***
Когда сумерки спустились на орден, а чернильное пятно расплылось над отчуждёнными вершинами Облачных Глубин, я раскрыла глаза. Я лежала, облачённая в неудобные для сна нижние одежды. Недавнее сновидение отпечаталось на мне учащённым сердцебиением и липким ощущением холодного пота, стекающего по спине. Прижав одеяло, я приобрела вертикальное положение, свесив ноги с кровати и почти касаясь стопами холодного пола. Несмотря на сильное желание улечься обратно и ощущать втягивающееся в эфемерное наслаждение тело, мне пришлось со слипающимися веками и опущенной на грудь головой ковылять к столу. Это послужило мне тем, что я едва не споткнулась о почему-то вновь разбросанный по всему жилищу хлам. Я поднесла скрученный лист бумаги к дымящимся благовониям и стряхнула с листка пламень, когда фитиль зажёгся. Он яркой искрой потух в воздухе, оставляя после себя тонкую струйку дыма и терпкий запах. Лампа с длинной ручкой тяжестью меди ощущалась в руке. Стены жилища, теперь окрашенные в бордово-рыжие цвета, отображали мой силуэт с её причудливой формой меж стиснутых пальцев. 《Система, связан ли мой сон с настоящим Сун Бао?》 [События, произошедшие с предыдущим владельцем тела, будут переработаны и внедрены в вашу память. Наиболее лёгкий в усвоении воспоминаний метод предполагает перенесение информации через сновидения.] 《Ясно.》 Под переработкой система имела ввиду то, что во сне я не вижу воспоминания от лица Сун Бао, а, скорее, являюсь третьим лицом в роли стороннего наблюдателя? Если это так, то... Мои глаза на миг закрылись. Слишком тяжело было продолжить мысль, когда мозг из последних сил старался функционировать, а тело норовило улечься на кроватку и спрятаться под тёплым одеялом от пронизывающей прохлады горного климата. ...итак, если я получаю воспоминания, это хорошо. Если я получаю их, не являясь непосредственным участником сцены, это тоже хорошо. Перед глазами ярко пронеслись предполагаемые события из прошлого оригинального Сун Бао. Видимо, его отношения с семьёй были отнюдь не простыми, а характер...чёрт, признаться, я до сего момента надеялась на то, что его характер был относительно доброжелательным, но система снова подкинула мне свинью – если с такой отвратной личностью Сун Бао контактировал ещё с кем-либо, кроме того несчастного котёнка, наверняка уже нажил себе немало врагов. 《Система! Разве ты не могла найти мне тело получше?!》 [Пользователь снова пытается выместить свой гнев на системе.] 《Что значит "снова"?! Ты опять несёшь бред.》 [Пользователь делает это каждый раз, когда испытывает отрицательные эмоции. Есть достоверная статистика.] 《...》 Я взмахом руки затушила свечу и занырнула под одеяло. Буду я ещё оправдываться перед куском исекай-штампа.***
На следующее утро я спозаранку влетаю в комнату Цижэня. Что неудивительно, он не спит и выглядит чересчур бодрым для сего часа. Его брови слегка приподнимаются в удивлении, Цижэнь выглядит спокойным, даже когда происходят такие неожиданные вещи, что весьма отличает его от подавляющего большинства живущих церемониями преемников Конфуцианства. – Утреца, Цижэньчик! У тебя часом не завалялась парочка безделушек? Лань Цижэнь откладывает трактат, который старательно переписывал до моего прихода. Взгляд направлен прямо, выражение лица нейтральное. Мне на миг кажется, что его эмоции также тяжело прочитать, как эмоции Цинхэн-цзюня. Хотя... учитывая, что он не один год уже шифруется под чужой личиной, было бы странно, если б Цижэнь не обладал мало-мальскими актёрскими навыками. – Что именно? Я быстро пересказываю ему рецепт крема. Он кивает самому себе по мере перечисления продуктов. В конце он кивает более размашисто, как бы давая определённую оценку сему оливье из страннейшего набора ингредиентов. В спокойном, но деловом тоне Цижэня нет никакого волнения, когда он говорит после короткого покашливания: – Насколько я разбираюсь в лекарствах и их составляющих, некоторые из этих веществ весьма опасны в употреблении, а некоторые крайне тяжело достать – путь к ним может быть ещё опаснее, – он поднимает на меня задумчивый взгляд, – Кто дал тебе этот рецепт? Ты уверена в источнике? Я чертыхаюсь и плюхаюсь на