Неосторожность

NC-17
Завершён
54
zoakalq бета
Фэндом:
Размер:
28 страниц, 9 040 слов, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
54 Нравится 41 Отзывы 23 В сборник

Часть 7

Настройки
Примечания:
— Хён, всё нормально. — Когда ты собираешься жить или хотя бы выходить из этой комнаты? — в ответ лишь молчание. Хан попросту не знал, что сказать. — Хм, а когда ты собираешься уделить мне хоть толику своего внимания? Когда я смогу почувствовать, что не один? Когда ты, блядь, выйдешь ко мне? Я тоже человек, понимаешь? Я тоже переживаю из-за всего этого. И мне тоже плохо. Может, это и звучит эгоистично, но, блядь, Джисон, я хочу тебя рядом. Я хочу чувствовать, что ты есть. Я не хочу быть один. Не хочу переживать каждую секунду своей теперешней жизни. Джисон, мы пара? Последний месяц как будто нет. Я будто встречаюсь с парализованным, и я устал от этого. Ты ведь меня ещё любишь? — Минхо не кричал — просто спокойно задавал вопросы один за другим, но с каждым новым его глаза всё сильнее наполнялись слезами. Джисону было больно. Было больно смотреть, слышать, ощущать. Но больнее всего было от того, что своей болью он причиняет боль своему любимому. Это так его гложило, ему становилось всё тяжелее, поэтому он закрывался в одной из гостевых комнат, которую быстренько переоборудовал в студию. Он сидел и писал целый день, целую ночь, лишь бы уйти от всех проблем, что его окружают. Лишь бы уйти от самого себя. — Джисон! Ты собираешься отвечать? — Хо, дорогой, не кричи, пожалуйста. — Джисон, — уже на грани истерики говорил Минхо, — Мы всё ещё вместе? Или ты уже меня не любишь и хочешь расстаться? Джисон, ты любишь меня? — Хо, прости, — сказав это, Хан встал, схватил курту и мигом выбежал из квартиры. Минхо снова остался один. Он осел на пол, упёрся спиной в стену, притянул колени к груди и зарыдал. Он всё рыдал и рыдал, домашние штаны были мокрыми от слёз, лицо опухшим, костяшки на кистях побелели от того, с какой силой он вжимал ногти в ладони. Он просидел так до тех пор, пока глаза не стали сухими. Он просто не мог больше плакать: слёз не было, как и уверенности в завтрашнем дне. Уверенности в них в завтрашнем дне. Он поднялся, вышел в зал и безвольной куклой упал на диван. Он сидел, глядя на часы, и слушал, как те отсчитывают секунду за секундой, минуту за минутой, час за часом. В тот день Джисон домой так и не пришёл.
Примечания:
54 Нравится 41 Отзывы 23 В сборник
Отзывы (4)