Тёмный конь

PG-13
Завершён
282
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 231 слово, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
282 Нравится 17 Отзывы 62 В сборник

Часть 1

Настройки
Лань Ванцзи не понимал, сон это или причудливая иллюзия. Могло ли это происходить с ним наяву? Вокруг него клубился туман, а это была такая редкость в Облачных глубинах; на тёмной в ночи траве серебром проблёскивала роса, а белёсая дымка то густела, то расходилась в стороны. Почему он покинул цзинши в такой час? Разве не должен он сейчас спать? Или он свернул не туда, когда обходил стену, оберегая покой прочих?.. Что с ним произошло? Голова ощущалась то пустой, то тяжёлой. Ванцзи сделал шаг вперёд, и воздух показался ему густым, не желающим пропускать. Наверное, белые ученические одеяния так сильно напитались влагой, что обременяли собой плечи, и даже волосы стали ощущаться иначе, прилипли к шее и лицу. Но всё же, вдыхая, Лань Ванцзи почти не ощущал сырость. Резкий контраст мешал разобраться. Зачем-то ему нужно было идти — но только он не понимал, зачем и куда. Он словно оказался в тишине и пустоте без воспоминаний и истинной цели, лишь только ощущал направление. Лань Ванцзи на мгновение закрыл глаза, но всё, что было прежде, казалось несущественным. Память рассыпалась серебряными песчинками, стоило только задуматься или сконцентрироваться. Наверное, всё-таки сон. Потому он и не понимает, как пришёл сюда и где это самое сюда. Облачные ли это глубины в действительности, или он вошёл в какое-то иное место, сам не заметив, как пересёк границу таинственного заклинания? И тут послышалось фырканье, отчего всякие мысли обратились каплями и канули во тьму. То ли туман расступился, то ли мрак сгустился, но поверить в то, что живое существо, грациозное создание само собой появилось перед ним на тропе, Лань Ванцзи не мог. Вороной конь с длинной спутанной гривой, ниспадающей до самой земли, смотрел на него, изогнув шею, отвернувшись чуть боком. Глаза его казались тёмными, как переспелая вишня, с алыми проблесками, и оттого только сильнее было ощущение, что это только обличье. Демон?.. В руке Ванцзи был Бичэнь. Славный меч умел распознавать демоническую ци. Льдистое сияние лезвия предупреждало о том, что подступают создания инь. Но сейчас клинок словно бы спал, ничем не подавая знака, что Лань Ванцзи в опасности. А конь смотрел, и чудилась в его взгляде насмешка. Ни узды, ни стремян. Совершенно свободный, он наблюдал за Ванцзи так, точно был единственным хозяином и обступивших гор, и темноты, и странного тумана, и влажной травы. Даже осколка луны в небесах. Несмело, но Ванцзи всё же подступил к нему ближе и протянул ладонь. Конь не подался назад, не склонил голову, а смотрел всё так же внимательно, застывший, точно статуя. Может, это родственник таинственных божественных лошадей?.. Лань Ванцзи судорожно вздохнул, не понимая себя. Отчего его так тянет коснуться? Где он всё-таки, как тут очутился?.. Вдруг реальность — или иллюзия — вздрогнула, будто бы рябью пошла, и оказалось, что на спине коня, прижавшись к его шее и запустив ладони в гриву, лежит Вэй Ин. — М-м… — протянул он. — Откуда ты сюда пришёл?.. Лань Ванцзи качнул головой, потерявшись. Он и сам задавался этим вопросом, а ответ всё ускользал. — Даже здесь молчишь? Лишнего слова не хочешь сказать? — Вэй Ин сел ровно, а конь даже не вздрогнул от его ёрзанья. — Здесь нельзя быть таким, слышишь? — и он наклонился вперёд, легко достал и сорвал со лба Ванцзи ленту. Отчего-то это не вызвало недовольства, только странный трепет. Лань Ванцзи приоткрыл рот, да так и застыл, не смея ничего сказать. Лента — важный символ, почти артефакт, которого никому, никому-никому нельзя касаться, теперь никакого значения не имела… Нет! Она как будто бы оказалась в руках того, кому и предназначалась! И Ванцзи не протянул ладони с просьбой вернуть. Конь фыркнул, точно рассмеялся. Рассмеялся и Вэй Ин, спрятав ленту так быстро, точно её и вовсе не было. Его пальцы опять путались в гриве, и Лань Ванцзи больно было на это смотреть, будто бы в глубине души ему хотелось, чтобы с той же ловкостью