и осторожно дотронулся до него. Снейп покачнулся и рухнул навзничь. Кожа на его шее лопнула, обнажая рваные раны, как от укусов.