ID работы: 13120699

Чарли и шоколадная фабрика. Версия 2.0

Джен
PG-13
Завершён
19
автор
Размер:
87 страниц, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 136 Отзывы 5 В сборник Скачать

Вверх и наружу

Настройки текста
Вилли Вонка, Чарли и дедушка Джо направились в сторону выхода. Один из умпа-лумпов нажал на рычаг и свет в помещении постепенно погас. - Нам ещё много надо посмотреть! - сказал Вонка, подходя к дверям, которые автоматически раздвинулись. - Итак! Сколько детей осталось? - спросил он, снимая очки и поворачиваясь к Бакетам. Чарли с дедом переглянулись. - Мистер Вонка, остался только один Чарли. - ответил дедушка Джо, и он с внуком по очереди сняли свои защитные очки. Кондитер застыл в шоке. - Ты правда остался один? - наконец спросил он. - Да. - улыбнулся Чарли. - А куда делись остальные? - словно находясь в трансе, произнёс Вонка(который будто и не замечал, как дети исчезали один за другим прямо на глазах!). Бакеты ничего не ответили, только дед Джо отвёл взгляд. Кондитер медленно улыбнулся. - О, мой дорогой мальчик, я тебя поздравляю! От всей души! Ты выиграл совершенно заслуженно! - внезапно воскликнул он и принялся неистово трясти руку Чарли, который улыбался, не веря в собственное счастье. - Я так и знал, с самого начала, молодец! Не будем терять времени! До конца дня нам ещё много чего нужно сделать! - наконец он перестал трясти руку мальчика и направился вперёд. - К счастью, у нас есть стеклянный лифт. Он всё ускорит! - с этими словами он с размаху врезался в стенку лифта и свалился на пол. Но вскоре поднялся и, пробормотав:"Он всё ускорит..." нажал кнопку возле лифта. - Идёмте. - сказал Вилли Вонка, как только двери лифта раздвинулись. Чарли с дедом, положив очки в специальное отделение(которое, на секундочку, тоже нужно было разместить снаружи цеха!), зашли следом за ним. Как только все оказались внутри, Вилли Вонка нажал кнопку, возле которой была надпись "Вверх и наружу". - "Вверх и наружу"? Это какой же цех? - спросил Чарли. - Держись. - загадочно ответил кондитер. Как только он это сказал, лифт взмыл вверх и начал набирать скорость, устремляясь к вершине трубы. - О Господи! Нам надо ехать намного быстрее, иначе мы никогда не вырвемся! - воскликнул Вонка, взглянув наверх. - Куда не вырвемся? - спросил Чарли. - Я много лет мечтал эту кнопку нажать! И вот дождался! Вверх и наружу! - весело ответил кондитер. - Вы действительно хотите... - начал дедушка Джо. - Да, хочу! - ответил Вилли Вонка. - Но лифт стеклянный, он разобьётся на миллион кусочков! - воскликнул дед. Вонка в ответ заливисто расхохотался. Тем временем лифт разгонялся всё сильнее, и всё быстрее приближалась стеклянная поверхность трубы... Наконец он пробил решётку, стекло, перекрывающее трубу, разлетелось вдребезги, и аппарат взлетел высоко в небо. Долетев до облаков, он ненадолго завис в воздухе, после чего тут же камнем полетел вниз. Вилли Вонка улыбался, глядя на Бакетов, в то время как лифт продолжал стремительно падать. Когда он очутился чуть ли не у самой земли, как только наши герои уже смирились с тем, что разобьются насмерть, кондитер нажал одну из кнопок. Тут же сверху открылись реактивные двигатели и кабина с пассажирами зависла в воздухе. Дедушка Джо облегчённо выдохнул, а Чарли с присущим ему любопытством уставился вниз. Прямо под его ногами как на ладони располагалась вся шоколадная фабрика... В это время входные двери здания открылись, и оттуда вышел Август Глуп со своей мамой. Он был весь вымазан в шоколаде, но его это нисколько не волновало, и он преспокойно облизывал свои толстые пальцы так, будто это и не он тогда чуть не захлебнулся в шоколадной реке, а миссис Глуп несла его куртку. - Август, умоляю, не ешь свои пальчики! - воскликнула его мать. - Но я такой вкусный! - ответил Август, продолжая слизывать с пальцев шоколад. Следом вышли Борегарды. Виолетта была всё ещё синяя с ног до головы, но уже прежнего