ID работы: 13093028

Лунный блюз для наследников Слизерина

Джен
R
В процессе
512
Горячая работа! 118
автор
Размер:
планируется Макси, написано 72 страницы, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
512 Нравится 118 Отзывы 267 В сборник Скачать

Глава 13

Настройки текста
Ближе к концу завтрака над столом Гриффиндора взорвался громовещатель. Я как раз запивала еду тыквенным соком и едва не подавилась, услышав женские вопли, отчитывающие некоего Рональда Билиуса Уизли, угнавшего батюшкин автомобиль. Какие знакомые мотивы! Даже оборачиваться не стала, дабы посмотреть на несчастного идиота. Это ж надо было дотянуть и не вскрыть красный конверт в первые же минуты! Нужно было ожидать подобного письма, тем более после взбучки в кабинете профессора Снейпа. Зато некоторые мои однокурсники пребывали в полнейшем восторге. Крэбб и Гойл ржали, как кони. Их предводитель тоже веселился, но без особого энтузиазма. Видимо мое заклинание уже начало потихоньку скручивать его кишки в морской узел. Салли-Энн с любопытством смотрела мимо меня, на гриффиндорцев. Дафна закончила завтракать и посылала в ту же сторону лучи холодного презрения. Мне уже не терпелось покинуть шумный зал, но местонахождение кабинета трансфигурации я не знала, так что пришлось ждать остальных. Наконец, мои сокурсники начали вставать из-за стола и направляться к выходу. Я с готовностью вскочила, перекидывая сумку через плечо. Откуда ни возьмись рядом вырос Малфой. Джемом я намазана, что ли? — Торопишься на урок, Новенькая? — А ты проницателен. Он вдруг сжал мой локоть в цепкой хватке и проговорил над ухом: — Скоро узнаем, стоишь ли ты чего-нибудь в магии, Флоренс. Или училась в том месте, откуда тебя выперли, на одни Тролли. Я медленно повернула голову и не поднимая глаз к его башке, процедила сквозь зубы: — Лапы свои убрал. — Чего? — кажется, он слегка удивился. В следующую секунду, хватка с руки исчезла. — Еще раз меня тронешь, будешь гадить через рот. Меня внутренне трясло. Амулет бабушки не справлялся с эмоциями — накалился до предела, прожигая кожу груди. И я практически не ощущала боли, охваченная накатывающей паникой. Слишком внезапно Драко оказался рядом, я совсем не ожидала, что меня кто-то схватит, бесцеремонно ворвавшись в личное пространство. — Эй, что тут у вас? — будто из-под толщи воды донесся голос Нотта. Я отступила на шаг, все так же ни на кого не глядя, и стремительно пошла прочь. Ориентировалась на светлые волосы Дафны, маячившей впереди. Шум в ушах постепенно утихал, а сердце замедляло ритм. Даже тошнота, подобравшаяся было к горлу, отступила. И я вдруг резко ощутила боль в груди. Схватила кулон вместе с тканью рубашки и оттянула в сторону. В фойе меня нагнала Салли-Энн. — У нас много пар с Когтевраном в этом году, — с ходу начала она, уткнувшись в расписание. — Лайза Турпин сказала, они готовы выгрызть кубок школы зубами, представляешь? Я рассеянно взглянула на нее. В этот самый момент Перкс оглянулась и махнула темноволосой девочке, стриженой под каре. Видимо в тот момент, пока я была занята Малфоем, Салли отвлеклась на разговор с когтевранкой. — Боюсь, они сломают зубы о Гриффиндор, — пробормотала я первое, что пришло в голову. Салли-Энн укоризненно посмотрела на меня и нахмурилась. — Немедленно скажи, что пошутила. — Я пошутила, — легко согласилась я, пожав плечами. Она вздохнула, а затем неожиданно выдала: — Шестое! Гриффиндор — наш соперник номер один. И мы даже в мыслях не смеем предположить, что они в чем-то обойдут нас. А уж тем более, вслух! Я вскинула брови. — Но ведь нередко бывает, что это самообман. — Хорошо, что тебя мальчишки не слышат. Она улыбнулась и пошла рядом в потоке второкурсников. Я старалась смотреть по сторонам, запоминая путь. Чтобы не быть зависимой от сопровождающих, нужно как можно скорее изучить замок. Хотя бы расположение учебных аудиторий в памяти отпечатать. Кабинет Трансфигурации находился на первом этаже. Это большое помещение с партами, расставленными по три в четыре ряда. В конце стоял учительский стол, рядом с ним две доски и большой глобус. Профессора еще не было, но мы все равно вошли. В Ильверморни такого не позволялось, нужно было дождаться учителя, прежде чем занимать свои места. Салли сразу направилась к одной из первых парт и села рядом с Дафной. Обернулась, махнув мне рукой и указав на соседний стол. — Иди к нам! Тут пока свободно. Я осмотрелась. Ко мне и так будет повышенное внимание, раз я новенькая, зачем мне