Энтропия изолированной системы всегда увеличивается
3 апреля 2026 г., 21:41
Вообще-то Сяо не хотел Альбедо втягивать в свои дела. Правда. Потому что идея подвергать партнёра опасности совершенно не вяжется с пониманием Сяо концепции романтических отношений – он считает, что Альбедо надо, наоборот, беречь и защищать, а не таскать с собой в пекло битв и смерти.
Однако ситуация сегодня из ряда вон. Чжун Ли попросил Сяо об услуге: забрать из логова бандитов древнюю реликвию, по ошибке попавшую не в те руки. Вопрос тут, само собой, больше связан не с монстрами, а с людьми, поэтому Сяо на роль исполнителя не очень подходит, но вежливую просьбу с мягкой припиской в виде «ты можешь отказать, это не входит в твои обязанности» он воинственно решил выполнить в лучшем виде – так, словно ему отдан был приказ, от которого зависят тысячи жизней. Только вот проблема от воинственного настроя никуда не делась.
Близко подойти к людям, даже если те – бандиты и преступники, Сяо не может. Кармический долг скажется на простых смертных не лучшим образом, а он обязан защищать народ Ли Юэ – от самого себя в том числе.
Поэтому Альбедо в такой ситуации стал неплохим решением. Сильная боевая единица, обладающая неплохими навыками дипломатии – раз он самого Сяо, упрямого древнего адепта, уговаривает иногда делать то, что он делать не собирается, то это ведь высокий показатель дипломатических навыков? Например, уговаривает пойти спать. Словом, Альбедо сможет договориться, а если договориться не выйдет, то справится силой – уж шайку разбойников Сяо ему может доверить под острие меча. Не то чтобы он до конца доволен принятым решением, но менять что-то теперь поздно.
Альбедо уже о проблеме знает и так же воинственно настроен помочь, как сам Сяо – проблему решить. Исполнительность и упрямство присущи им обоим, нередко сталкиваются друг с другом, порождая мелкие конфликты, но все они вполне решаемы. Сложно за столетия и тысячелетия не научиться идти на компромиссы.
Вот и сейчас втянуть Альбедо в свои дела – это компромисс.
– Просишь провести к главарю, требуешь отдать реликвию, они тебе, само собой, отказывают, ты предлагаешь деньги, – Сяо вкладывает в ладони Альбедо мешочек моры, потому что сразу решил идти путём наименьшего риска. Если просто выкупить необходимую вещь, то сражаться никому не придётся и Альбедо точно не пострадает. – На такую сумму точно купятся.
– Откуда у тебя столько денег? – кристально чистые голубые глаза слегка распахиваются от недоумения. Сяо не сдерживает растроганного вздоха и тянет к щеке Альбедо ладонь, даря спонтанную ласку. – М? Что за нежности?
– Деньги дал Господин, – Сяо приближает Альбедо к себе и мягко прижимается губами к его лбу, даруя своё благословение. Беспокойно на душе. Как бы это чудесное создание не попало в беду. – Будь осторожен.
– Сяо, ты меня будто на войну отправляешь, – губы Альбедо растягивает весёлая бодрая улыбка, а в следующий момент эти губы неуловимо быстро приближаются, скрадывая краткий поцелуй. Сяо не вспыхивает от смущения только потому, что за годы успел привыкнуть к спонтанным поцелуям прямо на улице. Просто поначалу было стыдно даже перед одинокими птицами – адепт всё-таки, а развёл тут непотребства. – Всё будет хорошо, я справлюсь. Или ты думаешь, что я капитаном рыцарского отряда стал за красивые глаза?
– Ты капитан исследовательской команды, – поправляет Сяо с важным видом. – Главарь пробирок и бумажек.
– Какого низкого мнения ты о моей боеспособности, оказывается.
Ответить Сяо уже не успевает, потому что Альбедо беззлобно фыркает, разворачивается и уверенным шагом идёт в сторону бандитского логова, неподалёку от которого они решили остановиться для последних приготовлений. Что ж, остаётся надеяться, что Альбедо будет выглядеть достаточно внушительно и ему не решат просто свернуть тонкую шею, чтобы забрать деньги. Сяо действительно беспокойно. Он знает, что Альбедо силён и справится с парой десятков глупых смертных, однако… мало ли, какая случайность всё обернёт в худшую сторону. Пропущенный удар. Неудачный разворот. Упавший с неба камень. Любая неучтённая переменная может всё перевернуть с ног на голову, что подвергает Альбедо неслабому риску.
