ID работы: 13097300

Light a Match and All I'll See is You

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
8
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 52 страницы, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 9 Отзывы 2 В сборник Скачать

003

Настройки текста
— Нам нужно завязывать с такими встречами, — вздохнул Даллон, когда Джош открыл глаза. Будильник на комоде Даллона показывал 3:15 ночи. Джош помнил всё так отчётливо. Встречу с Тайлером, Размытым, Пита, который пытался его убить, Патрика, который отвёл его к Даллону, Даллона, который его лечил, и так много бенадрила, что Джош думал, что проспит несколько дней. Только вот Джош проснулся, и было 3:15 ночи. — Ты спал? — спросил Джош, протирая глаза. — Нет. В тебе слишком много переживаний и страха. Я всё чувствую. — Ты не можешь это просто вылечить? — К сожалению, так не работает, — ответил Даллон. — Но на этот раз я почувствовал кое-что ещё. Оно было сильнее всего, что крутилось у тебя в голове. Джош прислонился спиной к стене и подозрительно приподнял бровь. — И что же? — Любовь и любопытство. Джош нахмурился. — Про любовь сомневаюсь. Я бы точно об этом знал. — Эмоции часто появляются до того, как мы осознаем, что они между нами есть. Всему свое время, Джошуа. — Лицо Даллона внезапно помрачнело. — Но тебе нужно быть осторожным. Тайлер Джозеф — сильный и сложный человек. Вы с ним несовместимы, как масло с водой. Если знаешь, что не будешь доволен исходом, то лучше не лезть. — Не знаю, зачем мне гоняться за тем, кто ненавидит меня и таких, как я, — пробормотал Джош себе под нос. — Ты не глупый Джошуа, и я тоже. Мы оба знаем, что ему нужен друг. Если ты собираешься с ним подружиться, всё, о чем я прошу, это быть осторожным. Весь дом знает о том, что произошло вчера. Тайлер ослабил бдительность, и Второй занял место. — На губах Даллона появилась ухмылка. Он провел рукой по волосам. — Я определенно чувствовал, что твои эмоции исходят не из той головы. Джош опустил голову, когда его лицо стало ярко-красным. — Это личное. — Прошу прощения. Такого больше не повторится. — Он со вздохом оттолкнулся от края кровати. — Я полагаю, ты не собираешься больше спать? Джош пожал плечами. — Я мог бы попробовать. Где мне можно лечь? Можешь забрать свою кровать обратно. — Нет-нет, всё в порядке. Я ни за что не смогу заснуть, пока ты здесь и миллиарды эмоций крутятся у тебя в голове. Я собираюсь в душ. Попробуй ещё немного поспать, хорошо? Твоё бедное тело нуждается в этом. Джош кивнул головой. Даллон сжал плечо Джоша и сочувственно улыбнулся. — Даллон? — позвал Джош, как только Даллон повернулся к ванной. Он развернулся обратно. — Да, Джошуа? — Спасибо. За всё. Даллон кивнул головой. — Я помогу во всём, что понадобится. — И ещё, — начал Джош. Он ненавидел, как жалко это звучало, но в данный момент ему было наплевать. Джош чувствовал себя в безопасности рядом с Даллоном. — Ты посидишь со мной, пока я буду спать? — Конечно. Я буду рядом. — Спасибо, — прошептал Джош, ещё крепче вжимаясь в кровать. Он натянул одеяло на свое тело и глубоко вздохнул. Подушки пахли одеколоном Даллона. Пахли спокойствием. Послышался тихий шорох шагов, и губы Даллона внезапно прижались ко лбу Джоша. — Спи спокойно, Джошуа.

***

Джош проснулся оттого, что длинные руки Даллона обнимали его, а от их тел исходило тепло. Даллон тихо похрапывал. Он выглядел настолько измученным, что Джошу даже не хотелось шевелиться, что случайно его не разбудить. Он чувствовал себя плохо из-за того, что его эмоции не давали Даллону спать в течение долгих часов, но он ничего не мог с этим поделать. Большую часть времени Джош был жидкой унылой кашей. Шли минуты, и тело Джоша начало неметь от того, как он лежал. Прости, Даллон, — подумал он про себя, перенося вес своего тела. Даллон моргнул пару раз, прежде чем сесть. Он провел рукой по своим растрёпанным волосам и уставился на Джоша рядом. Внезапно его лицо покраснело. — Боже мой, прости. Я не хотел так засыпать. — Ничего. Я ведь сам попросил тебя побыть со мной. — Я знаю, я просто не… Джош поднял руку, чтобы прервать Даллона: — Как насчет того, чтобы никогда больше не говорить об этом и заключить перемирие? Даллон улыбнулся. — Договорились. Они пожали друг другу руки. Даллон скатился с кровати и начал перебирать одежду в своем комоде. Он бросил Джошу синюю рубашку на пуговицах и джинсы. — Не уверен, что ты в них влезешь, но мы можем свозить тебя сегодня за вещами. Просто думал, что ты, наверно, захочешь сменить одежду, в которой ходишь последние три дня. Джош кивнул головой. Его тонкая футболка была в крови и грязи, и ему очень нужно было в душ. — Спасибо. Я ценю это. — Он тут же скинул футболку и влез в рубашку Даллона, его пальцы возились с пуговицами. Джош не мог вспомнить, когда в последний раз носил такую ​​красивую рубашку, но он заметил, что она хорошо сидит. — А кто меня повезёт? — Ну, — Даллон скрылся в ванной и вышел с джинсами, — у меня есть идея, но я знаю, что она тебе не понравится. — Тайлер? — спросил Джош, стыдясь того, что в его голосе прозвучала нотка надежды. Даллон усмехнулся. — Господи, нет. Тайлер не готов выйти в город, полный людей. Я больше думал о Пите, поскольку он его