ID работы: 13118055

Похищение

Гет
NC-17
Завершён
16
Горячая работа! 6
автор
Размер:
70 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 6 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 4. Узник корабля.

Настройки текста
      В помещении ал’кеша Стоун усадила связанного Джека на стул и ушла пить кофе, наблюдая за работой, которая велась вокруг врат. Джек увидел ракету на платформе, направленную на портал и понял, что Доверие решило украсть у них врата для ведения самостоятельных боевых действий с гоа’улдами. — Мы скоро будем готовы, — отрапортовала Волкова. — Хорошо, это будет исторический момент. — От командования еще не пришло указания насчет пленника. — Да, а пока он остается на корабле, — с легкой улыбкой ответила Стоун. — Если командование примет решение отправить его обратно на планету, он выйдет из защиты от сигнала маячка. — Дамы, я был бы не против вернуться на землю, — обратился к ним полковник. — Тебе точно этого не решать, — Стоун обернулась к нему и злорадно улыбнулась. — Давайте вместе выберем правильный вариант, я здесь уже погостил и не против вернуться в какое-нибудь серое помещение на планете. — Хах, пока тебе не стоит ни на что надеяться, — насмешливо ответила Стоун, — Я увидел врата и все уже в курсе что они у вас здесь. — Для нас сейчас это не так важно, — вклинилась Волкова. — Его необходимо обыскать, — она выхватила зет и выстрелила в сторону Джека. Полковник скорчился от боли, голубые лучи охватили его тело и он рухнул со стула со связанными со спиной руками на пол. — Хорошо! — громко сказала Стоун и повернулась к Намуро и Эшби. — Обыщите его, разденьте и свяжите. Обе отошли от компьютеров и направились к Джеку, лежавшему на полу космического корабля. — Раз он теперь заключенный, пусть и временно, всё будет по правилам, я подберу ему подходящую одежду — холодным тоном проговорила Волкова.       Картер тем временем, переодевшись в военную форму синего цвета представала перед генералом Хаммондом. — Простите сэр, это моя вина, я дважды упустила шанс освободить полковника O’Нилла. — Не корите себя за это, у нас теперь еще одна, самая большая проблема. — Да сэр, я уже изучила все показания, на корабль был закреплен маячок для асгардской телепортации. — Да уже с помощью камер наблюдения установлено, что это была доктор Эшби, ее тоже упустили. — Мы потеряли ниточку, но у нас еще есть доктор Кармайкл, с вашего разрешения я вернусь к участию в допросах. — Разрешаю, но сначала окончательно разберитесь в вопросе телепортации, дальше можете приступать к остальным действиям. — Да сэр. Картер слегка нахмурилась, обескураженная двумя огромными проблемами — потерей врат и спасением полковника. Каждая из двух задач требовала одинакового исполнения в ее глазах и она надеялась, что O’Нилл и врата сейчас находятся в одном месте. — Свободны, — строго скомандовал Хаммонд. Саманта отдала честь и вышла из его кабинета.       Тил’к в эти часы наблюдал за тренировочным рукопашным боем молодых воинов джаффа — большинство мужчин и несколько женщин, уже не только из воительниц Хактиля, но не уступающих им в силе. Несмотря на их молодую легкость и маневренность, он бы смог одолеть двух таких воинов одновременно, хотя против трех ему уже пришлось бы долго биться. Однако молодые никогда не вызывали лидеров восстания на поединок из чести и признания их командного положения. Так что Тил’к остался без спарринг-партнеров. На Чулаке он регулярно сражался с молодыми воинами, но на базе Звездных врат он редко участвовал в рукопашных спаррингах. Он легко побеждал O’Нилла и многих опытных офицеров таури, хотя и полагал, что возможно майор Саманта Картер была бы более сильным противником в рукопашном бою, чем прочие офицеры. — Хорошие воины, да ведь Тил’к? — спросил М’целл. — Да, они храбры и сильны. — Мы не зря здесь готовим отличных молодых воинов, многие из них все еще носят симбионты. — Если потребность появится, земляне передали нам много третонина. — Да это наше будущее, будущее без ложных богов. — Именно, а теперь давай направимся на Лурак и проведаем новое поселение. Оба джаффа направились к вратам.

