***
— Выкуси, Хоран! — восклицает Гарри, перескакивая своей последней шашкой через шашку Найла. До этого ему уже удалось победить Зейна и Лиама, теперь к этому списку добавляется Найл. Он расправился со всеми, кроме Луи. Всё начиналось вполне невинно. Девочки играли против друг друга, победительница получала право выбрать следующего соперника. Все с удовольствием уплетают закуски и наслаждаются происходящим. Гарри знает, что если Эдди выиграет, она никогда не выберет его. Он побеждал дочь больше раз, чем кто-либо другой, и теперь она отказывается играть против него. Лиам и Зейн уютно устраиваются на диване, едят с одной тарелки и улыбаясь, наблюдают за происходящим; Лили, уставшая от игры с девочками, отдыхает у их ног. Найл располагается в углу дивана и, держа пиво в руке, пытается помочь Эдди сжульничать. На другом конце дивана Гарри обнимает Луи, у которого на коленях стоит тарелка с чипсами и соусом. Гарри постоянно их ворует. По окончании поединка между девочками Квинн одерживает победу. — Я выиграла! — восторженно говорит она, и Эдди даёт ей пять, а затем и Луи. — Молодец! Кто твоя следующая жертва? — спрашивает Луи, выхватывая последний чипс из тарелки, прежде чем Гарри успевает его сцапать. Стайлс настороженно наблюдает, как Квинн пристально смотрит на всех, и молится, чтобы она не выбрала его. Он не хочет играть с ней, он отказывается проигрывать специально. Каждый должен научиться проигрывать, в том числе и он сам, и он считает, что Эдди лучше усвоить этот урок в детстве. Он встаёт, забирает тарелку с колен Луи и идёт на кухню. Он доверху наполняет тарелку закусками, которыми неизбежно будет делится с Луи, и берёт из холодильника ещё один грейпфрутовый сидр. — Кто-нибудь хочет ещё выпить? — обращается к остальным. Все дружно поднимают руки, поэтому он ходит туда-сюда и подаёт каждому новый напиток — пиво для Найла и Луи, пунш для девочек, воду для Лиама, виски для Зейна. После этого Гарри садится на диван рядом с Луи, который сжимает его колено. — Спасибо, что помогаешь. Я не справляюсь со своими обязанностями хозяина. Гарри мягко смеётся. — Всё хорошо. Я не возражаю, — он переплетает их пальцы на своём колене. — И ты отличный хозяин, сегодня потрясающий вечер. Луи открывает рот, чтобы что-то сказать, как Квинн громко кричит: — Гарри! Я объявляю тебе вызов! — вот же дерьмо, только этого ему не хватало. — А как же Найл? Или Лиам? Ты можешь выбрать их вместо меня? — он пытается отвлечь её внимание от себя. Найл хихикает с другого конца дивана, точно зная, что Гарри пытается сделать. Он смотрит на Квинн, и видит, как её плечи опускаются, а улыбка на лице становится чуть менее яркой, чем раньше. Проклятье. Это не то, чего он хотел. Гарри отпускает руку Луи и садится напротив неё на пол. — Я с удовольствием сыграю с тобой, Квинн. Давай начнём. Партия не занимает много времени. Честно говоря, Гарри действительно старается быть с ней полегче. Но у него просто странная способность быть чрезвычайно успешным в этой игре, плюс его конкурентоспособность берёт над ним верх. Он видит ход, который положит конец всему. Даже если он затянет процесс и передвинет другую шашку, это не спасёт Квинн. Он ненавидит это чувство, чувство победы над ней. Как только он делает победный ход, то встаёт, пожимает ей руку и говорит: — Хорошая игра, Квинн! В какой-то момент я чуть не попался тебе! Девочка лучисто улыбается, глядя на него голубыми, как у её отца, глазами. — Спасибо, Гарри. Ты правда хорош в этой игре. Гарри садится обратно, и решает, кого выбрать в качестве следующего соперника. Эдди подходит, садится рядом с ним и шепчет ему на ухо: — Папочка, думаю, ты сможешь победить Зейна. Выбери его следующим. Он так и делает. И побеждает Зейна почти так же быстро, как