вторая рука. Джош вздохнул. Здорово. Неебически здорово. — Мы вообще знаем, где Пит? — Он вернулся рано утром. Полагаю, он с Патриком. — Джош спросил себя, как легко Патрик простит Пита за то, что он чуть его не убил. Он был не особо уверен, что сможет сейчас находиться рядом с Питом. — Ты чувствуешь вину. Джош оторвался от застегивания рубашки и увидел, что Даллон наблюдает за ним. — Хм? — Ты чувствуешь вину за то, что Тайлер изменился. Это не твоя вина, Джошуа. Джош пожал плечами. — Он разговаривал со мной тогда. Думаешь, из-за того, что я человек? Ты сказал, что он и Второй не видел людей с тех пор, как… ну, ты знаешь. — М-мм, — Даллон переступил с ноги на ногу и прислонился к комоду, — возможно, но я думаю, что здесь замешано что-то ещё. — Ты же не хочешь сказать… — Это не точно, но я думаю, что он был очарован, увидев человека, и при том «привлекательного». Как он сказал. Джош чувствовал, как румянец растекается по его щекам. Тайлер считал его привлекательным? — Это была не твоя вина. И поведение Пита было совершенно неконтролируемым. Он не должен был этого делать. Но я знаю, что Патрик говорит с ним об этом, так что посмотрим, что из этого выйдет. — Он встал и сел рядом с Джошем. — Пит слишком вспыльчивый. Это один из его недостатков. Но он правда хороший парень. Ты просто ещё не видел его с этой стороны. — Даллон похлопал Джоша по коленке и со вздохом встал. — Я бы посоветовал тебе пойти позавтракать, а я пошлю за тобой Патрика. — А мне дадут свою комнату? — Конечно. Джош глубоко вздохнул и очень тщательно спланировал то, что собирался сказать: — Я хочу комнату рядом с лестницой. — Джошуа, — предупредил Даллон, но Джош продолжил: — Всё будет хорошо. К тому же, ты сказал, что ему нужен друг. Я просто хочу ему помочь. — Твои эмоции к нему… — К черту мои эмоции! — Голос Джоша стал громче, когда он встал с кровати: — Извини, но со мной не случилось ничего хорошего с тех пор, как я здесь оказался. Я не знаю, что в нем такого, но меня тянет в его дурацкую тюремную камеру, и я хочу быть рядом с ним на случай, если что-то случится. Мне всё равно, что со мной происходит. Моя жизнь всё равно дерьмо. — Не говори так, — прошептал Даллон, у его глаз появились тревожные морщинки. — Твоя жизнь очень важна. — Как будто тебя это волнует. Я просто какой-то паршивый человек. Затем Джош выскользнул за дверь и пошел по коридору, засунув руки в карманы и опустив голову. Джош не хотел связываться со всем этим дерьмом, которое ему предлагали. Была лишь одна проблема — бесконечные коридоры. Джош никак не мог найти эту дурацкую столовую и даже не мог вспомнить, где находится комната Патрика или дурацкая лестница. Всё было тупо. Но как только он повернул за угол, внезапно распахнулась дверь, заставив Джоша остановиться как вкопанный. Его сердце на секунду замерло, когда он понял, кто вышел. В ушах зазвенело. — Давненько не виделись, — усмехнулся Брендон, подходя ближе. Джош попятился. — Но я слышал, что мы завели питомца. Как здорово! — Не смей меня трогать, — прошептал Джош. — Я не виноват, что не могу уйти. Брендон громко рассмеялся. — Меня это не касается. Всё, что я знаю, это что ты человек, а я нет, так что мы немного повеселимся. Звон был таким громким, что Джош не слышал собственных мыслей. — Всё в мире излучает частоту, Джоши, не знаю, знал ты об этом или нет. Я могу повлиять на эти частоты и превратить твою жизнь в сущий ад. Лампочка над их головами издала тихий жалобный звук, прежде чем разбиться. Брендон злобно ухмыльнулся. — Да какого хуя, Брендон, — в дверном проеме, из которого вышел Брендон, появился парень, и он выглядел очень раздраженным. Он был выше Брендона, со светло-каштановыми волосами и бородой. В ту минуту, когда звон превратился в легкое жужжание, Джоша охватило спокойствие. Он уставился на бородатого мужчину. — Ты оставишь парня в покое или нет? — От него здесь нет никакого толка, — возразил Брендон. — Ты правда собираешься его защищать? — Он не заслуживает того, чтобы его пытал такой мудак, как ты. — Бородач склонил голову набок и указал в конец коридора. — Может, тебе стоит прогуляться. В ушах звенит уже слишком громко. Брендон метнул резкий взгляд в бородатого парня, его челюсть была сжата, а глаза полны гнева. — Ты тоже иди нахуй, — пробормотал он, толкнув Джоша к стене и исчезнув в коридоре. — Извини за это. Иногда он ведёт себя как козёл. Меня зовут Спенсер. — Он протянул Джошу руку. — Хочешь войти? Джош сглотнул и пожал плечами. Рядом с этим парнем он чувствовал себя спокойно, поэтому не допускал ничего плохого. Они вдвоем вошли в комнату Спенсера, и первое, что заметил Джош, это то, насколько безмятежно в ней было. У одной стены стоял диван, а под ним ковер. Стены были выкрашены в миллиарды разных цветов, и всё было организовано в строгом порядке. Кровать в углу была заправлена. Здесь также был парень в солнцезащитных очках, который сидел на диване. — Гейб, это новенький, — беззаботно сказал Спенсер, проходя мимо него и исчезая в ванной сбоку. Джош переступил с ноги на ногу, не зная, куда идти. Однако он был благодарен Спенсеру за то, что тот не назвал его «человеком», как все остальные. Гейб помахал рукой. Джош был немного ошарашен этим парнем. Его