ID работы: 13126311

Убей меня, если сможешь

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
132
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 64 страницы, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
132 Нравится 24 Отзывы 49 В сборник Скачать

Часть 1 "Да будет магия"

Настройки текста
Шестилетний мальчик с черными непослушными волосами, и красивыми зелеными глазами лежал на детской площадке. Солнце на половину скрылось за горизонт. Багровый свет плавно переходил в черный. Сегодня у него действительно был плохой день. Его избил его дядя, и если этого было недостаточно, его двоюродный брат и его друзья проявили дополнительный энтузиазм в охоте на Гарри. И вот он здесь, лежит с воспаленными мышцами и сломанными костями. Он не был уверен, сможет ли он стоять, если даже захочет. Тьма в его видении распространялась. Тьма была не плохой ,а прямо противоположной.Это было заманчиво. Он хотел бы погрузится в эту безмолвную тьму и навсегда потерять сознание, он хотел бы знать, как это сделать.Как только последний проблеск растворился в темноте, кто-то потряс его за плечо.Его глаза расширились, и тьма рассеялась. Он посмотрел на лицо маленькой блондинки, нависшей над ним. Она посмотрела на него со странным выражением. Позже он узнал, что это сочувствие. - Ты в порядке? - спросила она, касаясь его разбитого окровавленного носа. Он вздрогнул, и она отдернула руку и послала ему извиняющийся взгляд. - Я... в порядке. - сказал он хриплым, сев и повернувшись к ней лицом. Ее светлые волосы были собраты в хвост. Ее сапфировые глаза были такими мягкими и теплыми. - Ты так не выглядишь. - недоверчиво пробормотала она, протягивая ему бутылку с водой. - Пей - сказала она. Гарри подозрительно посмотрел на бутылку, ему никогда никто ничего не предлагал.Тем не менее, жажда победила паранойю,и наконец он взял бутылку и жадно осушил ее. - Спасибо - сказал он тихим голосом, возвращая пустую бутылку. Она улыбнулась ему, счастливая что кому-то помогла. Гарри улыбнулся неуверенно улыбкой, больше похожей на гримасу. - А теперь, ты убежишь со мной? - Спросила она взволнованно и драматично. - Почему ты хочешь убежать?- Он улыбнулся, плывя по течению. Честно говоря, ему на самом деле не нужна была причина, чтобы сбежать от Дурслей, их существования было достаточно, чтобы он сбежал за самые дальние моря. Она прикусила нижнюю губу, о чем-то размышляя. Для Гарри она выглядела намного старше с этим выражением в глазах. - Ты веришь в магию? - Осторожно спросила она. Глаза Гарри комично расширились. Правда заключалась в том, что он хотел верить в магию, но знал, что это всего лишь детское желание. Он покачал головой, хотя и надеялся, что ошибается. Жизнь была бы прекрасна, если бы у него была магия. Она выглядела грустной. - Я верю в магию. Я думаю, что у меня есть магические способности. - упрямо сказала она, кивая сама себе. Гарри выглядел ошарашенным. Он хотел посмеяться над ней, но знал, что не должен, в конце концов, она помогла ему. И, может быть ... она была права. - Я верю, что если я останусь дома, то за мной придут плохие люди и причинят боль моим родителям. Я люблю их, я не хочу, чтобы они пострадали . - сказала она страдальческим голосом, который не должен был принадлежать девушке ее возраста. Гарри выглядел смущенным. - Почему ты думаешь, что плохие люди придут за тобой? - Спросил он. Она посмотрела на него так, словно уже решила, что он не поймет. - Разве ты не читал рассказы? Всегда есть плохие люди, которые охотятся за уникальными девушками.- она ответила, сказав половину правды. Гарри горько рассмеялся, она была просто еще одной девушкой, вдохновленной каким-то глупым фильмом или книгой. Он до сих пор помнил боль, когда Дадли подумал, что знает кунг-фу после просмотра китайского фильма, и решил, что Гарри будет идеальным тренировочным объектом для его кунг-фу. Он хотел сказать ей, что жизнь - это не история, жизнь - это путешествие, чтобы стать сильным. Жизнь была сплошным хаосом, это был рай для сильных и ад для слабых. Не было ни героев, ни злодеев, не было "долго и счастливо", но он решил солгать этой привилегированной девушке. Он старался не смотреть на нее сверху вниз. Он действительно старался. Он не должен сравнивать Дадли с ней. Она была доброй, пока Дадли был таким...