и Квинн. Потом Лиама. А теперь Найла. Гарри не знает, почему избегает выбирать Луи. — Кажется, остались только мы с тобой, Стайлс, — насмехается Луи. Он занимает место на полу и наклоняется над журнальным столиком, на котором лежит настольная игра. — Приготовься к тому, что сегодня ты впервые проиграешь. Луи делает первый ход, выдвигая вперёд одну шашку. Кажется, что остальная часть комнаты растворяется, так как Гарри сосредотачивается на игре, в перерывах между ходами украдкой поглядывает на Луи. Он уверен, что у него влюблённое выражение лица, пока он наблюдает, как Луи сфокусирован: его розовый язычок высовывается между губами, в моменты когда он обдумывает свой следующий шаг. Стайлс признаёт, что Луи и правда составляет ему достойную конкуренцию. В Гарри просыпается его соревновательная черта, и он начинает вести грязную игру. — Вперёд, Томлинсон. Мы не будем торчать здесь всю ночь, — он насмехается, постукивая пальцами по столу. Луи поглядывает на него, затягивает момент. Гарри подмигивает, облизывает губы, пытаясь использовать любые возможности, чтобы заставить Луи совершить ошибку. — Тик-так… Томлинсон снова переводит взгляд на шахматную доску, а Гарри усмехается про себя. Спустя, как кажется, слишком долгое время, Луи двигает шашку. Гарри сидит, задумчиво глядя на доску. Игра продолжается. Вскоре он чувствует, как ступня Луи дотрагивается до его колена под столом. Он делает глубокий вдох, пытается сосредоточиться, пока тот потирает ногой его икроножную мышцу. Он как раз начинает отгораживаться от него, как вдруг нога Луи движется вверх, подбираясь к внутренней стороне его бедра, всё ближе и ближе… Гарри опускает руку под стол, хватает Луи за палец и сжимает. Луи звонко взвизгивает и отдёргивает ногу. Они делают ещё несколько ходов, каждый из них пытается незаметно отвлечь другого, несмотря на то, что все остальные, по сути, уже не наблюдают за ними. Это случается, Гарри даже не уверен, что Луи успевает заметить. Его брови плотно сдвинуты вместе, явно в режиме соревнования. Он передвигает шашку вправо, тогда как должен был передвинуть влево. Через два хода игра заканчивается. — Чёрт! — восклицает Луи, осознав свою ошибку. — Я почти уделал тебя! — Да. Но ты должен оставаться сосредоточенным… — Гарри убирает последнюю шашку с доски. Эдди подходит к отцу и даёт ему пять. — Ты сделал это, папочка! Ты всех победил! — Я выиграл, не так ли? — самодовольно говорит Гарри. Из-за флирта и поддразнивания Луи, а также адреналина от победы, ему становится тесно в джинсах, поэтому он остаётся на полу, пока не вернёт себе контроль. — Итак, что дальше? — Найл возвращается в гостиную, держа в руках ещё одну тарелку полную еды.***
Гарри сидит за обеденным столом со «взрослыми», девочки ушли смотреть кино. Луи помог им построить крепость, и теперь их не вытащить оттуда. Стайлс держит напиток в руке, болтает с Найлом и Лиамом, и вдруг чувствует, как Луи обхватывает его за плечи и кладёт подбородок ему на макушку. Он смотрит на небольшую панель на кухне, на экране которой не только видео с домофона, но и ещё с четырёх разных точек: переднего и заднего двора, комнаты Квинн и игровой. Томлинсон наблюдает за девочками, которые уютно устроились в своей крепости из одеял, едят попкорн и смотрят фильм. — Итак, кто из вас расскажет нам историю появления этой маленькой красавицы? — Луи указывает на Лили. Гарри благодарен за вопрос, потому что он весь вечер умирает от желания услышать эту историю. — Давай ты расскажешь, — Лиам обращается к Зейну, в его глазах искрится счастье. — Нет, детка. Всё в порядке. Ты можешь рассказать им, — Малик берёт руку Лиама и притягивает её к своей. — Ты любишь рассказывать. — Может, кто-нибудь уже просто объяснит нам? — вклинивается