***

      О’Нилл очнулся в камере на борту корабля. Он лежал на полу, голый, в одних лишь черных трусах. Его рот был заклеен скотчем, руки связаны черной веревкой, босые ноги были связаны серебристым скотчем вокруг лодыжек. Джек начал дергать руками и ногами, пытаясь освободиться, но безуспешно. Дверь отсека открылась и в камеру зашла Стоун, цокнув каблуками по полу. — Нгмнумнгн, — O’Нилл посмотрел в ее сторону и промычал, после чего принял сидячую позу. — Наверно не очень-то тебе здесь удобно, полковник. В ее руках была свернута одежда бежевого цвета. Злодейка положила ее на пол и склонилась к Джеку, протянув руку к его лицу. — Мнмунмнумгмн, — пленник продолжал недовольно мычать. Стоун провела рукой по его лицу, а затем аккуратно сорвала липкую ленту с его рта. — Ауч, — Джек застонал от резко боли на губах. — Ты не замерз? — Ты меня раздела и связала! Ты шутишь? — Ахах, ну тебя раздели Эшби и Намуро, а связала уже я, — ответила Стоун, присела к нему и заботливо провела рукой по его голой груди. — Прости, что пришлось бросить тебя здесь голого и связанного, а теперь я пришла немного облегчить твое положение. Стоун развернула его к себе спиной. Она взяла его за руки и принялась развязывать веревки на руках. — Я решила, что тебе здесь скучно, а нам не помешает собеседник — Я рад, о чем поговорим? Какой твой любимый альбом Rolling stones? Стоун усмехнулась и развязала ему руки. — Ауч, — Джек снова простонал, но на сей раз от боли в запястьях. Она встала и отошла в сторону, пока Джек потирал руки. — Тебе наверно интересно, где твоя одежда? — О да, где моя куртка, хотя помнится ранее я лишился отличных ботинок за пятьдесят баксов? — Ты помнишь зачем это было нужно, а теперь можешь развязать себе ноги. Джек посмотрел на нее с гримасой и принялся стягивать скотч с лодыжек. — Я знаю, что ваши жучки могут быть где угодно, а времени рыться в твоих вещах у меня не было и я просто всё уничтожила. С этими словами она подняла бежевые штаны и кофту. — Я принесла тебе другую одежду. Она кинула штаны и кофту в него. Джек закончил развязывать ноги, поднял штаны и одел их. — Не очень-то мило. — Можешь одеться, обуви, к сожалению, у нас нет и придется тебе ходить босиком. — Как Тарзану? — переспросил с усмешкой Джек, одевающий штаны. — Да, тебе идет, но обувь на корабле пока недоступна пленным. — Не очень это хорошие условия для гостя, — ответил Джек, одевая рабочую робу бежевого цвета на голое тело. Закончив одеваться, О’Нилл решил, что у него есть еще один шанс на побег. Он резко бросился на Стоун. Злодейка была готова к бою. Она ловко отразила его удар, затем сильно пнула его ногой в грудь, схватила дезориентированного противника за руку, ударила его рукой по шее и бросила на пол, заломив в суставе. — Аухх, — Джек простонал после больного приземления на пол камеры. — Ты же ведь не будешь таким глупым, чтобы снова попытаться подраться со мной? — Нет, я пожалуй не стану снова выходить с тобой на ринг, дождусь кавалерию, — ответил Джек, скорчившийся от боли. — Я взяла тебя в плен, и ты наконец понял, что я сильнее. Стоун отпустила его руку и отошла в сторону. — Я знаю пару людей из моей команды, которые будут по сильнее тебя, — с ухмылкой сказал Джек, вспоминающий Тил’ка и Картер. — Майора Картер здесь нет и на помощь она не придет, так что не упрямься, повернись спиной и заверни руки. O’Нилл не хотел снова ввязываться в заранее проигрышную драку и поэтому встал и завернул руки. Оперативница подошла к нему сзади, приставила пистолет сбоку и взяла Джека за руку. А теперь идем, — с улыбкой сказала Стоун. Она слегка сжала его за руку в локте и повела из камеры. — Ты слишком медлительный и предсказуемый, поэтому тебя не трудно одолеть в рукопашном бою, — с ухмылкой горделиво произнесла злодейка. — Да уж, ты высоко задираешь ноги, — съязвил в ответ полковник. Стоун в ответ резко сдавила руку в локте и толкнула его пистолетом. — Аух — Иди давай. — Я не прочь прогуляться. — Твоего разрешения я и не спрашивала, я