***
Они очутились в одном из глухих переулков Лондона, в неизвестной ей точке аппартаци. Замерев на месте, Вероника приложила ладонь к грудной клетке, оценивая своё состояние. Никакого головокружения, тошноты, слабости. —Как вы это сделали? —шокировано воззрившись на профессора, волшебница сделала шаг назад, освобождая его личное пространство. —Вы уверены, что у вас есть время на вопросы? —усмехнулся Снейп, трансфигурируя их мантии и пряча палочку в карман пальто. —Следуйте за мной. —сказал мужчина и щёлкнул пальцами, накладывая на них заглушающие чары. «У вампиров улучшен слух» — пронеслось в её голове, и от этого осознания стало как-то тепло на душе. —«Конечно, он знает об этом. Он ведь профессор Защиты от тёмных искусств». —Спасибо, Северус. —улыбнувшись, проговорила молодая женщина и поравнялась с ним. Плечи волшебника слегка напряглись, и это было единственным, что выдавало его замешательство от внезапно сказанных ею слов. Примерно через минуту они вышли на площадь Гриммо, стены начали расширяться и перед ними появился вход в дом номер 12. Остановившись на крыльце, мисс Хэйлон повернулась к профессору, чтобы попрощаться, но оказалось, что мужчина поднимался следом за ней. Удивлённо распахнув глаза, она отошла чуть дальше к двери, отчего его бровь привычно изогнулась: —Не собираетесь войти? —Ч-что? Ах, да, конечно. —спохватилась Вероника, поворачиваясь к нему спиной. Стоило ей постучать, как за дверью послышались торопливые шаги, и через несколько секунд на крыльце появился Мальчик-который-выжил, держащий на руках своего старшего сына Джеймса. —Привет, проходи. Я думал, ты воспользуешься камином, как и утром. —шире открывая дверь, проговорил Гарри. — Профессор Снейп? —удивлённо воскликнул молодой человек, уставившись на человека, появившегося за спиной мисс Хэйлон. —Поттер. —спокойно кивнул Северус. —Позволите? —учтиво спросил мужчина, бросая быстрый взгляд на ребёнка. —Конечно, проходите. Что вас привело? —взволнованно спросил Избранный, перехватывая малыша поудобнее. —Считайте, что я здесь для подстраховки. — бесстрастно ответил зельевар, устремляя взгляд на шокированную Веронику. —Разве вам не нужно осмотреть пациентку? —поинтересовался Снейп, подходя к ней и помогая снять пальто. Его слова будто бы привели её в чувства. Встрепенувшись, она развернулась и быстро зашагал вглубь коридора, закрывая за собой дверь, и оставляя двух мужчин наедине друг с другом. —Присаживайтесь, Северус. Чаю? —спросил Гарри, когда они вошли в гостиную, и опустился вместе с Джеймсом на диван. —Пожалуй, откажусь. —ответил Снейп. —Признаться, не ожидал увидеть вас сегодня. Как ваша рука? — ребёнок начал елозить и пытаться выпутаться из хватки отца. —Хэй, парень, ты куда собрался? —усмехнулся он, сажая мальчика рядом с собой и протягивая ему книжку с картинками. —Всё в порядке, мисс Хэйлон обо всём позаботилась. —Хорошо. Я приказал своим людям сопроводить Алекто в Азкабан. Кингсли говорит, что Визенгамот проведёт суд в ближайшее время. Поскольку её преступления более чем очевидны, полагаю, всё пройдёт быстро. —Надеюсь на это. Хотелось бы поскорее распрощаться с Министерством и больше никоим образом не контактировать. —язвительно ответил мужчина. Со стороны коридора послышались чьи-то шаги и голоса: —Ты уверена, дорогая? —Да. Не переживайте, миссис Уизли. Гарри был с ней в прошлый раз и прекрасно справился, тем более, здесь профессор Снейп. Если что-то пойдёт не так, уверена, он сможет привести целителя из Мунго. Пока всё идёт хорошо, думаю, в течение получаса начнутся потуги. —Хорошо. —дверь захлопнулась и через секунду в проёме показалась Молли, широко улыбаясь. —Здравствуй, Северус! Гарри, ты приготовил вещи Джеймса? — спросила она, забирая внука из рук отца. —Да, миссис Уизли. —ответил тот, протягивая ей маленький мешок, к которому видимо были применены чары незримого расширения. —Мы будем в Норе, если что-то случится… —Я обязательно вам сообщу. —улыбнулся Поттер и наклонился, чтобы поцеловать сына. После того, как женщина забрала ребёнка, Гарри сказал Снейпу обращаться по любым вопросам к Кикимеру, а сам отправился к жене. Примерно через тридцать-сорок минут начали слышаться сдавленные крики, которые с каждым разом становились всё громче и громче. Всё это время профессор сидел на том же месте с блокнотом и пером в руках, размышляя над составом зелья, которое так и не смог обдумать с утра. В своей домашней мастерской он откопал несколько любопытных книг и теперь пытался структурировать информацию, содержащуюся в них, со своими записями.***