размера. Она шла, кувыркаясь на ходу и выделывая разные акробатические движения. Её мать также несла её верхнюю одежду. - Смотри, мама, я стала намного гибче! - улыбнулась Виолетта, встав в позу "мостик" и просунув туда голову. - Да, но ты синяя. - холодно ответила миссис Борегард. Виолетта всем своим видом старалась показать, что она счастлива и её всё устраивает, и продолжила кувыркаться. Даже сейчас ей нужно было получить одобрение своей матери. За ними вышли Миранда Пайкер с отцом. Оба несли свою верхнюю одежду, и оба были крайне сердиты. Как они ни старались, но им так и не удалось ни отмыться, ни оттереть порошок. Они всё ещё были в прыщах, но в дополнение ко всему их одежда сильно вылиняла после неоднократных попыток отстирать её, и теперь она выглядела довольно блёклой. Им оставалось только одно - постараться продержаться неделю без ругательств. - Пап, у меня заканчиваются цензурные слова, что делать?! - сердито спросила Миранда. - Молчать. - серьёзно ответил мистер Пайкер. Миранда нахмурилась, но всё-таки промолчала. Затем из дверей вышли Марвин с матерью. Но теперь его лицо было синим от холода, он выглядел бледнее, чем обычно, на щеках было немного инея, а под носом даже висели две небольшие сосульки. Он был сильно закутан, ведь помимо его собственной одежды, на нём была утеплённая куртка, напоминающая пуховик, толстый вязаный шарф и шапка, а на руках варежки. Несмотря на всё это снаряжение, он не переставал дрожать, и несмотря на дрожь, он довольно крепко сжимал в руке зеркало, в которое то и дело поглядывал и тут же разочарованно отворачивался. - Нет, дорогой, и не проси, я не позволю тебе снять это, ты же тогда совсем замёрзнешь! - говорила ему миссис Слив. - И вообще ты должен быть благодарен мистеру Вонке за то, что он так любезно согласился одолжить нам эти вещи! И что с того, что они уже вышли из моды? Главное, что они тёплые! Марвин попытался что-то возразить своими заледеневшими губами, но так и не смог ничего ответить, так как у него зуб на зуб не попадал. - И нечего мне тут возражать, я ещё тогда тебе сразу сказала, что нужно одеться потеплее, но нет, ты же меня совсем не слушаешь, захотел пойти в шортах и попробуй тебя переубедить! Так что теперь не жалуйся, что ноги замёрзли, я всё равно не смогу ничего поделать. - продолжала трындеть за двоих миссис Слив. За ними вышли Верука с отцом, целиком покрытые мусором. Как только они вышли на улицу, к ним отовсюду слетелись мухи. Мистер Соль нёс своё пальто, а Верука мысленно благодарила судьбу за то, что она не сняла тогда шубу, и одновременно проклинала судьбу за то, что эта самая шуба теперь испачкана и, вероятно, безнадёжно испорчена. Наконец в дверях показался мистер Тиви с курткой Майка, который, видимо, ещё не подошёл. Стеклянный лифт взлетел над фабрикой, так, что сквозь прозрачный пол можно было отчётливо увидеть выбывших участников, направляющихся к воротам. В это время Верука обернулась и посмотрела наверх. Увидев кондитера и Бакетов, парящих в небе, она тут же повернулась к отцу: - Папа, я хочу стеклянный лифт! - требовательным тоном заявила она. - Верука, сегодня ты только примешь ванну и точка. - ответил мистер Соль. - А я хочу лифт! - настаивала на своём девочка. Мистер Соль то ли удивлённо, то ли сердито на неё посмотрел, Верука нахмурилась и отвернулась. Тут её отец начал искать взглядом что-то, что могло бы её отвлечь. Долго искать не пришлось - Сливы шли впереди них. - Лучше посмотри, кто идёт перед тобой. - сказал он Веруке. Она ахнула и тут же бросилась вперёд, а мистер Соль облегчённо выдохнул, радуясь, что ему удалось так легко отделаться от назойливой дочери. Чтобы выглядеть перед Марвином хоть немного лучше, Верука стряхнула с себя самый вонючий мусор(и вообще по возможности постаралась стряхнуть побольше мусора в принципе), достала из сумочки влажные салфетки и вытерла руки, рот и область вокруг него. Затем посмотрела по