же не обещала тебе приятных прогулок. — Я выражаю жалобу плохому сервису вашего корабля. — У нас на корабле заключенных раньше не было, теперь есть один и я решила, что заключенные будут пока что ходить босиком, так что ступай в такт моим каблукам. Стоун резко усилила хватку в руке и толкнула Джека вперед. — Ты не лучший партнер для танца. — А я босиком не танцую. Стоун в темно-синем полосатом брючном костюме с белой рубашкой, цокая каблуками, вела босоного пленника дальше по коридору. Босые пятки Джека действительно ступали почти в такт каблукам туфель Стоун. Она была ниже его ростом, но рост прибавляли каблуки. — Седые волосы не в моем вкусе, полковник, не обольщайтесь. — А я думал тебя ничего не смущает. — Возможно — игриво ответила оперативница. Наконец она завела его в помещение Звездных врат. — Мило устроились, — иронизировал полковник. — Мы на орбите Луны. Стоун вела его дальше. — Прометей обнаружит вас. — Насколько я знаю, корабль на ремонте, но даже если он выйдет на орбиту, ему не найти нас, мы на маскировке. Она привела его ближе к вратам, отпустила руку, убрала пистолет за пояс и протянула Джеку кружку кофе. О’Нилл взял ее и посмотрел на содержимое. — Не бойся, это просто кофе, никаких наркотиков. Полковник сделал глоток и языком почувствовал обычный вкус напитка из кофеина. Он начал его пить, вновь набираясь сил. — Скажи спасибо. — В другой раз. Полковник огляделся по сторонам — А как же сенсоры? — Своими сенсорами они будут искать нас месяц, а столько мы тут торчать не собираемся! Я хочу чтобы ты увидел, что мы делаем сказала Стоун и ушла в сторону. Намуро обратила внимание на Джека. — Полковник О’Нилл, рада снова вас видеть, я смотрю вы переоделись. — У вас тут строгий дресс-код, — Джек съязвил в ответ и начал оглядываться по сторонам. Джек с хмурым видом глядел на агентов Треста, который копошились вокруг, готовясь к чему-то. У них была ракета, нацеленная в сторону звездных врат. Намуро просматривала данные в компьютере в компьютере, Стоун доставала синюю колбу из черного ящика меньших размеров. Еще один трестовец тащил куда-то ящик с инструментами. — К чему вы готовитесь? — спросил Джек. — К новой победе, мы же на войне, — ответила Стоун, не оборачиваясь в его сторону. Намуро напротив, развернулась в сторону О’Нилла. — Мы ценим ваш вклад в борьбу за нашу планету, полковник, но вы допустили множество ошибок, мы будем исправлять их, — уверенным тоном сказала она. — Так вот зачем вы украли звездные врата, хотите делать нашу работу вместо нас? У вас ничего не выйдет! — У нас есть четкий план действий, мы атаковали гоаулдов уже на пяти планетах. Мы нанесли удар самым эффективным оружием, которое у нас есть, — еще более уверенно на ходу говорила, Стоун, поднося колбу к ракете и аккуратно вставляя ее к взрывчатке. — Химическое оружие, — с укором произнес Джек. — Намуро указала рукой на синие резервуары. — Яд, убивающий симбионты. — Как вы догадливы полковник. Мы начали с Баала, сейчас он наибольшая угроза. полковник, нам жаль что вы не использовали его в войне и мы взяли дело в свои руки.       Тем временем Картер и Джексон, вновь в гражданской одежды, заходили в офисе Агентства Информации. Картер вновь была одета в кожаную куртку и облегающие кожаные брюки, в ботинках на каблуках. Джексон в отличии от нее успел переодеть рубашку. Он знал, что Сэм сильно переживала из-за ситуации, но находила в себе сил трезво мыслить и двигаться к цели. Светлые волосы на ее голове были немного взъерошены. Их уже встречал агент Баррет. — Ситуация критическая, агент, я должна участвовать в допросах Кармайкла, на базе возникшую проблему не решить научными вычислениями. — Я не против вашего участия, майор, — он был слегка удивлен жесткому холодному тону Картер. — Он занимался расчетами телепортации, это поможет нам попасть на корабль. — Как он может нам помочь? — Он может рассчитать правильный сигнал асгардского луча, над которым работал. — И тогда вы сможете оказаться на корабле и вернуть врата. — Да, и освободить полковника О’Нилла, — вновь холодно произнесла слова Сэм. — Тогда идёмте, — ответил Баррет. — Как можно настроиться на приемник асгардского луча, они же отличаются от колец гоа’улдов? — спросил ее Джексон. — Кармайкл работал с сигналом и поможет мне попасть на его частоту, мы и сами только осваиваем эту технологию, так что других потоков не будет, — Саманта на ходу ответила ему — Значит у нас есть шанс, — уверенно сказал Дэниэл. — Да, это реальный шанс, — бодро произнесла Картер.       