***
Ёнджун ни в коем случае не сомневался в своём решении отправиться в мир Субина, ведь что бы этот примитивный ни придумал, это было лучше, чем ничего, потому что у него самого не было никакого плана. Но именно из-за мысли, что ему придётся отправиться в тот мир только с Субином, он нервно сжимал кулаки. Крюк всё ещё помнит, как Субин его подставил, когда они вдвоём отправились за бобами. Неизвестно, что он в этот раз мог придумать. — У нас будет всего два боба: туда и обратно. И лучше молись, чтобы то, что ты придумал, нам действительно помогло, — нервно причитал Ёнджун, уже даже ногти собираясь кусать, но Джо отдёрнул его руку, крепко сжимая её в своей. — Мой капитан, вы всё ещё можете передумать, и вместо вас туда отправится кто-то другой, — осторожничал мужчина, хоть и все подозрения насчёт Субина давно исчерпались. — Зелени я хоть и доверяю, но всё равно что-то может пойти не так. — Нет, Джо, я должен. Я виноват в том, что этот ублюдок похитил Джейка, поэтому мне его и возвращать, и не имеет значения, через что мне придётся ради этого пройти, — твёрдо настоял на своём Ёнджун и внезапно расправил плечи, уставившись на стоящего перед ним Субина. — Я готов. — Хорошо, — кивнул парень и протянул вперёд раскрытую ладонь, в которую капитан вложил один светящийся боб. — Квартира у меня не такая уж и большая, поэтому нам нужно встать немного ближе, чтобы вдруг не застрять в текстуре. Субин мило улыбнулся, обнажая свои ямочки, и уставился на замешкавшегося Ёнджуна, который совершенно не спешил выполнять просьбу. Но, вероятно, переступив через себя и свою гордость, Ёнджун подошёл к Субину впритык, опуская взгляд на его ключицы, лишь бы не смотреть в довольные глаза этого чёрта. — Квартира ещё меньше, — положив руку на чужую хрупкую талию и буквально втолкнув чужое тело в своё, хихикнул Субин и кинул под ноги боб, предварительно загадав место и время. Не успел Ёнджун возмутиться, как пространство под их ногами исчезло, а сами они провалились в пропасть. Крюк испуганно дёрнулся и вцепился руками в ворот чужой рубашки, зажмурив при этом глаза. Невесомость продлилась всего мгновение, прежде чем Субин рухнул на пол своей гостиной с глухим стуком, а сверху его придавило чужое тело. Болезненный стон сорвался с губ парня из-за столкновения головы с полом. Нависшему над ним Ёнджуну понадобилось время, чтобы осмотреться и, перекинув ногу через чужие бёдра, лечь рядом. — Ты сказал, что у тебя маленькое жилище, — возмутился Ёнджун, окидывая взглядом гостиную, совмещённую с кухней. — Бери то, что тебе было нужно, мы надолго не задержимся, — приказал капитан и, резко встав с пола, подошёл к большому панорамному окну. Пожалуй, это была единственная достопримечательность съёмной квартиры. Город казался словно на ладони. И Ёнджун, ни разу не видевший подобных огней, завороженно смотрел вперёд. Это было куда красивее, чем месяцами смотреть на бесконечное море. Субин улыбнулся такому детскому интересу капитана и кинулся в ванную комнату, где ещё до своего перемещения в мир сказки оставил то, за чем он сюда пришёл, — книгу. Но придя туда, весь весёлый настрой парня исчез, ибо нужной вещи там не оказалось. — Нет, нет, нет, нет, нет, — словно мантру повторял Субин и, упав на колени, заглянул сначала под ванну, а затем под раковину, в надежде найти книгу, которая могла туда каким-то чудом попасть. — Нет, пожалуйста. Куда бы Субин ни смотрел, книги сказок о Питере Пене нигде не было, из-за чего в его голову закрадывалась мысль, что он затащил книгу сказок в другой мир и та пошла на дно океана. Это был бы самый худший исход из всех имеющихся. И Субин уже чувствовал, как жизнь уходит из-под ног, стоит капитану узнать о проваленной миссии. Но сдаваться Чхве был не намерен. Уставившись на всё так же полную ванную воды ещё с прошлого перемещения, Субин придвинулся к ней и вполголоса заговорил: — К морю я взываю, русалок призываю. Как и в прошлый раз, эффекта после первого призыва не было, но Субин не отчаивался. — К морю я взываю, русалок призываю, — глядя