сторонам и на всякий случай закинула в рот конфету, освежающую дыхание. Когда она подходила к Марвину, её сердце заколотилось как ненормальное. Она поняла - больше медлить нельзя. Этот момент наконец настал, и его ни в коем случае нельзя упускать. Верука подошла к нему вплотную, убедилась, что его не отталкивает запах, который всё ещё мог от неё идти("Значит, достаточно стряхнула" - подумала она), и решив больше не медлить ни секунды и целиком отдаться своим чувствам, поцеловала его в губы, и целовала до тех пор, пока не почувствовала, что они становятся тёплыми. В это время их родители остановились и обернулись, у миссис Слив отвисла челюсть, а у мистера Соля глаза чуть из орбит не выскочили. Затем Верука медленно отстранилась и заметила, что на щеках у Марвина появился бледный румянец. А также она заметила, что несмотря на то, что он дрожал от мороза, в его глазах уже не было того прежнего холода. А было что-то новое... Его взгляд был гораздо теплее, чем весь его внешний вид. Как будто лёд, который он всю свою жизнь держал внутри себя, наконец растаял(ну или же проявился наружу, тут уже одно из двух). Тут он смог наконец заговорить, правда, всё ещё с некоторым трудом: - Ве-Вер-рука?.. Т-ты т-тоже проиграла? Она молча кивнула, печально улыбнувшись. Какое-то время они смотрели друг на друга, и внезапно до них начало доходить, что им неважно, как они сейчас выглядят. Ей было неважно, что он сейчас странно одет, а его не волновало то, что у неё испорчена причёска и что её одежда испачкана. Кажется, сейчас их не заботила даже их собственная внешность. Он подошёл к Веруке и, несмотря на то, что она была, мягко говоря, не очень чистой, обнял её. Она осторожно обняла его в ответ. Какое-то время они так стояли, пока Марвин не отпустил её и не вернулся к матери. Вдруг он, осознав, что может говорить, как крикнет: - Ма-а-ам! Теперь я могу снять весь этот ужас?! Ну пожа-алуйста, это же совершенно безвкусно! Ну ма-а-ма-а! - Нытик. - раздражённо произнесла Виолетта, которая услышала его вопли аж за километр. Миссис Слив тут же повернулась к сыну и принялась что-то ему говорить, но что именно, Веруке было уже неважно. Она шла вперёд, и несмотря на то, что всё ещё была грязной и немного в мусоре, улыбалась. Ведь своё она уже получила. Впрочем, как и всегда. - И всё-таки мистер Вонка был неправ. Ведь несмотря ни на что, я выиграла главный приз! - вслух высказала она, невероятно довольная тем, что всегда получает то, что хочет, и совершенно забыв о том, что ей не удалось получить ни белку, ни гуся, ни стеклянный лифт. Наконец из дверей фабрики вышел Майк. Только теперь он был невероятно высоким и плоским, как бумага. Как только он подошёл к отцу, то стало ясно, что теперь он даже выше мистера Тиви...а ведь тот тоже довольно высокий мужчина. Увидев со своей высоты Виолетту, Майк тут же направился к ней. Подойдя к девочке сзади, он сказал: - Привет, Виолетта! - ААА! Ух!.. Ох!.. Жесть! Майк, что с тобой случилось?! - от неожиданности она чуть не упала, делая очередной акробатический трюк, сделав несколько глубоких вдохов, она параллельно высказала своё, мягко говоря, удивление. - Не хочу об этом говорить... - буркнул Майк. - Хотя тебе, думаю, могу сказать. Меня растянули эти дурацкие карлики! - Эй, не называй их дурацкими, они мне помогли! - ответила Виолетта. - Возможно, но не совсем. Во всяком случае, теперь мы с тобой оба мутанты. - грустно усмехнулся Майк. Девочка немного печально кивнула и они пошли вслед за остальными. В гаражах стояли грузовики с обещанными пожизненными запасами сладостей Вонки, готовясь выехать вслед за незадачливыми обладателями золотых билетов. Вилли Вонка, Чарли и дедушка Джо с высоты наблюдали за тем, как шестеро испорченных детей и их родители направляются к воротам фабрики. К тем самым воротам, через которые так торжественно входили в начале дня...
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.