Искусство соблазнения

NC-17
В процессе
195
1
автор
PhantomCute гамма
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 113 страниц, 30 997 слов, 22 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
195 Нравится 163 Отзывы 93 В сборник

Глава 4. Попаданчество.

Настройки
Когда человек сомневается в том, что его можно удивить, жизнь рожей впечатывает его в ещё большее дерьмо, чтобы показать насколько он заблуждается. – Магистр дьявольского культа. Ты ведь тоже это читал, да? А система? Она есть и у тебя? – меня несчадно закидывают вопросами, пока я пытаюсь осмыслить хоть один из них. – Ты тоже переселенец?! – наконец выкрикиваю я. От шока, уверена, мои узкие глаза становятся размером с блюдца. Не уверена, как описать те чувства, что меня охватили в этот момент. Будто два члена подпольной партии встретились на государственном заседании? В общем, брата по перерождению звали Хуан Цижэнь, как и первоначального владельца его тела. Жил наш друг в каком-то захолустом китайском городке, название которого мне вообще ни о чём не говорит, работал пусть и в компании достаточно престижной, но не на самой высокой должности. Умер при тех же обстоятельствах, что и я. На этом биография Цижэня подошла к концу из-за, как он выразился, посредственности его жизни. – Удивительно,– Цижэнь окидывает меня сочувствующим взглядом, медленно поглаживая тонкую бородку,– Оказалась здесь, так ещё и в мужском теле. Было тяжело? – Ты бы знал как,– за разговором мы даже и не заметили, когда перешли на "ты", отбросили формальности, побратались и пообещали назвать своих первенцев в честь друг друга. – Я понимаю. Меня ведь тоже затянула сюда система,– Цижэнь горестно вздыхает. Лёгкая меланхолия скользит по его лицу. – Да? Только мне кажется, твоя система намного лучше. – Ты так думаешь? Верно. Наши системы, или будет вернее сказать требования, которые они нам предъявляют, сильно разнятся. Если моя "Система любви" даёт задания на соблазнение цели, то "Системе самозванца" Цижэня необходимо лишь, чтобы персонажи новеллы не раскрыли его настоящую личность. Учитывая обстоятельства, мне тоже приходится скрывать, что я не Сун Бао. Да и как я могла бы это объяснить? Меня бы изгнали как злого духа, поработившего чужое тело. А если бы я ещё рассказала, что пришла из другого мира, и что всё здесь происходящее – сюжет гейской новеллы, меня бы, вероятно, всё же приписали к сумасшедшим. И это одна из тех дилемм типичного героя исекая, который вынужден хранить свою тайну вечно, потому что у него просто нет никакой возможности поделиться ею. Есть ли смысл в "Системе самозванца", если Цижэнь в любом случае вынужден скрываться? – Возможно так, но ты даже не представляешь, насколько это может быть тяжело! Я не могу сказать ничего, что не соответствовало бы характеру Лань Цижэня, не могу вообще никак повлиять на сюжетные события и обязан вечно поддерживать фасад мудрого старейшины. Однажды я остался в полном одиночестве и сел в позу чуть менее идеальную, чем обычно. Какой шок я испытал, когда мои баллы начали стремительно изыматься. В тот день, оказывается, из окна за мной следил трёхлетний ребёнок! – Цижэнь резко взмахивает руками и тут же оглядывается в сторону окна. Бросаю взгляд на талисман, который, как он объяснил, защищает область одного помещения от подглядывания и подслушивания, и киваю в глубоком соболезновании. Бедняга. Это как же надо зашугать человека, чтобы довести до такой паранойи? – Ты упоминал, что в этом мире уже около шести лет,– пытаюсь приободрить парня. Типо: "Бро, ты до сих пор жив, это похвально", но судя по вмиг осунувшемуся лицу, его это натолкнуло не на самые положительные мысли. – А? Да,– понуро опускает голову, подбородком упираясь в грудь. 《Я вот вообще не умею утешать людей!》 – Эм, зато ты уже знаешь, что представляет из себя система. Ты разобрался в самом сложном. – Я знаю ненамного больше тебя. На самом деле я пришёл лишь к некоторым догадкам касательно её назначения,– неуверенно замечает Цижэнь, но новая тема его, видимо, отвлекает от самокопания. – Её назначение нас довести. – Не совсем,– мужчина хмуро вперивается в меня, но при этом смотрит будто поверх моего лица,– Если предположить, что есть некая мощная энергия, сформировавшая наши системы после странной ненаучной эволюции, тогда на самом деле они являются энергетическими сущностями, которые вынуждены выполнять определённые действия для продолжения своего существования,– заметив мой потерянный вид, он несколько сбавляет обороты,– С точки зрения непрофессионала, способность системы к добыче по всему миру ограничена. Если владелец системы не продолжит усердно работать, чтобы выполнять свои задачи, то энергия в них иссякнет, и они будут уничтожены. – С той же уверенностью можно сказать, что обе системы сформировало глубокое потрясение и теперь они всячески пытаются выжать из нас все соки, выпытывая эту эмоцию для продолжения своего существования. – Тоже верно. Но в таком случае вряд ли бы они прибегли к настолько недейственным методам,– Цижэнь прикусывает нижнюю губу, явно подавляя: "Мотивацией того, чтобы делать с нами такую дичь может быть что угодно". 