—Вижу головку. Мы уже на финишной прямой, Джинни. Теперь плечи. —миссис Поттер лежала на кровати, крепко вцепившись в руку мужа, и тяжело дышала. —Готовься. —скомандовала женщина. —Тужься. Давай-давай. —раздался очередной женский крик. —Не кричи, а тужься! — жёстко произнесла целительница, готовясь принимать малыша. — Стой. Не тужься, отдыхай. — Я не тужусь, не тужусь…—прохрипела роженица, прикрывая глаза. —Хорошо, молодец. А теперь тужься. На секунду в комнате воцарилась тишина, которую мгновение спустя нарушил детский плач. —Поздравляю, мамочка, у вас прекрасный мальчик. —сообщила женщина, кладя малыша на грудь уставшей матери. —Привет. —со слезами на глазах прохрипела Джинни, прижимая сына к себе и нежно целуя. —Привет, мой маленький. Гарри Поттер, отец теперь уже двоих детей, наклонился к супруге, и коснувшись губами её виска, прошептал: —Ты прекрасна. Обрезав пуповину, Вероника обратилась к Джинни: —Ещё не всё, моя дорогая. Остался послед, и сможешь отдохнуть. Спустя несколько минут, когда плацента вышла и была проведена полная диагностика мамы и ребёнка, мисс Хэйлон запеленала малыша и передала в руки счастливого отца: —С ребёнком всё хорошо, никаких патологий нет. Гарри взглянул на супругу, будто бы что-то спрашивая, и когда та уверенно кивнула в ответ, обратился к целительнице: —Ты бы не могла позвать профессора Снейпа? —попросил он. Секундное замешательство отразилось на её лице, но быстро поняв, в чём дело, она ответила: —Конечно.***
Войдя в гостиную, где всё это время сидел мужчина, она произнесла: —Сэр, можно вас на минутку. —В чём дело? —спросил Северус, откладывая книги, и поднялся с дивана, направляясь вслед за мисс Хэйлон. Она открыла перед ним дверь, пропуская вперёд, а сама, прислонившись к дверному косяку, наблюдала за происходящим со стороны. На кровати, стоящей в центре комнаты, лежала Джинни с младенцем в руках, а рядом с ними, обнимая супругу и тепло улыбаясь, сидел Гарри. —Здравствуйте, профессор Снейп. —вымученно улыбнулась девушка, замечая стоящего на входе человека. —Здравствуйте, миссис Поттер. Как вы себя чувствуете? —учтиво произнёс мужчина, не решаясь подойти ближе и совершенно не понимая, зачем его позвали. —Как будто по мне пробежалось стадо Взрывопотамов. —усмехнулась она, на что профессор лишь понимающе хмыкнул. —Мистер Снейп. —уверенно начал Гарри. —Я знаю, что мы с вами никогда не были близки, и я прекрасно понимаю причину этого. Вы очень много сделали для меня и всех присутствующих в этой комнате, за что каждый из нас вам очень благодарен. И я уверен, она будет рада нашему решению. —К чему весь этот монолог, Поттер. —слегка раздражённо перебил зельевар, переводя взгляд с мальчишки на его жену. Гарри взглянул на Веронику, всё это время тихо наблюдающую за происходящим, и получив в ответ снисходительную улыбку, продолжил: —Мы бы хотели вас кое с кем познакомить, сэр. —всё также решительно продолжил он. —Наш сын, Альбус Северус Поттер. В комнате повисла гробовая тишина, ощущающаяся почти физически. Никто из находящейся в комнате троицы взрослых не знал, как разбавить эту неловкость. Не выдержав, мисс Хэйлон, как очень мудрая женщина, наконец, решила вмешаться. Медленно подойдя к профессору, она заглянула ему в глаза, легко касаясь напряженного мужского плеча, и тепло улыбнулась. —Джинни, не будешь против, если я его возьму? —спросила она, не отрывая взгляда от мужчины. —Конечно. И проверь пожалуйста, у него какие-то красные пятна на щеках. — попросила девушка, передавая младенца целительнице. —Ну-ка, мой