Дадли. - Тогда ты должна стать сильной, чтобы защитить их. Ты должна стать героем -, - сказал он с фальшивой улыбкой, насмехаясь над словом "Герой". Ее губы дрогнули, и она лучезарно улыбнулась, в ее блестящих глазах зажглась надежда. - Ты прав. Я буду защищать их. Но что будет с вами? Ты хочешь прийти ко мне домой? Мои родители - врачи. Они обработают твои раны. - предложила она. Гарри покачал головой. - Нет. Я в порядке. Мне нужно идти. - Он отказался и, напоследок улыбнувшись, повернулся к ней спиной и направился к дому своего родственника. Не было никакой причины убегать, там были более сильные и безжалостные люди, которые были бы намного хуже Дурслей. Девушка печально посмотрела на него. Она даже не знала, почему ей было грустно. - Эй, как тебя зовут? - Крикнула она ему в спину. Он остановился и повернул голову, чтобы посмотреть на нее. - Гарри. Меня зовут Гарри. - беспечно сказал он и продолжил свой путь. Девушка раздраженно надула губы. "Как грубо, он не спросил моего имени." - Меня зовут Жасмин. - она снова закричала. Он не обратил на нее внимания и продолжил свою медленную болезненную прогулку. Девушка вздохнула и направилась к своему дому. Она улыбнулась. - Он был славным мальчиком. Гарри не спал по ночам в своем чулане. Слово "магия" постоянно всплывало у него в голове. - Может ли магия быть реальной? Эта девушка говорила правду о своих способностях? - Его разум продолжал снабжать его чудесными возможностями. Он закрыл глаза и нерешительно попытался сотворить магию, не совсем веря, что у него получится, но и не веря, что он может потерпеть неудачу. Его руки покалывало, но ничего не происходило. Он сосредоточился сильнее, давление на кончики его пальцев начало нарастать. Его лицо покраснело от усилий, он вспотел, но ничего не происходило. С последней попыткой он выложился полностью. Он подавил крик, когда увидел то, что было у него над кончиками пальцев. Золотой туман окружал его пальцы. Она продолжала кружиться вокруг его пальцев. Он был теплым на ощупь. Это успокаивало. Гарри просиял, глядя на туман, не задумываясь об этом глубже и принимая существование магии, как умирающий человек в Боге. - Значит, магия реальна. Это значит, что теперь я могу быть сильным и мне не придется ни перед кем преклоняться. Завтра я должен буду поблагодарить Жасмин. Хотя он не найдет ее в ближайшее время. Он направил туман вокруг маленького шкафчика. Он пожелал, чтобы туман засветился. Золотистый свет заполнил темный шкаф. Гарри хихикнул, что было не совсем счастливым смехом, а скорее безумным и облегченным хихиканьем. Туман внезапно обрушился на его тело, отбросив его на матрас. Она просачивалась обратно в его тело, как вода сквозь песок, заставляя его дрожать. - Кажется, это будет трудно контролировать, но я сделаю это. Я больше не буду слабым. - Пробормотал Гарри себе под нос с широкой ухмылкой. Он всегда знал или, по крайней мере, часть его всегда верила, что он особенный, а не урод. Что он волшебный, а не какой-то дефективный мальчишка. Он закрыл глаза, расслабляясь на тонком матрасе, впервые за всю свою жизнь чувствуя себя счастливым и умиротворенным. 1 год спустя . - Сегодня будет тот самый день. Сегодняшний день будет особенным. - решил Гарри. Он готовил завтрак для своих родственников. Один за другим его родственники садились завтракать за стол. - Поторопись, мальчик, мы голодны! - Громко позвал Вернон. Гарри ухмыльнулся. Он поставил перед ними тарелки, наполненные едой. Он сел на оставшийся стул и начал есть, ожидая взрыва. - Почему ты сидишь на стуле? Почему ты вообще ешь раньше нас? Кто дал тебе разрешение? - Вернон сердито нахмурился. Петуния тоже уставилась на него, в то время как Дадли был сбит с толку его странным поведением. - Слушайте сюда, вы, жирные куски мусора, с сегодняшнего дня вы оставите меня в покое, и я оставлю вас в покое. Если ты хотя бы попытаешься причинить мне неудобство, я убью тебя. - сказал Гарри холодным голосом, не подходящим для семилетнего мальчика. - Что, черт возьми, ты только что сказал? - Закричал Вернон, его лицо побагровело. Он вцепился в край стола, как будто хотел швырнуть в него стол. Он не знал, что