еще и перед носом профессора сидеть? К тому же, совсем не хотелось, чтобы за спиной кто-то находился. Гораздо увереннее я буду чувствовать себя, имея возможность видеть с рабочего места всех присутствующих. Взглянув на Перкс, улыбнулась и отрицательно качнула головой. Шагнула к третьей парте того ряда, что был ближе к выходу. Опустила сумку на стул, вытащила учебник, лист пергамента и перо с чернильницей. В этот момент вошли Крэбб и Гойл, растерянно оглядев присутствующих. Переглянулись, пожали плечами и бросили сумки у последней парты второго ряда. Бедняжки. Потеряли своего предводителя по пути из Большого зала. Не думала, что заклинание так быстро подействует… Было бы интереснее, обделайся Драко у всех на глазах посреди занятия. Но даже и так — грех жаловаться. Ощутив моральное удовлетворение, я уселась на стул и открыла учебник. Но не читала параграф — и так уже знала, о чем он — а украдкой рассматривала сокурсников. Они входили в кабинет, занимали места, попутно переговариваясь и шутя. Миллисента и Трейси сели за разные парты, хотя вошли вместе. К последней подсел худощавый парень с русыми волосами и несколько болезненной бледностью лица. Его я мельком видела только во время вчерашнего ужина. Остальные обращались к нему: «Бронс» или «Пайк». Теодор поставил сумку на соседний стол, нас разделял проход между рядами. Блейз Забини и здесь был рядом с Ноттом, из чего я сделала вывод, что они друзья с первого курса. А может знали друг друга и до школы. С ударом колокола в дверях нарисовался Драко Малфой. Бледный до синевы, с испариной на лбу и яростным блеском в глазах. Впившись в меня взглядом, он — о, Мерлин! — в два шага оказался поблизости и рухнул на соседний стул. Не прикасаясь ко мне, наклонился к самому уху и прошипел чуть хриплым голосом: — Я знаю, что это ты сделала, Флоренс. Недоуменно вскинув брови, удивилась: — О чем ты, Малфой? — Не прикидывайся овечкой. Мой родовой перстень отреагировал на яд в соке! Если бы я выпил весь… О, дорогой, это не яд и объем выпитого тут не имеет никакого значения. — И каким же образом я могла подлить тебе яд, если сидела на другом конце стола? Он подавился следующей фразой и замолчал. Я прямо-таки кожей ощущала его прожигающий взгляд, но никак на это не реагировала, продолжая «читать» параграф. В кабинет вошла высокая волшебница в черной мантии и остроконечной шляпе. В этот самый момент до меня донеслось утробное урчание со стороны соседа. Драко подорвался с места, тут же привлекая к себе внимание. — Что такое, мистер Малфой? — поинтересовалась Макгонагалл. — Я… мне надо к мадам Помфри, — выдавил заливающийся краской парень. Она оглядела присутствующих растерянным взглядом и вновь вернулась к Малфою. — Вам нехорошо? — Да! Это очень срочно, профессор… Его живот уже жил своей жизнью, оповещая округу о своей скорейшей мучительной кончине. — Ну, хорошо, можете идти. Он прошел к выходу с идеально ровной спиной и сжатыми в кулаки напряженными руками, готовыми в любую секунду прикрывать тылы. Когда двери за ним захлопнулись, Макгонагалл снова оглядела класс. — Профессор Снейп предупредил меня об отсутствии мисс Паркинсон. Надеюсь, среди вас больше нет болеющих, ибо сегодняшняя тема входит в перечень вопросов по СОВ. Она не акцентировала на мне внимание. Вообще никак не прокомментировала появление новой ученицы на факультете, и я была неимоверно благодарна за это. С первых минут занятие вошло в рабочее русло: мы послушали основные моменты, тезисами законспектировали самое важное и перешли к практике. Профессор продемонстрировала пассы волшебной палочкой. Сначала она наколдовала шляпу с большими полями на появившемся из ниоткуда манекене, а потом заставила ее превратиться в вязанную шапку с помпоном. — Обратите внимание, головной убор должен трансформироваться в совершенно новую модель. Просто поменять цвет или размер — не достаточно. Далее необходимо было разбиться на пары. По одному сидели только я и Милисента, так что пришлось становиться в пару именно с ней. Судя по ее надменно-кислой физиономии, Булстроуд всецело разделяла мой «восторг» от предстоящей совместной работы. Волшебная палочка слушалась идеально, выполняла заклинания еще до того, как я заканчивала проговаривать их. На голове Милисенты быстро возникла шляпа-котелок яркого оранжевого цвета. Затем с первого же раза трансформировалась в летнюю белую панаму. А вот у напарницы получалось все не шибко хорошо. Остроконечный колпак, который она на меня