Найл, который, вероятно, чувствует себя сейчас как пятое колесо. Гарри нужно не забыть спросить его позже, как у него дела с Шарнель. — Извините, — Лиам почему-то становится застенчивым. Гарри предполагает, что это потому, что они с Найлом ещё только начинают узнавать друг друга, а юмор Найла порой не каждому по вкусу. — Он просто придурок. Не слушай его, Лиам, — Гарри уверяет его, и Пейн снова улыбается. — Это случилось рождественским утром, когда Зейн пришёл ко мне в квартиру. Мы планировали обменяться подарками, а потом вместе пообедать, потому что моя семья уехала на праздники, а Зейн сказал, что не увидит своих родных до нового года, — объясняет Лиам, и при этом нежно смотрит на Зейна. Гарри чувствует, как Луи убирает свои руки с его плеч и садится к нему на колени. Как только он устраивается, Гарри обвивает его за талию и продолжает слушать. — Так вот, он пришёл, а я всё ещё одевался, потому что Зи сказал, что придёт в восемь, но было только семь тридцать. В общем, я крикнул, что сейчас выйду. А в следующее мгновение я увидел, что эта маленькая леди прошмыгнула в ванную и начала обнюхивать всё вокруг. Гарри наблюдает, как Зейн подносит руку Лиама к своему рту и нежно целует его, пока тот продолжает говорить. Лили уютно лежит на коленях Лиама, и сладко спит после насыщенного дня. — Я взял щенка на руки и заметил, что к её ошейнику прикреплён ключ. Сразу вышел и спросил Зейна, что происходит, но он не сказал ни слова! — возмущается Пейн. Гарри слышит, как Луи тихо смеётся, и предполагает, что, возможно, он уже слышал эту историю от Малика. — Это похоже на Зейна, — говорит Луи сквозь смех. — Правда?! Он просто стоял там, и ничего не говорил, пока я гладил Лили за ушками. А потом увидел конверт на столе. Я подошёл и открыл его. Это была красиво нарисованная от руки открытка, в которой идеальным почерком было написано: «Переезжай ко мне?». И, конечно, я ответил «да». Теперь вмешивается Зейн, желая, видимо, поделиться. Гарри просто наблюдает за тем, как эти двое голубков разговаривают друг с другом. — Я знал, что Ли хочет щенка, потому что он постоянно жалуется на то, что он как тюлень сидит на диване и ему нужно выходить на улицу и заниматься спортом. Но он не разрешает мне подарить ему абонемент в центр. — Я не говорил, что я тюлень! — Да, детка, говорил. Поэтому я прицепил ключ от своего дома к её ошейнику… — А потом, когда я понял, что происходит… — Лили пописала на него! Плечи Гарри содрогаются от смеха, поэтому он крепче прижимает Луи, чтобы тот не соскользнул с его колен. — Нет, она не могла такое сделать, — Стайлс не верит. — Да, она обоссала его. Я хотел назвать её Пидлс, — шутит Зейн, — но Лиам отказался. — Мы не собирались давать ей имя после её маленького инцидента, — укоризненно говорит Пейн, и игриво толкает Зейна в плечо. Интересно, когда это они успели так сблизиться, удивляется Гарри. Очевидно, он живёт в своём собственном маленьком мире. — Так почему тогда Лили? — любопытно спрашивает Найл. — Ну, пока Лиам приводил себя в порядок после её приветственного подарка, я крикнул «Ли», чтобы привлечь его внимание, но прибежала она. Так что мы просто так её и назвали. — Прелесть какая! — умиляется Луи. — Вы оба очень очаровательны со своей маленькой собачкой, которая любит писать и кусаться! — Эй! — Зейн возмущается. — Твоя дочь писала на меня и кусала меня не один раз, я ведь не смеялся над ней! — Это правда. Беру свои слова обратно. Гарри наслаждается тем, как его друзья получают удовольствие от общения друг с другом. Он откидывается назад, теснее прижимает к себе Луи, и наблюдает за их словесной перепалкой. Мужчина чувствует тепло и счастье. Найл уходит, чтобы принести всем ещё по напитку, а Луи пересаживается с колен Гарри на стул. Томлинсон