На корабле продолжалась подготовка к химической атаке. Джек взирал на врата и ракету с чашкой в руке. Стоун работала с начинкой ракеты. — Погибнут многие невинные джаффа. — Они нация воинов, ударная сила наших врагов — жестко ответила Стоун, заканчивая с начинкой ракеты ядом и уходя в сторону от врат. — Полковник O’Нилл, Джаффа — раса воинов, выведенных специально для служения Гоаулдам и порабощения людей по всего галактике — вежливо продолжала дискуссию Намуро, параллельно активируя врата, набор врат пошел. — Им с детства внушают, что гоаулды — их боги, у них нет выбора. — Так они просто выполняют приказы, верно? Где-то я уже слышал этот аргумент, — деловито сказала Стоун. — А как же восставшие джаффа, их становится все больше. — Мы считаем, что это допустимые потери, — продолжила Стоун. Звездные врата активировались, волна энергии осветила всё вокруг, голубые блики скользнули по всему залу. — P3R25 — планета одного из вассалов Баала! — громогласно заявила Намуро. — Зададим им жару, — поддержала Стоун. — Многие из джаффа стали союзниками Земли, убивая их сородичей газом, вы оттолкнете от нас целый народ! — Джек продолжал спорить. — Эти разговору не имеют смысла, — грозно сказала Стоун. Она подошла к нему, вырвала чашку из руки и поставила ее на стол, затем схватила полковника за руку и толкнула к стулу. Далее злодейка завернула полковнику руки за спинку стула, достала черную веревку и стала связывать ему руки вокруг запястий. Джек простонал и подергался — Это очень просто полковник. Земля столкнулась с неминуемой угрозой, и у нас есть оружие, которое может устранить эту угрозу, — разочарованно ответила Намуро. — Вы не можете! Это же массовое убийство! — в отчаянии воскликнул Джек, безуспешно пытаясь достучаться до здравомыслия своих похитительниц. — Ошибаешься, это война! — грозно ответила Стоун и стянула узлы. Оперативница встала и вновь отошла к столу. Джек, охваченный отчаянием, стал дергаться, безуспешно пытаясь освободиться. Он яростно переминал руками, пытаясь высвободить связанные запястья. Безуспешные попытки освободиться от пут были характерной чертой O’Нилла — боевого офицера, не желавшего сдаваться ни при каких обстоятельствах. Он не хотел безмолвно взирать на преступление, но не мог ничего с этим поделать. Стоун взяла со стола моток серебристого скотча и оторвала кусок. — Вам всё это с рук не сойдет, — сказал О’Нилл, глядя ей в глаза. Стоун посмотрела на него серьезным взглядом, подошла к О'Ниллу и протянула руки к лицу, заклеив ему рот клейкой лентой. — Мнумнумнмнгумнм! — Джек промычал сквозь кляп. — Мы займемся своим делом, а ты наблюдай, время дискуссий снова окончено. Оперативница аккуратно пригладила клейкую ленту к губам полковника и обернулась к вратам. — Запуск через три… два… один, — отсчитала Волкова. — Мнумнмнм, — снова возмущенно промычал Джек сквозь серебристо-голубоватую полоску на губах за спиной у Стоун. Ракета была запущена прямо в горизонт событий, неся смерть многим тысячам джаффа по ту сторону врат. Дымный след его сопла остался в помещении, постепенно рассеиваясь. Чёрные волосы Стоун развевались после запуска ракеты. Джек от отчаяния и безысходности громко вздохнул, отвел взгляд, закрыл глаза и опустила голову. Холод шел по его телу от босых пяток на зябком полу. Носом он чуяла запах ракетного топлива, зачастую привычный для него, но на сего раз более неприятный — это был запах массового убийства.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.