глава 28.
23 июля 2023 г., 03:00
Девушка поставила деревянный ящик, полностью заполненный жестяными банками с красками и кистями, на свободную полку в комоде убежища их музыкальной группы. Хоть основное пространство и было разобрано слизеринцами неделей ранее, краска с потолка и стен все ещё осыпалась кусками, грозя свалиться на голову репетирующих. Побелка слезала полосками, а трещины в покрытии пола пропускали сквозь себя ростки травы и мелкие цветы, тянувшиеся к плохо горевшей люстре, которая работала по собственному настроению. Т/И достала из шкафа деревянную стремянку и открыла банку с краской светло-серого цвета, которой она планировала покрыть одну из стен и потолок.
День на улице стоял солнечный, учитывая, что на дворе стояла последняя неделя октября. Птицы, зимой остававшиеся на территории Запретного леса, во весь голос расплевали осени прощальные песни, хоть до ее окончания оставалось больше месяца. Все меньше студенты прогуливались по окрестностям школы и чаще устраивали уютные вечера под открытым небом не только из-за промозглости земли, но и из-за постоянной слежки Амбридж.
Как только Долорес назначили генеральным инспектором Хогвартса, внутренний порядок круто поменялся. Сорванные уроки, на которых она всеми способами пыталась истощить нервную систему преподавателей; рамки с правилами, занимавшие уже треть стены над дверью в Большой зал. Скорость генерации новых безумных ограничений росла с каждым днем, отчего Гермиона перенесла встречу будущего класса по ЗоТИ на тот же день, в который Т/И решила обновить ремонт репетиционной комнаты.
Набрав на широкую кисть немного краски и заранее отштукатурив потолок, девушка стала покрывать его, делая легкие мазки. В ее памяти мгновенно всплыла переделка каморки на чердаке в доме Барнсов, которую она проводила в 11 лет. Тогда Т/И выкрасила стены и потолок пшеничной краской, а на одной из стен нарисовала опаловоглазового антипода, извергавшего из своей широкой пасти пламя. Но как только мисс Барнс увидела рисунок, она признала дракона бесовским, а девочку — посланником из преисподнии, заставив закрасить адское чудовище. В этот же раз фантазию девушки не смел остановить никто — новозеландский дракон однозначно должен был появиться в этом помещении, придав ему оригинальности и безрассудства.
— одна из самых сильных ведьм своего времени красит потолок вручную, достаточно забавно. — Вивьен часто придиралась, когда девушка выполняла часть бытовой работы без применения магии, бурлившей в ней перед первым ритуалом.
— знаешь, ты начала меня слегка раздражать, Вивьен. попрошу тебя помолчать, если не хочешь, что бы я переселила тебя в чье-нибудь тело и упоённо вырвала гланды. спасибочки. — сказала Т/И воодушевленным голосом, передвинув стремянку левее.
— неделю до и неделю после выброса твое ментальное состояние будет плачевным и нестабильным, если ты не начнешь брать себя в руки и контролировать свои эмоции, — девушка принялась напевать себе под нос песню, пока прокрашивала следующий фрагмент потолка, — которые будут варьироваться от любого яркого ощущения. ты слушаешь меня?
— естественно, как иначе? ты ведь у меня в голове, а кляп в рот тебе, к сожалению, вставить не получится. — Т/И слегка собралась, возвращая своему сознанию прежнюю трезвость.
— так-то лучше. теперь развлекайся, я вернусь, как ты закончишь. поверь, об этом я узнаю одной из первых. — ехидно прыснула ангел и скрылась в глубинах сознания своей обладательницы.
Спустя пару часов Т/И завершила малярные работы, оказавшиеся очень трудоемким и энергозатратным занятием. Решив, что с драконом можно повременить, девушка остановилась на мысли, что написать название группы на основной стене должно быть последним, на что у нее останутся силы.