хороший, иди ко мне. — ребёнок у неё в руках улыбнулся и задёргал ручками. — Кто это у нас тут такой весёлый? — усмехнулась она, подходя к профессору, которому было явно неловко из-за сложившейся ситуации. Не то чтобы он не любил детей или никогда их не видел, нет. У мужа его матери были дети от первого брака, и также имелись внуки. К тому же у него самого был крестник, с которым, тогда ещё совсем молодому, Северусу Снейпу приходилось пару раз нянчится. Но всё это было так давно, как будто в другой жизни. Встретившись взглядом с ярко-зелёными, словно изумруды, глазами, мужчина будто бы вышел из транса. —У него ваши глаза. —прохрипел мужчина, переводя взгляд на Гарри. Ребёнок на руках мисс Хэйлон вновь улыбнулся. —Ему нравится ваш голос, Северус. —улыбнулась девушка, сама не заметив, как обратилась к Снейпу по имени. —малыш потянул к нему свою крошечную ручку. Ведомый каким-то секундным порывом, профессор аккуратно коснулся маленького кулачка. Разжав пальчики, ребёнок крепко вцепился в его указательный палец, постепенно закрывая глазки и мерно посапывая. —Я загляну к вам завтра утром, часиков в восемь, чтобы ещё раз всё проверить. —аккуратно укладывая Альбуса в кроватку, проговорила Вероника. —Хорошо. —прошептал Гарри, выпуская уснувшую жену из своих объятий. —Я провожу вас. Все трое вышли из комнаты, оставляя мать с ребёнком восстанавливаться после родов. Профессор Снейп, за всё это время не сказавший ни единого слова, тихо собирал свои книги и записи, пока Вероника давала указания хозяину дома и его домовику. —…если вдруг что-то случится , сразу же зови меня! — закончила она, подходя к Северусу, который уже стоял около камина и ждал её. —Разумеется, не переживай. Я справился с Волдемортом, уж с ребёнком как-нибудь разберусь. — усмехнулся парень, крепко обнимая её. —Спасибо тебе. Мистер Снейп. —кивнул он, протягивая мужчине руку. Тот уверенно принял рукопожатие и кивнул в ответ: —Поттер. Вероника взяла горсть летучего пороха и вошла в портал, протягивая мужчине руку. Наверняка ему хотелось сказать Гарри что-нибудь ещё, возможно, съязвить на счёт выбора имени и перспектив для его носителя, но, по-видимому, он не нашёл в себе сил. Кивнув друг другу, они аппарировали в покои мисс Хэйлон.***
Оба профессора, отряхнувшись от сажи и копоти, медленно опустились на диван в гостиной профессора Хэйлон. Этот уикенд оказался для обоих гораздо «насыщеннее», чем они ожидали. Какое-то время они молча сидели, каждый думая о чём-то своём. Вероника первая осмелилась нарушить тишину: — Кажется я старею. В последнее время стала жутко сентиментальной. —проворчала волшебница. —Не переживайте, Вероника, до старости вам ещё далеко. —усмехнулся Северус, глядя на неё, и закинув ногу на ногу, положил руку на спинку дивана. —После таких выходных мне нужен отпуск. —тяжело вздохнув, проворчал мужчина, запрокидывая голову. —Это уж точно. —улыбнулась девушка своим мыслям. —У него действительно глаза Гарри. Они ведь так похожи на её? —чуть тише спросила она. Медленно повернув голову в её сторону, мужчина устремил к ней свой задумчивый взгляд: —Да, думаю да. —прошептал зельевар, и в этих словах слышались отголоски прошлой боли. —Я не уверен, что называть ребёнка в честь старого манипулятора и Пожирателя смерти самая лучшая идея. —съязвил профессор. —Я, конечно, не ожидала, что Гарри решиться сказать вам об этом лично, но вполне могу его понять. —спокойно начала женщина. —Мне известно куда больше, чем вы думаете, сэр. —встретившись с нахмуренным взглядом профессора, она слабо улыбнулась. —Сны. Помните? Опустив руку со спинки дивана, он напряжённо замер: —Как много вы видели? —куда грубее, чем вероятно ему хотелось, спросил Северус. Поморщившись, она выпрямилась, расправляя плечи, и повернувшись в его сторону, серьёзно произнесла: — Я не готова говорить об этом, сэр. Во всяком случае не сегодня. — осадила его Вероника, и уже чуть более мягко продолжила. — Вам явно не понравился наш диалог с миссис Снейп. Столько лет шпионажа не прошли бесследно. Я всё