на прозрачную воду, громче сказал Субин В воде появились какие-то колебания, и она постепенно потемнела, а затем Субин увидел уже знакомые глаза и светлую макушку. Русал выглянул из-под воды и уставился на знакомого парня, что ранее помог ему взойти на берег. Поэтому убегать, как в первый день их встречи, он не стал. И Субин был мысленно благодарен за то, что русал остался выслушать его. — На будущее — я тебя слышу с первого раза, — фыркнул Сонхун, а затем, достав из своей небольшой сетчатой сумки, которую всегда носил через плечо, ракушку, протянул её Субину. — Это самый эффективный способ связи. Эта ракушка волшебная, поэтому через неё ты сможешь со мной связаться. — Спасибо, — удивлённый таким внезапным подарком, поблагодарил Субин и взял ракушку в руки. — Чего хотел? Если опять собираешься увязаться за мной, то знай, что в этот раз я тебя сразу на дно утащу, — пригрозил русал, не собираясь больше тащить на своих плечах такого здоровяка, как Субин. — Книга сказок. Кажется, я утащил её в ваш мир, — нервничая, произнёс парень. — И она мне очень нужна... Сонхун выслушивать человека не стал, вновь нырнув в воду, чем ввёл Субина в ступор. Последний не мог понять, что произошло и чего вдруг русал, готовый выслушать его просьбу, так внезапно уплыл. Видимо, последняя надежда ушла на дно вместе с Сонхуном. — Ну всё, я труп, — уставившись на стену перед собой, выдохнул Субин и криво улыбнулся. Он через столько прошёл, чтобы вновь прийти в тупик и, возможно, к смерти. Вряд ли после такого Крюк оставит его в живых. Но оказалось, что Субин зря себя накручивал, когда вода вновь начала шевелиться, а спустя мгновение из неё вынырнул Сонхун с книгой в руках, и та, в отличие от самого русала, была абсолютно сухой. — Книга волшебная, поэтому ни вода, ни огонь не могут ей навредить в таком же магическом мире, — раздражённо закатил глаза Сонхун, заметив в чужих замешательство. — Это я возвращался к тебе сюда и забрал книгу на днях, чтобы её изучить, потому что мне стало интересно. — О, боже, а я думал, что она навсегда утеряна! — возгласил Субин, перехватывая книгу из чужих рук. — Моя жалкая жизнь останется при мне, — облегчённо выдохнул парень. — Чего ты тут застыл? На шум пришёл раздражённый капитан, совершенно не ожидавший увидеть радостного Субина с какой-то книгой в руках и застывшего в воде русала. И далеко не незнакомого. Этого морского чудища он узнает из тысячи. — Ты! — возмутился Ёнджун и собирался уже обнажить свою саблю, но Субин оборвал его действие, прикрыв собой невозмутимого русала. Последний лишь скептически вскинул бровь и, удобнее устроившись в ванне, скрестил руки на груди. Этот пофигизм возмутил Крюка, ведь вместо того, чтобы хоть немного переживать за сохранность своей жизни, эта рыба апатически относилась к происходящему. — Да уйди ты! Мне нужно треснуть эту недорыбу-недочеловека! — протестовал Ёнджун, не понимая, куда делись все его силы в противостоянии Субину. Последний почему-то стал в несколько раз устойчивее и сильнее, а сам Ёнджун казался очень маленьким и беспомощным на его фоне. Это возмущало вдвойне. — Капитан, успокойтесь, он наш союзник, — продолжал стоять на своём Субин, стоя между двух огней. И если Ёнджун пытался хоть каким-то способом добраться до ухмыляющегося русала, то последний вообще ничего не предпринимал. Ему было по боку происходящее, как и недовольство капитана Крюка. — Ты, дрянь, я думал, что ты умер! — наконец озвучил причину своего недовольства Ёнджун, а Субин заинтересованно уставился сначала на капитана, а затем на русала. — И вместо того, чтобы сбегать с корабля, ты мог просто рассказать о твоих отношениях с моим братом. — Ох, капитан, извините, что в первую очередь я постарался спасти свою жизнь, а не рассказывать самому суровому капитану пиратов об отношениях с его младшим братом, — наигранно произнёс Сонхун. — О вашей строгости и о том, что вы сразу же меня убьёте, как только увидите с Джейком, я услышал из первых уст. — Вот же чёрт. Как только верну Джейка домой, обязательно напомню