ID работы: 13107265

Introspice in mentem tuam.

Гет
NC-21
Завершён
83
автор
Размер:
213 страниц, 55 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
83 Нравится 97 Отзывы 32 В сборник Скачать

Часть 16

Настройки текста
      — Заключение доктора Чилтона, — победно произнесла Джессика и кинула на стол перед Джеком Кроуфордом пару сцепленных между собой листов.       Она не думала о том, что получить его будет так просто, но поговорив с девушкой еще около часа и попросив ее пройти пару несложных тестов, Фредерик быстро напечатал необходимые сведения и заверив их подписью с печатью, отдал Джессике. Ей показалось, что психиатр делал это с неким сожалением. Еще бы, из его рук снова ускользнул весьма интересный исследовательский материал, с которым Фредерик явно не хотел прощаться, но каких-то оснований для продолжения терапии у него не было (Чилтон не знал о проблемах Симмонс с алкогольными напитками. Джек решил об этом не сообщать, так как считал, что это не так важно, а Джессика само собой упустила данный момент из их разговора), так что в глазах эксцентричного доктора с хорошим вкусом на парфюм и зажимы для галстуков, агент Джессика Симмонс была адекватной и психически здоровой настолько, насколько позволяла занимаемая ею должность. Конечно, Чилтон любезно предложил ей посетить терапию самостоятельно, отчего девушка, так же любезно отказалась. Ей хватает проблем с Ганнибалом Лектером.       — Оперативно, — усмехнулся глава отдела. Он взял в руки бумагу и бегло изучил ее. Он кивает и убирает документы в стол, сейчас у них есть куда более важные дела, чем психическое состояние профайлера, — ладно, ждем Грэма и обсудим, что вам удалось узнать.       Только сейчас, осмотревшись по сторонам, девушка поняла, что приехала первой. Уилла Грэма в кабинете Джека еще не было и это немного настораживало, так как она сама опоздала на пять минут. Опоздания были не в стиле Уилла, если только что-то не случилось по дороге. Возможно, он смог найти какие-то зацепки и придет в отдел с нужной для дальнейшего расследования информацией. По крайней мере, Джесси хотелось верить в это.       — Добрый вечер, Джек, Джессика, — Уилл появился буквально через пару минут. Он коротко поприветствовал собравшихся и рухнул в ближайшее кресло. Выглядел агент еще более уставшим и вымотанным, чем днем, когда Симмонс видела его в последний раз.       — Итак, что вы смогли узнать сегодня? — начал Кроуфорд, внимательно посмотрев на собравшихся.       — Дело Долли Колинз не относится к нашему расследованию, — все облегченно выдохнули и Грэм ненадолго ощутил себя героем, — она увидела соседских детей и побежала к ним. Они заигрались у одного из них дома, пока не вернулись родители, — пояснил Грэм, — так что Долли дома, в полной безопасности. Я передал данные шерифу и они закрыли дело.       Уиллу потребовалось немало времени, чтобы докопаться до сути происходящего. Он объехал всех родственников семьи и знакомых, но Долли нигде не было, пока ее маме не позвонила Вайнона Миллс — соседка, чей семилетний сын ходит вместе с Долли на уроки рисования. Она была на смене и не знала о том, что происходит дома, а когда вернулась со смены в госпитале, то обнаружила пропавшую девочку у себя в гостинной. Долли весело играла с ее сыном Кевином и, кажется, совсем не думала о том, что ее ищут все, кто только можно. Уилл и Амелия приехали к соседке, чтобы забрать девочку и после посетили полицейский участок для подписания необходимых документов, что было дальше Грэм не знал, так как изо всей этой возни с бумагами итак опаздывал на совещание. Скорее всего дети получат выговор и будут лишены сладкого, в любом случае, так часто поступают родители в подобных ситуациях.       — Это хорошая новость, — Джеку правда стало легче от того, что им не придется искать еще одно тело, — тем не менее, трое все еще пропали, и мы не знаем кто убил двоих других детей.       Фактически, они снова оказались на том же месте, где были с утра. Не было ни запись с камер, ни каких-то улик, ничего. Только два трупа, на которых криминалисты не нашли и намеков на следы маньяка, и убитые горем родители молящие о том, чтобы ФБР нашли причастного к убийствам и похищениям.       — Я встретилась с семьями других детей. Мы с агентом Грэмом считаем, что тот, кто похитил детей был знаком не только им, но и взрослым — они пропали из небольших спальных районов, где все друг друга знают, чужак привлек бы много внимания, — сообщает Джессика, — у них нет связующих звеньев в лице нянек или врачей, но есть один любопытный момент, а вернее человек, — выудив из кармана смартфон, девушка открыла профиль какого-то незнакомого для агентов парня, — это Скотт Лесли — торговец мороженым. У него есть небольшой фургон на котором он работает. Лесли часто появлялся около домов детей, продавал мороженое, общался с ними и с их родителей. Возможно, он может их похищать. Не обязательно, чтобы он работал один…       — Исполнитель и заказчик, — пробормотал Грэм, перебив Симмонс. Та вопросительно уставилась на него, — он просто исполнитель. Чтобы сотворить такое, нужны специальные навыки. Не думаю, что ими может обладать простой продавец мороженного.       Джек перехватил смартфон и внимательно изучил снимок довольно молодого парня. На вид ему было около тридцати, худой, астенического типа телосложения. Худое вытянутое лицо обрамляли густые черные волосы. Он широко улыбался в камеру, но во взгляде голубых глаз было что-то зловещее, от чего Кроуфорду стало не по себе и он вернул телефон Джессике.       — Я скину его профиль, вам, агент Кроуфорд и вам, агент Грэм, — пообещала девушка и принялась за работу.       — Узнайте, где он живет и чем занимается помимо торговли. Запросите у патрульных снимки с камер по городу, был ли этот фургон в нужных нам районах в день пропажи детей, — принялся раздавать указания Джек, — я сделаю ордер на обыск.       Джессика зафиксировала необходимые данные в телефоне и покинула кабинет Джека. Уилл собирался уйти вместе с ней, но Кроуфорд жестом велел ему остаться и Грэм, с видом провинившегося ученика, рухнул назад в кресло. Дождавшись, когда Симмонс зайдет в лифт, Джек шумно выдохнул.       — Что ты скажешь о ней? О ее работе? — Уилл занимался обучением Джессики, она была его фаворитом, если так можно сказать и Грэм всегда особенно выделял девушку среди остальных курсантов. Он знал Симмонс лучше, чем кто-либо в управлении и Джеку была важна его оценка.       Уилл нахмурился. Он не мог сказать Кроуфорду о том, что психопатические тенденции Джессики стали проявляться острее, чем это было во время обучения в академии, ведь тогда он уволит ее с пометкой о профнепригодности. А Уиллу была нужна она, ее потенциал, который можно было использовать в своих целях, например, для того, чтобы разделаться с Ганнибалом не марая своих рук.       — Ее действия вызывают у вас опасения? Или негодование? — осторожно, чтобы не вызвать опасений или подозрений, поинтересовался Грэм.       — В свой первый визит к Ганнибалу Лектеру она убила человека, — сообщил Джек. Он пошарился в столе и достал документы переданные Чилтоном. Ему нужно обсудить все это с Уиллом, получить его оценку, но тот молча смотрел на Кроуфорда, немного шокированный от услышанного, — там был один пациент — Ай-Джей Миггс, — Уилл коротко кивает, так как отлично понимал о ком идет речь. Когда-то именно Грэм помогал в его вычислить, — этот человек отправил в лицо Джессики свою семенную жидкость и она прострелила ему голову. Сама Симмонс объяснила свой поступок попыткой завоевать доверие Лектера, думаю, что ей это удалось — Ганнибал стал общаться только с ней.       Уилл напрягся. Услышанное ее настораживало, ведь раньше Джессика никогда так себя не вела. Она могла быть агрессивной, но никогда не пускала в ход оружие, к тому же, в описанной ситуации не было необходимости в этом. Все пациенты находятся в камерах и не могут покидать их добровольно. Он не причинил бы Симмонс вреда. Да и объяснение девушки показалось каким-то странным. Нет, Уилл знал о нелюбви Лектера к пренебрежительном отношению, но что-то во всем этом настораживало профайлера.       — Ты отправил ее на экспертизу? — уточнил Уилл, буквально предугадывая дальнейшие действия Джека.       — Разумеется, — кивнул собеседник, протянув Уиллу бумаги, — Фредерик Чилтон занялся этим вопросом и вот его заключение.       Грэм принял бумаги и принялся их изучать. Он уже видел заключение психиатра, которое получила Джессика при поступлении в академии, и там не было ничего странного, однако работая с девушкой, Уилл стал понимать насколько опасна может быть она. Сейчас же перед ним предстало еще одно заключение, практически такое же безупречное, как и прошлое.       — Она еще слишком молода, — пояснил Уилл, вернув документы, — ей нужна крепкая рука, чтобы направляла в нужную сторону. Если тебе станет от этого легче, то я займусь этим.       — Да, будет неплохо, — соглашается Джек. У него было доверие у Грэму, тот смог его заслужить за годы совместной работы, — просто следи за ней в оба.