лицо было идеально скульптурным, с высокими скулами, густыми бровями и пухлыми губами. — Hola, mi amigo! Приятно познакомиться. Даже его улыбка была безупречной. — Э-э, привет. — Джош неловко помахал в ответ. Спенсер вышел из ванной и занял место рядом с Гейбом. Он указал на стул, стоявший у стены. — Присаживайся! — Э-э, окей. Ладно. Джош пододвинул стул к углу дивана и сел, его руки ерзали на коленях. — Тебя зовут Джош, да? — спросил Спенсер, наклоняясь вперед. Джош кивнул. — До нас дошли слухи о том, что к нам присоединился человек, но я не думал, что это правда! — воскликнул Гейб, приподняв бровь. Было трудно понять, что он чувствовал, когда на нем были солнцезащитные очки. Джош недоумевал, почему он носит очки в помещении. Разве это не было явным признаком того, что ты придурок? — Э-э, ага. Кажется, я здесь надолго. — Извини, что Брендон вел себя как мудак. Он не всегда такой, но именно поэтому я здесь. Надо держать его под контролем, — ухмыльнулся Спенсер. — Большинство из нас милые, правда. Джош кивнул головой. Он столкнулся только с двумя, ну, с тремя людьми, которые его ненавидели. Все остальные, казалось, были не против его присутствия в доме. — Так вы с Брендоном, э-э… — пробормотал Джош, не совсем понимая, о чем он пытался спросить. Грубо ли спрашивать, состоят ли люди в отношениях? Особенно, если Джош предполагал, что они геи? — Ага. Как я уже сказал, он не всегда мудак, — закатил глаза Спенсер. — Я люблю его до смерти, но его эго слишком велико. Гейб хмыкнул. — Это правда. Похоже, Джош был прав. В этом месте все были геями. Может быть, даже он. — Эм, а я могу вас спросить, что вы можете делать? Просто вчерашний день был полон сюрпризов, и я бы лучше приберёг неприятности и шок для другого раза. Лицо Гейба, казалось, просветлело, как только Джош закончил говорить. — О, брат, — пробормотал Спенсер. — Не спрашивай Гейба Сапорту, что он умеет. Гейб игриво толкнул его локтем. — Я покажу фокус, — объявил Гейб, пододвигаясь к краю дивана и поднимая правую руку. Он осторожно пошевелил пальцами, и вдруг на его ладони образовалось маленькое серое облачко. — Как сильно ты любишь бури? — Э-э, — задумчиво произнес Джош, пару раз моргнув, чтобы убедиться, что он действительно это видит. — Мне нравится дождь. Гейб так широко улыбался, что Джош был уверен, что его скулы вот-вот выскочат из-под кожи. — Хорошо, сейчас пойдет небольшой дождик. Из миниатюрного облачка в руке Гейба начала литься вода, просачиваясь сквозь его пальцы на пол. Спенсер застонал: — Господи, ты сейчас всё зальёшь! — Заткнись, Спенс, это круто. Облако заискрилось электричеством, когда маленькая молния ударила в центр его ладони, а затем гром сотряс всё здание. Джош был поражен. Этот парень мог управлять бурями? — Значит, бури? — Джош пытался вести себя хладнокровно, но, честно говоря, вся эта история с силами всё ещё сносила крышу. — Бури, ветер, дождь, молнии, гром, полный комплект. Я практически Зевс, — просиял он, и на его губах появилась ухмылка. Спенсер снова закатил глаза. — Ты смешон. — Нет, — ответил Гейб, сжав кулак. Грозовая туча рассеялась. — Ты носишь очки в помещении и выглядишь как придурок. — А что я могу поделать? Ты же знаешь, что я человек тьмы. — Он повернулся к Джошу. — Свет не приносит мне ничего хорошего. Клянусь, я не придурок. — Ага, — возразил Спенсер. — Окей, мистер Я-Умею-Всё-Лучше-Вас, давай, покажи нашему гостю свой поистине удивительный талант. — Гейб откинулся назад и скрестил руки на груди, посылая Спенсеру вызывающий взгляд. — Ладно, — защищаясь, ответил Спенсер. — Выбери эмоцию, Джош. — Эмоцию? — повторил Джош, не уверенный, что правильно расслышал Спенсера. — Ага. Чувство. Мысль. Что угодно. — Злость, — это было первое, что пришло в голову Джошу. И внезапно Джош разозлился. Нет, Джош был в ярости. Он точно не понимал, что его разозлило, но всё, что ему хотелось, это кричать, орать и ударить что-нибудь. — Как себя чувствуешь? — спросил Спенсер с самодовольной улыбкой на лице. — Хочу избить кого-нибудь до полусмерти, — ответил Джош, сжимая кулак. А затем это чувство пропало. Он снова стал чувствовать себя спокойно и умиротворенно. — Я могу контролировать эмоции людей, — объяснил Спенсер, — или придавать помещениям определенную атмосферу. Вот почему в этой комнате так спокойно. Это мое безопасное место. — И вот почему мы всегда зависаем здесь, — добавил Гейб. — Можешь тоже здесь зависать. Я буду выгонять Брендона, если у тебя будет стресс или понадобится место, где можно спрятаться. Я могу заставить тебя забыть, почему ты вообще испытываешь стресс, грустишь или злишься. Джош должен был признать, что это было неплохое предложение. — Спасибо. Очень мило с твоей стороны. — Не благодари! Я всегда готов помочь другу. Другу. Спенсер назвал Джоша своим другом. Это было для него впервые. — Мне, э-э, наверное, пора идти. Патрик искал меня, я должен попытаться его найти. Джош встал со стула и вытер вспотевшие руки о джинсы. — Приятно было познакомиться! Приходи поскорее! — помахал Спенсер на прощание. — Да, мой амиго, заходи поздороваться, — усмехнулся Гейб, и Джош вышел из комнаты после ещё одного прощания. Возможно, Патрик был прав. Джошу не помешало бы новое начало.