Это было предметом долгого спора пару дней тому назад, ведь у каждого из участников самодеятельности имелось свое собственное видение. Нотт был ярым фанатом the Beatles, про которых ему в детстве рассказывала мать, отчего он настаивал на лаконичном и простом названии, которое будет символизировать музыку группки ничтожных студентов. Блейз же, напротив, был сторонником «говорящих» и звучащих названий, передающих атмосферу музыки. Т/Ф была более солидарна с Забини, чем с Ноттом, отчего с преимуществом «двое против одного» они выбрали глубокое, по их мнению, название «Смех сюрреалиста».
Т/И завершила работу над наброском, стилизованным под восточно-азиатский стиль каллиграфии. Серый фон сильно померк на фоне графичных изумрудных букв, отчего надпись стала акцентной деталью в дизайне обновленной репетиционной комнаты. Слегка отойдя назад, чтобы увидеть полноценную картину, девушка наклонила голову к плечу.
— чего по-твоему не хватает, Вивьен? — Т/Ф вставила тонкую кисть между моляров, начав отстукивать носком полированной туфли ритм звучащей в ее голове мелодии.
— плюща или какой-нибудь зелени сверху: там пустовато. — девушка резко повернулась на голос и отвесила нежданному гостю удар прямиком по челюсти, заставивший «осторожного человека» упасть на пол, звонко столкнувшись затылком с полом.
— чудесная, ты вырубаешь все и вся, что пытается с тобой заговорить? — Нотт прокряхтел от боли в нижнем ряду зубов, после чего размял шейные позвонки и поднял взгляд карих глаз на сокурсницу. — к тому же, к кому ты обращалась?
— прошу прощения, Нотт, ты слишком резко заговорил, а у меня сильно нервозные рефлексы последнее время. разве я не предупреждала, что отношусь к тем людям, кто воображает несуществующих приятелей как отговорку к разговорам с самим собой?
— не припоминаю такого, если быть откровенным. скажи, могли ли у меня возникнуть провалы в памяти из-за того, что одна впечатлительная особа впечатала меня затылком в пол? ну что, я уже достиг уровня моего отца в каламбурах?
— тренируйся усерднее. — девушка подала приятелю руку помощи, поднимая его с земли. — у тебя хорошее настроение, и ты сдерживаешь свой гнев в себе. признайся честно, ты решил выпить с утра пораньше для поддержания тонуса организма?
— по правде говоря, изначально так и было, но потом появилась достойная причина пропустить сквозь себя хорошего рома — Забини сегодняшним утром пришло письмо от матери о кончине его седьмого отчима. по этому поводу я и пришел: он послал меня передать тебе бутылку эльфийского вина и приглашение на отпевание очередного воздыхателя его пресвятой матери, таинственно ушедшего в могилу. покойся с миром, горсть земли, закалачивание крышки гроба, завещание с круглыми суммами в чеках — достаточно увлекательно, верно? отчего я и задумался, может, это все-же был маритицид?
Девушка тщательно изучила содержание немногословного письма, которое настолько кропотливо и официально оформил Блейз, явно находясь в странном расположении духа.
— заткнись, Нотт. у тебя нет никаких прав ложно обвинять чужого тебе человека, не имея на руках доказательств. — прошипела Т/И сквозь кристально белые зубы и прошлась пальцами по фамильной сургучной печати рода своего приятеля. — Забини говорил, что этот отчим ему нравился, он был приятным и воспитанным мужчиной средних лет и действительно любил его мать. к тому же вино с целью перестраховаться? оно ведь даже не от него, ты принес его, прикрываясь тушей друга.
— кто внушил тебе такую глупость?
— я не пью вино моего возраста, Тео, и я не раз упоминала, что моя разница с этим типом партнеров должна быть как минимум 20 чертовых лет, если не больше. явная оплошность, в следующий раз старайся лучше.
— хорошо, я выделю под твои придирки отдельную страницу в своем личном дневнике. так что, добавишь зелени над надписью?