понимаю, но и вам пора принять тот факт, что я на вашей стороне, и этого ничто не изменит. —Я Пожиратель смерти. —напомнил Снейп, сцепляя руки, лежащие на коленях, в замок. —Это была ошибка и вы за неё расплатились. —спокойно ответила женщина. Раздраженно хмыкнув, он встал с дивана, расстегивая верхние пуговицы рубашки: —Я смотрел как людей насилуют, пытают убивают, и ничего с этим не делал. Может, вы забыли или не знали, но я и сам убивал. —Я знаю. —ответила мисс Хэйлон, закидывая ногу на ногу, и откидываясь на спинку дивана. — Я взрослая девочка, профессор, и научилась не делить мир на белое и чёрное. Была война, сэр. —он заметил, как на этих словах потускнел её взгляд. —Вам хватило смелости признать свои ошибки, прийти к Дамблдору и много лет шпионить для Ордена. Вы добровольно принесли свою душу в жертву и не единожды спасали Мальчика-который-выжил, чтобы в конечном счёте он убил змееголового безумца. —она сама не заметила, как медленно поднялась с дивана и подошла к мужчине. Её нежная ладонь в очередной раз мягко коснулась мужской щеки, мягко поглаживая большим пальцем. Он поймал себя на мысли, что всё больше нуждается в этих лёгких касаниях, как и в присутствии этой с виду хрупкой, но на самом деле такой сильной женщины. —Вам приходилось делать ужасные вещи, Северус, но вы не плохой человек. Грустно улыбнувшись, Вероника переместила руку на широкое плечо и осторожно притянула его к себе. Как и днём ранее, она почувствовала сильные руки, крепко обвившие её талию. Прислонившись щекой к шелковистым локонам, он глубоко вдохнул сладкий аромат. «Жасмин, сандал, и ваниль.» — пронеслось в его голове, когда мужчина почувствовал мягкое и ненавязчивое поглаживание женских рук по спине. От этих прикосновений мурашки пробежались по спине, отдавая жаром внизу живота. Почувствовав, как тело профессора резко напряглось, мисс Хэйлон отстранилась, неловко отступая назад: —Простите, я вновь нарушила ваши личные границы. —Кажется, я уже привык. —усмехнулся тот. Наверное, они бы так и стояли, смотря друг на друга, если бы тишину комнаты не нарушил глухой урчащий звук. Лицо девушки залилось румянцем, когда до неё дошло, откуда он исходил. —Я ничего не ела с самого утра. —смущённо произнесла она, поглаживая живот. —Вы голодны? —Как волк. —ответил мужчина, понимая, что до ужина ещё почти два часа. —Винки. —позвала Вероника. Через несколько секунд перед ней появилась эльфийка, внимательно рассматривая двух профессоров. —Здравствуй, дорогая. Мы с профессором Снейпом хотели бы поужинать немного раньше, если это возможно? —Конечно, профессор Хэйлон. Чего изволите? —перечислив всё меню на сегодня, она предоставила им выбор. —Я буду тушеного ягненка с картофелем и яблочный пирог. А вы? —спросила волшебница, поворачиваясь к нему. —Тоже самое. — махнул рукой мужчина, устраиваясь за столом в гостиной. —Две порции ягнёнка, два яблочных пирога. —перечислила Винки и затем добавил, навострив ушки. —И кипяток? —Совершенно верно. —улыбнулась Вероника, мягко кладя руку на лысую голову и нежно поглаживая. —Спасибо. Так как комната уже прогрелась, женщина скинула с себя мантию и стянула свитер, оставаясь всё в той же рубашке, которую она наспех накинула с утра. Стол, за который уселся профессор Снейп, располагался напротив довольно высокого окна с готическим переплётом. Из него открывался вид на ночное небо, которое заволокло осенними тучами, и только белый диск Луны озарял гладь Чёрного озера. Мужчина сидел, размышляя о чём-то своём, когда мисс Хэйлон подошла к зеркалу с надеждой на то, что выглядит она сейчас чуть лучше, чем гриндилоу. Распустив пучок, который за день превратился во что-то совершенно непонятное, она несколько раз провела пальцами по волосам, когда слева раздался хлопок аппарации. —Ваш ужин. —проговорила Винки, расставляя тарелки и столовые приборы на столе. —Спасибо. —коротко кивнул профессор, принимая из её рук столовые приборы. —Спасибо, Винки. —проговорила Вероника с резинкой в зубах, пока на ходу заплетала волосы. —Приятного аппетита. — кивнула эльфийка и исчезла. Когда Вероника опустилась на стул напротив профессора, он уже начал накладывать им еду. —Я выгляжу так, словно меня переехал поезд. —проворчала она, благодарно кивая. —Не мелите чепуху. —съязвил мужчина, и обыденным тоном продолжил. —Вы выглядите, как женщина, которая закончила принимать роды меньше получаса назад. —Надеюсь, это комплимент.