Но назад его уже не вернуть – самому лучше пока не соваться к людям. Только если Сяо точно будет знать, что его вмешательство необходимо – тогда он плюнет на жизни людей и бросится вытаскивать Альбедо из передряги. Вероятно, это будет для пути искупления серьёзной ошибкой. Сей адепт должен защищать людей, даже самых гнусных, потому что таков его долг.
Сначала Сяо измеряет шагами укромный выступ на скале, выбранный пунктом обзора. Потом садится на край и рвёт в пальцах травинки, злясь на себя за бессилие. А потом острый соколиный взгляд цепляет движение возле лагеря – Альбедо направляется назад, но…
Не один.
Сяо без раздумий спрыгивает со скалы, обеспечивает себе мягкое приземление и спешит навстречу, сразу подмечая, что Альбедо недовольно хмурится. Видимо, переговоры оказались не очень успешными. Неужели этих людей даже деньги не прельстили? Или человеческая жадность, как обычно, не знает границ?
– Надо же, не соврал… – спутником Альбедо оказывается мужчина грубой наружности с множеством шрамов на лице и обнажённых руках. – Сам Охотник на демонов.
– Вам лучше остановиться, не приближайтесь ко мне, – приказ адресован только мужчине, который внезапно слушается, покладисто прекращая движение в паре метров от Сяо. Командный строгий голос сработал безотказно. Альбедо же спокойно подходит ближе, роняя грустный вздох. – Что такое?
– Они согласны на сделку, но есть условие, – мрачно докладывает он, выдерживая небольшую паузу. – Нужен боец для уличного турнира. Или подпольного. В любом случае, это незаконные соревнования по рукопашному бою, а их лучший боец сегодня не может сражаться.
– И дальше что?
– Думают, что адепт станет гарантией победы. Просят выступить за них на турнире, – Альбедо почему-то избегает на Сяо смотреть. Впрочем, по его следующим словам становится ясно почему. – Прости. Я по глупости ляпнул, что сам Защитник Якша требует вернуть украденное, вот они и…
Он не заканчивает предложение, виновато опуская взгляд и закусывая губу. И Сяо винить Альбедо даже не думает – если кого и винить, то только себя, – но ситуация складывается неприятная. Он не сможет выступать ни на каких боях. Это против правил, против принципов, против всей сущности Сяо в целом. Он адепт – защитник, как следует из титула, – а адепты не сражаются со смертными, которых защищают. Ну, может только в крайних случаях. Сейчас случай от крайности далёк и потому… нельзя.
Так просто нельзя.
– Я не стану участвовать, – твёрдо говорит Сяо и незаметно касается руки Альбедо жестом утешения. От него же и научился. – Это условие невыполнимо.
– Ну тогда и про побрякушку свою забудьте, – смертный растягивается в скользкой усмешке, вызывая у Сяо желание свернуть ему шею. Противный человек, никакого уважения к адептам. – Было приятно познакомиться, но, как говорится, всего хорошего, – он уже разворачивается, чтобы уйти, и Сяо мысленно проигрывает в голове позорный диалог с Чжун Ли, где приходится каяться в неспособности разобраться с простым делом без лишней крови.
Но.
– Стой, – Альбедо рядом вдруг подаёт голос. – Я могу.
– Нет, – Сяо произносит это быстрее, чем успевает подумать.
– Я могу, – с нажимом повторяет Альбедо, делая пару шагов в сторону мужчины и не глядя на Сяо, сжимающего в бессильной ярости кулаки. Куда только это глупое создание лезет? Нельзя так, нельзя. – Я тоже хороший боец, смогу обеспечить вам победу.
– Ты? – от заметного пренебрежения в голосе хочется свернуть этому бандиту шею ещё сильнее. Сяо не знает, на кого сейчас злится сильнее. – Хиловатым выглядишь. Меч для красоты с собой носишь?
Альбедо хватает секунды, чтобы вытащить этот самый меч из ножен, подсечкой сбить смертного с ног и приставить кончик лезвия к его горлу. Красиво, смертоносно. Явная демонстрация силы, способная впечатлить любого.
Сяо со вздохом прикрывает ладонью глаза, потому что происходящее ему категорически не нравится.
– Убедился?