《То есть, мы либо страдаем из-за неё, либо с ней.》 Мысль о том, что от влюблённости каких-то типов зависит существование системы вызывает у меня неконтролируемую дрожь по всему телу. Как только энергия системы будет исчерпана, что произойдет с её хозяином? Ответ довольно очевиден. – Мне остаётся только полагаться на других людей,– со вздохом заключаю я. – Люди – последние, кому стоило бы доверять,– с видом мудрого старца подмечает собеседник. Впрочем, что бы он сейчас не сказал, это будет звучать, как глубокомысленное изречение. Спасибо внешности оригинального Лань Цижэня. – Согласна. Но, видимо, мой выбор не настолько разнообразен, чтобы я могла решать. 《Тяжко жить в этом мире.》– про себя заключаю я. – Ты должна быть осторожней,– мужчина продолжает сверлить меня странным взглядом. На чужое предостережение я лишь отмахиваюсь: – Я и так осторожна. – Видимо недостаточно, раз назвала Лань Чжаня, который должен получить своё второе имя как минимум через полгода – Ванцзи. Мысленно себе фейспамлю. Так лохануться – это просто пиздец. – Слушай, ты сейчас на системное окно смотришь? – неловко, на зато действенно перевожу тему. Цижэнь отводит странно сосредоточенный взгляд, которым бороздил поверх меня, в другую сторону. – Да. Это заметно? – Если ты так уже делал при других людях, то у меня для тебя плохие новости. Ещё некоторое время мы пытаемся выяснить, какие детали могут нас выдать. Итог: все. – Была бы у меня камера,– я раздражённо взлохмачиваю волосы на затылке и со стоном упираюсь лбом в стол,– Никогда не думала, что буду скучать по будующему. Цижэнь прочищает горло и в привычном жесте двумя пальцами проводит вниз по бородке: – Хотел спросить, из какого ты времени? – мужчина придвигается ближе и предвкушающе склоняется надо мной,– Ты перенеслась сюда на шесть лет позже, да? – Просто спроси,– не отрываясь от деревянных досок, бормочу я. – Дорама по "Системе спаси-себя-сам". Её выход обещали где-то за года три до твоего переноса. – И ты этому поверил? Самый обычный пиар, об экранизации "Системы" и речи не идёт. – Серьёзно?! Это было одним из моих самых больших сожалений! 《Когда ты узнаешь, что в мире произошло спустя шесть лет, твои сожаления отпадут как кожа у змеи.》 – Я так скучаю по техническому прогрессу и развитости моего мира,– Цижэнь тоже падает лицом в стол, добавляя едва на грани слышимости,– И по унитазу. – Зачем ты только напомнил? – сквозь зубы цежу я. – Раз уж мы в мире культивации, давай достигнем бессмертия, чтобы дожить до создания интернета и канализации,– кажется, я слышу как его голос дрожит. Ох, бро, через что же тебе пришлось пройти? – Это будет самой гениальной причиной для совершенствования. Давай, может и прокатит,– завершаю трогательную до соли по щекам клятву. Где-то спустя час беззвучных рыданий и безмолвных утешений, мы отрываемся от стола. Тактично игнорирую покрасневшие глаза брата по реинкарнации и чрезмерно заинтересованным взглядом прохожусь по полу. 《Ого, как аккуратненько деревяшки лежат. Вокруг ни пылинки, ни грязинки. А вот у меня дома всегда царит полный хаос.》 – Уже обед. Будешь что-нибудь? – гнусавит Цижэнь и снова садится в идеальную позу старейшины Лань, прежде оперативно осмотрев талисман на наличие повреждений или ещё чего-то, что могло бы позволить трёхлетним детям нас услышать. Судя по тому, что я вижу из окна, сейчас самая пора ужинать. Что ж, мы, верно, и не заметили, как время пролетело. – Только не эту вашу траву. – Я так и не нашёл способа пронести сюда мясо или специи,– мужчина поджимает губы, тоже явно настроенный против такого рациона,– Можем спуститься в Гусу, пообедать там. – Если мы сейчас выйдем вдвоём, будут ли какие-то проблемы? – Не знаю. На этой ноте мы дружно решаем, что пора бы привыкнуть к здешней стряпне, так как каждый раз тащиться в Гусу мы не сможем. После недолгого процесса готовки и подогрева, на столе появились блюда: горячий овощной суп, салат и чаша риса. – Эм...– неловко поджимаю губы. – Что такое? – У тебя нет ложки? Цижэнь вопросительно вскидывает бровь: – В твоей стране не едят палочками? – В основном, нет. Да и как пить суп палочками? – Из тарелки? Окей. Похоже мы с этим парнем на разных волнах. – А рис? – Положи рис в чашу с супом,– устало произносит он. Похоже я реально измотала беднягу, даже стыдно как-то стало. – Ладно, уж. Извини, что напрягаю. – Всё в порядке. Мы в одной лодке, скажи, если я могу тебе чем-то помочь. – Если хочешь помочь, влюбись в меня или дай побольше очков симпатии,– бездумно выпаливаю я, тут же поражённо вскидываясь. Ведь точно. Что будет, если задействовать его в выполнении задания? Почему я не подумала об этом раньше? 《Система, так ведь можно сделать?》– возбуждённо спрашиваю я, на что меня снова глубоко разочаровывают. [Цель "Лань Цижэнь" недоступна для соблазнения.] [Цель "Лань Цижэнь" была заблокирована.] [Идёт обновление списка...] [Обновление завершено.] [Три цели локации "Гусу Лань", обязательных для покорения: 1. Лань Чжань 2. Лань Хуань 3. ???] [Задание: найти третью цель, используя функцию навигации. Награда: 10 баллов Штраф: -100 баллов Включить навигацию? Да/Нет] 《Это значит нельзя?》
195 Нравится 163 Отзывы 93 В сборник
Отзывы (3)