ID работы: 13102504

Эффект Снежной бабочки

Гет
NC-17
В процессе
324
автор
Nataniel_A гамма
Размер:
планируется Миди, написано 122 страницы, 34 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
324 Нравится 561 Отзывы 47 В сборник Скачать

Часть 10

Настройки текста
Гаюс, впервые встретивший Лилит, рассматривал её с интересом, но не выходя за рамки вежливости. Его впечатляли её изящные небольшие рога. У людей никогда такого не было и не могло быть, а вот у магических тварей — возможно. Но была ли Лилит соткана из магии? Неизвестно, хотя вряд ли. Ещё его поразил цвет волос, слишком яркий, чистый и насыщенный, чтобы это было правдой. Он напоминал ему о молодых розах, растущих вдоль стен замка. Девушка оказалась поистине необычной и красивой во всех отношениях. Лекарю оставалось лишь надеяться, что намерения у неё также хороши, как и внешние данные. До сих пор все красивые приезжие девушки обычно оказывались сообщниками Морганы. — А где Мерлин? — Гаюс, задумавшись о новой гостье замка, совсем позабыл о своём ученике. Артур и Гвен неловко, но незаметно для старого мастера, переглянулись. Мужчине совсем не хотелось говорить при гостье что-то из разряда «Мерлин вёл себя как полнейший ИДИОТ, поэтому где он шляется сейчас — его проблемы!», поэтому королева, мягко улыбнувшись, решила ответить за всех: — Он… Выглядел нездоровым… Пришлось отправить его обратно. Гаюс с сомнением взглянул на собеседницу, но промолчал. Слишком странно уж звучала эта новость. Ведь совсем недавно Мерлин работал и чувствовал себя очень даже хорошо. Что могло пойти не так? Да и если бы пошло, разве его непутёвый подмастерье так легко согласился бы? — Леди Лилит, я рад с вами познакомиться. Если вам вдруг понадобятся мои навыки, я с радостью позабочусь о вас, — произнёс мужчина и Лилит кивнула. На самом же деле, ей вряд ли услуги подобного рода вообще пригодятся. С собой у неё имелось несколько зелий лечения, а противники в Камелоте были совсем уж слабыми. Особенно по сравнению с существами из её мира. Лилит не нужно было переживать об исцелении у Гаюса, но сказать она этого не могла. Не хотела обидеть человека, а потом пояснять всем присутствующим свой ответ. — Так, продолжая наш разговор. Про магию. Я бы не сказала, что точно видела, но, возможно, что-то странное мне встречалось. Но, повторюсь, я не уверенна, — девушке пришлось выдумывать историю буквально на ходу. Если говорить «на чистоту», то ей самой очень хотелось побольше узнать о той самой тёмной ведьме, которую боятся и желают убить все в округе. Неужели, она — единственный достойный противник в Камелоте? — Недалеко от Камелота? — осторожно спросил Артур. Он, как правитель, искренне любящий свой народ, хотел удостовериться, что Моргана не подошла вновь слишком близко к его драгоценному королевству. О ней давно ничего не было слышно, поэтому шанс был высок. Лилит напустила на себя задумчивый вид. Она пыталась придумать хоть что-то, дабы вынудить Артура рассказать о Моргане. Однако, что могла сказать? Совершенно ничего. Ведь если она соврёт, то он может завалить её вопросами. И если историю она ещё сможет додумать, то вот названия поселений надо знать, чтобы всё произнесённое походило на правду. Лилит же, в свою очередь, не знала где начинается Камелот и где он кончается. Скажи она что-то неверно — её бы сразу раскусили. Гаюс тихо ел свою порцию, пытаясь понять, почему Мерлину вдруг стало нехорошо. К тому же, он не видел его по пути сюда. А значит обратно он, вероятно, не пошёл. — Дорогой, я думаю мы и так загрузили леди вопросами, — быстро пришла на помощь Гвен. — Она только приехала, а ты уже интересуешься, видела ли она поблизости чего необычного. Откуда ей знать, что есть признаки магии, а что — нет. Артуру ничего не оставалось как согласиться. Лилит чуть ли не вдохнула — ведь это был идеальный шанс! Так сильно протупить могла только она! Гвеневра тут не виновата, потому что спасала ситуацию. Однако теперь придётся трясти Мерлина. *** Мерлин прогуливался по коридору, оживлённо поддерживая резко возникшую беседу со Снежной бабочкой. Она шла рядом — такая огромная… и просто… Как она помещалась в коридоре? На её голове качалась огромная зелёная остроконечная шляпа, а крылья украшали различные куски платьев: от синего до фиолетового, словно те состояли из этих тканей. Мерлин