—лукавая полуулыбка отразилась на её лице. —Это он и есть. —ответил зельевар, закатывая глаза. Какое-то время они ели в абсолютной тишине, пока Северус не подал голос: —Могу я задать вопрос? —спросил он, кладя в тарелку ещё немного мяса. —Вы знаете правила. —ухмыльнулась мисс Хэйлон, отправляя в рот кусочек картошки. —Да-да, не факт, что вы ответите. —огрызнулся волшебник, поднимая на неё взгляд. —Почему целитель? Слегка призадумавшись на какое-то мгновение, она отложила приборы, и всматриваясь в их отражение в окне, начала рассказ: —Летом 91-ого года, когда мне исполнилось 16, я вернулась в дом своих родителей. В тот период я не чувствовала себя в безопасности и не хотела беспокоить дядю с тётей. Пока жила там, разбирала старые вещи и нашла мамины письма, адресованные мне. В одном из них мама упоминала свою наставницу, с которой они вместе работали над Искусственной кровью. Когда мы с ней встретились, она предложила после окончания школы поступить на службу в её отделение. Примерно тогда же моя близкая подруга, миссис Шервуд, забеременела. Беременность протекала тяжело, и все врачи были уверенны, что ни мать, ни ребёнок не выживут, но не миссис Хьюз. В общем-то наблюдая, за её работой, я поняла, что хочу работать с ней. —Что за книга, за которой вы гоняетесь по всему свету? —этот вопрос интересовал его довольно давно, и наконец он решил спросить об этом. Переведя на него серьёзный взгляд, Вероника какое-то время сидела совершенно неподвижно, внимательно наблюдая за тем, как его руки аккуратно орудуют столовыми приборами, и сама принялась за еду. —После окончания войны я вновь вернулась в Мунго в отделение проклятий, примерно через три года Кейт забеременела второй раз. Близнецы. Даже в обычной беременности бывают осложнения, а если один из родителей вампир… В общем один плод оказался сильнее другого, и буквально «выпил» его. —тяжело вздохнув, девушка откинулась на спинку стула, крутя в руке нож. — Оказалось, что недостаточно просто дать вампирам Искусственную кровь, и ожидать, что они сразу нарожают здоровое потомство без рисков для себя. Миссис Хьюз так и не смогла изменить формулу и её исследования зашли в тупик, пока в один из дней я не наткнулась дома на мамины дневники. Там она подробно рассказала процесс создания формулы, ссылаясь на ту самую книгу. Похоже, она предполагала, а быть может знала, что скоро умрёт. —на этих словах Вероника запнулась, крепко сжимая губы в тонкую полосу. —Так что книгу она спрятала, но, конечно же, не сказала, где. Нахмурившись, профессор Снейп задумчиво стучал пальцем по столу, пока не спросил: —Зачем члены Конгрегации пытаются вас убить, если вы фактически делаете это ради них? —А зачем Реддл пытался убить магглорожденных? —хмыкнула девушка, отодвигая пустую тарелку в сторону. —История циклична, Северус. Конгрегация существует со времён Святой инквизиции. Их устои и порядки не менялись веками, а теперь появились какие-то волшебники, которые пытаются что-то изменить. Вампиры, которым меньше трёхсот лет, не против перемен. Многие из них мечтали бы вернуть себе человеческую сущность и иметь возможность обзавестись детьми. Пока это могут сделать единицы, но, возможно,нам удастся это изменить. —Почему вы так в этом уверены? —серьёзно спросил мужчина. —Потому что мистер де Виллер, дед мисс Шервуд, имел честь видеть книгу и, по его словам, её магический потенциал огромен. —Вы имеете ввиду, что… —Что с ней можно помочь не только вампирам, да. Но об этом, конечно, пока рано говорить. —ответила Вероника, поднимаясь со стула, и направляясь в свой кабинет. Вернулась она оттуда с мешочками сушёных трав. —Как вы относитесь к мяте? —спросила она