***

Едва Джош свернул в другой коридор (он до сих пор понятия не имел, где находится), как его тело столкнулось с другим, сбив его с ног. — Чёрт, извини, — сказали отчаянно, и Джош понял, что это был Пит. Он замер и прилип к полу. — О. Джош. Джош ничего не ответил. Он просто смотрел и молился, чтобы Пит снова не начал ломать ему кости. — Эй, хм, — Пит нервно почесал затылок, — я хотел извиниться за то, как вел себя вчера. Я правда перешёл границы, и мне очень жаль. Ты не был ни в чём виноват. Это я напортачил, а не ты. Надеюсь, ты сможешь меня простить. Джош пару раз моргнул и продолжал пристально смотреть на Пита. — Джош? — Ой, извини, — он помотал головой и поднялся с пола. — Да. Спасибо, что извинился. — Я постараюсь сохранять хладнокровие. Ты действительно нравишься Патрику, так что я буду стараться изо всех сил, — вздохнул он. — Не то чтобы я буду добрым с тобой из-за него, нет, просто с нами никогда не жили люди, и я мало с ними общаюсь, и мне очень жаль. Мы можем начать сначала? Джош кивнул и вытянул правую руку. — Привет, я Джош. Рад познакомиться. — Пит. Мне тоже приятно познакомиться. — Они обменялись улыбками, прежде чем Пит опустил руку. — Хочешь сейчас пойдём заберём твои вещи? — Ага. Было бы очень здорово. Пит похлопал его по спине. — Тогда пошли. Он направился по коридору, а Джош последовал за ним, пытаясь придумать систему запоминания для этого гребаного места. Наверно, ему придется нарисовать карту или что-то в этом роде. Пит подвел его к двери с засовом, очень похожей на ту, которая удерживала Тайлера от побега. Джош вздрогнул, отпирая её. Она вела вверх на улицу. Это была та самая дверь, которую нашел Джош. Честно говоря, он не был уверен, как это сделал. — Нам нужно немного прогуляться до гаража, — объяснил Пит, пока они шли. Джош оглядел гигантские деревья вокруг них, листва была такой густой, что он едва видел небо над собой. Да, он действительно не знал, как ему удалось найти это место. — Он у нас подальше в целях безопасности. Белое пятно пронеслось мимо Джоша, оставив за собой легкий ветерок. Джош остановился. — Это Джерард, не волнуйся. Они с Майки проверяют периметр. А, да, это для того, чтобы другие люди не забрели в дом. — В этом лесу есть какие-нибудь животные, способные разорвать меня на части? — спросил Джош, когда они продолжили идти, его голос дрожал, а глаза пытались смотреть повсюду одновременно. Пит фыркнул. — Самое страшное в этом лесу — это мы. Это не утешало Джоша. После ещё десяти минут ходьбы и коротких разговоров Пит внезапно остановился и присел рядом с клочком травы. Он вытащил свой перочинный нож и вонзил его в землю, ковыряясь внутри, пока не нашел старую, потёртую рукоять. Пит потянул, и она громко застонала, открывая лестницу, которая исчезала в темноте. Почему всё в этом месте исчезало в темноте? Это было совсем не безопасно. — Ты спустишься первым, — указал Пит. Джош замотал головой. — Э-э, нет, я могу подождать. Пит хмыкнул. — Шевелись. Джош несколько секунд смотрел на Пита, прежде чем сдаться и осторожно шагнуть на первую ступеньку. Он крепко схватился за края, прежде чем начать спуск вниз. — Щелкни выключателем, когда спустишься. Он справа от тебя. Как только ноги Джоша коснулись твердой земли, он нащупал свет и включил его. Комната загудела от электричества, и над ним зажглись лампы; Джош уставился, не веря своим глазам. В гараже стояло около десяти крайне хороших машин. Ворчание Пита оповестило о его появлении. — Черный камаро, самый дальний. — Да ну нет, — выдохнул Джош. Это была хорошая машина. — Да ну да. И если ты хотя бы вздохнёшь на неё неправильно, я тебя урою. — Понял. Пит открыл машину и сел на водительское сиденье, Джош последовал за ним с пассажирской стороны. Он боялся дышать в такой крутой машине. Пит завел двигатель и плавно вырулил по длинному коридору. Они ехали в темноте и тишине, пока машина не помчалась по проселочной дороге и не сделала крутой поворот на потрескавшийся асфальт. — Вы, ребята, правда знаете, что делаете, — попытался завязать лёгкую беседу Джош, пока они ехали. Он смотрел в окно и старался не шевелиться. — Господи Иисусе, Джош, расслабься. Ты не сломаешь машину, сидя на сиденье, как нормальный человек. — Пит помотал головой, и Джош позволил своему телу соскользнуть на кожаную обивку. — Но да, знаем. Мы здесь уже много лет. — А есть ещё такие, как вы? Такие же группы? Они проехали знак с ограничением максимальной