ID работы: 13111685

Deuxième chance Harry

Гет
PG-13
В процессе
5
автор
Размер:
планируется Макси, написано 9 страниц, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Примечания:
— Я согласен! — Хорошо, но есть пару условий, — проговорила Мойра. — Первое, у тебя останутся твои воспоминания о твоей прежней жизни, — Гарри на этом моменте улыбнулся, понимая, что сможет доказать некоторым людям с самого начало, как именно можно прекратить войну, ещё в зародыше. — Но, ты все забудешь, если не сможешь встретиться со своим братом. — С братом? Но каким братом? У меня братьев не было отродясь, — возразил Гаррольд — Гаррольд, если не знаешь о нём, это не значит, что его нет, — сказала Исида. — Второе, ты не сможешь спасти своих родителей. К нашему сожалению, мы можем спасти лишь одного потомка Хель. — Но… пользы от Лили и Джеймса будет намного больше, чем от меня, разве нет? — Боже, Хель, почему твой потомок, не унаследовал твою уверенность? — сказала Мойра. — Ахаха, хороший вопрос, сестрёнка. Гарри, будь уверен, ты справишься, даже если ты не считаешь так. Третье условие, ты должен отдать мне все крестражи Тома. Гарри отдать, а не уничтожить. Ты понял? — Да, бабушка! Я же могу так тебя называть? — спросил Гарри, опустив глаза в пол. — Конечно, Гарри. Так же мы хотели дать тебе несколько даров, чтобы облегчить твою миссию. Каждая из сестер положила на стол шкатулку. Сначала Гарри решил заглянуть в шкатулку от бабули. Черная шкатулка с рубином на крышке, внутри отделана черным бархатом. На черной атласной подушке лежало зеркало. Серебряное зеркало с гравировкой по кругу: «Смерть всегда будет рядом». — Это зеркало для связи со мной. В любое время, по любому поводу, всегда можешь вызвать меня, и я помогу словом, советом. — Спасибо, бабуль, — мило улыбнулся Гарри. Вторая коробочка была белоснежного цвета с красивым бриллиантом, внутри, как и в первой шкатулке, был белый бархат и белая подушка из атласа, там лежал красивый амулет с рисунком лилии. — Этот амулет тебе поможет, но только один раз. Он сможет оживить дорогого тебе человека. Но только один раз! — проговорила Исида, смотря в сторону. — Спасибо, Исида! — искренне поблагодарил Гарри. Третья шкатулка была небесно-голубого цвета с крупным топазом в центре, голубым бархатом внутри и такого же цвета подушка, на которой лежал широкий браслет с рисунком виноградной лозы. — Этот металлический браслет сможет показывать тебе, когда человек врет. Он будет сжиматься и причинит тебе небольшую боль, если человек солжет! Достойная плата за такую возможность, как считаешь? — проговорила Мойра. — Спасибо, Мойра! — Гарри, слушай меня внимательно. Сейчас мы отправим тебя в прошлое, вещи, что мы тебе подарили, ты найдешь, сразу после встречи с братом. — Но как я пойму? — Поверь, поймешь, — сказала Мойра. — Хорошо, я вам доверяю. — Тогда мы начнём! Герои вышли на поляну, Хель начала рисовать рунный круг с непонятными для обычных волшебников символами. Исида рисовала руны на самом Гарри. Кое-какие руны Гарри смог распознать. Например, руну жизни, руну времени. Остальные руны остались для Героя Британии неизвестными. Мойра же зажигала свечи по рунному кругу. Вскоре сестры запели катрены на латинском. Вокруг Гарри, стоящего в центре круга, поднялся ветер, всплески магии. Вскоре Гарри перестал что-то видеть, лишь ослепительный свет. ****************************************** В это время.................. ****************************************** Поттер-мэнор был легендой. Все хотели туда попасть, но мало кому удавалось. Красота парка на территории менора передавались из уст в уста. Кусты всех возможных цветов, небольшие прудики по всей территории, беседки в разных местах. Каждый хотел там побывать. Внутри менор был ещё прекраснее, чем парк. Бальный зал с огромными витражными окнами, высокими потолками и лепниной, прекрасные люстры с мелкими камнями по всей площади. Обеденные комнаты с длинными столами, зонами отдыха и каминами. Жилые комнаты с кроватями и балдахинами, большими шкафами-купе и ваннами. Каждый мечтал попасть в Поттер-мэнор, но последние девять месяцев, никто не видел ни Лорда, ни Леди и даже наследника рода Поттер, не видели почти целый год. Конечно, идёт полномасштабная война, и логично почему никто не видел представителей рода Поттер. Но в народе ходил слух о том, что наследник рода, Джеймс Флимонт Поттер, принимает в войне самое главное участие. Но лишь ограниченный круг лиц знал правду. Жена наследника рода беременна, и не просто ребёнком, а близнецами. Ребёнок в чистокровных семьях был редкостью, а близнецы были большой удачей. Лили Поттер оберегали как самое главное сокровище. И сегодня в вечер 31 июля должны были родиться близнецы. В гостиной рядом со спальней молодого поколения Поттеров собралась достаточно большая компания. Люциус и Нарцисса Малфой, Сириус Блэк и его жена, Ремус Люпин. — Поттер, сядь. От того, что ты ходишь туда сюда, легче Лили не станет. Очередной крик, очередная попытка Джеймса зайти в комнату, где его жена рожала, в очередной раз домовик останавливает. И вот в спальне крики прекратились, выходит Юфимия Поттер, мать Джеймса. — Джейми, поздравляю, это два мальчика, — проговорила Юфимия, передавая сыну два небольших свертка. — Я могу посмотреть? — спросила блондинка, подходящая ближе к Джеймсу. — Конечно, Цисса. — Джеймс, приведи сюда свою жену, — сказал Флимонт Поттер. Для тех читателей, кто не знает, как выглядит родители Джеймса. Юфимия Поттер, в девичестве Гриффин, является матерью Джеймса. У неё короткие чёрные волосы, в которых уже проявляется седина. Голубые глаза, обрамлённые длинными ресницами. Флимонт Поттер, родился так же, как Юфимия, в начале 90-х годов. Растили Флимонта в строгости, но так как он был единственным ребёнком у Генри и Дореи, то его очень сильно баловали. У него на голове красуются чёрные непослушные волосы, а из-под чёлки игриво глядят синие глаза. — Они такие милые! — проворковала Цисса над белыми кулечком. — Полностью согласен, моя любовь, — прошептал Люциус, аккуратно держа второй сверток, боясь его уронить. Тут в комнату заходит Лили, измученная, уставшая, но счастливая. — Люци, держи его смелее, ты не сможешь его сломать, — проговорила охрипшим голосом Лили. — Зато могу уронить случайно, — все так же шепотом ответил Люци. Джеймс помог жене добраться до дивана, Цисса сразу передала сверток Джейми, а Люциус всё также осторожно — Лили. — Ладно, ребят давайте, дадим молодым родителям отдохнуть, — проговорила жена Сириуса, Николь. Все молча согласились с ней. Подходя к молодым родителям поздравить их, тихо уходили в сторону камина. Совсем скоро Юфимия и Флимонт ушли в свои комнаты. Лили и Джеймса молча любовались на своих крох, тихо переговариваясь и думая над именами для своих детей. После тысячного отвергнутого имени для одного из малышей. Джеймс воскликнул: — Драко! — Мне нравится. Блэковская традиция называть детей в честь звезд, да, Джейми? — улыбнулась Лили. — Да, моя дорогая. — А второго сына назовем…
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.