после того, как уже засыпала что-то в чайник. —Нейтрально. —будничным тоном ответил зельевар. —Если подумать, то сегодня в чае миссис Снейп тоже была мята. —вспомнила волшебница, закидывая одну веточку растения в чайник. —Она её любит. —кивнул мужчина, вспоминая сегодняшний встречу в Уитби. —Простите, что так получилось. Я не ожидал визита, хотя и знал про заказ. —произнёс он, разрезая пирог. —Скорее мне нужно извинится за то, что потревожила вас в выходной. — её губы расплылись в нежной полуулыбке. —Тем более, миссис Снейп показалась мне очень приятной женщиной, и мы хорошо провели время. —Рад слышать. —ответил Северус, передавая ей тарелку с яблочным штруделем. —Она вас очень любит. И, как и любая мать, о многом сожалеет. —внезапно произнесла Вероника, рассматривая витиеватый узор на чайной ложке. Пускай на девичьих губах была улыбка, от Северуса не скрылась тоска, промелькнувшая в её взгляде. —Она была хорошей матерью, на сколько это было возможно в тех условиях. Ей просто не повезло с мужем и сыном. —лицо его исказила недовольная гримаса. —Глупости. Вы сделали то, что считали нужным, Северус. —внезапно сказала волшебница. — Кто знает, что эти психи могли с ней сделать, узнай они, что вы предатель. —тёплая улыбка вновь озарила её лицо. —У вас двоих есть возможность провести отведённое вам время и наверстать упущенное. Это дорогого стоит. Длинные пальцы коснулись лежащей на столе ладони, не сильно сжимая и побуждая посмотреть на него. Их взгляды встретились, и на несколько секунд оба замерли. Внимательно всматриваясь в дымку серебряных глаз, мужчина произнёс одними лишь губами «спасибо». Он не сказал точно, за что именно благодарит, но почему-то стало понятно, что за многое. За бессонные ночи возле его больничной койки, за спасённую жизнь, и, конечно, за терпение, ведь характер у него и впрямь не сахар. После укола и перевязки мисс Хэйлон наложила диагностические чары, как всегда внося результаты в блокнот. —Как продвигается ваше исследование? —поинтересовалась она, бросая использованные бинты в огонь. —На самом деле, пока миссис Поттер рожала, я нашёл кое-что интересное. —отозвался профессор, доставая из кармана пиджака свою записную книжку. —Вот, взгляните. Пробежавшись глазами по записям, Вероника встрепенулась и направилась в свой кабинет: —Где же это…—протянула волшебница, задумчиво пробегая взглядам по корешкам книг. —Вот она! —воскликнула женщина, потянувшись за книгой на верхней полке. Можно было бы приманить её с помощью Акцио, о чём она подумала уже после того, как длинные мужские пальцы аккуратно подцепили необходимый фолиант. —Прошу. —сказал профессор, передавая в руки целительницы справочник. —Травы в нейрохирургии? —вопросительно изогнув бровь, уточнил он. —Именно. —скромная улыбка озарила уже порядком утомлённое девичье лицо. Она начала внимательно листать страницы в поисках нужной. —Да, как я и думала! —воскликнула женщина, передавая Северусу книгу. — На мой взгляд это может сработать. —кивнула Вероника, и глаза её заискрились. Взяв в руки фолиант, Снейп внимательно пробежался глазами по тексту: —В таком случае в следующий выходной займусь этим. Могу я позаимствовать его? —спросил мужчина, указывая на справочник. —Только если позволите мне присутствовать. —её задорная улыбка резко преобразилась в лукавую ухмылку. Усмехнувшись, профессор склонил голову набок, пристально всматриваясь в эти туманные омуты. —Хорошо. —через некоторое время кивнул он. —Но вы не будете мешать процессу и задавать глупых вопросов. Она взглянула на него, будто бы спрашивая: «Ты точно знаешь, кому это говоришь?».***
За прошедшую неделю в замке как будто стало ещё холоднее, а уже во вторник утром выпал первый снег. Всегда мёрзнущая Вероника довольно часто прибегала к согревающим чарам, пила горячие чаи и в среду днём, сразу после обеда, направилась в Косой переулок, чтобы купить зимнюю мантию в ателье мадам Малкин и заодно снять мерки для наряда на Святочный бал. В пятницу, после очередной плановой летучки, они с профессором Снейпом договорились встретиться у него в три часа дня и заняться приготовлением зелья. Оба профессора понимали, что процесс будет долгим и скорее всего с первого раза зелье не получится.***