скорости в 80 км/ч, а Пит ехал быстрее 120-ти. Джош сглотнул. Он действительно надеялся, что Пит знал, что делал. — Ага, мы разбросаны повсюду. Точно не знаю, где находится ближайшая к нам группа. — Он сжал губы в тонкую линию. — До меня доходили слухи, что они не очень хорошие люди. Джош воздержался от того, чтобы сказать что-то вроде: «Ага, и некоторые из вас тоже». — В каком смысле? — сказал он вместо этого. — По слухам, они занимаются всякими неприятными вещами. Похищают людей, используют их, пытают, убивают. Я не уверен, для чего. Но это не наше дело выяснять, правда это или нет, — пожал плечами Пит. — Да и навряд ли кто-то из наших даже знает, где находится этот клан. Джош обхватил себя руками. Если это правда, то хорошо, что он туда не попал. Пытки звучат не весело. — На самом деле мы не общаемся с другими группами. Если кто-то видит одинокого таланта, его зовут и он присоединяется к нам. У нас нет особой необходимости разговаривать с другими группами. — Вы называете себя талантами? — спросил Джош, его лицо исказилось. Это было глупо. — Ну, да. Это то, что у нас есть, так что вполне логично. — Пит сделал паузу, прежде чем повернуться и посмотреть на Джоша. — А ты как думал мы зовёмся? — Хм, ну, суперы. Он неловко потер голову и попытался скрыть покрасневшее лицо. Пит разразился громким смехом, отчего Джош покраснел ещё больше. — Господи Иисусе, Джош, мы не супергерои. Суперы. Пфф. Самое тупое, что я когда-либо слышал. Джош согласился с последним. Когда они подъехали к черте города, Джош направил Пита по улицам к его жилому комплексу. Он беспокойно прикусил губу, надеясь, что те два здоровяка больше не тусуются поблизости. Прошло три дня, возможно, они сдались. Он очень надеялся, что они сдались. — Ты в порядке, парень? У тебя сердце с ума сходит. — Вы что, все моё сердце слышите? Оно правда такое громкое? — Джоша начинало немного раздражать, что все знают, когда он боится. — У нас улучшенный слух и зрение. Я слышу сердцебиение каждого человека в радиусе пяти миль, но твоё самое громкое. Так в чем дело? — Помнишь, как я сказал тебе, что зашел внутрь, потому что за мной гнались? Потому что когда-то попал в дурное дело, а теперь эти люди хотят меня убить, и я думаю, что они могут ждать моего возвращения, чтобы разделаться со мной. Пит уставился на Джоша, пытаясь усвоить информацию в своей голове. — В какое дурное дело может ввязаться такой идиот, как ты? — Наркотики, — тихо ответил Джош, его глаза скользили по округе. Он следил за тем, чтобы его никто не узнал. — Мне был 21 год, и я был глуп, я принимал наркотики и перевозил их, а потом ушел, потому что больше не мог этого делать, и я думал, что сбежал, но теперь они объявились, чтобы убить меня. — Чтобы убить тебя, — повторил Пит. — Чтобы убить меня. Пит выключил двигатель и вздохнул. — Хорошо, тогда мы не дадим им это сделать. — И каким образом? — Чувак, теперь у тебя есть я. Посмотрим, как они попытаются тебя убить со сломанными костями. В его словах был смысл. — Ладно, да, хороший план. — Мы идем к тебе, ты берёшь то, что нужно, а я отвлекаю всех, кто там есть. Если есть. Джош глубоко вздохнул и кивнул головой. Они оба вышли из машины и осторожно приблизились к дому Джоша. Не было никаких признаков того, что поблизости были головорезы — ни больших белых фургонов, ни ржавых пикапов. Джош надеялся, что это знак. Он первым поднялся по лестнице и спустился к задней части здания, где находилась его квартира; его дыхание сбилось, когда он увидел, что замок сломан и дверь приоткрыта. Пит заметил это и вытянул руку перед Джошем. Никто из них не осмеливался дышать, когда Пит толкнул дверь в маленькую гостиную Джоша. — Вы кто, блять, такие? Джош подумал, что упадет сейчас в обморок. Двое мужчин, совсем не те, что в прошлый раз, но такие же страшные, стояли, прислонившись к стене; один курил. Рука Пита дернулась, и внезапно один из мужчин оказался на полу, крича и корчась от боли. В стенах начали появляться трещины. — Иди! — крикнул Пит, и Джош бросился в свою спальню. Он вытащил из-под кровати спортивную сумку и начал запихивать в неё всё содержимое комода и шкафа. Он не обращал внимания на то, что кладёт в сумку, и ему было всё равно. Джош сгрёб свою зубную щетку и другие туалетные принадлежности и бросился обратно в свою комнату, лихорадочно сканируя её глазами. Он сунул руку под матрас, достал большую пачку наличных и сунул её в карман. Это