ID работы: 13125050

В поисках вечной красоты

Смешанная
NC-17
В процессе
8
автор
Размер:
планируется Макси, написано 17 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 3 Отзывы 3 В сборник Скачать

Грустное Вступление

Настройки текста
      Меропа тихо плакала на кровати прижимая новорожденного ребенка к груди. Он жадно пил молоко и ей казалось, что из нее высасывают все силы. Кормить малыша оказалось занятием совсем не из приятных.       Она-то думала, что впервые кормить ребенка будет при других обстоятельствах. Рядом будет сидеть обожаемый муж и говорить ей, что она его осчастливила и он очень сильно ее любит.       «Ах, эта любовь… такой жестокий обман».       Но на самом деле, Меропа сидела совсем одна, в каком-то приюте. Только что, вышла женщина, которая принимала ее тяжелые роды. Она принесла ей ее сына, чтобы покормить и быстро удалилась куда-то.       А роды были воистину тяжелыми. Меропа чувствовала, что была на грани жизни и смерти. Услышав долгожданный плач, она довольно улыбнулась и провалилась во тьму, едва успев сообщить женщинам его имя. Возвращаться так не хотелось, но мысль, что где-то там ее ребенок, совсем один, не давала ей долгожданный покой.       Она вернулась. Вернулась в этот мир, чтобы мучиться в нем дальше.       А ведь все начиналось совсем по-другому.       Узнав, что беременна, Меропа испытала невообразимую радость и быстро поделилась этой новостью с мужем, как только он вернулся с работы. Том просиял от счастья и его ладони тут же коснулись ее, пока что, плоского живота. Затем он мягко ее поцеловал, и она почувствовала его слезы. До этого он никогда не плакал и это зрелище поразило Меропу до глубины души и очень растрогало.       После ужина, они лежали в обнимку на кровати и перебирали имена для мальчиков. Почему-то Том был твердо убежден, что будет сын. Первенцами в семье Реддлов были мальчики, по какой-то, известному одному только Мерлину, причине. Так было всегда и исключений он не помнил. Но Том быстро заверил, что обрадуется и девочке. Какая разница, ведь ребенок от любимой женщины и он будет обожать его, кем бы он там ни родился.       - Я не против, если у нас будет дочка с таким же носиком и щечками как у тебя, любимая, - прошептал он ей, отчего она невольно содрогнулась.       - Вот уж нет! Я буду молиться всем богам, какие только есть, чтобы ребенок ни капли не был похож на меня!       - Даже ушками? – муж легонько укусил ее за ухо. Меропа, пискнув, хихикнула:       - Нет!       - Даже щечками? – тут же последовал укус в щеку.       - Нет! Ни ушками, ни щечками, ничем! – запротестовала Меропа и, поцеловав мужа в губы, добавила – Я бы хотела, чтобы наш ребенок был таким же прекрасным как ты, любовь моя.       - Но ты тоже прекрасна, милая! Я уверен, что ребенок будет похож на тебя - на самую прекрасную и самую обворожительную женщину на свете!       «Ты проиграл этот спор Том», - усмехнулась женщина, поглядывая на сына. «Он похож на тебя, словно твое отражение. Ты должен мне конфеты и поцелуи с ног до головы, как и обещал».       Они долго перебирали имена, так и не остановившись ни на одном. Зато много вычеркнули.       - Только не Том, я тебя умоляю – закатил глаза муж.       - Ну почему же? – удивилась Меропа.       - У нас и так слишком много Томов в родословной! – запротестовал он. – Моего отца зовут Томас, меня Том…       - Не хватает малыша Томми! –смеясь, перебила, Меропа. – Ну, а что? Томас, Том и Томми, неплохо же!       - Издеваешься? – криво усмехнулся Том, а потом его лицо тут же переменилось – Но если таково желание моей Богини, то…       - Желание твоей Богини, это твое желание, - мягко улыбнулась Меропа. – Если тебе не хочется называть сына Томом, что ж… вычеркиваем.       «И все же его зовут Том»       Новоиспеченная мама уже давно решила дать ему особое имя: Том Марволо Реддл. В честь ее отца, которого она хоть и боялась, но уважала. А также в честь любимого мужа, который не хотел давать их сыну такое имя. Меропа помнила его нежелание и они бы дали ребенку другое имя, если бы Том не оставил ее в один обычный субботний день.       