***
В Инадзуме меня ждали новые потрясения. Люди не опасались меня. Некоторые кидали странные взгляды из-за моей одежды, но не более. Многие даже здоровались, приветствовали меня, улыбались. Что за чертовщина вообще происходит? Я обыскала весь город, но Итто нигде не было. То он попадается мне на каждом шагу, а то как сквозь землю провалился. Уже совсем отчаявшись, я пришла на песчаный пляж и начала пинать ракушки. К моему удивлению, передо мной появился óни. — Привет, смешная шляпка, — прокричал он. — Привет, мой рогатый друг, — я потрясла головой, колокольчики свисающие со шляпы зазвенели. — Давно я тебя не видел. Ты выглядишь совсем грустной сегодня. Что у тебя стряслось? — Мой… — я немного замялась, не знала как мне назвать Скарамуччу. — друг… пропал. — Ох, Рокси, сочувствую тебе. Я могу тебе как-то помочь? — Итто заметно погрустнел. — Мне нужно будет отправиться на поиски. Я бы хотела подзаработать. Может у тебя есть идеи? — Хммм… Слушай, а давай организуем фестиваль по поединку жуков! — он сразу повеселел. — Я боюсь такое мероприятие займёт уйму времени, а у меня дело очень срочное. Извини, в другой раз обязательно организуем. Может есть способ заработать за короткий срок? Только легальный! — Можно попробовать отправиться к Катерине, она является секретарём Гильдии искателей приключений. У неё найдётся что-то и для тебя. Если хочешь, я могу тебе помочь с выполнением задания. — Он схватил меня за руку и потащил за собой. — Итто, спасибо тебе, но с заданием я хочу справиться сама, — я тепло улыбнулась ему. — Как скажешь, смешная шляпка, — он улыбнулся в ответ. Он привёл меня к девушке, обнял и удалился. За стойкой стояла черноволосая дама в зелёном платье с белой юбкой. — К звёздам и безднам! Добро пожаловать в Гильдию искателей приключений. — Здравствуйте! Вы ведь Катерина? Я бы хотела взять у Вас задание, мне нужна мора. — Да, это я! Вы обратились по адресу. Сейчас я скажу, что у нас есть для Вас, — она начала перебирать бумажки за стойкой. — Неподалёку поселился отряд хиличурлов, нужно их нейтрализовать. Ещё могу предложить разобраться с разбойниками. — Подождите, пожалуйста, а у вас есть что-то не связанное с битвами? — я размахивала руками в стороны. — Хм, да есть тут одно задание. Нужно доставить посылку в Имение Камисато. Я предоставлю Вам карту. По завершению задания, нужно будет вернуться ко мне. — Отлично! Мне это подходит, спасибо большое! Я взяла посылку и карту. Побрела в сторону лавочки. Нужно было изучить дорогу как следует. Путь предстоял не близкий, но это лучше, чем убивать монстров.***
Дойдя до места назначения, я удивилась. Резиденция огромных размеров была ограждена забором, который был раза так в четыре больше, чем мой рост. На входе, у ворот, стояла стража. Я нервно сглотнула и подошла к ним. — Здравствуйте, я с посылкой от Гильдии искателей приключений. Мне нужно передать её. Вы можете принять? — Здравствуйте! — ответил тот что пониже. — Я сейчас приглашу к Вам госпожу Камисато. Ожидайте. Он ушёл. Второй мужчина не сводил с меня глаз. Я попала в поместье к местной аристократии? Ко мне вышла девушка в синем платье с голубыми рукавами. Я поняла, что раньше её уже где-то видела. Точно! Я вспомнила. В своё самое первое появление в Инадзуме, я хотела подойти к ней и поговорить. Но как только она увидела меня, то сразу ушла. Сейчас на её лице не было испуга или презрения. Передо мной стояла очень радушная девушка. — Привет. Я Камисато Аяка. Рада познакомиться. — радостно произнесла она. — Я вижу Вы принесли мне посылку? — Привет. Да, это