были деньги, которые он копил на ту дурацкую дорогую барабанную установку в чёрном глянце, ту самую дурацкую, которую, как он знал, он никогда не сможет себе позволить. Теперь у него не было барабанной установки, и это оставило огромную дыру в его сердце. Мужчины всё ещё кричали от боли снаружи; Пит попросил его поторопиться. Стены начали трястись, и трещины добрались до его спальни. Здание готово было обрушиться в любой момент. Джош действовал быстро, схватив свои барабанные палочки — любимую пару, избитую до предела — и запихнул их в сумку. Выходя из спальни, он схватил кепку. Пит вытолкнул его из квартиры, всё ещё держа перед собой руку. Земля тряслась, и Джош слышал, как соседи начали в страхе выбегать из своих квартир. — Вот ведь напортачил, — пробормотал Пит, таща Джоша вниз по лестнице к машине. Раздался громкий треск, и Джош в ужасе наблюдал, как земля прогибается сама по себе, раскалывая многоквартирный дом пополам. Повсюду были пыль и обломки, и Джошу стало интересно, сколько людей пострадало. — Пит… — Садись в машину, Джош. Надо уезжать. Джош подчинился и забрался внутрь. Повсюду были трещины; некоторые из них даже тянулись так далеко по улице, что Джош не видел конца. Он сглотнул. После пары минут тишины Пит громко вздохнул: — Извини, Джош, я немного потерял контроль. Я не хотел разрушать дом. Я был так сосредоточен на отвлечении, что не понимал, насколько всё плохо. — Ничего страшного. — Квартира Джоша далеко не самая лучшая. Отопление было сломано, вода всегда была холодной, и она была маленькой и тесной, но он называл её своим домом. — Я просто надеюсь, что все выбрались целыми и невредимыми. — Боже мой, — подавленно сказал Пит. Он ударился головой о руль. — Из-за меня мог кто-то погибнуть! Семья! Дети! — Нет-нет-нет, я уверен, что все в порядке, — попытался утешить его Джош, но не знал, с чего начать. — В доме всё равно не проживало ни одной семьи. В основном только неблагополучные подростки и наркоманы. Пит вздохнул с облегчением. — Мне очень жаль. — Всё в порядке, Пит. Меня могли убить, если бы не ты, так что спасибо. Тишина. Никто не произнес ни слова, пока Пит ехал по городу. Внезапно он повернул за крутой угол, и руки Джоша хлопнули по приборной панели. — Куда мы едем? — Мы купим тебе новые барабаны, — ответил Пит, не сводя глаз с дороги. — Что? — ошарашено спросил Джош. Как он вообще узнал? — Я заметил барабанные палочки в твоей сумке. И учитывая, что я только что разрушил целое здание и уничтожил твои, я решил, что мы купим тебе новые. По крайней мере, так тебе будет чем заняться дома. — О, нет, это совсем не обязательно. Джош ненавидел, когда ему что-то покупали. Он ненавидел это. Он мог много работать и сам зарабатывать деньги; он также ненавидел чувствовать, что он кому-то что-то должен. — Джош, прошу, позволь мне их купить. Это я разрушил твою жизнь. И я чуть не убил тебя вчера, так что вот. Я просто хочу сделать что-то хорошее для кого-то хоть раз в жизни. Пит выглядел так, будто вот-вот расплачется, а Джош не хотел иметь с этим дело. — Хорошо. Конечно. Спасибо. Но только не дорогие. Пит не ответил. Джош задумался, откуда он вообще знает, где в этом городе находится музыкальный магазин. Был ли Пит здесь раньше? Ответ нашелся, когда они вошли в магазин, и взгляд Пита метнулся к блестящей черной бас-гитаре. — Ты играешь? — удивленно спросил Джош. Он думал, что хобби Пита — это запугивание и ломание костей. — Э-э, раньше играл. Теперь не так часто. У меня не так много свободного времени. Хотя у меня есть одна дома. — Он почесал за ухом. — Короче, давай уже найдём тебе эти барабаны. Джош знал, что ему не следует даже смотреть на дорогие барабаны в чёрном глянце, стоящие в конце магазина. Дурацкие дорогие барабаны, на которые он накопил восемьсот долларов, чтобы спустить всё до цента. — Вот эти хорошие, — предложил Пит. И, о нет. Это были те самые. — Не знаю, — сказал Джош, пожав плечами. — Вроде не очень. — Ты нихуя не умеешь врать, надеюсь, ты это знаешь. Джош вздохнул. — Они слишком дорогие, Пит. Может просто забьём на это? — Сколько? — Пит положил руку на плечо Джоша. — Что? — Сколько ты на них накопил? — Почему ты думаешь… — Ответь на гребаный вопрос, пожалуйста. — Восемьсот. — Я заплачу остальное. И не надо со мной спорить, или я сломаю тебе руку. Джош не смог удержаться от улыбки. — Ладно, ладно. Спасибо. Большое спасибо, — он притянул Пита в объятия. Новое начало.