Т/И выдохнула, наивно позабыв о проделанной работе, и еще раз взглянула на композицию несущей стены. Сконцентрировавшись на визуализации, слизеринка взмахнула обеими руками и пустила в стену корневую систему бордового георгина, заставив объемные цветы расположиться между буквами их странного названия группы. Нотт с открытым ртом и искрами в больших выразительных глазах наблюдал за растущей магией, приобретающей форму красивых бутонов. Переведя взор на девушку, которая наслаждалась своими ведьминскими способностями, он ненадолго заострил взгляд на умиротворенной полуулыбке, на пару секунд прекратив дышать, в которую складывались ее аккуратные губы.
— она красивая, правда? — Вивьен, любившая шутить с чужими разумами, пробралась и в мысли слизеринца.
— кто это? — слизеринец обернулся по сторонам, отойдя чуть ближе к выходу. девушка не отвлекалась от своего занятия, следовательно, это не могли быть ее слова, к тому же голос принадлежал не ей. — где ты?
— ты галлюцинируешь, Нотт? здесь никого нет. — парень, тревожно болтающий головой по сторонам в поисках источника голоса, смахнул стоявший на столе стакан с мятным латте, расплескав его содержимое по полу.
Т/Ф резко обернулась, но нечаянно врезалась в Тео, стоявшего позади нее и начала терять свое обычно стабильное равновесие. Парень быстро среагировал и придержал девушку за предплечья, чтобы предотвратить падение. Их глаза встретились, и два медовых омута уставились в карамельные с темными крапинками, изучая глубины зрачков. Слизеринка уперлась ладонями в грудь однокурсника, немного оперевшись на него в попытках восстановить центр тяжести, на что Нотт слегка склонил свое привлекательное лицо к лицу приятельницы. Его руки скользнули от локтей по лопаткам и к талии девушки, смыкаясь в замок на спине и притягивая ведьму к себе, будто в поддерживающем жесте, но он имел более личный характер. Теплое дыхание, пахнувшее мятной пастой, опаляло нежную кожу бледных щек девушки, к которым заметно прилила краска. Нотт заправил выбившуюся из челки прядь за ее острое ухо, которое блестело от количества разных серьг в разных местах ушной раковины. Дыхание слизеринки сбилось, сердце стало перегонять кровь быстрее обычного, и Т/И показалось, что у нее начался приступ удушья.
— у меня проблемы со зрением, или мелкий сородич акромантула принялся обустраивать себе логово под потолком? — вовремя спохватившись, она указала аккуратным пальцем в угол за спиной слизеринца, который был пуст.
Пока Нотт, слывший редким арахнофобом, обернулся на угол, совершенно позабыв о столкновении с девушкой, Т/Ф быстро схватила свой пиджак, висевший на крючке у входа, и суетливо покинула помещение, оставив Тео наедине со своим страхом.
— что, черт подери, сейчас произошло, Т/И? хотя нет, не говори, я ведь видела все твоими гребанными карамельными глазами, завораживающими очи Нотта! — если бы Льюис имела физическую форму, она бы явно больно схватила девушку за мочку уха, либо скрестила руки на груди и стала постукивать носком туфли.
— я не понимаю о чем ты, Виви. — в висках девушки резко поднялось давление, мысли заглушала непрекращающаяся боль, и девушке казалось, будто ее мозг поразили десятки бронзовых цыганских игл.
— я имею полный контроль над твоим шаловливым юным тельцем, «чудесная», не увиливай от четкого ответа.
— если так, то почему бы тебе не вселиться в мое шаловливое тельце и не выдавать себя за одну из сильнейших ведьм современности с сокрытым потенциалом и сошедшими в могилу родственниками, которую пытались пару раз преследовать и стереть с лица земли волшебники с не самыми светлыми намерениями? в моем существе присутствует лишь одно полезное качество: я почти не пьянею, и мой рассудок почти не мутнеет от сигаретного дыма в легких. — девушка сняла с себя фартук, положила его в бездонную сумку и накинула на плечи пиджак.
Волшебница подожгла ментоловую сигарету серебряным чикфайером, после чего, удостоверившись в том, что в запасе у нее осталось некоторое количество времени, отправилась придорожное кафе, где Гермиона любезно назначила встречу на 4 часа дня.