Вэй Ин касался его самого. Но что это за мысли такие? — Сюда приходят все, кому нужно отпустить себя и признать в себе то, что так сложно принять, — вкрадчиво продолжал Вэй Ин. Он спрыгнул на землю, и оказалось, что бос. Под узкими ступнями примялась трава. — Тебе нужно всего лишь оседлать его. — Но… — Ты ведь видел, как это сделал я, — Вэй Ин обошёл его, толкнул в спину. — Давай. Только так поймёшь, зачем сюда пришёл. — Вэй Ин… — Ванцзи в последний момент поймал его запястье. — Вэй Ин? Вот кого ты видишь? — отозвался тот. И лицо его потекло, сменившись туманом, даже руки никакой в ладони не осталось. Впрочем, лента так и не вернулась. — Вэй Ин, значит? — заговорила уже тьма. — Ну же, Лань Ванцзи, попытайся разобраться, почему здесь видишь именно его. Конь ждал. Лань Ванцзи приблизился к нему и опустил ладонь на холку. Он прекрасно ездил верхом, но здесь не было ни седла, ничего! Он не понимал как! — Вэй Ин, — повторил, словно надеясь на помощь. Конь шевельнул ушами, в глазах его совершенно точно отразилась насмешка. Неожиданно разозлившись — куда только исчез предписываемый правилами покой, Ванцзи взлетел на него и сжал коленями горячие бока. В тот же миг мир смазался, задрожал, поплыл — нет, помчался прочь. Чудом удерживаясь на вороном, Ванцзи не мог ни править им, ни остановиться, только ощущал, как с каждым движением сливается с мощной животной силой, как она учит его принимать и понимать чувства, накопившиеся в нём. Те самые, что он пытался затоптать, упрятать глубоко внутри, никогда не трогать. Те самые… А потом они вылетели на скальный уступ. Конь, тяжело дыша, замер в шаге от пропасти, откуда поднимались порывы ветра. Длинные пряди гривы развевались, даже касались лица Ванцзи, точно пряди водорослей на дне реки. Воздух казался сладким и влажным, но при этом холодным, и только в груди было горячо до боли, неистовый жар бился о грудную клетку вместе с сердцем. Ванцзи понял… И сновидение растаяло, оставив его на скомканной постели, растрёпанным, пропотевшим, отчего-то осипшим. Он скатился с кровати, немедленно привёл одежду в порядок и вышел в предрассветный сумрак, чтобы спуститься к холодному источнику и погасить предательский огонь, перекатывающийся под кожей. *** — Лань Чжань, эй, Лань Чжань, — голос Вэй Ина разбил все попытки сконцентрироваться на медитации. Открыв глаза, Ванцзи увидел, что тот сидит на подоконнике, а на коленях у него возится пара кроликов. — Я принёс тебе подарок, — Вэй Ин улыбался. Лань Ванцзи ощутил, как кровь приливает к щекам. Ленту хотелось немедленно сорвать, сорвать и отдать… Вэй Ин беззаботно откинул голову, волосы его были растрёпаны, среди тёмных прядей чудом удерживался узкий и длинный лист. — Вот! Если не примешь, я, пожалуй, сварю из них суп, — Вэй Ин скатился с подоконника внутрь и усадил кроликов прямо на белую бумагу. Один тут же сунул лапу в тушь, и чёрные отпечатки пролегли сквозь белизну причудливыми цветами. — Ну, Лань Чжань, снова молчишь?.. — Нельзя… убивать в Облачных глубинах, — едва слушающимися губами произнёс он. Вэй Ин рассмеялся так задорно и легко. — Значит, ты принял мой подарок, — и улизнул в окно. Ванцзи скользнул взглядом по трактату, который намеревался изучить. Искусство толкования снов не приветствовалось в клане Лань, но всё же некоторые старейшины увлекались им и излагали свои наблюдения последовательно и точно, как и следовало каждому, кто носил белую ленту. На открытой странице среди прочего упоминалось: «…и если конь привидится во сне юноше, то это может значить подспудное желание выпустить собственные чувства. Такие грёзы могут говорить о встрече с родственной душой, стремление к которой невозможно преодолеть так просто. Есть медитация…» Ванцзи глубоко вздохнул, взглянул на кроликов, с неожиданной нежностью взял их обоих в руки, усадил на колени, пусть один и испачкал тут же белые одеяния. «А принял бы ты мой подарок, Вэй Ин?» — спросил он сам себя, не озвучив при этом ни слова. Тёмный конь его собственных желаний мчался вперёд, не зная преград, но Лань Ванцзи боялся снова оседлать его.
282 Нравится 17 Отзывы 62 В сборник
Отзывы (17)