***

Джош сидел в своей новой комнате, окруженный одеждой и частями барабанов. Он собирал их вместе, радостно напевая себе под нос. Майки помог перенести установку домой. Так было намного проще, чем пытаться втиснуть всё это в машину Пита, пытаться поднять её и спустить по лестнице и всю дорогу медленно ехать до дома. Похоже, у телепортации были свои преимущества. Патрик сообщил Джошу, что его комната располагается рядом с лестницей, как он и просил, и барабаны уже внутри. Джош целый час принимал душ, позволяя грязи и крови стекать с него в канализацию. Он дважды почистил зубы, побрился и переоделся в свою собственную одежду. Надев кепку на голову, он наконец почувствовал себя самим собой. Всё налаживалось. В его дверь постучали, и Джош встал, вытирая руки о джинсы, прежде чем пойти открывать. В дверь снова и снова громко постучали. — Да иду я, блин. Подождите, — крикнул он. Это был Пит. — Не знаю, насколько тебе это понравится, но Тайлер хотел бы, эм, тебя увидеть. Тайлер. Оу. — Он хочет меня увидеть? — повторил Джош. Пит кивнул. — Возможно, тебе стоит поторопиться. Он не любит ждать. Джош прикусил губу и закрыл за собой дверь. Он уставился на лестницу. — Один на один? — Он так и сказал. — Что, если он… — Оставь дверь широко открытой. Если он проявит хоть малейший признак того, что что-то не так, убирайся нахуй оттуда и запри её на засов. Джош кивнул. Тайлер хотел его увидеть. Один на один. Ладно. Он начал спускаться по лестнице, держась одной рукой за стену для опоры. Теперь, когда он знал, что находится здесь, внизу, было уже не так захватывающе. На самом деле, Джош был чертовски напуган. Дойдя до конца лестницы, Джош сделал пару глубоких вдохов, чтобы собраться. Затем он отпер дверь и распахнул её настежь. Ноги Тайлера лежали на столе, руки лениво сложены на груди. Он поднял бровь, когда Джош вошел. — Я уже начал думать, что ты испугался и не придешь. — Нет, — тихо ответил Джош. Он был уверен, что Тайлер слышит, как его сердце бьется со скоростью мили в минуту. На этот раз Джош заметил в комнате разные детали, например то, что в одном из дальних углов была небольшая кухонная зона и двери по обе стороны, скорее всего, в спальню и, возможно, в ванную. Проигрыватель играл что-то классическое, комнату наполняла нежная фортепианная музыка. Тайлер сменил позу и оперся локтями о стол. Он начал заламывать руки (всё ещё покрытые черным). Джош подумал, что это его нервный тик. Если так, то почему он нервничал? — Присаживайся, Джош. Нам есть о чем поговорить. Джош скользнул в кресло лицом к Тайлеру и попытался проглотить ком в горле. — О чем ты хочешь поговорить? — спросил Джош. Тайлер наклонил голову. — Ты встретил Другого. У тебя был с ним целый разговор. — Ну, вообще, это был односторонний разговор. Я мало что сказал. Тайлер сузил глаза. — Но он не пытался прикоснуться к тебе. — Верно. — Как ты это сделал? Джош помотал головой. — Я ничего не делал. Может, он просто был удивлен, я не знаю. Но он всего лишь рассказал о людях, которых убил. — Мы убили, — поправил Тайлер. Он провел рукой по волосам. — Не думаю, что ты понимаешь, о чем я говорю. Если он видит человека, он убивает его. Мы убиваем его. Это заложено в нас природой. — Не ты это делаешь. Ты можешь спасти. Он сам мне сказал. — Всё, что я хочу спасти, я убиваю, — пробормотал Тайлер. Казалось, он где-то в другом месте. Затем он нагнулся и вытащил из ящика стола две розы. Одна был ярко-красной, другая — мятой и уродливого коричневого оттенка. Стебель второго цветка также был обёрнут маленькой бумажкой; Джош предположил, что это было сделано для того, чтобы Тайлер случайно не вернул его к жизни. — Возможно, тебе нужен наглядный пример. Эта живая, а эта мертвая. Как ты думаешь, как эта роза погибла? — Просто завяла? — предположил Джош, хотя и знал правильный ответ. Тайлер усмехнулся. — Я оставил её, а он подобрал. Его привлекает энергия, которую испускают живые организмы. Так что я собираюсь спросить тебя в последний раз: что ты сделал? — Я не понимаю, что в этом такого. Ну и что, что он ни разу ко мне не притронулся? Я не собирался снова вступать с ним в прямой контакт. Гнев мелькнул в темных глазах Тайлера, и внезапно Джоша подняло со стула и швырнуло в стену. Тайлер зарычал на него, одной рукой схватившись за шею. Он наклонился ближе, пока его лицо не оказалось в нескольких дюймах от лица Джоша. — Я теряю терпение, Джошуа. — Ну, по крайней мере, мы обретаем что-то взамен, — монотонно ответил Джош. Он точно не понимал, что заставило его это сказать, зная, что этот парень может убить его за считанные секунды. Тайлер открыл рот, чтобы что-то сказать, но тут же закрыл и расслабил руку, вместо этого принявшись расхаживать по комнате. — Насколько сложно тебе ответить на один простой вопрос? — Я ответил. Я абсолютно ничего не делал. Может, тебе лучше спросить у него? Тайлер бросился обратно к Джошу, всё ещё в ярости. Он ткнул в него пальцем. — Не испытывай моё терпение. Я могу убить тебя за считаные секунды. — Возможно, ты и можешь, но Другой не будет. Кулак Тайлера врезался в челюсть Джоша. Джош издал громкий стон боли: — Господи, да за что? — У меня нет времени возиться с таким ничтожеством, как ты. Хватит умничать. — Всего один вопрос, — Джош шевельнул ноющей челюстью, прежде чем продолжить, — ты тоже ходишь по этой дорожке? Тайлер уставился на него. — О чем ты? — Мне просто интересно, потому что Другой явно хочет меня трахнуть или типа того. Тайлер снова замахнулся кулаком, и на этот раз Джош увернулся. Кулак