— а ведь ты действительно привлекаешь Нотта.
— о чем ты? — девушка отвлеклась от изучения форм плотных грозовых облак и туч, застилавших октябрьское небо без единого просвета, и вернула себя в реальную вселенную. — только не говори, что…
— только по делу и только по мелочи, Т/И, в последнее время вскрытие чужих умов — это самое интересное занятие у тебя в уже прочитанных даже по диагонали извилинах, содержащих в себе серое вещество! я не ворошила папку с личными воспоминаниями, детскими травмами и комплексами роста, нет, лишь посмотрела его отношение к тебе. он на всю голову грезит о тебе, наслаждается времяпровождением и тает под твоим внимательным взглядом из под темных пушистых ресниц. мальчик невинно и бескорыстно влюбился в тебя!
— я бы вырвала твое сердце из клетки ребер, не была бы ты гребенным кулоном. но сейчас слегка о другом. знаю, будет звучать очень эгоистично по отношению к Тео, он правда очень забавный, добрый и эрудированный парень с огромным сердцем, исполосованным тысячами и тысячами мелких шрамов, разрывающих его на кровоточащие куски, с каждым из которых отмирает фрагмент его жизни, такой дорогой для его человечной стороны, но…я действительно не чувствую ничего подобного рядом с ним. я могу назвать его своим другом, хорошим другом, но не более.
— никакой романтики и чувств, превосходящих простую дружбу в этих отношениях не будет?
— нет, уверяю тебя.
— сурово, самокритично, и слегка самонадеянно, ничего не скажешь.
***
Первый раз за все годы пребывания Т/И в Хогвартсе снег пошел к концу октября, что было достаточно редким для краев обитания британских волшебников. Тучи, казавшиеся слизеринке грозовыми, разразились хлопьями звонкого снега, который заботливо обволакивал пожухлые листья, полумертвые деревья и кустарники в пушистые шубы, похрустывающие при соприкосновении с человеческими пальцами. Как только морозный ветер унес тучи ближе к западу маггловской части Лондона, солнце показало свою лучезарную макушку и заставило маленькие кристаллики льда и снега переливаться хрустальным светом, мерцая и слепя неподготовленные отвыкшие глаза подростков. Т/И, не вовремя решившая надеть на ноги укороченные бриджи, уже валялась на мерцающей поверхности снега, чертя конечностями силуэт снежного ангела. Поднявшись на ноги, она стряхнула с челки узорчатые снежинки, приютившиеся там для вечного сосуществования с эмоционально нестабильной ведьмой. Высокие сапоги девушки, спасавшие ее голени и лодыжки от переохлаждения, уже летели в разные стороны, когда она решила попробовать оставить следы своих стоп на кряхтящем снегу. Выстроив ноги в «третью балетную позицию», она с забавным звуком провалилась в морозную субстанцию по колено, моча весь край укороченных брюк, недавно выглаженных ее собственными руками. Девушка заливисто засмеялась, что было несвойственно ее натуре, но этот звук был настолько живым, полным радости и внутренней гармонии, что она бы не отказалась поставить его себе на будильник вместо надоедливого перезвона колокольчиков.
— кто это тут у нас? неужели староста Слизерина подает плохой пример младшему поколению и хочет получить онемение минисок в первый день обильного снегопада? если бы Снейп хоть одним глазом увидел твое лукавое и по-ребячески удовлетворенное лицо…
— я бы уже отдраивала накипь с его проклятых Верховным Правителем котлов и начищала его ботинки до утонченного блеска собственными волосами. — девушка прыснула и еще раз упала в снег, на этот раз полностью окунув лицо и бывшие аккуратными лацканы своего пиджака.
Блейз, проходивший по узкой протоптанной дорожке, недалеко от которой дурачилась его подруга, прибывавшая в чокнутом состоянии экстаза, остановился и с легкой улыбкой на серьезном лице наблюдал за редчайшим явлением в природе - счастьем Т/И, которое, когда случалось на этой недостойной планете, захватывало все от кончиков ушей до пальцев ног.