случилось с этим уродом, но он не позволит ему сойти с рук за это вопиющее неуважение. - Молчать! - Крикнул Гарри в ответ, стукнув ладонями по столу так, что тарелки громко зазвенели. Золотистый туман покинул его тело и окружил его родственников, как стервятники. Затем туман внезапно стал красным. Все трое упали со стульев и закричали. Они кричали так, как никогда раньше. Это было так, как будто каждый нерв их тела был в огне. Гарри поглотил туман обратно сразу после пары секунд наказания. Он злобно улыбнулся им. Они хныкали и дрожали перед ним. Их жалобные звуки были мелодичны для его ушей. Они смотрели на него так, словно он был дьяволом. И, возможно, так оно и было. Долгое время ежедневного насилия не оставляло кого-то без шрамов, и, возможно, они отняли у него сочувствие, его доброту. Он не знал, и, честно говоря, ему даже не было интересно это знать. - Я надеюсь, этого было достаточно. Будет действительно неудобно убивать вас всех. Увидимся позже. Я беру свободную комнату в качестве своей спальни. - Он ухмыльнулся и побежал вверх по лестнице, оставив позади травмированную семью. Гарри было уже одиннадцать лет. Последние четыре года были добры к нему. Он был Королем в этом доме. Он делал то, что хотел, и время от времени наказывал Дурслей, чтобы они не забывали свое место. Он также посвятил большую часть своего времени изучению своей магии. Гарри мог с уверенностью сказать, что он знал все об этом странном золотом тумане. По крайней мере, он так думал. Он считал себя хозяином тумана. Это было высокомерно и тщеславно. Но и Гарри тоже. В данный момент он пристально смотрел на письмо, которое держал в руках. - Значит, есть и другие, подобные мне. Для нас даже есть школа. Хм, давайте посмотрим, чему они могут меня научить. Знание - это сила. А власть - это все, чего я хочу. На следующий день в дом вошла женщина средних лет. Она была воплощением архетипичной строгой учительницы. Она увидела его, и ее взгляд на секунду смягчился, но быстро вернул себе профессиональный взгляд. - Я надеюсь, что ты хорошо провел время, когда рос здесь. Я профессор Макгонагалл, заместитель директора школы чародейства и волшебства Хогвартс. - гордо сказала она. Дурсли смотрели куда угодно, только не на нее. - Да. У меня замечательные родственники. Я прекрасно провел здесь время. - Спросил Гарри, стараясь, чтобы его голос звучал не слишком саркастично. - Приятно это слышать, хотя я хотела сама вырастить тебя, но директор лишил меня такой возможности. - с горечью объяснила она, с тоской глядя на него, словно представляя альтернативное будущее, где он был бы ее приемным сыном. Глаза Гарри расширились от удивления. - Почему вы пригласили меня? Вы какой-нибудь мой дальний родственник? - С сомнением спросил он, стараясь, чтобы в его голосе не звучала надежда. - Не совсем так. Твои родители были моими любимыми учениками. Твой отец даже был моим личным учеником. Я считал их своими детьми. - Ее улыбка была полна печали и ностальгии. Гарри холодно улыбнулся. - Он думал, что тебе полезно расти в нормальной обстановке, вдали от славы мальчика-который-выжил. - Гарри спросил, что это значит, и был удивлен, узнав, что он был знаменитостью в Волшебном мире, он также узнал, что его родители пожертвовали своими жизнями ради него. При этом он бросил многозначительный взгляд на старших Дурслей, которые сказали, что погибли в автокатастрофе. Они побледнели от его взгляда, зная, что позже будут наказаны. - Мы должны пойти сейчас, чтобы купить твои вещи в Косом переулке. - предложила она. Гарри кивнул, и они аппарировали в Косой переулок. Гарри немедленно сгорбился и попытался не опорожнить желудок после ужасного опыта с призраком. - Ты привыкнешь к этому чувству. - сказала она веселым голосом. - Я так не думаю, - подумал Гарри. Она наколдовала колпачок и протянула ему. - Спрячь свой шрам. Мы же не хотим, чтобы нас окружила толпа. - предложила она, и Гарри кивнул, хотя и отнесся к этому немного скептически. Он действительно был настолько знаменит? - Мы должны пойти в Гринготтс. Это волшебный банк, управляемый гоблинами. - она объяснила, показывая дорогу. - Ты ведь знаешь, что у меня нет банковского счета, верно? - Спросил он, следуя за ней. - Конечно, у тебя есть. Ты наследник Древнего и Самого Благородного дома Поттеров. Твои родители были очень богаты. - ответила она, похлопав его по спине. - Я этого не знал. - Он уставился в землю, ненавидя то, что знал так мало. Она посоветовала. "Тебе следует покупать книги, чтобы узнать больше о Волшебном мире". Гарри кивнул, принимая знак ее мудрости, и вошел в банк. Кассирша попросила ключ, и профессор предъявил его. - Откуда у нее ключ от моего хранилища?