Сказки спящей Подушки

R
В процессе
2
Фэндом:
Размер:
планируется Мини, написано 20 страниц, 6 822 слова, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 3 Отзывы 0 В сборник

Дорога Ледяной Смерти Глава 1. В деревне под горами.

Настройки
Примечания:
Старейшины рассказывали удивительные истории о горах Исграф – высокие скалы, вершины которых скрывали облака. Ледяные вершины, где бушевали страшные метели, ужасные морозы и множество хищных существ погубили не мало смельчаков, что хотели покорить эти горы. Самой высокой и самой недоступной считалась гора Фредпласс. Отвесные скалы, режущий кожу ветер не дали ни одному человеку подняться даже на небольшую высоту. Но мудрецы и сказочники поговаривают, что за всеми ужасами гор Исграф скрывается источник жизни – волшебное озеро Лиф, вода которого способна оживить любого, кого коснется. Именно за ней отправлялись в экспедиции люди со всего света, теряясь в снегах навеки. Считается, что озеро Лиф находится на пике Фредпласса, окруженное прекрасными деревьями и цветами, способные выдержать любые морозы. А охраняют его богатства все жители гор Исграф, главным из которых считают снежного барса. А имя ему - Бехолд. Могучий зверь спит в берегу озера, окруженный снегом, готовый в любой момент растерзать острыми когтями забредшего путника. Деревня Нарфьель, что находилась у подножия гор, была отправной точкой всех путешественников, которые осмеливались бросить вызов горам Исграф. Жители деревни рассказывали все легенды про горы, пытались отговаривать бездумных искателей приключений, сохраняли память о тех, кого забрали ледяные вершины, на кладбище рядом с дорогой, ведущей к началу пути Ледяной Смерти, показывая всем безумцам то, что случалось с их товарищами. Но люди есть люди. Кладбище росло с каждым годом, как и число тех, кто верил в то, что именно он сможет покорить непокорные горы Исграф. Старейшины запрещали детям деревни повторять судьбу путешественников, пугая их злыми силами, что будут рады полакомиться их мягкой плотью. И дети верили, росли, видя, как убиваются безумцы в попытках найти озеро Лиф и войти в историю первооткрывателей. Росли с мыслью, что идти туда, все равно, что просовывать голову в петлю. Их страх креп с каждым днем, вместе с верой в ужасы гор. Так было и с Сигердом, который родился и вырос в Нарфьеле. Вырос, влюбился в очаровательную девушку Альву, с которой обвенчался под радостные крики всей деревни. Открыл с женой небольшой трактир, где останавливались путешественники. А затем в его жизни появилась дочь Леа, в которой он души не чаял. Они были счастливы, жили в спокойствии и достатке, уважаемые всеми жителями. Пока не пришла к ним страшная беда. Леа заболела неизвестной болезнью, не могла ходить, внятно говорить. Жар не опускался ни на час. Лекарь сообщил обеспокоенным родителям, что недуг не известен никому, а организм девушки не сможет долго сражаться с ним. Альва с Сигердом впали в отчаянье. Кружа целыми сутками над больной дочерью, Альва и сама слегла с неизлечимой болезнью. Сигерд носился по всей деревне, спрашивал у каждого аптекаря, целителя о лекарстве. Расспрашивал всех путников о заграничных способах лечения. Но никто не мог ему помочь. Никто не знал способов вылечить болезнь. Проводя вечер в своем трактире, Сигерд утопал в отчаяньи и горе. К нему подполз бездомный старикашка, что просиживался в его заведении, спасаясь от холода улицы. Он считался городским сумасшедшим, который пугал детей страшилками о горных чудищах и подкроватных монстрах. - Чего тебе надо от меня? – Недовольно спросил Сигерд. - Я знаю, что случилось с твоей семьей. Мне очень жаль. – Сказал ему в ответ бездомный. – Но я знаю, как им помочь. Сигерд поднял на него взгляд, в котором на мгновение промелькнула надежда на спасение. А затем она затухла, когда старик проговорил: - Озеро Лиф… - Не смеши меня. – Мужчина перебил. – Я не ребенок, чтобы дурить меня этими глупыми сказками. – Он встал со стула и направился к своим покоям. - Нет, стой! – Безумец бросился за ним. – Я не вру, это правда! Я знаю, я хочу помочь твоей семье! У меня… У меня есть карта! Я знаю, как до него добраться! Но Сигерд не стал слушать его и скрылся на втором этаже трактира, а посетители в лице уже подвыпивших мужчин подняли старика на смех. Ночью Сигерд проснулся от сильного, хриплого кашля своей дочери, что начала задыхаться от недуга. Дрожа всем телом, он смог немного ослабить приступ, нормализовав её дыхание. Обессиленно опустился на пол и понял, что осталось совсем мало времени, чтобы помочь своим любимым. Сигерд накинул на плечи плащ, взял в руки фонарь и направился на поиски старика. Он нашел его у одного из баров, сидящего под дверью и согревая руки дыханием. Сигерд опустился рядом. - Ещё раз здравствуй. Прости, что не послушал тебя сразу. Бездомный улыбнулся ему и потянулся в тряпичную сумку из кусков порванной одежды, вытаскивая оттуда кусок сложенной бумаги. Он развернул её, и в свете фонаря Сигерду открылась карта дороги Ледяной Смерти, которая вела прямо к озеру Лиф. Каждый поворот, тропинка, скала были указаны и прорисованы. Мужчина взял в руки карту и принялся изучать маршрут. - Старик, ответь мне. – Начал Сигерд, не отрываясь от карты. – Почему ты не отдал карту другим путникам, что отправлялись туда? Может, благодаря ей они бы смогли вернуться назад. Бездомный тяжело вздохнул, продвинулся ближе к фонарю. - Я пытался помочь им, говорил, что знаю дорогу. Что могу провести из до озера жизни. Но они не слушали меня, а поднимали на смех. «Откуда это у тебя может быть карта, сумасшедший старикашка?!» - говорили они. – Он взглянул на Сигерда. – А ты послушал. Потому что ты не гонишься за славой и деньгами, как все те искатели, что сгинули в Исграфе. Тебе не нужно признание, тебе нужно спасти своих родных. Поэтому я помогаю тебе, а ты принимаешь мою помощь. Сигерд встал, протянул руку старику, и они направились в трактир. Через несколько часов, когда солнце едва показалось из-за горизонта, Сигерд с бездомным стояли у начала дороги Ледяной Смерти. Старик читал молитву, прося Богов помочь и защитить Сигерда в пути, а сам Сигерд смотрел на кладбище без единого тела, надеясь про себя, что он не займет место одного из них. Он повернул голову в сторону деревни и подумал про жену и дочь. Кухарка, работающая в трактире, сначала знатно накричала на мужчин, считая их решение безумным, но затем согласилась, со слезами на глазах прося вернутся Сигерда назад. Старик закончил читать молитву и взглянул на мужчину. - Я верю, что у тебя получиться. Помни всё, что я тебе рассказал. Мы ждем тебя обратно. Сигред кивнул ему, подтянул на плечо рюкзак и крепче сжал в руке карту. Окинув Нарфьел на прощанье взглядом, он повернулся к дороге Ледяной Смерти и шагнул навстречу бушующим метелям, пронизывающему ветру и опасностям, что поджидали его на пути к озеру Лиф. И только пройдя уже так далеко, что поворачивать назад смысла уже не было, Сигерд задался вопросом «А откуда у старика взялась карта?»
Примечания:
2 Нравится 3 Отзывы 0 В сборник