– Парень, а ты кто вообще? – ошарашенный смертный почему-то не торопится вставать с земли. – У тебя ни мышц, ни роста. Откуда столько силы?
– Секрет, – слышится от Альбедо холодной насмешкой.
Сяо всё-таки решает попытаться встрять.
– Альбедо, не…
– Альбедо, да, – вот же упрямец. – Я сразу понимал, что ты не согласишься. Это оптимальный вариант. Никакой лишней крови и поручение будет выполнено, – он поворачивается к Сяо, добродушно ему улыбаясь, но в следующий миг во взгляде вновь мелькает острая сталь, а лезвие меча сильнее вжимается в шею мужчины. –Только если обманешь, то я вам всем лично шеи сверну. Это понятно?
– А я помогу, – кидает Сяо пустую угрозу, но для пущего эффекта…
– Понял, – покладисто отзывается смертный, а Альбедо отступает от него на шаг.
И Сяо не должен втягивать его в свои дела, не должен подвергать опасности, не должен позволять участвовать в подобном.
Но разве Альбедо теперь остановишь?
***
– У тебя хоть есть опыт рукопашного боя? Ты мечник, – Сяо с угрюмым видом принимает от Альбедо ножны с мечом и глаз бога, чтобы не бросать их рядом с ненадёжной толпой. Снова они стоят в отдалении ото всех, рядом с импровизированной ареной недалеко от Гавани. Снова Сяо сможет только наблюдать издали. – Альбедо, не надо, давай просто вернём…
– Ты потом себя столетие будешь виной грызть за провал, – Альбедо невозмутимо расстёгивает пуговицы лёгкой рубашки. По Ли Юэ он с Сяо гуляет не в обычной рыцарской форме, само собой, а в простой человеческой одежде. Рубашка и свободные брюки, ничего лишнего. – Сяо, просто доверься мне.
– Я доверяю тебе, но им не верю.
– Я тоже им верить не собираюсь. Видишь, риски учитываю, знаю, на что иду. Раз я уверен в своих действиях, то тебе тоже стоит быть во мне уверенным.
– Альбедо…
– Сяо, я не маленький мальчик, не изнеженный юноша, который ничего тяжелее пробирок в руках не держал, – в голосе Альбедо слышится твёрдость, которую он при Сяо редко показывал. Практически никогда. Просто раньше не было необходимости ему доказывать свою силу, а сейчас вот, похоже, появилась. – Да, в бою с тобой я бы очень вряд ли вышел победителем, но это не повод списывать меня со счетов.
– Я не списываю, просто… – когда Альбедо отдаёт Сяо рубашку, обнажая внешне хрупкое тело без ярко выраженных мышц и собираясь уйти к арене, приходится порывисто протянуть к нему руку, чтобы остановить. – Мне очень страшно тебя потерять, – слова вырываются изо рта тяжело и надсадно, идут очень туго. Трудно произносить вслух такие вещи. – Я тебя очень люблю. И беспокоюсь.
– Знаю, но не стоит так волноваться. Я справлюсь, – Альбедо перехватывает ладонь Сяо, чтобы погладить большим пальцем тыльную сторону. Будто на прощание, хотя расстаются они ненадолго. При благоприятном исходе, во всяком случае. – Я тебя тоже люблю.
Сяо смотрит в спину уходящему Альбедо – на острые лопатки и ровную осанку. Смотрит на тонкие руки, завязывающие светлые волосы в удобный хвост. Смотрит на стройные ноги, на тонкую шею, которую, кажется, можно сломать одним легчайшим усилием.
Альбедо весь в целом тонкий, изящный и хрупкий – выглядит таким, во всяком случае. И Сяо известно то, что сила на самом деле за этой хрупкостью скрывается нечеловеческая, но ему всё равно жутко беспокойно. Хотя кто бы говорил. Сам в человеческой форме немногим больше человеческого подростка, но у Сяо хотя бы воинственный вид и мышцы. А Альбедо же…
Со стороны арены слышится смех. Сяо прямо с вещами в руках взбирается на высокое дерево, усаживаясь птицей на толстой ветке, чтобы иметь достаточный обзор. Пристраивает меч и одежду Альбедо возле ствола, а его глаз бога сжимает в ладони, глядя на происходящее. Драгоценный камень ещё тёплый на ощупь.