притягивает Гарри ближе к себе; их лица всего в нескольких сантиметрах друг от друга. — Не могу поверить, что они так быстро съехались. Из нас получилась неплохая команда по сватовству, — шепчет Луи, и ласково ведёт пальцем по ладони Гарри, соединяя их руки вместе. — Да. Но если они счастливы, я не думаю, что это слишком рано. — Правда? — Луи приподнимает брови. — Правда. Не знаю, готовы ли мы с тобой к этому сейчас, с девочками и всем остальным. Но я отчётливо представляю, как мы будем жить вместе, — Гарри понимает, что, возможно, ещё рано говорить об этом, но он чувствует, что это правильно. И когда Луи сияет рядом с ним, он ещё больше уверен в своих словах. — Я тоже. Только Стайлс собирается наклониться и поцеловать его, как вдруг Найл кладёт что-то на середину стола. — Продолжим играть, парни! Гарри присматривается и видит игру «Голодные бегемотики». О боже, это будет катастрофа! — Тут хватит бегемотов только для четырёх игроков, — Гарри надеется, что просто отсидится. Но прежде чем он успевает это сказать, Лиам говорит: — Мы с Зейном будем играть как единая команда. Что ж, значит, всё решено. Они готовятся начать играть: каждый держит одну руку за спиной, а другую на рукоятке бегемота. Лиам напряжённо сидит на стуле, а Зейн встаёт позади него. Малик начинает обратный отсчёт: — Пять… четыре… три… два… один… Начали!***
Это какая-то катастрофа. Всюду кровь и проклятия. По всей комнате летали маленькие белые шарики. У Лиама упал стул, из-за того, что Зейн пытался вытолкнуть его (видимо Пейн играл недостаточно агрессивно). Найл практически лёг на стол, будучи уверенным, что если его лицо будет ближе к игре, то он обязательно выиграет. Главным виновником проклятий и летающих повсюду мячей был Луи. Он жульничал и тянул игру к себе; они словно перетягивали канат между собой. Сам Гарри был не лучше. Его тактика заключалась в попытке оттолкнуть Найла от стола и щекотать Луи, или держать его за руку, если удавалось дотянуться до неё. Но это не помогло. Ни для кого из них. В итоге, во время их смертельной схватки с самым голодным бегемотом, игра вылетела со стола и вдребезги ударилась в стену. В общем, они решили закончить игру вничью, и начали собирать все маленькие белые шарики. Девочки слышат громкие звуки и тут же бегут наверх. Они не понимают, что происходит. Их родители и дяди сошли с ума. Гарри знает, что это выглядит именно так. — Эм, папочка… что случилось? — обеспокоенно спрашивает Эдди, и все мужчины в комнате замирают. — Мы просто играли в игру, орешек. Всё в порядке, — Стайлс надеется, что они не будут заострять на этом внимание. — Что случилось с моей игрой? — тихо спрашивает Квинн. Девочка держит в руках уничтоженную игру, в которой борется за жизнь болтающийся бегемот. — Я куплю тебе новую, лисёнок. Это я виноват, — Луи сидит на полу и собирает обломки. — Ну, на самом деле это Найл виноват, но… — Эй! Это не так! Ты первый начал тянуть её! — спорит Найл. Их перебранка становится громче, все указывают пальцем на настоящего виновника. Эдди и Квинн одновременно кричат: — Хватит! — и снова мужчины замирают. Они словно статуи, наверняка, представляют впечатляющее зрелище. Девочки разражаются смехом. — Вам всем объявляется перерыв! — говорит Эдди сквозь хихиканье. — Уже почти полночь, — сообщает Лиам через несколько минут. Они быстро наводят порядок, следя за тем, чтобы все белые шарики были собраны и, чтобы Лили не подавилась. Луи выбрасывает игру в мусор, а шарики убирает в пластиковый пакет, оставляя для новой игры, которую он собирается купить. — Нужно найти обратный отсчёт на телевизоре, — Томлинсон ищет пульт между диванными подушками. Гарри берёт бокалы для шампанского и игристого сидра, которые принёс в качестве сюрприза для девочек, идёт в