- Он спросил ее об этом. - Директор Дамблдор дал его мне. Теперь, когда я думаю об этом, это принадлежит тебе. Вот, возьми. - Она улыбнулась, протягивая ему ключ. Теперь Гарри недолюбливал Дамблдора. Поездка по рельсам была волнующей. Хотя Профессор могла бы это отрицать, она тоже была взволнована поездкой, вызывающей выброс адреналина. Когда он заглянул в свои хранилища, его челюсть была широко открыта. Хранилище представляло собой небольшую комнату, заполненную грудами золота, серебра и бронзы. Видя его реакцию, гоблин устроил ему еще один шок. - Это всего лишь ваше доверенное хранилище. Ваш семейный склеп во много-много раз больше этого. - Гарри был в оцепенении. Он был чертовски богат. Он был силен, что еще ему было нужно? Он наполнил монетами бездонный мешок, предоставленный гоблином. Он был в хорошем настроении, когда выходил из банка. Следующие два часа были потрачены на покупку книг и материалов, необходимых для школы. Последний магазин предназначался для покупки волшебных палочек. - Я пойду куплю тебе сову, пока ты получаешь свою палочку. Рассматривай это как ранний подарок на день рождения. Сова была бы очень полезна при отправке и получении почты. - сказала она и пошла в другом направлении. Гарри тоже ухмыльнулся. Это был бы первый раз, когда кто-то сделал бы ему подарок. Широко улыбаясь, он вошел в магазин волшебных палочек. - Привет. - Прошептал голос как раз перед тем, как в комнату вошел пожилой мужчина. - Мне было интересно, когда я увижу вас, мистер Поттер. Кажется, только вчера твоя мама покупала свою первую палочку, десять с четвертью дюймов ивовой палочки с волосом единорога вместо сердцевины. Отлично подходит для работы с чарами. С другой стороны, у твоего отца была одиннадцатидюймовая палочка из красного дерева с сердцевиной дракона, его палочка лучше подходила для трансфигурации. - Сказал Олливандер, начиная осматривать полки в поисках волшебной палочки. Он поднял одну и отдал Гарри. - Просто помаши на это рукой. - Он проинструктировал. Гарри нахмурился, но в итоге случайно разбил вазу. - Вероятно, не этот. - Сухо сказал Олливандер, забирая палочку из рук Гарри, прежде чем взмахнуть своей палочкой, чтобы починить вазу. После часа попыток использовать разные палочки Гарри наконец нашел подходящую. Он был сделан из остролиста, одиннадцати дюймов длиной, и содержал единственное перо из хвоста феникса. Мистер Олливандер был очень удивлен, что Гарри оказался настолько совместим с этой палочкой. - Любопытно. - он сказал, и только когда Гарри спросил, что было любопытным, мистер Олливандер объяснил, что перо феникса в палочке Гарри было получено от той же птицы, которая дала сердцевину палочки лорда Волдеморта. Он вышел с озадаченным видом. - Что, черт возьми, это было? - подумал он. Он увидел профессора Макгонагалл, стоящую снаружи с красивой белоснежной совой в клетке. - Тебе это нравится? - Спросила она. -Да - взволнованно сказал он, открывая клетку. Сова ухнула и запрыгнула ему на плечо. - Я скоро дам тебе имя. Хорошо, девочка? - Спросил он, гладя ее. Она ухнула и нежно потерлась оперением о его щеку. - Мне не нужна клетка. Ей будет позволено свободно разгуливать. - он улыбнулся. Профессор Макгонагалл кивнула, уменьшила клетку и положила ее в карман. - Теперь тебе нужно идти домой, - сказала она ему. Гарри сидел один в пустом купе. Он сказал Хедвиг ехать в Хогвартс одной, чтобы ей не пришлось сидеть взаперти в поезде. Он был одет в зеленую рубашку на пуговицах и джинсы, которые, хотя и были удобными, все же оставались полуофициальными. Его черные волосы были зачесаны набок, прикрывая шрам. Он читал книгу о волшебной культуре. Благодаря этому он узнал, что значит чистокровный, полукровка и магглорожденный. Следуя логике книги, Гарри был