ID работы: 13122357

Новые перемены

Слэш
PG-13
В процессе
50
автор
Размер:
планируется Мини, написано 16 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
50 Нравится 14 Отзывы 15 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
Весь рабочий день Джон поглядывал на свой телефон, думая, стоит ли звонить Шерлоку. К двум часам дня он не выдержал и в перерыве между пациентами набрал сообщение детективу. Шерлок, что там у тебя с экспериментом? Где Рози? ДВ Через минуту пришёл ответ. Рози у миссис Хадсон. ШХ А где ты? ДВ Еду в такси. ШХ Джон вздохнул. Надежды на спокойный день, похоже, не оправдались. В Бартс? ДВ В магазин. ШХ Интересно. Либо Шерлок хочет купить тушку какого-нибудь животного (единственная причина, по которой он ходит в продуктовый), либо ему наскучила биохимия. Джон не знал, что из этого лучше. В четыре часа вечера рабочий день Джона закончился. Пока он шёл до станции метро, решил позвонить Шерлоку, дабы узнать, всё ли хорошо с ним и его дочерью. Два звонка не увенчались успехом — Холмс не отвечал. Тогда забеспокоившийся Джон позвонил миссис Хадсон. — Джон? — послышался в трубке голос домовладелицы. — Миссис Хадсон, простите, не хотел вас тревожить, но… можете сказать, что там с Шерлоком? И Рози, она у вас? — Не знаю, милый. Шерлок спустился, чтобы забрать Рози обратно, а я как раз планировала сходить в магазин, так что они ушли наверх, а я пошла за покупками и ещё не вернулась. Джон прибавил шаг. — Только бы у них всё было хорошо. — Джон, я уверена, Шерлок справится с такой задачей, как полчаса посидеть с ребёнком. Джон не был уверен в этом после того, как три года назад вернулся из магазина и обнаружил плачущую в своей кроватке Рози и растрёпанного Шерлока, который, прижав пальцы к вискам, пытался вспомнить хоть один действенный способ, которым можно было бы успокоить ребёнка. Джон тогда удивился, как Холмс не мог догадаться просто взять её на руки и сказать несколько ласковых слов. Детектив же, обиженно отвернувшись к спинке дивана и поджав под себя ноги, предпочёл не отвечать. Видимо, дети, как эмоции, чувства и женщины, были не его сферой. — Честно говоря, я сомневаюсь, — ответил наконец доктор. — О, Джон, ты, наверное, этого не замечаешь, но Шерлок старается и делает успехи. Я вижу, как он копирует твои действия и пытается помогать. Джон всю дорогу обдумывал слова миссис Хадсон и всё больше проникался любовью и уважением к Шерлоку, хотя казалось бы, куда ещё больше, после всего того, что он для него сделал? Быстрым движением повернув ключ в замке, Джон зашёл в дом и бегом поднялся по лестнице. Из квартиры сверху доносились голоса. "Ну, хотя бы все живы", — подумал Джон. На кухне его ждала интересная картина: Шерлок с помощью пинцета держал горящую денежную купюру, а Рози, стоя на стуле и облокачиваясь руками на стол, пристально наблюдала за реакцией горения. — О Господи, — Джон устало рассмеялся. — Я надеюсь, это были не мои деньги? — Они не сгорели, — ответил Шерлок, огонь к тому времени уже погас. — Твои пять фунтов скоро высохнут и будут готовы к использованию. — Рад это слышать, — ответил Джон, и, повесив куртку на крючок в коридоре, поцеловал подбежавшую дочь. — Мы не ожидали, что ты так рано придёшь, пап. Мы хотели провести опыт ещё раз, когда ты вернёшься, и посмотреть на твою реакцию, — хихикнула Рози. — Теперь вы двое будете ставить на мне эксперименты? — пошутил Джон. — Нет-нет, мне просто понравилась химия, а подопытный был небольшим бонусом! — ответила Розамунд. — Тебя Шерлок таким словам научил? — Вообще-то, это обычный словарный запас для пятилетнего ребёнка, — отозвался детектив. — Хм. Ладно, допустим. Вы не устраивали здесь ничего опасного? — Нет! — в один голос ответили Шерлок и Рози с невинным выражением на лицах. Подозрительно окинув их взглядом и не найдя ничего, что доказывало бы обратное, Джон направился к холодильнику, чтобы приготовить ужин. Неужели Шерлок пытается удовлетворить свои потребности в химических экспериментах с помощью обучения его дочери? Джон зауважал его ещё больше.

***

Джон лежал в кровати Шерлока, перед этим прочитав Рози сказку на ночь, однако самого детектива рядом не было — он играл на скрипке в гостиной. Причём, действительно играл, исполняя колыбельную Брамса, должно быть, для засыпающей Рози. Джон же ворочался, ища удобное положение, хотя он и не надеялся уснуть без Шерлока. Боже, даже все его мысли сегодня сфокусировались в одной точке — на нём. Джон осознавал, что его отношение к Шерлоку меняется, будто оно медленно менялось уже несколько лет, но сегодня что-то дало толчок, и оно ускорилось. И этим чем-то было осознание того, насколько Шерлок дорожил им и был готов разделить с ним всё — квартиру, работу (правда, с тех пор как Джон снова переехал на Бейкер-стрит, он всё свободное от работы в клинике время тратил на Рози, поэтому Шерлок ездил на расследования один), заботу о ребёнке Джона, свободное время — да в общем-то всю жизнь! Естественно, они уже были не совсем друзьями. Это было нечто большее. Джон и сам не знал, что это такое. Он знал лишь то, что любил Шерлока больше всего на свете. И, наверное, это была та самая платоническая любовь, что выходила за свои рамки и была похожа на романтическую. Честно говоря, Джон ожидал этого и боялся. Ожидал потому, что они с Шерлоком были очень сильно привязаны друг к другу, и Джон знал, что, скорее всего, со временем он начнёт испытывать к другу больше нежности и всё той же любви, чем дозволено дружбой; боялся же он потому, что Шерлок не смог бы разделить с ним эти чувства, ведь он для этого не создан. Впрочем, после событий, произошедших пять лет назад, Джон не был уверен, что детектив всё также презирает чувства и эмоции. Да, он всё ещё не разбирается в них, но ведь человек, который никого не любит и ничего не чувствует, не смог бы совершить того, что совершил Шерлок тогда и продолжает делать до сих пор. В то время, когда Джон думал об этом, в комнату вошёл сам Холмс. Поймав направленный на него взгляд, он сказал: — Нет, я не иду спать. Я за канифолью, — он взмахнул смычком. — Можешь побыстрее закончить там? — Зачем? — Шерлок бросил на него удивлённый взгляд и нахмурился. Причина в виде "Я хочу заснуть рядом с тобой" не показалась бы Шерлоку стоящей внимания, поэтому Джон ответил полуправдой: — Поговорить. — Я могу и сейчас, — Шерлок положил смычок и сел на кровать. О Боже. Обычно Джон готовился к серьёзным разговорам, подбирал слова, рассчитывая на разные реакции и исходы событий, а теперь придётся говорить вот так, сразу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.