Вам, — я протянула коробку ей. — Отлично, спасибо, что отозвались на это задание. Не все любят такие простые испытания. Надеюсь в пути всё было хорошо? — Конечно, спасибо Вам за заботу. — Вот, возьмите, — она протянула мне бумажку с печатью. — Отдадите её Катерине, это будет означать, что миссия выполнена. Простите, я бы с радостью пригласила Вас пройти, отдохнуть. Но сейчас у меня слишком много дел. Может Вы зайдёте к нам завтра? — Спасибо Вам за приглашение, но сегодня я уже уезжаю. Хорошего Вам дня! — Я помахала девушке и поспешила прочь. У меня не было времени на обмен любезностями, каждая минута на счету. Мне бы её добродушность в тот день, когда я скиталась по городу, в полном одиночестве. Но что же изменилось? Сейчас она меня не остерегалась. Всё это просто было похоже на какую-то шутку, первоапрельский розыгрыш. Интересно, тут этот «праздник» они отмечают? И вообще, какое сейчас число? Хотя, имеет ли вообще это какое-либо значение? Вернувшись в город я передала бумажку Катерине, а в обмен получила мору. Одной проблемой меньше. Сразу от неё я пошла на остров Рито, так как там был порт, с которого можно было отплыть в Лю Юэ.***
Дойдя до порта, я прошла по узкому мостику. Договорилась с одним из торговцев, чтобы он взял меня с собой, за отдельную плату. Я ждала, пока он погрузит весь свой товар в лодку, ждала его у большой каменной статуи Лисы. Как только он собрался, мы отправились в путь. Я сегодня прошла огромное расстояние, ноги ломило от усталости. Я достаточно быстро уснула в лодке. Мне снился Скарамучча, его голос, его взгляд, его губы. Мы много разговаривали, а потом он исчез. Я бегала, кричала, искала его, но никак не могла найти. Проснулась я от того, что меня начал трясти мой попутчик. — Ты кричала во сне и никак не хотела просыпаться, ты меня чертовски перепугала. Мы приехали, пора на выход, — сказал он. — Отлично, — пробубнила я сонным голосом. Выбравшись из лодки, я первым делом умылась с помощью Гидро стихии и пошла прямиком в Банк Северного королевства. Я неслась туда, что есть мочи. Я практически у цели! Я взбежала по лестнице и ворвалась в банк. За стойкой стояла Екатерина. — Добро пожаловать в Банк Северного королевства. Чем я могу вам помочь? — тепло сказала секретарь. — Здравствуйте, я бы хотела повидаться с Чайльдом. Есть такая возможность? — сухо ответила я. — По какому вопросу? У Вас назначена встреча? — Нет, не назначена. Но это дело крайней необходимости. Я бы хотела обсудить с ним Шестого Предвестника. — Что? Не тратьте моё время на такие шутки. Попрошу Вас уйти, — прорычала она. Ей явно что-то не понравилось в моих словах. Я не хотела сдаваться вот так просто. Я обязана встретиться с Тартальей. Екатерина, теряя терпение, позвала охрану. Я поняла, что сейчас может случиться что-то очень плохое. А мне бы этого не хотелось. Я выбежала из банка как можно скорее. Спустившись по лестнице, я села на землю. Меня мучило множество вопросов. Весь этот путь был зря? И какой теперь у меня план? Что же мне делать? Раз я в Лю Юэ, то нужно попробовать выведать у местных жителей местонахождение Одиннадцатого. Скарамуччу они вряд ли знают, а вот Чайльда вполне могут. Учитывая его самодовольство, он наверняка уже себя зарекомендовал, как местная знаменитость. Я практически не с кем не успела познакомиться здесь. Куда же мне сначала отправиться? Нужно сходить к той симпатичной девочке, рекламирующей своё похоронное бюро. Возможно, Тарталья ей предоставил не одну сотню клиентов. Его то уж она точно должна знать. Решено! Направляюсь в «Ваншэн».