надела, никак не желал меняться. А в какой-то момент и вовсе начал сужаться, сдавливая мне черепушку! В итоге я не без труда стянула его с головы, бросив на столешницу перед Булстроуд. — Задание было трансформировать головной убор, а не убить меня! — направив на колпак палочку, повторила нужный пас и произнесла: — Conversus petasum! Колпак подскочил, меняясь прямо в воздухе на изящную шляпку с вуалью. — Замечательно, мисс Флоренс! — раздался совсем рядом голос профессора Макгонагалл. — А также мисс Гринграсс, мисс Перкс и мистер Забини, по пять баллов каждому в копилку Слизерина. Мистер Нотт… десять баллов. Последнюю оценку она произнесла с едва заметным сожалением. Я заинтересованно оглянулась на парней. Интересно, какое исполнение заклинания потянуло в глазах этой строгой миссис аж на десятку? — До следующего занятия вам необходимо порассуждать о возможностях применения заклинания Conversus petasum и расписать свои выводы на свитке не менее семнадцати дюймов. А сейчас можете быть свободны. С последним ее словом колокол оповестил об окончании урока. — Но профессор, трансфигурация в расписании стоит уже завтра! — подал голос Бронсон, перекрикивая поднявшийся шум. Все вставали со своих мест, отодвигали стулья, собирали принадлежности в сумки. — Именно, мистер Пайк. Потому я рекомендую сразу после окончания учебного дня идти в библиотеку, — чопорно проговорила Макгонагалл. — Год уже начался, сосредотачивайтесь на интенсивную работу. Когда профессор ушла, Салли-Энн фыркнула: — Если бы Грейнджер два раза подряд выполнила правильно заклинание, ей бы уж точно десяти баллов не пожалели. А Тео! Он проделал это пять раз! Пять! — Грейнджер, полагаю, с Гриффиндора? — Именно! Для меня вся эта система оценивания была в новинку, а соперничество факультетов не трогало так, как остальных. Потому я ничего на это не сказала. Сейчас мне в принципе было все равно, сколько баллов мне дали и за что. Далее уроки помчались своим чередом. Защита от темных искусств оказалась самым большим разочарованием за время пребывания в Хогвартсе. Это с учетом Панси Паркинсон, Драко Малфоя и спальни девочек на шесть человек! Златопуст Локонс делал что угодно, но не преподавал. Большую часть времени этот напыщенный павлин расхаживал по классу, демонстрируя свое сиятельство и наслаждаясь восхищенными вздохами девчонок. По ходу дела приказал открыть учебники на первой теме и читать вслух по очереди. Сегодня была теория, а на следующий урок он обещал достать семейство корнуэльских пикси и научить нас от них защищаться. Я сделала карандашом заметку на полях параграфа, на всякий случай проверить эффективность приведенных в нем заклинаний против этих зловредных синих существ. Почему-то информация из учебника не вызывала доверия. А вот следующими в расписании стояли Заклинания — мой будущий самый любимый предмет в Хогвартсе. Профессор Флитвик оказался настоящим профессионалом своего дела. Было видно, что он любил преподавание и не относился предвзято к факультетам. Хоть урок сегодня и не спаренный, сравнить мне уже было с чем. На Трансфигурации от Макгонагалл сквозило прохладой, а у Флитвика было тепло и спокойно. Он искренне радовался успешно выполненным заклинаниям и не скупился на баллы. Урок был посвящен чарам Alohomora, а также их эквиваленту – Аperio, способному ко всему прочему обнаруживать скрытые, потайные двери и ходы. Что меня особенно поразило, мы не конспектировали с учебника! Сделали всего несколько записей под диктовку профессора о том, чего в книге не было. Некоторые тезисы я подчеркнула несколько раз, пообещав себе вызубрить их, а потом всю дорогу до Большого зала повторяла про себя правильное произношение заклинаний. Я так увлеклась, что не сразу обратила внимание на объявившихся за обедом Панси и Драко. Когда я вошла, они уже сидели за столом и о чем-то перешептывались. У Паркинсон была слегка заметна краснота на щеках, но в целом выглядела она нормально. Чего не сказать о Малфое, пострадавшее самолюбие которого уже явно строило планы мести. Вот только кому? Никто не докажет, что я хоть как-то причастна к его маленькой проблеме. Решив не концентрировать внимание на том, что портит настроение, я заняла место между Дафной и незнакомым третьекурсником. Сразу же наполнила тарелку картофельной запеканкой и заглянула в расписание. Далее следовали факультативы. Судя по названиям ничего легкого или приятного на них меня не ждало.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.