ему об этом, — наконец успокоился Ёнджун и стряхнул упавшую на глаза чёлку. — Ты тогда ударился очень сильно и упал за борт, когда убегал от меня. И больше я тебя не видел. А уже полгода прошло! Я действительно думал, что ты умер. — Ну, вы не видели, а вот с вашим братиком я каждую ночь встречался в его каюте, — загадочно произнёс Сонхун, рассматривая ногти на своей руке, а затем уставился прямо на капитана. — Странно, что вы ни разу этого не слышали. — Не доводи до греха, — пригрозил Ёнджун, даже не думая о том, что он мог слышать каждые ночи, в которые это морское существо и Джейк встречались. А Субин так и вовсе пребывал в лёгком шоке. Знать подробности чужих личных жизней он не горел желанием. Ему куда важнее было спасти Бомгю и навсегда забыть о всех пережитых приключениях как о страшном сне. — Предлагаю всем пройти в гостиную и обсудить план по спасению Бомгю и Джейка, ведь, как я понял, это наша общая цель, — спокойно предложил Субин, разрываясь взглядом между капитаном, всё ещё находящимся в его объятиях, и русалом. — Тебе нужна помощь, чтобы выбраться из воды? — Да, ибо море меня не отпускает, — кивнул русал, и Субин, отпустив Ёнджуна, кинулся доставать Сонхуна из воды. Ёнджун недовольно нахмурился, будучи брошенным, но скрыл своё негодование, молча следуя за Субином и русалом до гостиной. Сейчас действительно было не время для выяснения отношений, когда на счету была каждая секунда. Оказавшись в гостиной, Сонхун ловко соскочил с чужих рук на свои человеческие ноги и воодушевлённо осмотрелся. Здесь было довольно темно, так как за окном была ночь. Это в первую очередь и смутило Субина, ведь он загадывал определённое время перемещения, и это точно был не вечер. — Побудьте здесь пару минут, мне нужно найти свой телефон, — бросил Чхве, прежде чем скрыться в своей комнате. Телефон, к счастью, оказался на месте, но был полностью разряжен, поэтому Субин был вынужден отыскать ещё и зарядку. Но не успел Субин его включить, как из гостиной послышались щелчок включателя и чужой вскрик. Отбросив телефон и книгу в сторону, Субин устремился в гостиную, где уже горел свет, а шокированные Сонхун и Ёнджун смотрели на люстру, из которой лился мягкий свет. Субин был не уверен, что именно их позабавило, ведь в мире сказки тоже были лампы, хоть и керосиновые. — Если вас обычные люстры удивили, то что вы скажете на это? Субин подошёл к кухонным шкафчикам, рыская по полкам в поисках фонарика, которым он обзавёлся несколько месяцев назад. Найдя предмет, Чхве проверил наличие батареек, после чего включил его, направив столб света в прихожую, освещая помещение. — Мне нужна эта вещь, — твёрдо заявил Ёнджун и, преодолев в два шага расстояние до Субина, вырвал из его рук фонарик. — Это куда лучше всех ламп на моём корабле. Такой яркий свет. — Если бы вы стёкла у ламп протирали, свет был бы такой же, — фыркнул Сонхун, получив в ответ осуждающий взгляд Крюка. — Не, ну, а что? В последние мои встречи с Джейком, до того, как его похитил Пен, мы всё делали буквально наощупь. У вас на корабле ужасные условия проживания. — А тебя на мой корабль никто и не звал. Живи себе дальше на дне океана. — Так, вы оба, успокойтесь, мне нужно отойти, — приказал Субин и вновь ушёл в свою комнату, оставив этих двоих наедине знакомиться с новой для них техникой. Обернувшись у входа на двух персонажей сказки и убедившись, что оба увлечены разглядыванием фонарика, словно малые дети, Субин бросился к своему телефону. Включение заняло какое-то время, тянувшееся всего несколько минут, которые для Субина всё равно казались вечностью. Но как только телефон включился, Чхве замер с немым шоком на лице. Заблокировав и разблокировав телефон вновь, Субин лишь убедился в том, что ему это не показалось. Хоть он и загадал время, в которое он переместился из своего дома в мир сказки, вернулся он всё равно не в него, а ровно через такое время, которое он провёл в другом мире. Время здесь тоже не стояло на месте. — Здесь, — начал Субин, выйдя из комнаты в гостиную, и застал, как