гостиную и ставит всё это на журнальный столик. Он откупоривает пробки и разливает по двум бокалам для девочек и взрослым. — Эдди, Квинн, поможете мне раздать их всем? Девочки подбегают и заинтересованно разглядывают бокалы. — Да! — Аделина забирает один и осторожно подносит его Зейну. Квинн берёт другой и медленно идёт; она одной рукой обхватывает бокал, а другой поддерживает дно, и передаёт его Найлу. — Держи, — застенчиво говорит Квинн, и Гарри клянётся, что видит, как на её щеках появляется лёгкий румянец. Эдди и Квинн подходят к Лиаму, чтобы отдать ему бокал. — Возьми, Траляля! — Траля… что? — спрашивает Лиам, и недоуменно сводит брови. — Ну, я зову Зейна Труляля, а поскольку ты его парень, мы решили, что у тебя тоже должно быть прозвище! — объясняет ему Квинн, пока остальные слушают. — И мы хотели, чтобы оно было в рифму! — радостно добавляет Эдди, она явно участвовала в процессе придумывания прозвища. Всё это время Гарри даже не замечал, насколько близкими стали Эдди и Квинн. Он знает, что они подружились, но сейчас они словно и вовсе неразлучны. — Думаю, это мило, детка, — Зейн обхватывает Лиама за плечи и нежно целует в щёку. — Ах! — девочки воркуют и повторяют: — Труляля и Траляля. Тили-тили-тесто жених и невеста. Все прыскают со смеху. Гарри переполняют эмоции, глядя на то, как сблизились девочки и все их друзья. Он даже не помнит времени, когда чувствовал себя таким довольным своей жизнью и людьми, которые в ней есть. — Осталось две минуты до двенадцати. У всех есть выпивка? Эдди? Квинн? — Гарри оглядывает комнату: у всех румяные щёки, блестящие глаза и напитки в руках. Сейчас все счастливы. — Отлично. В полночь мы радостно кричим, а потом выпиваем! — он объясняет девочкам, которые всё ещё хихикают над своей рифмой про парочку. Они стоят в обнимку у телевизора, и внимательно следят за отсчётом времени. Десять… девять… восемь… Гарри переплетает свою свободную руку с рукой Луи, улыбается ему и смотрит в его прекрасные голубые глаза. Семь… шесть… пять… четыре… Он переводит взгляд на Эдди и Квинн, которые тоже держатся за руки, и вслух отсчитывают цифры вместе с Найлом. Зейн и Лиам стоят рядом с ними, и нежно смотрят друг на друга. Всепоглощающее чувство любви наполняет его тело. Три… два… один! — С новым годом! — все дружно поднимают бокалы, чокаются ими, и делают по глотку игристого сидра. Стайлс наклоняется к Луи, кладёт руку на его затылок, притягивает ближе, и целует. Гремит салют, и невозможно не поцеловать его в этот момент. Гарри хочет целовать Луи каждый Новый год до конца своей жизни. Он, наконец, отстраняется от него, когда слышит радостные возгласы девочек. — Мы станем сёстрами! — Эдди и Квинн кричат, смеются и хлопают в ладоши. Найл закатывает глаза. По выражению его лица Гарри понимает, что тот просто прикалывается. На самом деле Найл рад за него. — О, да? Сёстрами? — Гарри подходит к Эдди. Он поднимает дочку на руки и звонко целует её щёки, нос, всё лицо, пока она хихикает в его объятиях. — С Новым годом, орешек. Я люблю тебя. — Я тоже тебя люблю, папочка, — девочка оставляет ласковый поцелуй на его щеке. — Теперь отпусти меня. Он охотно соглашается, так как не уверен, что сможет дольше держать её на руках. Аделина растёт. Она уже не та кроха, но она всегда будет его ребёнком. Ему и правда нужно взять свои эмоции под контроль. Гарри не знает с каких пор он стал таким эмоциональным. Стайлс наклоняется и обнимает Квинн. — С Новым годом, Квинн! — сжимает чуть крепче, пока она робко шепчет: — С Новым годом, Гарри. Я люблю тебя. О нет, у него не получается. Вот и слёзы. Чёрт. Он стискивает её ещё раз, прежде чем выпрямляется и быстро уходит на кухню. Ему просто нужно время, чтобы справиться со своими эмоциями. Хотя он всегда был