Войдя в покои замдиректора, мисс Хэйлон повесила на входе мантию и направилась в мастерскую зельевара. —Добрый день, профессор Снейп. —поздоровалась женщина, вставая за стол напротив него. —Добрый. Измельчите три безоара в ступке. Они на верхней левой полке у вас за спиной. —ровным тоном просит мужчина, давая понять, что сидеть сложа руки она не будет. —Вы что-то нашли в той книге, которую я вам дала или мы готовим по тому же рецепту, что вы показывали в прошлый раз? —Никаких изменений. Разве что немного изменил формулу, воспользовавшись вашими записями и справочником. —ответил мужчина, протягивая листок. «—3 безора измельчить в ступке; —2 меры сушёных трав; —добавить в железный котёл; —нагревать до средней температуры в течение 5 секунд; —взмахнуть палочкой; —настаивать на медленном огне; —через 40 минут перелить в оловянный котёл; —1 щепотку рогов единорога; —помешать 2 раза по часовой; —через 34 минуты перелить в медный котёл; —2 ягоды омелы; —помешать 2 раза против часовой; —через 10 минут влить 40 мл медовой воды(?); —через 30 минут в бронзовый; —через 15 минут добавить 1 веточку мяты; —через 7 минут добавить 37 гр тушёную мандрагору; —через 1 час добавить 1/3 эссенции лаванды; —через 3 минуты добавить 2/3 сока мурлокомли (?); —2 ложки экстракта моли; —помешать 3 раза против часовой; —взмахнуть палочкой; —настаивать на медленном огне 4 дня, помешивая каждые 12 часов.» Внимательно изучив рецепт зелья, она закатала рукава кофты, взяла ступку, три камня и пестик, принимаясь за дело. Работали они в основном молча и переговаривались только во время очередного цикла варки. —Вы в итоге получили лицензию зельевара?—спросил профессор, пока они сидели в ожидании момента, когда нужно было перелить зелье из оловянного в медный. —Получила. —кивнула Вероника, покручивая в руке нож. — Правда, во время целительской практики я редко что-то варила, только в особых случаях. Мои знания в этой области всё ещё не такие обширные, как у вас. — Ваши способности куда выше, чем вы считаете. Вам удалось изобрести и усовершенствовать несколько новых зелий. —заметил профессор, нахмурив брови. —Чтобы сварить сложный состав или создать что-то новое, мне нужно раза в три больше времени, чем профессионалу, и раз в пять, чем вам. —усмехнулась она, задумчиво рассматривая трещинки на столе. — На зелье, которое вывело вас из комы, у меня ушло почти полгода, а самой доработать его так и не получилось. Поэтому мы сейчас здесь. —И всё же я считаю, что вы могли бы доработать его сами и без моей помощи, просто не захотели. Думаю, Министерство не было бы против использования Пожирателя смерти в качестве подопытной крысы, так что могли бы спокойно опробовать его на мне. Уверен, никто ничего вам не скажет, даже если что-то пойдёт не так или я умру. —холодно проговорил профессор, помешивая содержимое котла. Послышался звук удара ладони о поверхность стола, и Снейп, только сейчас понимая, в какую сторону понесло поток его мыслей, поднял на неё глаза. Ещё никогда он не видел такого выражения на этом прекрасном лице. Раздражение, злость, обида, боль, всё смешалось. «Чёрт.» —пронеслось в его голове, и он уже было открыл рот, чтобы исправить ситуацию, но не успел. —Что за чушь вы не несёте? —процедила мисс Хэйлон, не отводя от него взгляд. —По-вашему я всё это делаю, чтобы… чтобы что, Северус? Потешить моё эго? Вы же не серьёзно? Действительно думаете, что мне плевать на вашу жизнь? «Никто бы не расстроился». А что насчёт меня? Думаете, я была бы счастлива, если бы вы умерли!? —рявкнула женщина, злобно смотря на него. «Бестия. » — восхищённо подумал он, стараясь держать эмоции под контролем. —Откуда мне знать, какие у вас мотивы? Я не могу залезть к вам в голову и прочитать мысли. —бесстрастно ответил Снейп, но сразу поняв, какую глупость сморозил, прикрывает глаза, потирая переносицу. —Что такое, Северус, память подводит? —язвительно усмехнувшись, ответила Вероника. — Думаете, я не знаю, какие слухи ходят о ваших навыках легилименции? Про окклюменцию я вообще молчу. Вам не составит труда залезть ко мне в голову и найти ответы на все интересующие вас вопросы. Нужно было только попросить, чтобы я открыла сознание или сделать это силой, как вы умеете. —Я не стал бы этого делать, тем более против вашей воли! —прорычал мужчина, поднимаясь со своего стула и облокачиваясь руками на стол.