Сонхун и Ёнджун пытались вырвать из рук друг друга фонарик, но тут же замерли, когда в помещении стало на одного человека больше. — Время течёт так же, как и в вашем мире. Я провёл там почти месяц, и здесь прошло ровно столько же. — Бобы разве не перемещают в указанное время и место? — удивился Ёнджун и незаметно потянул на себя фонарик, но Сонхун не уступил ему. — В нашем мире они именно так и работают. Но это не распространяется на Нетландию. — Я думаю, что это всё потому, что наш мир не магический и путешествие во времени у нас невозможно, — предположил Субин, вновь подняв взгляд с телефона на борющихся парней. — Слушайте, у меня есть ещё один. — Он мой, — забронировал Ёнджун и наконец-то отпустил фонарик, оттолкнув от себя русала. — Разве то, что ты пропустил всего месяц в этом мире, как-то повлияет на твою дальнейшую жизнь? Ёнджун двинулся за Субином до кухонного стола, на котором Субин разложил книгу сказок и телефон, задумчиво уставившись на предметы. Сонхун тоже нагнал их, ловко запрыгнув на край стола и уставившись сначала на пирата, а затем на молчащего Субина. — Просто когда я увидел всех потеряшек, я задумался не только о спасении наших братьев, но и о них. Если мы уничтожим Пена, то они все там просто умрут, — рассуждал Субин, вспоминая, как до этого искал всех потеряшек в интернете. — Но большинству из них уже более ста лет. Если они вернутся в наш мир, то попросту умрут. — Ты готов был меня бросить на растерзание великанам, лишь бы спасти только своего брата, а сейчас хочешь спасти всех, жертвуя и нервами, и временем. У нас не будет столько бобов всех их перемещать. — И не надо много. Тех, кого похитили в Корее, мы отправим в одно место, а оттуда они смогут разъехаться по своим домам. Судя по новостям, похищали потеряшек только из Японии, Кореи и США. Поэтому понадобится всего три боба, — подсчитал Субин и заглянул в чужие глаза, а капитан отзеркалил его действие. — Но что делать с теми, кому за шестьдесят? Вряд ли они захотят возвращаться сюда, чтобы внезапно состариться, — нахмурился Ёнджун, приходя к очередному тупику. — Бобов у нас не так уж и много, чтобы каждому искать пристанище. — Оставьте их на своём корабле. Идея пришла неожиданно, но Субину она показалась вполне неплохой. Капитан как-то обмолвился, что ему не хватает новых людей, ибо часть его команды сдаёт позиции. А чем потеряшки плохи? Столько лет выживая на необитаемом острове, они наверняка многому научились. — Вот ещё. Заменить одних стариков другими? В чём разница? — В том, что в вашем мире они так же быстро не состарятся, как в моём. Точнее, я надеюсь, что после смерти Пена они все не умрут, — рассуждал Субин, пожимая плечами, а Сонхун в который раз закатил глаза. — Вы такие наивные. Уже строите планы о том, что будете делать после, но вы до сих пор не сказали главного: как вы собираетесь уничтожить Питера Пена? Он бессмертен, — влез русал, ибо бессмысленная трата времени на выяснение не менее бессмысленных планов его начала утомлять. — Поэтому мне и нужна была эта книга, — загадочно улыбнулся Субин и начал листать страницы книги. — Да, вот, как я и думал! — открыв нужную страницу, возгласил парень, а Ёнджун и Сонхун тут же заинтересованно уставились на рисунки. — Всё бессмертие Пена заключается в постоянном получении энергии, собирающейся в пещере Ужаса из всех потеряшек. Субин вёл пальцем по строчкам текста, а затем ткнул прямо на изображение этой самой пещеры. Точной копии той, в которой Пен удерживает Джейка. В ней был эпицентр всей силы, которую черпал в себя Пен, оставаясь бессмертным. — И если уничтожить эту пещеру, то мы лишим Пена источника энергии, а значит, и бессмертия, — заключил мысль Субин и поднял на Ёнджуна и Сонхуна взгляд. — А не имея своих сил, Пен вряд ли сможет сделать что-то против нас всех. — План, конечно, прекрасный, не подкопаешься. Но есть одно «но»: как ты собрался уничтожить каменную пещеру? Если мы придём туда с кирками и начнём долбить стены, то так же быстро оттуда и уйдём, — фыркнул Ёнджун и скрестил руки