полукровкой. На самом деле все это казалось ему глупым, но ему нужно было понять мир, в который он попал. - Мы можем сесть здесь? - Спросил кто-то. Гарри оторвал взгляд от книги и увидел двух девушек, стоящих в коридоре. У говорившей девушки были каштановые волосы и карие глаза, в то время как у девушки, стоявшей рядом с ней с пустым лицом, были светло-русые волосы и темные глаза. - Конечно. - он ответил и вернулся к своей книге. - Я Трейси Дэвис, - сказала девушка с карими глазами. Гарри вздохнул и отложил книгу в сторону. Он как раз читал о происхождении Статуи или Секретности, когда она прервала его. Он увидел, что блондинка прячет улыбку. - Она хорошенькая - подумал он. - Я Гарри Поттер. - он представился, и, как и ожидалось, они оба удивленно посмотрели на него. - Приятно познакомиться с вами. - поприветствовал он. - Я Дафна Гринграсс. Я тоже рад с вами познакомиться. Сочувствую моему другу. Я знаю, каково это - чувствовать беспокойство, когда читаешь что-то интересное .- сказала она с добродушной улыбкой, вспомнив склонность своей младшей сестры придираться к ней, когда она сама читала какую-нибудь беллетристику. Гарри улыбнулся в ответ. С первого взгляда он понял, что они станут лучшими друзьями, или, по крайней мере, надеялся на это. - Мне очень жаль. Я не хотела вас беспокоить. - Трейси пробормотала тихим смущенным голосом. - Не волнуйся, Трейси. Я почти закончил с этим. Никакого вреда не причинено. Так в какой дом вы, ребята, хотите пойти? - Он попытался завязать разговор. И это было трудно, учитывая, насколько он не привык ни с кем разговаривать. - Меня устраивает либо Равенкло, либо Слизерин. - Взволнованно начала Трейси. - Хотя, поскольку я знаю, что Дафна хочет поступить в Слизерин, я думаю, что в конечном итоге я попаду туда. - сказала она. - Это значит, что я не собираюсь избавляться от тебя в ближайшее время? - Спросила Дафна с ухмылкой - Никогда. - Трейси улыбнулась и обняла ее одной рукой. Гарри улыбнулся им. Должно быть, это здорово - иметь лучшего друга. - Так что насчет тебя? В какой дом ты хочешь пойти? - С любопытством спросила Дафна. - Хм. Каждый факультет кажется мне хорошим, но я думаю, что пойду в Слизерин -. он ответил честно. Он знал себя достаточно, чтобы догадаться об этом. На лице Дафны и Трейси снова появилось выражение удивления. - Разве ты не хочешь пойти в Гриффиндор, место, где были твои родители? - спросила Дафна - Я никогда их не знал. Я считаю, что я слишком отличаюсь от них. - Гарри вежливо улыбнулся. Осознав свою ошибку, Дафна поморщилась. Прежде чем она успела что-либо сказать, дверь купе с грохотом распахнулась. Мальчик со светлыми волосами и надменным взглядом вошел внутрь. Он осмотрел комнату, его взгляд остановился на Дафне. - Приятно познакомиться с вами, наследница Гринграсс. Мне сообщили, что наши родители обсуждают нашу помолвку. - сказал он с детским волнением. Дафна просто кивнула. Ее глаза и лицо были пустыми, лишенными эмоций. - Помолвка? Здесь это разрешено? - Спросил Гарри, пораженный тем, что это все еще происходит в волшебном мире. - Грязнокровка? Ты не должен сидеть с этим подонком. - Драко усмехнулся, не в силах опознать Гарри, потому что он не носил очков и у него не было толстого шрама от молнии. Дафна пыталась выглядеть нейтральной, но ее глаза выдавали ее гнев из-за оскорбления, нанесенного ее новому знакомому. - Ты не знаешь, кто он такой. Ты был бы осторожен, если бы знал, кто он такой. - Прошипела Трейси, свирепо глядя на Драко. - Заткнись, полукровка. Кем бы он ни был, он не может быть лучше Малфоя. - Высокомерно заявил Драко. Дафна как раз собиралась что-то сказать, но ее опередил Гарри. - Хм. Малфой? - Гарри медленно встал и направился к Драко, как хищник, играющий со своей добычей. - Скажи мне, Малфой, как это имя поможет тебе, когда я могу просто убить тебя одной мыслью? - Спросил Гарри холодным голосом. Он взмахнул рукой перед собой, и перед ним появился золотой туман в форме руки. Рука обхватила Драко за шею и подняла его. Драко теперь висел у него на шее, не в силах дышать. Гарри повернулся, сел на свое место и открыл книгу. Лицо Драко покраснело, по щекам катились слезы. Его руки и ноги дергались и дрожали. Гарри проигнорировал его и