Альбедо пробирается сквозь толпу, пока его толкают локтями, выкрикивают пренебрежительные оскорбления и откровенно насмехаются. От бессильной злобы у Сяо чешутся дёсны желанием перегрызть всем этим глупцам глотки, потому что никто не должен сметь так с Альбедо обращаться. Нельзя его пихать и толкать. Нельзя его оскорблять. Нельзя над ним смеяться, даже если он выглядит слабым и хрупким, потому что это отнюдь не так.
Судя по всему, на происходящее Альбедо реагирует ледяным спокойствием. Проходит вплотную к арене, кивает тому смертному, который его в это втянул – то есть, изначально втянул Сяо, конечно же, но потом и этот проклятый бандит постарался. Альбедо выходит в центр огороженной площадки и дожидается оппонента.
У Сяо внутри что-то протяжно скулит от беспокойства, когда он видит, что противник Альбедо раза в полтора выше его и раза в три – шире в обхвате. Как будто маленькая собака против геовишапа. Разница в габаритах у бойцов невыносимая, на это даже смотреть больно.
Хочется малодушно прикрыть глаза, чтобы не видеть творящегося кошмара, но Сяо стойкий, Сяо выдержит.
А потом начинается бой.
Внешне кажется, что этот громила мог бы прихлопнуть Альбедо одной рукой, но тот всё-таки был прав – капитаном рыцарского отряда он стал не за красивые глаза. Грубости явно не достаёт, однако в остальном Альбедо справляется успешно. Двигается излишне грациозно для бессмысленной рукопашки, ловко уворачивается ото всех ударов, берёт скоростью и измором, а потом подгадывает момент, чтобы одним точным ударом сбить соперника с ног, когда тот устаёт от пляски по арене, начиная злиться и ошибаться. Что ж, в случае Альбедо тактика выбрана прекрасно. Напролом идти будет чревато если не травмами, то раскрытием уровня своих сил, а они с Сяо ещё по пути успели обсудить намерение прикидываться обычными людьми.
Ладно. Альбедо правда неплохо справляется – это ясно и по ошарашенной тишине, и по довольно громкому «кто следующий?». Сяо едва сдерживает порыв закатить глаза, когда улавливает в этом вопросе ответную насмешку в сторону всех глупцов, что посмели оскорбить альбедову гордость. Выделывается теперь.
Хотя ясно, что мимо такое отношение не прошло, и Альбедо имеет право слегка позлорадствовать.
Второй бой проходит подобно первому. Передышка на других бойцов, третий бой, снова пауза, четвёртый. Сяо расслабляется, устраиваясь на ветке поудобнее, наблюдает за четвертьфиналом и полуфиналом, где Альбедо на каждом этапе выходит победителем без каких-либо потерь.
А потом наступает момент последнего боя.
Груда мышц, отдалённо напоминающая человека, заставляет Сяо вновь напрячься, потому что этот соперник давил всех других, как слабых котят. Такой противник представляет угрозу, выносливости и силы куда больше, поэтому Альбедо придётся долго с ним «танцевать». Одно неверное движение – и его сцапают огромные руки, сломают и раздавят. Вряд ли буквально, но всё же… снова становится беспокойно.
Альбедо выглядит невозмутимым. Прочерчивает босой стопой линию на вытоптанной земле, разминает плечи, и, боги, каким же маленьким он кажется на фоне этой двухметровой горы. Сяо нервно рвёт в пальцах листочки с дерева, пытается успокоиться дыхательной практикой, но тревога за Альбедо, за это любимое прекрасное создание, царапает внутренности. Скоро начнёт драть их на клочья – всё растёт и растёт.
Дают сигнал к началу боя. Альбедо тут же уходит в оборону, уворачиваясь от сильных ударов, пока его оппонент наступает исключительно яростно, считая, что надо просто прихлопнуть надоедливую муху. Потом Альбедо наносит резкий удар в солнечное сплетение, но это не приносит особого результата. Сяо, кажется, видит, как в слабом испуге распахиваются голубые яркие глаза, потому что из-за неудачного удара Альбедо ловят за руку, дёргают вниз и вдавливают в землю весом огромного тела.
От острой паники Сяо едва не вскрикивает. Вспархивает с ветки перепуганной птицей, думает броситься на помощь, но не успевает.
Альбедо спасается сам. Немыслимым образом выворачивается из-под придавившего его противника, подскакивает на ноги, хватается за мощную руку, заводит её за спину врага, а потом...