Начнем с того, что Меропа Реддл-Мракс была самой настоящей колдуньей. Да-да. Самой настоящей. С волшебной палочкой, метлой, котлом, книгой заклинаний и остальными атрибутами волшебников. Их род Мраксов ведет свою линию прямо от самого Салазара Слизерина – очень могущественного мага и одного из основателя школы чародейства и волшебства Хогвартс. Но Мраксы постепенно начали вырождаться из-за кровосмещения и вели жалкое существование. Ее отец ненавидел маглов, так в их волшебном мире называют людей, лишенных магии. И надо же было так случиться, что она умудрилась влюбиться в магла Тома Реддла! В невероятного красавца с темными волосами и глазами, как звезды, с нахальной улыбкой и звонким смехом. С аристократическими чертами лица и осанкой. Влюбиться в высокого, статного, харизматичного Тома Реддла, у которого, словно нет никаких изъянов. Кроме того, что он был маглом.       Разумеется, отец и ее родной брат Морфин пришли в бешенство. Ладно, отец ее просто бил, а вот то, что с ней вытворял брат, когда уводил в лес… Меропе долго снились кошмары тех ужасных часов, когда Морфин унижал ее среди деревьев и кустов. Она чувствовала себя такой грязной изнутри и снаружи. Хотелось разодрать себе кожу и вырвать куски мяса.       А потом в никчемную жизнь Меропы пришел Том Реддл, который спас ее. Исцелил душу и тело. Научил любить. Боготворил. Она впервые почувствовала себя красивой, нужной, любимой… Он собрал ее заново по кусочкам, чтобы потом растоптать. Не стоило ей переставать поить его любовным зельем. Да. Она очаровала его в буквальном смысле. Кто-то скажет, что это аморально. Но откуда ей знать о морали? Красавец Том Реддл никогда бы не обратил внимания на такую дурнушку и нужно было что-то предпринять. Ее друзья-змеи Наг и Нагайна подсказали ей об амортенции, специальном любовном зелье. Да, даже у такой жалкой замарашки были друзья, хоть и змеи. Но она все же была колдуньей, какой-никакой! А у любой хорошей колдуньи есть волшебный питомец, будь то сова или кошка. У Меропы же были аж целых два змея, которые подсказали ей рецепт зелья и помогли его приготовить.       Том Реддл был очарован и началась их прекрасная сказка, которая, как ей казалось, продлится до самой их смерти. Он принял ее такой, какая она есть: и то, что она некрасивая колдунья, и то, что она дружит только со змеями, и даже то, что она его заколдовала! Он принял все.       Начало конца их сказки случилось, когда они вместе ужинали… точнее сказать, когда Том кормил ее супом из ложечки, словно она была маленькой девочкой.       - Ты любишь меня? – спросила Меропа, заглядывая в зачарованные глаза мужа.       - Как ты смеешь задавать мне такой вопрос, малышка? – наигранно возмутился Том.       Женщина опустила глаза.       - Просто… ты же знаешь, что я даю тебе зелье…       - И что? Я все равно люблю тебя! – горячо заявил муж.       - Вот именно, - она подняла на него свой беспокойный взгляд. – Я люблю тебя очень сильно и мне не нужно никакое зелье, чтобы любить тебя. Но если я прекращу давать тебе его, ты будешь меня любить? Ответь мне, Том!       - Конечно, любимая! – его глаза блестели от любовной магии. – Я уверен, что даже если ты перестанешь давать мне зелье, я все равно буду любить тебя, маленькая моя!       К горлу Меропы поступили слезы. Ей очень хотелось в это верить. Верить в то, что ее можно любить без всякой магии. Верить в то, что любовь Тома настоящая. Да, может быть его поступки ради их будущего и были продиктованы магией: он разорвал помолвку с другой девушкой (более прекрасной, чем Меропа), разругался в пух и прах с семьей, сбежал с ней в Лондон, сжигая за собой мосты. Но ведь прошло много времени, с тех пор как они втайне обвенчались. Тем более она носит под сердцем их долгожданного ребенка. Так много воды утекло. Они пригляделись друг к другу, узнали лучше. Намного лучше. Как духовно, так и физически. Они доверяли друг другу все секреты. Ведь в браке не должно быть тайн и обманов. Вот как раз из-за последнего, Меропа и задумалась над тем, чтобы переставать поить мужа любовным зельем. Ведь даже несмотря на то, что Том в курсе, это все равно нечестно.       - Завтра я перестану давать тебе амортенцию, - тихо промолвила она. – Я очень сильно тебя люблю, Том. Я правда тебя люблю и буду любить несмотря ни на что, – по щекам ее потекли слезы, - Я буду любить тебя даже если ты меня возненавидишь. Неважно. Что бы ни случилось. Я всегда буду любить тебя, Том.       - Девочка, моя! Малышка! – Том сел перед ней на колени и взял ее руки в свои. – Я тоже люблю тебя и всегда буду любить. Ты словно пробудила меня из вечного сна. Я блуждал в тумане, пока не встретил тебя, любимая! Не было никакой жизни до тебя! Ты вдохнула в меня эту жизнь и сделала самым счастливым мужчиной в мире. – Его голос дрожал от переполнявших эмоций, и он принялся целовать ее руки. – Я люблю тебя, моя миссис Меропа Реддл. Увидев тебя, я сразу понял, что ты моя судьба и та самая, единственная, с кем я хочу прожить жизнь и встретить старость. Построить прекрасный дом, где мы будем жить, вырастить замечательных детей, а потом избаловать внуков. Ты считаешь себя некрасивой, но очень глубоко заблуждаешься! Ты самая прекрасная, очаровательная и неповторимая женщина из всех, что я когда-либо встречал. Ты моя богиня и я готов молиться на тебя часами. Я дал клятву, что буду с тобой и в горе, и в радости. Буду любить тебя, пока смерть не разлучит нас. Но даже после смерти, я буду искать твою душу, чтобы воссоединиться с тобой и пережить все то же самое. Плечи Меропы тряслись от всхлипываний, а слезы все текли и текли. Том поднялся и горячо поцеловал ее, прижав к себе.       - Не плачь, любимая, - шептал он, продолжая целовать ее. – Даже если это сила зелья, то я благодарен тебе, что ты дала мне его. Я никогда в жизни не был так счастлив, как я счастлив с тобой здесь и сейчас. Я благодарен судьбе, что встретил тебя. Не плачь, малышка.       Дальше они отправились в спальню. Том протестовал недолго. Он боялся касаться жены из-за ее интересного положения, но Меропа одержала верх. Ей как никогда хотелось почувствовать себя красивой и любимой. Муж удовлетворил ее более чем прекрасно. Он был очень нежен и ласков, хоть и с трудом сдерживал страсть.       - Ты же не оставишь меня? Хотя бы из-за ребенка? – робко спросила Меропа, когда они уже лежали уставшие, но счастливые. Тут же она ощутила его руку на своем уже увеличившемся животе, а затем он прижался к ней всем своим горячим телом.       - Никогда. Даже думать не смей о таком, - сонно, но уверенно проговорил он.       - Обещаешь?       - Клянусь. Чтоб я и весь мой род был проклят, если такое случиться – напоследок прошептал Том и провалился в сон.       Это была их последняя ночь.       Том не сдержал своей клятвы. Все его слова оказались ложью. Обычной любовной магией.       Он говорил ей, что она пробудила его из вечного сна, но на самом деле погрузила его в ее прекрасный сон, который стал для него настоящим кошмаром.       Никогда он ее не любил и не будет любить. Никогда он больше не посмотрит на нее с нежностью и со страстью. Никогда не захочет с ней встретить свою старость. Не захочет прикоснуться к ней.       Не будет искать ее и их сына.       Не будет искать после смерти ее душу, чтобы пережить то же самое.       Ведь такую грязную и нищую дурнушку как она нельзя полюбить.       «Все потому что я некрасива и бедна», - с горечью подумала Меропа. «Если бы только я была красивой и знатной, то он бы не бросил меня. Он бы влюбился в меня и не потребовалось бы никакого зелья. Если бы только я была красивой…».       Меропа посмотрела на своего сына, так похожего на отца. Однако, характер уже проявлялся дедовский, что нельзя не отметить.       «Нелегкая нас ждет с тобой судьба, малыш Томми».       Том Марволо Реддл назван в честь колдуна, который ненавидит маглов и все, что с ними связано и магла, который ненавидит колдовство и все, что с ним связано. Был рожден некрасивой женщиной, которую всю жизнь унижали, презирали и ненавидели все, кому не лень, а любить могли только под колдовством. Не говоря уже о том, что являлся он плодом фальшивой любви.       Меропа, хоть и была глуповатой, но даже она осознавала, что их с Томом ребенок стал настоящим комочком ненависти и презрения, который возможно никогда не узнает, что такое любовь. Ведь Меропа сама уже до конца не понимала, что это. Она с горечью посмотрела малышу в глаза.       «Я буду любить тебя даже если ты меня возненавидишь. Неважно. Что бы ни случилось. Я всегда буду любить тебя, Том»       У ребенка, на удивление, были умные глаза. Гораздо умнее, чем у его матери. Его-то точно ждет большое и более благосклонное будущее, особенно если ему помочь. Она перевела взгляд на свое отражение.       Безобразная, исхудалая нищенка. Мать-одиночка с маленьким ребенком на руках.       Но тут в ее глазах сверкнула решимость.       - Я стану красивой! Неважно как, но обязательно стану красивой и могущественной чародейкой! И тогда, папа вернется к нам Том! Он увидит какой я стала и обязательно вернется! Обещаю тебе, Том, папа к нам вернется!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.