***

      — Не ожидал тебя тут увидеть, — Ганнибал пристально посмотрел на Грэма, который небрежно листал журналы, оставленные на столике в приемной психиатра. Увидев, что Лектер вышел из кабинета, агент фыркнул и посмотрел на него уставшим от бесконечных попыток вспомнить хоть что-то, глазами.       Уилл не до конца давал себе отчет, зачем приехал сюда. Ему было необходимо встретиться с этим человеком, ведь он прекрасно знал о том, что происходило во Флоренции и после нее, Ганнибал знал слишком много о его прошлом, которое для самого Уилла оказалось окутанным густым туманом. Грэм испытывал некую надежду на то, что Лектер поможет ему вспомнить хоть что-то.       Было странно снова оказаться в месте, где все началось. Где он начал сходить с ума, теряя остатки своей личности, каждый раз находясь на грани после каждого разговора с психиатром. В приемной все было также, как и в последний визит Грэма сюда — незадолго до полета в Италию. На стенах все те же картины с пейзажами, на столике журналы. Время застыло делая это место таким же вечным, как излюбленная Ганнибалом Лектером Флоренция. Мир, над которым не властно время.       — Я подумал, что нам стоит поговорить, — сообщил Грэм, притупив брови. Конечно, он знал о правилах, которые устанавливал Ганнибал для своих пациентов. Но у Уилла не было времени на соблюдение всех формальностей.       — Ну хорошо, — согласился Лектер. Пока что, у него было не так много пациентов и выделить час-другой на беседу с Уиллом ему не составляло труда. Он кивнул в сторону двери и они прошли в кабинет.       Уилл невольно вспомнил, как они с Ганнибалом собирали в кучу кипы бумаг, и как потом они пылали в жарком пламени камина. Запах чернил, смешанный с ароматом тлеющих поленьев ударил в нос профайлера и тот пошатнулся, едва не упав. Устоять на ногах ему помогла только лестница, ведущая на второй уровень заставленный книжным стеллажами.       — Все в порядке? — в голосе Лектера появилось беспокойство. Он подошел к Уиллу, но не стал касаться его, сохраняя личное пространство и границы, установленные Грэмом.       — Да, в полном, — отрешенно отозвался профайлер и сделал пару неуверенных шагов в сторону кресла. Рука легла на спинку, обтянутую кожей. Казалось, что это место само по себе способно оживить воспоминания. Он даже подумал о том, чтобы попросить Ганнибала оставить его тут одного минут на десять, но быстро передумал, — я не помню ничего из того, что было после смерти Абигейл и моего решения искать тебя.       Они сидели друг напротив друга, как когда-то, в те времена, когда Джек Кроуфорд отправил Уилла на терапию, чтобы был кто-то способный оценить состояние Грэма — роковая ошибка. Ганнибал Лектер усугубил все, что было можно, довел до пика, возвел в максимальную степень то безумие, которое всегда происходило в мозгах Уилла Грэма. Профайлер никогда не считал себя нормальным или стабильным, все время его окружала дымка какого-то хаоса и отвращения к самому себе, к своей природе. Ганнибал чуял этот зловонный запах ненависти и агрессии, который источал Уилл. Это было для него очередной игрой, тупым экспериментов над живым человеком. Уилл ощущал себя лабораторной мышью, которую загнали в лабиринт напичканный ловушками и поманили куском сыра. Он смог выбраться, но вот сколько шрамов и шишек осталось после этого — сказать сложно.       — Твой мозг пытается защитить тебя от травмирующих воспоминаний, — спокойно сообщает Лектер, закинув нога на ногу. Если Уиллу нужна его помощь, как психиатра, то он готов оказать ему ее снова, на этот раз действуя в интересах Грэма, а не в своих собственных.       — Тогда почему я помню тебя? — он поднял голову и откинув пряди спавших на лицо волос, уставился на собеседника. Уилл всегда испытывал трудности с установлением зрительного контакта, его обжигали чужие взгляды, но сейчас все было иначе. Голубые глаза пристально, не моргая, смотрели в карие глаза доктора. Он хотел прочитать, что на уме у этого человека, но пока что видел лишь пустоту.       