Тайлера врезался в стену. Он зашипел от боли и начал трясти пальцами. — Я не собираюсь обсуждать свою ориентацию с посторонним. Джош поднял руки, защищаясь: — Хорошо, извини. Тайлер повернулся к нему, приближаясь к Джошу, пока они снова не оказались лицом к лицу. Джош уставился на его губы. Если бы он только наклонился немного ближе… Тайлер тяжело дышал, уставившись на Джоша. Они стояли молча. А потом Тайлер дернулся, как будто его сбила машина. Джош сделал шаг в сторону, каждый дюйм его тела наполнился волнением. Тайлер застонал от боли, согнувшись пополам. — Тебе, наверно, лучше уйти. — Я могу что-то сделать? Джош подошел ближе, и Тайлер махнул рукой: — Убирайся. — Борись! — повысил голос Джош. — Заставь его уйти! — Это… не… работает… — прорычал Тайлер и вскрикнул: — так. Джош знал, что ему следует бежать и запереть дверь. Он знал, что находиться в одной комнате с безумным психопатом — ужасная идея, и уж об этом точно никто не мечтал. Но он не мог уйти. Тайлер смеялся. Нет, не Тайлер. Джош встретился с алым и злобным. — Наконец-то. Я всё думал, когда же он позволит мне с тобой поговорить. — Он улыбнулся и сел за стол, положив ноги сверху. Рука потянулась к ярко-красной розе, и Джош увидел, как она превратилась в тёмную труху. — Как у тебя сегодня дела, Джош? Прекрасно выглядишь. Такой чистый, гладко выбритый. Джош не ответил. Он цокнул языком. — Грубо игнорировать людей. — Мне кажется, что я обязан игнорировать безумных суперзлодеев, одержимых сексом. Не-Тайлер громко рассмеялся. — Брось, Джоши, у нас у всех есть те, кого мы находим привлекательными. Я не могу быть единственным, кто хочет тебя трахнуть. — Его глаза скользнули по комнате, прежде чем его голос повысился на октаву, и он продолжил нараспев: — И Тайлер тоже. Дыхание Джоша сбилось. — Тайлеру нельзя прикасаться к тебе, потому что ты мой, так что не надейся. Кстати, ты подумал о моём предложении? — Почему ты до сих пор не попытался меня убить? — Джош проигнорировал вопрос и вместо этого задал свой. Не-Тайлер ахнул в притворном ужасе: — Зачем мне тебя убивать? Ты моя маленькая игрушка. Зачем мне избавляться от чего-то такого вкусного? — Ты хочешь убить всё живое. Так сказал Тайлер. Он закатил глаза. — Тайлер то, Тайлер это. Забудь о Тайлере. Его сейчас нет. Тайлер не имеет значения. Он встал из-за стола и приблизился к Джошу с широкой ухмылкой на лице. Джош крепко зажмурил глаза. — Тебе действительно следует оставить его в покое. Нехорошо вторгаться в чужие дома. — А ещё в чужой разум и чувства. Джош был удивлен собственной храбростью. Не-Тайлер был так близко, что Джош чувствовал его дыхание на своем лице. Почему он не пытался его убить? — Тайлер слабый, Джош. Я сильный. Побеждает тот, кто сильнее. — Он наклонился ближе. — Тайлер — ходячий труп. Джош пересек комнату в два шага. Размытый громко вздохнул: — Ты так сильно всё усложняешь. — Я не твоя собственность. Горький смех наполнил комнату. — Конечно моя, Джоши. Думаешь, я тупой? — Джош вернулся к молчанию. — Я контролирую тело Тайлера, а ты хочешь его тело. Когда ты что-то делаешь с ним, ты делаешь это со мной. Так что ты принадлежишь мне. Кроме того, я не уверен, хочу ли я получать удовольствие от маленькой сучки. Так может, лучше держаться подальше от Тайлера, а? — Ты ничего не знаешь, — выплюнул Джош. Он сделал несколько шагов ближе. Не-Тайлер поднял палец. — Я бы не стал этого делать на твоем месте. Знаешь, я чувствую, как Тайлер изо всех сил пытается снова вернуть контроль. Он очень старается, и я думаю, ты мог бы ему помочь. Итак, вот что мы будем делать, — он полез в ящик стола и со злобной улыбкой вытащил перочинный нож. На лице Джоша промелькнул ужас. — Не надо. — Знаешь, Джош, ты можешь говорить всё, что хочешь, но для меня это ничего не значит. Ты ничтожество. А я Бог. Ты здесь, чтобы делать то, что я говорю. Я говорю танцуй, и ты танцуешь. Я говорю прыгай, и ты прыгаешь. — Джош попытался пошевелиться, и он со щелчком раскрыл нож. Острие было приставлено к сгибу его локтя. Он надавил так сильно, что по руке скатилось несколько красных капель. — Забавно, но я ничего не чувствую. Даже приятно. Хотя Тайлеру явно больно, и я нахожу это забавным. Тебе не кажется? — Перестань, — взмолился Джош. Он не осмелился пошевелиться. — Ты даже не знаешь Тайлера. Ты не знаешь, что он сделал, сказал, написал. Почему он тебя так волнует? — Потому что он так же важен, как и любой другой человек на планете. — И я очарован им. Он рассмеялся. — Какой же ты жалкий. На этой планете никто не важен. — Джош смотрел, как он провел ножом по запястью, и кровь хлынула водопадом. Она начала капать на пол. — Я знаю Тайлера. Он такое же чудовище, как и я. — Ты лжёшь. — Я не лгу, Джоши, правда не лгу. Он ужасный человек, который заслуживает смерти. Ты же знаешь, скольких людей он убил. — Ты убил их! — закричал Джош, его гнев вырвался наружу. — Ты всё это делаешь. Он просто пытается жить своей жизнью! Нож вонзился глубже. К горлу Джоша подкатила тошнота. — Люди такие куски дерьма. Не могу поверить, что тебе удавалось поддерживать со мной беседу так долго. Их окружил злобный смех. Он охватил каждый дюйм тела Джоша, где-то даже просочившись под кожу. Этот момент оказался переломным для Джоша. — УБИРАЙСЯ ИЗ НЕГО! Он уставился на Джоша, застыв во времени. Нож выскользнул из его руки, и глаза Тайлера закатились к затылку, когда он упал на пол. Джош оказался рядом с ним через секунду. Тайлер был без сознания. Но он был в порядке.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.