продолжил чтение. - ГАРРИ! - Трейси и Дафна завизжали. - Прекрати это, он умрет. - Взмолилась Дафна. Гарри пожал плечами, не отводя взгляда, как будто это было несущественно. - Вас арестуют, если с ним что-нибудь случится , - уговаривала Трейси, когда поняла, что ему все равно, убьет он кого-нибудь или нет. - Она права. Я должен сначала понять этот волшебный мир, прежде чем переворачивать его с ног на голову. Я не должен начинать драку еще до въезда в эту страну , - подумал Гарри и отпустил Драко, который упал на пол, тяжело дыша и потирая шею. - Ты с ума сошел! Ты мог убить меня! Подожди, пока мой отец не услышит об этом! - Драко закричал в безумной ярости. Гарри поднял бровь, и красный туман внезапно накрыл Драко, который начал кричать от боли. Гарри немедленно освободил его от своей магии, мучая его всего лишь долю секунды. Драко снова оказался на полу, корчась и корчась в судорогах. Он громко рыдал. Его крики боли и отчаяния эхом отдавались в купе. Гарри опустился перед ним на колени. Драко посмотрел на него испуганными глазами. - Ну, ну, маленький мальчик. Не плачь. Я не причиню тебе вреда. На данный момент. - Гарри похлопал его по спине и невинно улыбнулся. Драко вздрогнул от его прикосновения и поспешил прочь из каюты. Гарри вернулся на свое место и стал наблюдать за девушками, которые жались друг к другу. Они выглядели испуганными. - Не волнуйся, я никому не причиняю вреда без всякой причины, и ты мне еще ничего не сказал. - Сказал Гарри тихим голосом, не уверенный, насколько правдивым было его собственное заявление, и вернулся к чтению, давая им время переварить то, что только что произошло. 15-минутное молчание нарушила Трейси. - Что все это было? - спросила она, собрав все свое мужество. Глаза Гарри обратились к ней. Она отпрянула, ожидая, что он причинит ей вред. Гарри вздохнул. - Я сказал, что не причиню тебе вреда. Разве не так? Что касается того, что произошло, я только что показал Малфою демонстрацию того, что я буду делать, когда кто-то принижает меня. С меня этого было достаточно. Теперь у меня есть власть делать все, что я захочу, и никому не позволено смотреть на меня свысока. - страстно сказал он. Дафна и Трейси молчали, не зная, что сказать. - Что это был за туман? Сначала это была золотая рука, а потом она превратилась в красный туман. - С любопытством спросила Дафна. Она была загипнотизирована этим. Она никогда раньше не видела и не слышала ничего подобного. - В этом моя сила. Я обнаружил это. Я высвобождаю свою магию, которая выходит наружу в виде золотого тумана. Он превращается в разные цвета в зависимости от цели магии. Золотая рука была просто моей магией, слитой в руку. Цель красного тумана - причинять сильную боль. Это стимулирует каждый нерв в теле, как если бы они были в огне. - Закончил он с гордой улыбкой. Дафна и Трейси выглядели испуганными. - Что я сделал на этот раз? - Раздраженно вздохнув, спросил Гарри. - Твой красный туман звучит слишком похоже на проклятие Круциатус. Это одно из трех непростительных деяний. - Ответила Дафна. - Хм. Я читал о них. Их использование - это билет в один конец в Азкабан. Нет проблем, я все равно собираюсь сохранить свою силу в секрете. Ты не должен никому рассказывать о моей силе. - Приказал Гарри твердым голосом. Они оба поспешно кивнули. - Я думаю, нам следует сменить купе. Нам здесь неуютно. Мы можем идти? - Выпалила Трейси. Дафна выглядела противоречивой. Одна ее часть была согласна с Трейси, в то время как другая часть хотела остаться с Гарри. Он, конечно, не причинит им вреда. Он сам это сказал. И он был интересным мальчиком, а компания интересных людей всегда приносила пользу. - Тебе не нужно мое разрешение, Трейси. Вы не мои рабы. Я понимаю, что ты, должно быть, чувствуешь. Я не собираюсь причинять тебе боль, но если ты хочешь уйти, ты можешь уйти. - Сказал Гарри с ободряющей улыбкой. Трейси кивнула и потащила Дафну за собой. - Я просто напугал своих потенциальных друзей. Мне нужно держать свой гнев в узде, - разочарованно размышлял Гарри. Он вытащил из сумки еще одну книгу. Речь шла о том, как вести себя как подобает чистокровному наследнику. - Если соглашения о помолвке все еще существуют, то, кто знает, что здесь разрешено, мне