шёл с ней, не обращая на удивлённые лица стражников и совсем не понимая, как бабочка проходит сквозь их тела. — Я иногда вспоминаю своего отца… Драконорождённого, — начал Мерлин, даже не глядя, куда он идёт. Кувшина в руках у него, конечно же, не было. Он разбил его где-то по дороге. — Я вот думаю… Существуют ли бабочкорождённые? Может, Лилит — такая? Снежная бабочка с умным видом немного качнула головой. Пусть, она не отвечала Мерлину, но он всё-таки он понимал, когда она согласна с ним. Не замечая совсем уж настороженные взгляды стражников, мужчина завернул прямо к ванной комнате. — Тогда это всё объясняет. Совсем уж всё! Я — драконорождённый, а Лилит — бабочкорождённая. Но тогда… Тогда она тобой управляет? Мерлин вдруг задумался. Ему стало совсем не по себе от того, что снежная красавица находится у кого-то в рабстве. С другой стороны, ручной дракон у него же имелся… Странные чувства заполнили юношу: он был недоволен, что девушка заимела в зверьках Бабочку, но и Килгарра тоже не был особо рад своей участи. Мерлин разрывался от ярости и сочувствия. А на безумную голову так и вовсе — эти терзания полностью захватили его разум. Пока он путался в своих чувствах и не решался отдаться одному из них — наткнулся на дверь в ванную комнату. — Опять эти дурацкие преграды…вечно их ставят и ставят! — Мерлин с каким-то понятным ему одному недовольством попытался открыть дверь, но та оказалась заперта. Бабочка тоже недовольно захлопала крыльями и ударила лапкой. Мужчина, даже не осмотревшись, внимательно посмотрел на дверную скважину и в его глазах вспыхнул жёлтый свет — всего на миг, но этого хватило, чтобы дверь отворилась. Довольный собой, он вошёл в комнату. Перед его глазами встала картина: в большой белоснежной ванне лежала Лилит. Её обнажённое тело скрывали лепестки роз и большое количество пены. Красные волосы ниспадали на обнажённых плечах, а синие глаза, кажется, приобрели ещё более глубокий цвет. Однако взгляд Лилит оказался далеко не приветливым — смотрела она словно злая виверна. Одежда девушки лежала стопкой на бочке. — Ой… — Мерлин застыл, не понимая, как вообще смог сюда попасть. Он оглянулся на Снежную бабочку, но её как будто и не было. — А я уже думала, что ошиблась, когда УСЛЫШАЛА тебя, — недовольно проговорила девушка. — Сначала массаж груди, теперь — это. У тебя способ выражения чувств такой? Маг улыбнулся и завёл руку за голову, а затем почесал затылок. Он определённо не понимал, про какой массаж говорит девушка, да его он, собственно говоря, и не вспомнил бы. — Ты хочешь массаж груди? — ничего лучше придумать Мерлин уже не мог. Бабочка как назло куда-то ушла, оставив мага в таком неловком положении. Он мысленно обвинил её в том, что она подстроила такую неправильную ситуацию. Лилит вдруг осознала, что с магом что-то не так. Он слегка качался на одном месте, его руки лихорадочно то сжимались в кулаки, то разжимались и повисали двумя безвольными тряпочками на ветру. Челюсть мужчины непроизвольно дёргалась и сжималась. Девушка подняла руку вверх и одним лишь усилием воли наколдовала «светлячка» — светящийся жёлтый шарик. Он подлетел прямо к Мерлину, вернее, к его лицу. Маг же улыбался как ребёнок и с непониманием смотрел на светлячка. — Как-то… Как-то хиленько. А я вот так могу! — Мерлин протянул руку и стал пытаться вспомнить соответствующее заклинание. Однако, как назло, для того, чтобы что-то пришло в голову, надо быть в норме, что явно не могло подойти под его текущее состояние. Поэтому он не смог впечатлить собеседницу и это его довольно сильно огорчило. — Да почему дракон не получается?! Он всегда получался… — с разочарованием произнёс маг. К его лицу подлетел светлячок и теперь девушка могла увидеть — зрачки мужчины оказались слишком уж большими. На ум приходила только одно — скуума. Однако вряд ли она существовала в этом мире. Вероятно, здесь было что-то другое, от чего Мерлина сейчас разносило прямо у неё на глазах. Лилит видела один скуумовый притон в Бравиле. Его обитатели выглядели весьма жалко, некоторые за скууму отдавали последние септимы и выглядели как-то уж очень похоже на то, что из себя сейчас представлял Мерлин. Однако они двигались весьма быстро, а этот — наоборот, медленно. Тем временем Мерлин бросил попытку призвать дракона и сел прямо рядом с ванной, где