Хруст ломающихся костей в тревожной тишине оказывается отвратительно громким – даже Сяо его слышит. Как и вырвавшийся из человека яростный рёв, полный боли.
Альбедо ему только что… сломал руку в двух местах…
Хрупкий маленький Альбедо.
…пожалуй, Сяо его действительно недооценил.
***
Из лёгкого шока от произошедшего Сяо вырывается уже на Ваншу, когда переносится от логова проклятых бандитов – надо было их просто перебить, стресса бы получилось куда меньше – прямо в свою комнату. Альбедо сидит у него на руках, с невозмутимым лицом рассматривая полученную реликвию. Древний нефритовый жезл из давно забытой цивилизации – настолько забытой, что даже Сяо не знает, за чем они вообще так охотились. Господин сам разберётся. Главное, что поручение выполнено и Альбедо остался цел и невредим.
Ну почти.
– Я наберу тебе ванну, – Сяо оставляет его в небольшом кресле изучать дальше полученный артефакт, а сам с досадливым вздохом оглядывает последствия боя. Альбедо растрёпанный, весь в грязи, с ссадиной на локте. – Не знаю, жалеть тебя из-за полученной царапины или же это не очень уместно после того, что ты вытворил.
– Я перегнул палку, признаю, – он тут же вскидывает взгляд, невинно хлопая глазами.
– Ты её не перегнул, а сломал. Буквально.
– Мне жаль. Хотя стоит ли жалеть преступников, которые добровольно подписались на всё это? – он тяжело вздыхает, откладывая реликвию в сторону, пока Сяо отходит в соседнюю комнату набрать ванную. – Мне сложно понять, что чувствовать.
Сяо вот тоже не понимает, что чувствовать. Само собой, того бойца ему не жаль – если печалиться из-за каждой людской травмы, полученной в следствии случайностей и сделанных этими самыми людьми выборов, то Сяо бы ещё в первые годы службы загнулся от тоски за человечество, – но Альбедо теперь воспринимается… странно. Будто бы стоит насторожиться, начать его остерегаться из-за увиденной силы. Сяо всё ещё старается доверять, но у него перед глазами стоит картинка того, как беспощадно Альбедо сломал человеку руку – словно веточку разломил надвое без особых усилий.
А какое у него было лицо, когда Сяо его встретил? Пустой взгляд, ледяной холод, от которого по хребту пробежались мурашки. Вряд ли бы Сяо напрягся, будь это кто-то посторонний, но это же Альбедо. Тот, кого он подпустил вплотную, очень близко. Тот, кого он любит. Тот, кому он доверяет.
«Если я потеряю контроль, останови меня. Обещай».
Сяо прикрывает глаза, выгоняя из головы тревожные мысли. Если что-то подобное и случится, то не скоро. Альбедо прекрасно держался все эти годы, не показывая никаких признаков потери контроля. Значит и дальше будет вполне стабилен, справится – так же, как сам Сяо уже долгие века справляется с собственными демонами.
Только вот Альбедо додумывается до тех же мыслей и выводы делает менее оптимистичные.
– Я запаниковал, – признаётся он честно, когда уже лежит в ванной и позволяет Сяо смывать с себя всю собранную грязь. – Признаюсь честно, это было явно лишним, и я мог обойтись без перелома. Но в тот момент тело будто действовало само по себе.
– С людьми такое случается, – отстранённо комментирует Сяо, подхватывая руку Альбедо, чтобы бережными движениями её отмыть.
– Да, но со мной – никогда. Я всегда прекрасно себя контролировал. Почему вдруг сейчас сорвался? – в его голосе озадаченность смешивается с лёгким испугом. Сяо от этого тоже напрягается. – Если рассуждать логически, то выводы напрашиваются неутешительные.
– Это какие?
– Любая материя подвержена эрозии, со временем всё разрушается. Растёт энтропия, живое умирает, порядок приходит к хаосу, вещи изнашиваются и ломаются, – Альбедо вдруг взмахивает рукой с тихим плеском, и Сяо приходится остановить процесс мытья. – Мои тело и разум тоже подвержены разрушающим факторам внешней среды, из чего следует, что вечность они не прослужат. Ты ведь знаешь, что идеальных двигателей не бывает? Определённая часть энергии рассеивается в окружающей среде, оказывается абсолютно бесполезна, а компенсировать её приходится энергией извне. Энтропия в изолированных системах неизбежно растёт, и из этого закона следует, что ничего вечного в мире нет, всё в итоге стремится к хаосу и разрушению, – Альбедо растерянно моргает, переводя на Сяо какой-то полубезумный взгляд. – Я тоже не вечный. Когда-нибудь мне не хватит сил удерживать контроль, и тогда…
– Ты ведь не изолированная система, – Сяо старается реагировать спокойно, но внутренности всё равно холодит тревогой. – Ты получаешь энергию извне и можешь работать как прежде.