нужно изучить все это. Даже если я в это не верю, я все равно наследник Древнего и Самого Благородного Дома Поттеров. Мне нужно выучить этот скучный этикет. Через час дверь его купе снова открылась. Гарри пристально смотрел на девушку. Она показалась мне очень знакомой. У нее были выкрашенные в голубой цвет волосы (кто красит волосы в синий цвет в возрасте одиннадцати лет? Она была либо глупой, либо глупой) и сапфировые глаза. Она тоже смотрела на него, пытаясь узнать. Рядом с ней вошла еще одна девушка. У нее были густые темные волосы и теплые карие глаза. - Эй! Перестань пялиться. Ты видел здесь жабу? - Грубо спросила синеволосая девушка, прерывая их состязание взглядов. - Не будь грубой, - мягко предостерегла ее другая девушка. Гарри ухмыльнулся. Он встал и подошел ближе к девушке с голубыми волосами. Он определенно видел ее. Ее сапфировые глаза были незабываемы. - Жасмин? Что случилось с твоими волосами? - Гарри задал первый вопрос, который пришел ему в голову: Она была на мгновение удивлена, прежде чем легкая улыбка появилась на ее лице. - Гарри? - Неуверенно спросила она. Гарри кивнул. - Куда ты ходил? На следующий день я пришёл в парк, чтобы найти тебя, но тебя там не было . - Спросил Гарри со своей собственной улыбкой, вспомнив, как безуспешно пытался найти ее. - Мы переехали в другой дом, - сказала она рассеянно и подошла, чтобы сесть на сиденье перед ним. - Я Жасмин Зинан. Хотя ты уже знаешь мое первое имя. - сказала она. - Я Гарри Поттер.- - Входи, Гермиона. Мы сделаем перерыв в поисках. - сказала она, похлопав по сиденью рядом с собой. Гермиона села рядом с ней. - Гермиона, это Гарри Поттер. Гарри, это моя лучшая подруга, Гермиона Грейнджер. - она улыбнулась покрасневшей Гермионе. - Неужели я единственный, у кого нет друга или кто не знает кого-то заранее? - спросил себя Гарри, надув губы. - Приятно познакомиться, Гермиона. - Гарри одарил ее улыбкой. - Я тоже рад с тобой познакомиться, Гарри. Я все о вас прочитал. Вы довольно знамениты. - призналась она, протягивая руку. Гарри пожал ей руку. - О! Эти книги. Кстати, это вымысел. Я увидел их на днях в книжном магазине и был шокирован. - сказал он. - Но книги были в разделе биографии. Как это может быть неправдой? - Она пискнула. - Гермиона? - Спросила Жасмин, приподнимая белокурую бровь. - Ха! Она забыла покрасить брови, - отметил Он. Щеки Гермионы покраснели, но она промолчала. - Так что случилось с твоими волосами? В последний и единственный раз, когда я видел тебя, у тебя были светлые волосы. - Сказал Гарри, указывая на ее голову. - Просто пытаюсь сделать что-то другое - . она ответила с наигранной беспечностью. Гарри счел причину недостаточно убедительной, но не стал ее расспрашивать. - Тебя все еще избивают твои друзья? - Она пошутила. - Не-а! Те дни прошли. Столы поменялись местами. - Загадочно сказал Гарри. Она вопросительно выгнула бровь. - Так вы двое знаете друг друга? - Спросил их Гарри, пытаясь сменить тему. Ему не нужно было, чтобы они знали о его жестоких наклонностях. Одна пара девушек уже убежала. Он не нуждался в повторении. - Да. Мы живем в одном районе. - Гермиона быстро ответила, желая присоединиться к разговору. - Две ведьмы в одном районе. Это, должно быть, было интересно. - Гарри задумался. - Ну, мы точно не знали, что мы ведьмы, пока не пришло письмо. - Гермиона ответила, сбитая с толку. Гарри повернулся к Жасмин и вопросительно посмотрел на нее. - Я был ребенком, когда сказал, что я волшебный. Я сам себе не до конца верила. Я никому не говорила, пока не пришло письмо. Она ответила на его незаданный вопрос. Гарри кивнул в знак согласия. - Наконец спросила Гермиона. - Откуда вы двое знаете друг друга? - - На самом деле мы не знаем друг друга. Мы встретились всего один раз, и она помогла мне, - ответил Гарри. Жасмин закатила глаза на это. - Я только что дал тебе бутылку воды. - Жасмин застонала. Гарри только пожал плечами. - Значит, ты не парень Жасмин. Ты только что разрушил мои ожидания. - Гермиона усмехнулась. Жасмин покраснела и закричала. - ГЕРМИОНА! Я заставлю тебя заплатить за это -. Гарри просто наблюдал за ними с веселой улыбкой и легкой завистью. - Хотел бы я, чтобы у меня тоже был лучший друг. Накричав и взяв свой