на груди. — Это бессмысленно. — Кирками? Какой это век? Я умею делать кое-что получше, — хихикнул Субин, явно довольный своими знаниями и умениями. — Я умею делать взрывчатку. Ёнджун и Сонхун переглянулись, довольные таким ответом, и вновь уставились на Чхве. — Ну, так чего ты сидишь? Делай, а то расселся, — возмутился Ёнджун и замахал руками, подгоняя парня, а Субин уклонился от его рук. — Не так сразу. Мне нужно составляющие купить, а я сейчас на мели. Друзья вряд ли мне одолжат такую огромную сумму, — пожал плечами Субин, в очередной раз зайдя в тупик, только на этот раз окончательно, ведь он действительно не знает, откуда взять столько денег. Когда он продумывал этот план, вообще не задумывался о том, что для этого придётся ещё и раскошелиться. — О, Боже! Ты одно сплошное разочарование, — раздражённо бросил Сонхун и ушёл по направлению ванной, откуда чуть позже послышался плеск воды. Субин, не ожидавший, что Сонхун так резко отреагирует на плохие новости, молча смотрел ему вслед и неловко почёсывал затылок. Проблемы появлялись одна за другой, и сейчас, когда на русала можно было не рассчитывать, даже имея взрывчатку, у них вряд ли что-то получится. — Теперь нас на одного меньше, — констатировал факт Ёнджун, будучи расстроенным таким исходом больше всех. — Мне стоило остаться на корабле и самому придумать план спасения, а так бобы будут потрачены впустую. Собирай, что тебе нужно, мы отправимся назад. Не имея другого выбора, Субин положительно кивнул и встал со стула, чтобы отправиться в комнату за вещами, но не успел он сделать и несколько шагов, как из ванной послышался плеск воды, а затем на кафельный пол упало что-то с громким стуком. Переглянувшись, Ёнджун и Субин устремились туда, лицезрев перед собой взмокшего Сонхуна, а на полу — сундук с золотом. От его вида у Субина глаза на лоб полезли, а в голове звучал счётчик подсчёта денег. — Этого хватит, чтобы купить, что тебе нужно? — Сполна, — на одном выдохе ответил Субин и поднял с пола пару золотых монет. — И даже останется очень много. — Тогда приступай к делу. У нас времени не так много. Пока мы тут прохлаждаемся, Джейк там страдает, сидя на цепи.***
Бомгю пришёл в себя всё на том же пляже, укрытый пледом. Вода была далеко, а перед ним почему-то горел костёр. Немного проморгавшись, парень принял сидячее положение и обернулся. Как раз в этот момент из джунглей вышел Кай с охапкой дров. — Рад, что ты пришёл в себя, — кое-как выдавил из себя Кай и опустил дрова чуть поодаль, а сам сел рядом с Бомгю. — Я чувствую неловкость теперь, когда и ты, и я всё знаем. — Да, это странно говорить с отцом, который пропал ещё до моего рождения, а теперь сидит рядом того же возраста, что и я, — хмыкнул абсурдности своих же слов Бомгю. — Похоже на бред. — Но тем не менее это правда, — кивнул Кай и уставился на бесконечный океан. — В первую неделю моего пребывания здесь я каждый день сбегал сюда, чтобы смотреть на горизонт и убивать себя мыслью, что я никогда уже не смогу вернуться домой. Хоть Пен и говорил мне, что он не удерживает меня здесь против воли, я знал, что он врёт. Сразу понял. Бомгю понимающе кивнул, вспоминая, как Пен втирал ему эту же ложь. Сам он оказался более наивным, чем Кай, но в итоге тоже раскусил Пена. Но было слишком поздно. — Я так же сбегал с территории Пена и в один из дней встретил Юджин. Мы стали очень хорошими друзьями. И хоть первые шестнадцать лет мы редко виделись и практически не общались, пока Пен внимательно за мной наблюдал, но с появлением нового потеряшки в лагере он потерял ко мне интерес. С Юджин мы стали видеться чаще. И я просто хотел вновь быть счастливым, поэтому поддался влечению. Кай прервался на мгновение, чтобы взглянуть на сына и запечатлеть на его лице понимание. Бомгю тоже всегда хотел быть счастливым, но его преследовало одно несчастье. И сейчас счастливым его делала фальшивая надежда на спасение. Он понимал, что Субин ничего не сможет сделать, чтобы его спасти, но всё равно продолжал отчаянно верить в это. — Мы начали встречаться в