В любви никогда не говори никогда

Перевод
NC-17
В процессе
29
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 328 страниц, 138 200 слов, 161 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
29 Нравится 31 Отзывы 9 В сборник

Часть 145

Настройки
Услышав это, он хихикнул. “конечно. Сделай меня крестным отцом ребенка, и я позволю ребенку унаследовать мои активы”. Он пьян? Не находя слов, я пододвинула к нему салатницу поближе, чтобы заставить его замолчать. “Возьми еще этого”. Он весело ухмыльнулся, поедая из миски. “Летти, я серьезно. Я хочу быть крестным отцом твоего ребенка”. Именно в этот момент зазвонил мой телефон. И снова это было от Эштона. Я не хотела брать трубку, но телефон продолжал звонить, и Ник не мог перестать говорить. Следовательно, я приняла вызов. “Где ты?” - спросил я. “Я в ресторане с барбекю”. “Адрес”. Не желая встречаться с ним, я ответила: “Мы почти закончили, и я скоро вернусь”. “Вы хотите, чтобы я сделал объявление через систему PA в торговом центре?” Черт возьми. Чувствуя себя взволнованным, я ворчала в своем сердце. Как этот мужчина может быть таким раздражающим? “Это прямо за углом”. В тот момент, когда я закончила предложение, я прервала звонок. К этому времени я почти покончила со своей едой. Осознав, что съела большую порцию, чем обычно, Ник хихикнул. “Ты хочешь еще?” Я кивнула. В конце концов, Эштон скоро должен был быть здесь, и я не собиралась позволять ему смотреть, как мы едим. Две минуты спустя появился Эштон. Быстро и естественно он сел рядом со мной и положил руку мне на спину. Посмотрев на тарелку на столе, он спросил: “Что бы ты еще хотела?” “Я сыта”. Это был честный ответ. Ранее я съела почти полную тарелку мяса, и этого было более чем достаточно. “Мы заказали еще еды”, - ответил Ник. “Мистер Фуллер, разве вы не занятой человек?” Эштон мельком взглянула на него, прежде чем ответить: “В некоторой степени”. От Ника ничего хорошего не могло получиться, и я никогда не ожидала, что он скажет тоже хорошие слова. Тем не менее, меня все еще удивило, когда он сказал: “Та девушка, что была раньше, выглядит так, как будто она по крайней мере на десять лет моложе вас. Мистер Фуллер, вы в последнее время интересуетесь дамами помоложе?” Я застыла посреди того, как выпила свою воду. Он бросает вызов терпению Эштона? Наблюдая за выражением лица Эштона краем глаза, я поняла, что на его лице была лишь небрежная улыбка. “Итак, тебе нравятся беременные дамы?” Я немедленно выплюнула воду, которую еще не успела проглотить. Эштон взглянул на меня, прежде чем изящно вытер мое лицо несколькими кусочками ткани. Чувствуя беспокойство, я взяла у него салфетки и продолжила вытирать лицо. Тем временем у Ника было самое мрачное выражение лица, которого я не видела за все это время. “Не совсем. Просто так получается, что человек, который мне нравится, - беременная женщина”. Какого черта? Я тут же бросила на него свирепый взгляд. Ты пытаешься играть с огнем? Он отвел от меня глаза, решив вместо этого с вызовом посмотреть на Эштона. Все еще спокойный и элегантный, Эштон пробормотал: “Как жаль, что эта беременная леди уже чья-то жена, и она вот-вот станет матерью. У тебя нет шансов.” “Не обязательно. Есть много людей, которые женятся снова. Она просто слишком молода и неопытна, она вышла замуж не за того человека. Следовательно, это всего лишь вопрос времени, когда она выйдет замуж за кого-то другого”. Совершенно не заинтересованная в их разговоре, я встала и объявила: “Я сыта. Приятного вам общения.” Затем я направилась к выходу. Позади себя я услышала глупые слова Ника. “Летти, мы заключили соглашение. Я буду крестным отцом твоего ребенка. Если из этого ничего не выйдет, я тоже не против стать отцом ребенка”. После этого я ушла еще быстрее. Машина была припаркована возле торгового центра, и мне не потребовалось много времени, чтобы добраться до нее. Эштон последовал за мной на парковку, и я могла видеть ужасающее мрачное выражение на его лице. Запустив двигатель, я произнесла: “Пристегни ремень безопасности”. Он бросил на меня взгляд, прежде чем ответить: “Я не умру”. Услышав его надменный тон, я не стала настаивать и поехала обратно на виллу. Было всего четыре часа вечера, и было еще рано. Миссис Эриксен все еще ухаживала за садом. После нескольких дней напряженной работы сад, пострадавший от сильного дождя, вернулся в свое прекрасное состояние. Заметив мое возвращение с Эштоном, она улыбнулась и спросила: “Ты вернулась. Что ты хочешь сегодня на ужин?” “Все в порядке”, - ответил Эштон прежде, чем я смогла. Затем боль пронзила мою руку от запястья, и он потащил меня обратно в спальню. Как только он захлопнул дверь, он направился ко мне. Тень его высокой фигуры нависла надо мной, и я почувствовала, как меня охватывает легкий страх. “Эштон, ты… “Я была немного испугана его внезапным гневом. “Крестный отец?” Насмешливая улыбка тронула его губы. “И он даже хочет быть отцом. Скарлетт, когда вы двое успели так сблизиться?” У меня не было слов, когда я в глубине души проклинала Ника за его чертов рот. Из всех вещей, которые можно сказать, он должен сказать это! Подняв голову, чтобы посмотреть на Эштона, я нацепила улыбку и пробормотала: “Он несет чушь. Вы были там, так что я уверена, вы тоже могли бы сказать, что это чушь”. “Я не могу”. При этих словах он опустил голову и укусил меня за шею. Почувствовав острую боль, я закричала: “Эштон, ты ведешь себя неразумно!” Ясно, что это явно был вздор Ника. Ему уже за тридцать. Как он может не понимать, что говорит бред? Я даже ничего не сказала о том, что он обедал с кем-то еще. Все, что сделал Ник, это нес какую-то чушь, и он уже ведет себя подобным образом. В этот момент я почувствовала, что со мной поступили несправедливо, и свирепо посмотрела на него. Глядя на меня, он прищурил свои темные глаза. Затем он медленно покрывал легкими поцелуями укушенные места, бормоча: “Ты неблагодарная!”
29 Нравится 31 Отзывы 9 В сборник