подушку напротив Цижэня. – Нисколько. Рецепт мне дала система. Брови Цижэня взлетают в слабом проявлении удивления. – Если система порекомендовала тебе эти странные и редкие ингредиенты, то, скорее всего, рецепт действенный. Однако в целях проявления осторожности, лучше не используй это до тех пор, пока кто-нибудь с большим опытом в этой области не проанализирует его свойства. – У тебя есть кто на примете? – Конечно. Я не последний заклинатель в Поднебесной, многие человеческие ресурсы будут доступны мне за определённую сумму. Я имела ввиду, знаешь ли ты специалиста в зельях... а не подопытную крысу, что согласилась бы опробовать предположительно опасный состав на себе. – Что ж, ладно. Насчёт ингредиентов...? Цижэнь усмехнулся: – На получение некоторых из них потребуется время, но по большей части будет достаточно лишь прошвырнуться по Хуэйданам. – Что насчёт других? – С травой Циннянь никаких сложностей нет. Её ты можешь собрать самостоятельно. – Даже сейчас? – Верно. Я задумчиво прищурилась. Интересно, каким образом? – Как тебе известно, – Цижэнь замирает на полуслове, – Или не известно, среди компонентов твоего зелья трава Циннянь является наиболее распространённым растением, широко используемым для изготовления лекарств... или психоделических препаратов, – последнее Цижэнь добавляет после короткой паузы, – Всё будет в порядке, пока ты её не съешь. Думаю, о последствиях говорить не нужно. – Нет уж, будь добр, скажи, – почему-то меня настигла глубокая уверенность в том, что какими-либо путями эта хрень, но попадёт мне в глотку. С моей удачливостью надо быть готовой ко всему. – Ничего неисправимого. Лёгкие галлюцинации. 《Интересное свойство, как для крема на рыльник.》 [...] – Трава Циннянь растёт неподалёку от Облачных Глубин. На соседней горе. – И? – И всё. Думаю, с её поиском даже ты справишься. Я дам тебе инструкции, – Цижэнь с громким хлопком открыл карту.***
Бамбуковая роща была плотно обставлена зелёными стволами, упирающимися под самый небосвод, на них живо играли солнечные блики. Повсюду порхали похожие на маленькие лимонные дольки жёлтые бабочки, манёвренно петляя меж ростков бамбука. Вся природа щедро делилась своей удивительной красочностью и умиротворяющей живостью. – Я вот до сих пор не понимаю, зачем мы здесь ищем какую-то траву. – А я не понимаю, почему ты за мной увязался. Снарядить отряд для собрания целебных трав Цижэню не составило особого труда, но сделать это так, чтобы не привлечь ненужного внимания, у него не получилось. Все, кто давно желал проветриться или попросту избежать нудных лекций, тоже выразили желание присоединиться. Итак, все Облачные Ниши притащились на соседнюю гору ради учений ориентировки в дикой местности. – Я думал, что Бао сюн собирается сделать что-то весёлое, поэтому сбежал с учений с тобой. Но не искать ведь траву! Я со стоном стукнулась головой о ближайший ствол бамбука. Хуайсан каким-то образом сумел выцепить меня из всего разнообразия адептов в белом и, заприметив, как я пытаюсь по-тихому смыться, пошёл вслед за мной. – Возвращайся к остальным. Серьёзно, тебе достанется, когда нас поймают, – я устало запрокинула голову. – Если поймают. – Мы буквально сбежали из под носа у учителя, на наши поиски, если не снарядили отряд, то точно отправили пару-тройку заклинателей. Меня ещё могут не хватиться, но не наследника Цинхэ Не. На это Хуайсан только хмыкает и елейно протягивает: – Зато как весело нам будет. Сначала я услышала шлепок, а после почувствовала резкую боль в щеке. 《Кажется, меня кто-то ударил...》 А, нет, это моя рука въехала мне же по лицу. Глубоко вздохнув, я продолжила свои тщетные попытки отговорить Хуайсана от провоцирования главы Не на убийство похитителя его младшего брата. – Что подумают люди? В твоём уходе обвинят меня. – Бао сюн, я возьму на себя всю ответственность, – Хуайсан гордо выпятил грудь, чуть приподняв подбородок. Я на мгновение застыла. Моё воображение вовсе не было настолько испорченным, но это предложение и впрямь наводило на определённые размышления. Решив, что от Хуайсана всё равно не отвязаться, а нервы можно и поберечь, я устало потёрла виски. – Хорошо. Давай... попробуем.