румянец под контроль, Жасмин встала и направилась к двери. Она неловко откашлялась, пытаясь войти в прежний ритм. - До свидания, Гарри. Увидимся в Хогвартсе. Нам нужно найти любимую жабу моего друга. - Она помахала рукой на прощание и вышла из купе. - Пока, Гарри. - Сказала Гермиона, выходя вслед за Жасмин. Гарри помахал в ответ. Гарри в изумлении уставился на зачарованный потолок. Это был чудесный кусочек волшебства. Это была прекрасная магия. Бесполезный, но красивый. Профессор Макгонагалл подняла шляпу одной рукой, а в другой держала свиток. - Когда я назову твое имя, ты подойдешь сюда и сядешь на табурет, а затем я надену тебе на голову эту шляпу. Вас распределят по домам, и как только это будет сделано, вы пойдете и присоединитесь к своему дому. Давайте начнем. "Ханна Эббот" - . Позвала профессор Макгонагалл, нервно выглядящая девушка со светлыми волосами медленно прошла вперед и села на табурет. Профессор надел шляпу ей на голову. - "ХАФФЛПАФФ!" - Крикнула шляпа несколько секунд спустя. Профессор Макгонагалл сняла шляпу и позволила девочке радостно пройти к столу Хаффлпаффа. Дафну и Трейси распределили в Слизерин вместе с Малфоем и двумя мальчиками, которые, Гарри был уверен, были его телохранителями. Гарри видел, как Гермиону распределили в Гриффиндор. В конце концов Гарри призвали в армию. Гарри подошел к табуретке и сел. Он едва успел увидеть, как на него уставился зал, прежде чем ему на голову надели шляпу. - Интересно, мистер Поттер. Ты нашел совершенно беспрецедентный способ использовать свою магию. - Гарри услышал голос в своей голове. - Хм, так ты и есть говорящая шляпа. Забавно. Что ж, спасибо за комплимент. Я стараюсь быть лучшим в этом мире, поэтому вполне естественно, что мне приходится находить новые способы делать что-то. - С гордостью сказал Гарри. Шляпа усмехнулась в ответ. - Ты настоящий слизеринец. Хитрый, безжалостный, гордый. Желаю вам удачи, мистер Поттер. Лучше бы...- - "СЛИЗЕРИН!" - Завопила шляпа. Гарри снял с головы шляпу и положил ее на табуретку. Затем он подошел к столу Слизерина и сел напротив Дафны и Трейси. Они одарили его нервной улыбкой. Гарри подавил желание закатить глаза от их страха. Затем он оглядел весь зал и увидел, что на него пристально смотрят, а тишина по-прежнему не нарушается. - Тч, да ладно вам, люди, разве вам не нужно что-то делать? - Гарри проворчал скучающим тоном с оттенком раздражения. Это нарушило тишину, и сортировка продолжилась. Последним мальчиком, присоединившимся к Слизерину, был Блейз Забини. Жасмин Зинан была последней ученицей, прошедшей отбор. Как только Шляпа коснулась ее головы, это объявило, что она из Гриффиндора. После этого директор Дамблдор произнес какую-то глупую незначительную речь об опасностях леса и возможном шансе умереть ужасной смертью в комнате в третьем коридоре. Гарри тем временем наблюдал за остальными. Жасмин и Гермиона весело болтали и заводили друзей. Дафна и Трейси перешептывались друг с другом. Драко Малфой уставился на него. Учитель в полном черном облачении, с длинным носом и гладкими черными волосами тоже пристально смотрел на него. Гарри проигнорировал их и начал есть, когда еда внезапно появилась перед ним на столе. После еды староста отвел их в общую комнату Слизерина. В ту ночь Гарри чувствовал себя очень одиноким. Никто не пытался с ним заговорить. Люди смотрели на него с недоверием и гневом. Дафни и Трейси начали что-то говорить, но их проводили в спальню для девочек. Гарри был счастлив, что ему не придется делить комнату, и в то же время немного разочарован тем, что это сделает его еще более одиноким. Он лежал на кровати и смотрел в потолок. - Глупый маленький Гарри хочет завести глупых маленьких друзей. - Гарри зашипел на себя. - Мне никто не нужен. Все они ниже меня по положению. Я могу убить их одной-единственной мыслью. Они просто такие слабые. Все люди слабы. Мне никто из них не нужен, в конечном счете я буду нужен им, и от меня зависит, приму ли я их дружбу. - Он поднял руку перед глазами и сжал пальцы в кулак. - Я буду величайшим, я буду бессмертным волшебником. - прошептал он и заснул, не зная, откуда взялась мысль о том, чтобы стать бессмертным.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.