купалась девушка. Дверь сюда он, конечно, забыл за собой закрыть. Юноша схватился руками за лицо и стал хихикать. В его разум вновь пришла Снежная бабочка, которая плескалась сейчас в воде, совершенно в ванну не помещаясь. Он представил Артура, который намывал ей крылья самой чистой тряпкой в Камелоте, и смех мага уже было не остановить. Лилит не знала, как и что может помочь Мерлину. Она могла бы его прогнать, но тогда неизвестно, куда бы он пошёл и что сделал после. Заклинания, которое смогло бы «отрезвить» собеседника, она не знала. Но у девушки имелось зелье, которое исцеляло ото всех болезней. Возможно оно ему бы подошло. — Мерлин, ты не против, если мы пойдём в мою комнату? У меня кое-что есть для тебя, — мягко проговорила она и положила мокрую ладонь ему на плечо. Маг убрал руки от лица и внимательно взглянул на Лилит. Она казалась ему такой красивой и печальной. Он не понимал, почему она выглядит слишком уж расстроено, будто произошло что-то плохое. Возможно, она хотела ему рассказать про свою связь с бабочками. — Ты бабочкорождённая? — спросил он с полной надежды усмешкой на губах. — Знаешь, я так сразу это и понял, как тебя увидел. В отличие от тебя, я не могу разговаривать с бабочками, но вот с драконами — запросто. Лилит, конечно, не прислушалась к этому бреду. Она думала лишь об одном — как увести Мерлина в свою комнату и дать ему зелье. Понимая, что лежать в ванне уже не доставляет ей удовольствие, она встала. Мерлин не обратил на обнажённость девушки внимания, ведь его вновь захватили образы. Он сидел и смеялся, а его челюсть то и дело сжималась. Тело содрогалось от дрожи, а память сильно подводила. Он быстро забывал то, что говорил и что ему говорили. Всё в его голове превратилось в цикл — образы и смех, бесконечно и по кругу. Мимо их комнаты проходил Гаюс, который как раз-таки и искал Мерлина. Невольно заглянув в открытую комнату, он с ужасом застыл. Лилит стояла обнажённой перед Мерлином и, хотя самого лица мага видно не было, однако Гаюсу это было и не нужно. Его было не остановить. — Нездоров, значит, — тихо прошептал лекарь и поспешно закрыл дверь. Он совсем уж не ожидал от своего ученика такого. Неужели Мерлин настолько влюбился в Лилит, что отдался ей в первую ночь? Гаюс, однако, не стал спрашивать и приберёг все вопросы на завтра. Но эта сцена поразила старого лекаря — ведь такого от Мерлина он совсем не ожидал. С другой стороны, у самого сильного мага Камелота не было девушки и Гаюс даже не помнил, были ли у него хоть какие-нибудь отношения. Тем временем Лилит, проигнорировав визит лекаря, уже вытерлась и полностью оделась. Она схватила мужчину за руку и кое-как поставила на ноги. — Где это я? — спросил маг, осмотревшись. — Ты хочешь меня искупать? Может лучше Снежную бабочку? Ей бы не помешала ванна, она бы тогда согрелась и не была такой холодной… Девушка скривила что-то похожее на улыбку. Она надеялась несколько часов полежать в горячей ванне, однако Мерлин испортил ей всё слишком уж быстро. Но хорошо, что он не попытался залезть к ней ванну — это было бы ещё хуже. — Надеюсь не придётся. Но я тебя спасаю сейчас, Мерлин. Понятие не имею, что ты там употребил, но попробую вылечить, — непонятно, зачем она ему это говорила, если Мерлин не слушал и не понимал. Он лишь глупо улыбался и местами хихикал. — Надеюсь, мы не встретим Артура, — продолжала молиться кому-то Лилит, выходя из комнаты. Мерлин же скривился. Пендрагон бесил его тем, что давал совсем уж глупые задания и иногда попросту издевался над ним. Судьба слуги иногда доводила мага до отчаяния, но он всякий раз справлялся. А сейчас чувствовал, что такая жизнь — это худшее, что есть на свете. — Артура? Он тупой осёл… Вечно заставляет меня выполнять какие-то идиотские задачи. Я уже выдохся. Пашу как конь. А вообще… Давай засунем его в колодки и закидаем гнилыми фруктами? Мерунес чуть не прыснула со смеху. Она, конечно, примерно понимала, ЧТО ответит на такую идею сам король, но всё равно это было смешно. Выйдя из ванной, девушка направилась к своей комнате, стараясь не попадаться никому на глаза. Для этого ей приходилось СЛУШАТЬ. Мерлин же послушно шёл сзади, бесконечно болтая о бабочках, драконах, магии и Камелоте. По-видимому, ночка у Лилит будет совсем не скучной.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.