тайне от Пена, а полгода назад она забеременела. И когда появился ты, я обрадовался, что у меня будет ещё больше возможностей встретиться с Юджин. Обрадовался до такой степени, что вынужден был вновь расстаться с любимым человеком. Но я также кое-что обрёл, — Кай натянуто улыбнулся и уставился на костёр, подкинув в него пару палок. — Я обрёл сына, чьё рождение я ждал с таким волнением. Бомгю подвис от откровения, не зная, что и ответить. Хоть он и понимал, что рядом с ним сидит его отец, он всё равно не чувствовал никакого родства и даже допускал мысль, что Пен попросту наврал. Но всё действительно сходилось: и пропажа Кая, и его ранние рассказы о сыновьях, в которых имена не назывались, но Бомгю с лёгкостью смог вставить в них своё и Субина. Кай хоть и был его кровным отцом, но точно не папой, которого Бомгю не хватало всю жизнь. — Субин тоже так вырос. Поверить не могу, что эта та малютка, которую я не видел двадцать лет. Вы оба в мать пошли внешне. Такие же красивые. — Теперь, когда я всё знаю, не думай, что я тебя ненавижу, но и не тешь себя надеждами, что мы когда-нибудь сможем стать семьёй, — сказал такие обидные, но вполне ожидаемые слова Бомгю. Кай уже давно потерял надежду вернуться домой и вновь воссоединиться со своей семьёй. Пен лишил его этой возможности. — Я уже дважды теряю всякую надежду стать для своих детей хорошим отцом. Уйти с этого острова я уже никогда не смогу, и Юджин придётся в одиночку растить нашего ребёнка, — всхлипнул Кай и зарылся лицом в свои ладони. — Я совершил ошибку, полюбив Юджин, ведь теперь из-за меня на одно разбитое сердце стало больше. Ничего, кроме боли и разочарования в самом себе, Кай не чувствовал. Находясь в Нетландии и являясь частью острова, он ничего не мог сделать. Пен ограничил его возможности, не оставив выбора. Каю остаётся либо всю жизнь скитаться по этому острову, либо попытаться сбежать и встретить неминуемую смерть. — Ты не потеряешь возможность стать хорошим отцом для своего третьего ребёнка, — неожиданно произнёс Бомгю и резко встал. — Я уверен, что Субин-хён придумает что-то, что поможет нам обоим спастись. Он очень умный и изобретательный и не из тех, кто не держит своего слова. Если Субин-хён сказал, что спасёт меня, значит, он сделает всё возможное, чтобы выполнить обещание. Он уничтожит Пена. Бомгю говорил всё уверенно и без запинки, совершенно не страшась, что за такие слова Тэхён может причинить ему боль. Он готов это вытерпеть, точно зная, что это ненадолго. — Я совсем вас не знаю, как личностей, поэтому и предположить не могу, что же такого может придумать Субин, — сморгнул слёзы Кай и уставился на бодрого сына. — Но мне хочется верить, что Айрин вас хорошо воспитала. — Она была лучшей мамой, — криво улыбнулся Бомгю. — И я очень по ней скучаю. И хоть раньше я зацикливался только на прошлом, Нетландия научила меня жить настоящим. Мы тоже должны не сидеть сложа руки, а хоть что-то сделать к возвращению Субина. — Но что мы можем, если Тэхён, даже не находясь рядом, может следить за нашим перемещением? Я не хочу, чтобы ты вновь страдал, — осторожничал Кай, потому что он действительно не простит себе, если с Бомгю вновь что-то случится. — Я ему не интересен больше, поэтому он максимум может меня только поколотить. — Да к чёрту его меры наказания. Если Пен притащил меня сюда, он должен был быть готовым ко всему, что я ему учиню, как и я должен быть готов ко всем последствиям. Я ему так просто не сдамся, — твёрдо произнёс Бомгю и протянул вперёд руку. — Ты со мной или нет? — Даже если бы у меня был выбор, я всё равно выбрал идти с тобой до конца. Я не позволю страдать только тебе, — согласился Кай и схватился за протянутую руку, вставая на ноги. — Устроим ему взбучку. — С радостью. Бомгю на мгновение подвис, глядя в глаза своего отца, а затем, всё-таки не выдержав, заключил его в крепкие объятия. Именно этого ему так сильно не хватало всё это время: объятий с одним из родителей. — Пен пожалеет, что связался с нашей семьёй, Бомгю, я обещаю. — Хочется в это верить.