чувствительным, признание Квинн — это слишком. Гарри опирается руками на край раковины, смотрит на задний двор и старается выровнять дыхание. Только он начинает нормально дышать, как чувствует руку на своей талии и поцелуй между лопаток. Снова прерывисто дышит, но уже чувствует комфорт. — Всё в порядке, милый? — Луи покрывает успокаивающими маленькими поцелуями плечи и шею Гарри. Мужчина молча кивает, не доверяет своему голосу. — Ты уверен? — Луи снова спрашивает, несомненно, чувствует, как дрожит его дыхание. Томлинсон всё ещё крепко держит его за талию. Гарри поворачивается в его объятиях и видит беспокойство в глазах Луи. — Почему ты плачешь? Гарри понятия не имеет, почему он плачет. Он пытается сказать об этом Луи, но слёзы текут лишь сильнее. Луи ближе притягивает его к себе, Гарри утыкается лицом в его плечо и вдыхает запах шампуня от чужих мягких волос. Луи ласково проводит руками по подрагивающей спине Гарри, пытается успокоить его, но это лишь усиливает всхлипы. Серьёзно, почему он плачет? Он выпил всего несколько бокалов, так что не стоит винить его в этом. — Эй, тише. Всё хорошо, отпусти это. Я не знаю, что случилось, но всё будет хорошо. У тебя есть я, и мы со всем справимся, хорошо? — Луи шепчет ему на ухо. — Всё хорошо, любимый. Я с тобой, — он зарывается рукой в его волосы, проводит пальцами по ним и играет с его локонами. Это так приятно и так успокаивает. Через несколько минут он, наконец, затихает, а слёзы высыхают. Гарри чувствует, как его щёки пылают от смущения. — Так-то лучше, — говорит Луи, по-прежнему не отпускает Гарри. Он оставляет между ними всего несколько сантиметров, достаточно, чтобы заглянуть друг другу в глаза. — Вот ты где, — он трепетно вытирает последние слёзы с покрасневших щёк. Гарри тянется, чтобы прикоснуться к нему. — Давай присядем. Он позволяет Луи довести себя до уголка для завтрака и садится рядом с ним. — Мне очень жаль, — хрипло произносит Гарри, после эмоционального всплеска. — Я не знаю, что случилось. — Всё в порядке. Я могу как-нибудь помочь? — осторожно спрашивает Луи, не желая снова видеть Гарри в слезах. Но если он и дальше будет таким милым, это произойдёт. Гарри качает головой. — Нет, я буду в порядке. Просто Квинн застала меня врасплох. Луи в замешательстве приподнимает брови. — Что она сделала? Гарри собирается заговорить, но от эмоций у него застревает ком в горле, и он делает несколько вдохов, успокаивает себя, чтобы не начать снова плакать. — Она сказала, что она… — ещё одна слеза падает по его щеке. Луи быстро вытирает её, пока Гарри пытается закончить предложение. — Квинн сказала, что любит меня, — он снова плачет. — Гарри, так это же хорошо! — Луи ласково улыбается и обнимает его. — Конечно, она любит тебя. Почему бы и нет? Гарри пожимает плечами в его объятиях, не уверенный, что ещё может говорить, но всё равно старается. — Я знаю… я счастлив. Так… счастлив, — приглушённо произносит сквозь слёзы. Луи продолжает успокаивающе обнимать Гарри и поглаживать его по рукам. — Ты такой дурачок, знаешь? Но я люблю тебя, — Томлинсон чмокает кончик носа Гарри. Если он думает, что это остановит слёзы, то он сильно ошибается. Спустя несколько минут Стайлс отвечает: — Я тоже тебя люблю, — и, наконец-то перестаёт плакать. — Прости, что я в таком беспорядке. Думаю, причина в алкоголе. Луи смеётся, и Гарри подхватывает его смех. Они сидят так ещё какое-то время, в своём собственном маленьком мире, как внезапно подбегает Лили и пытается запрыгнуть к ним. Лиам появляется вслед за ней, но останавливается, как только видит их двоих, чувствует, что что-то случилось. — Простите. Я просто заберу её, — Пейн подходит, чтобы взять щенка на руки. — Всё хорошо, Лиам. Думаю, теперь всё в порядке, — говорит ему Луи. Гарри