—После убийства Дамблдора вы чуть ли ни единственный человек, который по какой-то причине верил мне. Признаюсь честно, я не понимаю вас, Вероника. —уже спокойнее продолжил он. В кабинете повисла тишина, когда Северус отвернулся к окну, всматриваясь в закатное небо. — Я всё видела. —послышался хриплый шёпот у него за спиной. —Как Дамблдор просил убить его. — судорожный вздох вырвался из девичьей груди, и мужчина повернулся, встречаясь со ртутью её глаз. —Как вы с Драко сидели за большим столом, когда Реддл скормил змее профессора Бербидж. Как этот псих истязал вас всех. Как вы стояли, наблюдая за всем этим ужасом. Я знала и ничего не могла сделать. —предательская слеза скатилась по её щеке, стоило ей подумать о самом страшном видении. —Я видела вашу смерть, Северус. —сглотнув тяжёлый ком в горле, она отвела взгляд, уставившись на книжные полки возле двери. —До сих пор помню те стеклянные глаза. —едва слышно прошептала она, но волшебник услышал. Шокированный её словами, мужчина неподвижно стоял, пристально глядя на женщину, совершенно не готовый к подобным откровениям. —Хотите знать правду, тогда просто разуйте глаза. Мои мотивы предельно ясны! Я была вашей студенткой на протяжении семи лет. В то время, как все мои однокурсники боялись вас как огня, я почему-то не разделяла их чувств. Вы были требовательным, но хорошим учителем, пусть местами жестким и своенравным. Возможно, где-то перегибали палку, но меня это никоим образом не коснулось. —положив руки на пояс, девушка опустила голову, глубоко и прерывисто дыша. —Не знаю, в чём причина, но вы всегда были ко мне лояльны и доходчиво всё объясняли. —Вы задавали правильные вопросы. —выдавил Снейп, вернув лицу хоть какую-то видимую отстранённость в то время, как в душе у него разгоралась буря. —Всё логично и по делу. Усмехнувшись, мисс Хэйлон провела руками по лицу, зарываясь пальцами в серебристые локоны и запрокинула голову вверх: —Как я могла стоять в стороне, всё зная? Как бы я смогла жить, зная, что человек, который так много сделал для всех нас, лежит на полу заброшенной хижины в луже собственной крови? —всхлипнув, она вновь опустила голову, прикрывая рот тыльной стороной ладони. — Вы можете считать меня сердобольной дурой. Идиоткой, сующей свой нос в чужие дела. И, вероятно, будете правы. Но я не могла иначе. —посмотрев на него, Вероника вымученно усмехнулась. —Я не знаю, какие чувства мной руководят: сожаление, тревога, симпатия... —прохрипела волшебница, прижимая ладони к груди. —Плевать. Всё это не важно. Важно то, что я не смогла бы жить спокойно, зная, что позволила умереть человеку, который заслуживает жить! В её взгляде было столько огня и уверенности, и именно в тот момент он понял, что пропал. Эта хрупкая маленькая женщина победила его, просто уложила на лопатки. Каким-то образом ей удалось сломать все его ментальные щиты, залезть в самый дальний уголок души и поселиться там, заставляя думать о ней, желать её. Всё это время профессор Снейп неподвижно стоял около своего рабочего стола, напряжённо глядя на девушку абсолютно нечитаемым взглядом. Было совершенно непонятно, о чём он думает и что чувствует. Разочарование, презрение, гнев? Лишь спустя несколько минут она наконец отмерла, и желание как можно скорее сбежать стало непреодолимым. Резко развернувшись на каблуках, Вероника направилась к выходу, схватила с крючка мантию, и быстро выбегая из покоев профессора, хлопнула дверью. Ей нужно было как можно скорее добраться до своих комнат, пока истерика не поглотила её окончательно.***