Лектер глухо усмехнулся и почесал подбородок аккуратно подстриженным ногтем. Вопрос в самом деле был интересным, но он не спешил отвечать на него, выдерживая театральную паузу, делая напряжение, повисшее в кабинете, еще сильнее. У Уилла застучало в висках и головная боль, гулким эхо, словно Банши, прокатилась по всему его телу, проникая в каждую клетку. Он поерзал в кресле ища позу, в которой ему будет комфортно. Ганнибал не сводил с него взгляда.       — Это сложный вопрос, Уилл. Наша память избирательна, — пояснил психиатр, — возможно, знакомство и последующее общение со мной не так сильно травмировали тебя, как другие воспоминания, которые теперь для тебя утрачены.       — Я не могу этого знать, потому что я этого не помню, — с нажимом произнес Грэм, с силой сжав зубы, — и не думаю, что наше общение можно было назвать приятным — ты пытался вскрыть мне череп.       — У меня не было другого выбора, — обыденным тоном отозвался Лектер. Сейчас его куда больше интересовала другая тема разговора, а именно Джессика Симмонс. Уилл хорошо знал девушку, поэтому мог многое рассказать о профайлере, — ты пытался посягать на мою свободу, а она имеет для меня особое значение. Я не мог лишиться ее, так что был вынужден действовать.       Уилл ничего не отвечает и отводит взгляд в сторону. И хотя со временем многие из оставленных Ганнибалом Лектером шрамов зажили, места, куда он их наносил отзывались приступами фантомной боли, отчего время от времени становилось не по себе.       — Ты помнишь, что я пытался вскрыть тебе череп, но не помнишь, как нашел меня? — уточнил Лектер, пытаясь исследовать провал в памяти, который возник у Грэма. Как психиатру, к которому Уилл решил прийти и обсудить амнезию, он должен был знать, где проходят края этого провала и насколько он глубокий.       — Иногда возникают образы, — пробормотал Грэм, — хаотичные пятна, как на проявляющихся фотоснимках, которые плавают на дне ванночки с реагентами. Порой они настолько размыты, что я не могу понять в какой последовательности их расположить.       Наверное, это был первый раз с момента встречи в Палаццо, когда Уилл был так откровенен с ним и это определенно льстило Ганнибалу. Тот мягко улыбнулся и подавшись корпусом вперед, посмотрел на Грэма. Профайлер был совершенно потерянным и разбитым, какими бывают пациенты с амнезией. Сейчас Лектер не хотел пользоваться уязвимым состоянием Грэма, слишком дорого все это обходиться, да и свобода бывает такой непостоянной.       — Все зависит от того, на что ты готов, чтобы вернуть себе воспоминания, — произнес Ганнибал. Уилл вопросительно изогнул бровь. От усталости соображал он туго и не совсем понимал, что имеет в виду Лектер, — есть много способов вернуть утраченные воспоминания. Но это болезненный процесс. Защитные механизмы не дадут вспомнить все и сразу.       — Хочешь снова покопаться у меня в мозгах? — губы Грэма кривятся в брезгливой улыбке.       — По-моему, я уже делаю это, — скептически произнес Ганнибал, — если бы ты был против моего вмешательства, то не сидел бы сейчас здесь. ты доверяешь мне, Уилл, даже если это вызывает у тебя отвращение.       Грэм запрокинул голову и уставился на темный потолок. Вероятно, именно сейчас Ганнибал открыл ему глаза на причину пребывания в этом кабинете. Пресловутое доверие, которое столько раз выходило Уиллу боком, уничтожая его — он в самом деле доверял Ганнибалу, пусть не так сильно, как в то время, когда он был его психиатром и они искали Чесапикского потрошителя.       — Ты единственный, кто знает больше, чем остальные, — сухо заметил Уилл, снова посмотрев на собеседника, — только ты был со мной в ряде тех событий, которые я не помню.       — Резонно, — согласился Лектер, — ты уверен в том, что готов узнать об этом? — в нем говорил многолетний опыт работы с людьми, имеющими похожие проблемы. Ганнибал знал насколько болезненными бывают воспоминания.       — Уверен, — кивает Грэм. Он устал от сочувствующих взглядов агентов, которые преследовали его в управлении.       — Думаю, что стоит назначит сеанс, — сообщает Ганнибал. Уилл с пониманием кивает, так как он в самом деле пришел к нему без договоренности и мог нарушить рабочий график психиатра, — как на счет завтра в семь?       — Хорошо, я приду, — соглашается Грэм.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.