кивает, и они оба встают. — Я сейчас вернусь, — сообщает им Гарри и уходит в уборную. Он плескает водой себе на лицо, и надеется, что сможет скрыть тот факт, что он только что рыдал, как маленький ребёнок, на плече своего парня. Он правда дурачок. Невероятно счастливый. У него прекрасная жизнь, в которой есть всё, о чём он мечтал, и всё же он плакал. Почему? Гарри возвращается обратно ко всем в гостиной. Эдди сразу подбегает и садится к нему на колени. — Ты в порядке, папочка? — девочка поглаживает его по щеке. — Всё хорошо, орешек, — Гарри целует дочь в щёчку.***
— Ну, мы, наверное, пойдём, — говорит Лиам глядя на Зейна, который подмигивает ему. — Нам… хм… завтра рано вставать. Луи смеётся рядом с Гарри. — Да, конечно. Удачи и будьте осторожны! Зейн и Лиам собирают свои вещи и Лили и направляются к выходу. Уже возле двери Пейн оборачивается и смотрит на них. — Не забудьте о распродаже выпечки, парни, это… — его прерывает Зейн, который выталкивает их на улицу. Гарри кладёт голову на плечо Луи, они сидят на диване и наблюдают за тихо храпящими Найлом и девочками, которые отключились на полу, раскинув конечности. Эдди сопит на бедре Найла, закинув руки на ноги Квинн, которая макушкой лежит на животе Найла. Это настолько мило, что Гарри достаёт свой телефон и делает несколько снимков. — Ты можешь остаться, если хочешь, — неуверенно предлагает Луи. Несмотря на то, что они не обсуждали это, Гарри испытывает сильное искушение… — Спасибо, но мне лучше отвезти этих двоих домой. Найл тяжело просыпается, — Гарри тихо хихикает. — Давай я помогу тебе прибраться, а потом мы поедем. Они обнимаются ещё несколько минут, прежде чем встать. Гарри, уставший после небольшого эмоционального срыва, сейчас чувствует себя абсолютно комфортно держа Луи за руку. Луи устало вздыхает и нехотя отстраняется от Гарри. — Давай сделаем это, — Томлинсон протягивает руку, чтобы помочь ему подняться. Они начинают с того, что собирают пустые бутылки и бокалы, разбросанные вокруг. — Оставь посуду, — говорит ему Луи. — Я помою её завтра. Сегодня я слишком устал, — Гарри чувствует себя виноватым, но он тоже не особо хочет мыть посуду. После того как они навели порядок, завернули и убрали еду, мужчины возвращаются к храпящим на полу красавцам. Гарри ненавидит будить Найла. Он не лгал, когда сказал, что тот тяжело просыпается. После нескольких протестующих стонов и парочки отборных матов Найл встаёт. Гарри аккуратно поднимает дочку с пола и закидывает её ноги себе талию. Девочка опускает голову на его плечо. Он указывает на машину, Луи молча кивает и открывает перед ним дверь. Как только Найл и Эдди надежно усажены в машину, он бежит обратно в дом пожелать спокойной ночи. Он находит Луи, который спускается по лестнице, только что уложив Квинн в её комнате. — Ты что-то забыл? — спрашивает Луи, сбитый с толку. Гарри заключает его в свои объятия и страстно целует, всячески старается передать каждую испытываемую эмоцию, в том числе нотку надежды. — Просто хотел пожелать спокойной ночи, — шепчет Гарри в его приоткрытые губы. Они целуются ещё несколько минут, прежде чем он отстраняется. — Спокойной ночи, Лу. Я люблю тебя. — Я тоже тебя люблю. Езжай осторожно. Напиши мне, как доберёшься домой, — Луи стоит у двери и наблюдает, как Гарри идёт к внедорожнику. Он поворачивается и машет своему парню, после чего садится в машину. — Меня начинает тошнить от тебя и твоего парня, — бурчит Найл, глаза всё ещё закрыты, голова прислонена к окну. — Но, наверное, вы двое очень милые, и я вас люблю, — сонно добавляет. Гарри улыбается, включая задний ход. Это был лучший Новый год в его жизни. Он хочет, чтобы каждый год начинался так — наполненный надеждой, любовью, смехом и обещаниями жизни, о которой он и не мечтал.