– Да, но сама материя не может восстановиться после повреждений. То есть, да, на мне заживают раны, но это не значит, что я буду вечность существовать в первозданном виде. Моё тело подвержено износу, мой разум устаёт от постоянного контроля. В какой-то момент сосуд даст трещину, и всё, что в нём скрыто, вырвется наружу.
Он замолкает, пустым взглядом смотря куда-то вперёд, а Сяо закусывает губу, не зная, что сказать. Да, ничто не вечно. Да, когда-нибудь они оба окажутся подвержены разрушению извне или изнутри себя даже несмотря на то, как много веков им отведено в сравнении с обычными людьми. И Сяо знает, что Альбедо прекрасно понимает всё это.
Просто напуган тем, как близко подошёл к точке начала конца.
– За первым срывом может последовать второй. Потом ещё и ещё, с каждым разом всё меньше осознанности, пока в какой-то момент не дойдёт до точки невозврата, когда я уже не смогу заставить себя остановиться, – пока Альбедо шепчет всё это, Сяо снова обхватывает его руку, но на этот раз чтобы прижаться губами к тонким пальцам. Словами сложно выразить эмоции внутри и показать намерение быть рядом в любой ситуации, поэтому лучше через касания – Сяо так легче. – Сегодня я хотел продолжить разрушать. Гнев и паника были слишком сильны, я с ними совладал только усилием. Если такое снова повторится? Вдруг я увижу угрозу в Кли, или Дурине, или… или в тебе?
С тяжёлым вздохом Сяо возвращается к отмыванию Альбедо, стараясь уложить в голове сумбурные мысли.
– Ты прав, всему придёт конец рано или поздно, – говорит он наконец, когда удаётся найти слабое утешение. – Но я уверен, что ты сможешь ещё очень-очень долго справляться, Альбедо. Это был единичный случай, минута слабости перед угрозой смерти. Это не значит, что ты со дня на день потеряешь контроль.
– Я знаю, но… невозможно предсказать временные рамки столь хаотичного процесса. Есть предел времени, в котором можно достоверно спрогнозировать состояние той или иной системы. Я знаю, что через минуту в Ли Юэ будет такое же ясное небо, но тучи могут набежать уже через час. И я знаю, что не потеряю контроль в ближайшую неделю или месяц, но вот заглянуть на год вперёд уже не смогу. Всё движется к наиболее вероятному исходу, разрушительное во мне рвётся на волю, и я знаю, что когда-нибудь оно может вырваться.
– Но ведь «наиболее вероятный» не значит, что этот исход единственный.
– Не значит. Но в сравнении с ним другие настолько ничтожны, что на практике окажутся невозможными.
– А я думаю, вероятность того, что ты сможешь удерживать контроль, куда выше. Сейчас уж точно.
– Но она будет падать со временем.
– Но не так быстро, как ты думаешь. Время есть, Альбедо, – хотя Сяо самому сложно поверить в эти слова. Если обдумывать вопрос потери ещё и своего личного контроля, тогда конкретно их с Альбедо оставшееся время станет куда более ограниченным. Впрочем, тут Сяо предпочитает отмахиваться простым «справлялся как-то раньше, справлюсь и в дальнейшем». – Постарайся им насладиться, а не думать о неизбежном.
– Совет от мудрого адепта? – Альбедо устало усмехается, стекая чуть ниже по борту ванной. Свободной рукой умывает лицо, и вернувшаяся к нему бодрость изрядно радует. – Прости, что нагрузил. Наверное, слишком испугался. Не хочу стать тем, кто всё разрушит… созидание куда более приятное искусство…
Сяо слабо улыбается, подползая чуть ближе к ванной на коленях. Тянется к Альбедо, ловит его губы своими и вкладывает в трепетное прикосновение простые по своей сути слова.
Он будет рядом. Так долго, как только сможет.