Часть 121
8 февраля 2023 г., 04:38
Миссис Эриксен много чего приготовила на кухне. Я была такой же ленивой, как и обычно, поэтому редко заходила на кухню. Даже если бы я это сделала, макароны с сыром были бы самым распространенным блюдом, которое я бы приготовила.
С точки зрения кулинарии мы с Мэйси были одинаковыми людьми. В прошлом бабушка всегда говорила, что женщины не должны находиться на кухне. Вместо этого мы должны читать больше книг и больше заниматься поэзией.
Со временем кухня стала местом, куда я редко заходила. Теперь, когда я подумала об этом, это было потому, что бабушка любила меня и не хотела заставлять меня работать на кухне. Тот вот почему она сказала мне эти слова.
Поскольку я оставалась дома, мне не хотелось тратить свое время на безделье. Поэтому я решила что-нибудь приготовить. Подготовив все ингредиенты, я налила на
сковороду немного масла.
Как раз в этот момент Эштон спустился вниз после душа. Я замерла, когда увидела его уложенные волосы. “У тебя есть какие-то дела сегодня?”
Он кивнул в ответ. Войдя на кухню и увидев сырую еду, он спросил: “Я ненадолго
выйду. Тебе будет хорошо дома одной?”
Я промычала в ответ и положила мясо на сковороду. Когда мясо плюхнулось внутрь, масло выплеснулась мне на руку, и я инстинктивно отдернула руку.
Мгновенно я зашипела от боли.
Эштон быстро забрал сковороду у меня из рук и оттолкнул меня в сторону. “Пусть твоя рука побудет некоторое время под холодной водой. Я приготовлю.”
Сунув руку на некоторое время под кран, я отошла в сторону и наблюдала, как он ходит по кухне. Его движения были плавными, без малейших колебаний.
Это отличало его от других богатых людей.
От нечего делать я схватила апельсин и спросила: “С кем ты встречаешься позже?”
Он зачерпнул спагетти в кастрюлю, глядя на меня. “Ребекка и Закари собираются
вернуться в Кей-Сити, поэтому они пригласили нескольких из нас на обед”.
Я застыла, пока не увидела масляное пятно у него на рукаве. Только тогда я сняла свой фартук и надела его вместо него. "Ладно. Не пей и возвращайся пораньше.”
У каждого был свой собственный путь, и я не могла заставить Эштона разорвать отношения с Ребеккой. В конце концов, они были людьми, а не машинами.
Он кивнул и оставил поцелуй на моем лбу. “Не переусердствуй с этим. Джаред, Джо, Кэмерон и Закари тоже будет там. Ты беременна, так что тебе будет неудобно слишком
много двигаться.”
Я кивнула в ответ, прежде чем отнести тарелку из кухни в столовую.
Зачерпнув порцию для себя, он развязал фартук и взял меня за руку, чтобы проверить, как там.
“Болит?”
Затем он встал и направился к шкафу.
Когда я увидела, что он берет аптечку первой помощи, я поспешно сказала: “Я в порядке. Это не сильно болью.”
Однако он проигнорировал мои слова. Сев рядом со мной, он нанес тонкий слой мази на мою руку.
Мы вдвоем спокойно пообедали, прежде чем он пробормотал несколько напоминаний и ушел.
После того, как он ушел, мне стало скучно оставаться одной в просторном доме. Поэтому я направилась в кабинет и начал читать "Краткую историю времени".
Когда позвонила Мэйси, я была на грани того, чтобы заснуть. Она заорала в трубку: “Что ты делаешь? Твой муж, вероятно, собирается...”
“Поедешь к нему? Сейчас день.” Я стояла, прислонившись к балкону; теплый солнечный свет нагонял на меня сонливость.
“Ну и что, что сейчас день? Разве у вас нет чувств в течение дня? Эштон и Ребекка просто вошли в отель "Уинтем". Разве ты не собираешься туда взглянуть?”
Голос Мэйси звучал настойчиво, и я могла догадаться, что она делала покупки на улице, так как я даже слышала стук ее каблуков.
“Ты беременна, так что оставайся дома. Перестань носить каблуки.”
Я зевнула, прежде чем посмотреть на часы. Было уже пять часов вечера, и прошло несколько часов с тех пор, как Эштон вышел из дома.
Я сидела уже несколько часов, так что моя спина чувствовала себя некомфортно.
“Подожди, я говорю с тобой о твоем мужчине. Разве ты не собираешься взглянуть?” Мэйси звучала требовательно. “Эта женщина, Ребекка, одета очень роскошно. Я бы сказала, что тебе лучше их проверить.”
Я равнодушно промурлыкала в ответ. “Ты уже поужинала? Ты хочешь прийти
за этим ко мне домой?”
“Черт возьми!” Затем она проворчала: “Ты… Забудь это. Я не пойду к тебе домой. Я пойду домой сразу после покупок.”
Закончив разговор, я вышла из кабинета и совершила короткую прогулку по заднему
двору виллы.
Погода была подходящей для прогулки. На заднем дворе был ряд голубых джакаранд, а Голубые цветы были разбросаны по лужайке, и это была живописная сцена.
Вскоре после этого кто-то позвонил в дверь виллы. Как только я повернулась, чтобы направиться к двери, зазвонил мой телефон.
Это было от Эштона.
Сняв трубку и прежде чем я успела что-либо сказать, он произнес: “Открой дверь. Они
здесь, чтобы обставить детскую. Кроме того, солярий на верхнем этаже - не лучшее место для отдыха, поэтому я попросил их переделать и главную спальню. Там ты лучше отдохнешь.”
Я коротко промычала ему в ответ и открыла дверь. Мужчина средних лет, появившийся у дома, посмотрел на меня и поздоровался: “Здравствуйте, миссис Фуллер. Это нас
мистер Фуллер попросил обставить детскую.”
Я кивнула, прежде чем открыть дверь шире, чтобы впустить их.
Затем я пробормотала в трубку: “Где ты? Когда ты возвращаешься?”
“Я в отеле "Уинтем". Возможно, я немного опоздаю. Я заказала немного супа для тебя на ужин и попросил принести его тебе позже.”
Его голос звучал беззаботно, хотя он все прекрасно устроил для меня