ID работы: 13130624

Когда двое сближались…

Гет
R
Завершён
158
автор
Aris me гамма
Размер:
416 страниц, 101 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
158 Нравится 311 Отзывы 75 В сборник Скачать

Часть 88

Настройки текста
Подростки молча таращились на зависшую в воздухе руну. Длинная вертикальная черта, от которой приблизительно в середине отходил вверх отросток, чтобы встретиться под прямым углом с подобным же отростком, но направленным от вершины основной черты вниз. Общее впечатление было как от шипа на стебле розы. — Что, Гермиона? — Рон увидел потрясение на лице подруги. — Тебе не нравится этот знак? — Н-нравится, — еле слышно сказала гриффиндорка. — Просто, это очень грубая руна, — покраснев, пробормотала она. — «Руна Турисаз — Турс, терновник, врата, — негромко начал Драко. — Ас Тор ей хозяин, а с ним и Локи, коварства Ас. Инеистых великанов мощь гнёт и мнёт могучий Мьёлльнир, ты ж его мощь в размышленьях используй себя проверяя, вызов бросая терниям брани и мыслям гнетущим. В сосредоточении, в принятии решений руна скальду поможет в защите и разрушении. Руна волшбы мысли врата открывает. Иль это мира иного врата? Как не взгляни, всё же Тяжесть ей имя», — положив ладонь на выпирающий животик мисс Грейнджер, завершил он. — И что в этой руне грубого? — не понял Гарри. — По Ральфу Блюму, это руна мудрости, — сообщил Малфой. — Не знаю, что в ней грубого. Одна из девяти любовных рун, между прочим. А! — «догадался» Драко. — Ты намекаешь, что некоторые рунологи, считают «колючку» этой руны фаллическим символом, игнорируя эротическое значение «врат»? Успокойся, всё равно твои друзья не знают, что это такое. Пустые лица гриффиндорских мальчиков подтвердило предположение Малфоя. — А что это? — поинтересовался Рон. — Тебе ещё рано, — заявил слизеринец. — Но могу рассказать сказку. Красавица уколола шипом палец и проспала сто лет, пока не пришел… — …сексуально озабоченный принц, — подхватила Гермиона, — продрался сквозь терновник… — …и поцелуем пробудил Спящую Красавицу, — закончил Гарри. — Да, мы в курсе. — А я нет, — воспротивился окончанию сказки Рон. — А какой был поцелуй? — с естествоиспытательским интересом спросил он. — Взасос? — Визли, ты — нечто! — восхитился Малфой. — Чего общего у этой сказки с гермиониной руной? — спросил Поттер, возвращая всех к насущной теме. — Для меня, — нежно глядя на гриффиндорку, прожурчал Драко, — это продирание сквозь шипы, чтобы сорвать прекрасную розу. Что за роза без шипов? Согласитесь, что Грейнджер колючка. — А ты озабоченный принц, — не осталась в долгу мисс Колючка, под ободряющее хихиканье друзей. — Но ты прав, — продолжила Гермиона, дотронувшись до белокурых и мягких волос Драко, чтобы не дулся. — Я люблю порядок, а Турисаз его олицетворяет. А великан… Помните, как мы подружились? — обратилась она к Гарри и Рону. — Вы спасли меня от тролля. Моя руна меня бережёт, — улыбнулась гриффиндорка. — Она нас подружила. — Как трогательно, — смахнул «слезинку» Малфой. — Ну, кто хочет узнать страшные секреты великого и ужасного Драко Малфоя? Рон сделал неопределённо-приглашающее движение, Гарри спрятал ухмылку, а Гермиона сказала: — Не верю, что ты уже не делал этого. Ты ведь знаешь. — Я — знаю, — согласился слизеринец. — А вы — нет, — и самодовольно улыбнулся. Гриффиндорцы сбились в кучку и придвинулись ближе. — Собираетесь толкнуть меня в «котёл истины»? — с усмешкой наблюдая за ними, спросил Драко. — Ага! — злорадно подтвердил Рон. — Не собираюсь доставлять вам такое удовольствие, — сказал Малфой, но его рука слегка дрожала, когда он протянул её к руническому мешочку. Белый дым заклубился, обволакивая руку слизеринца и, наконец, превратился в знак, сходный по форме с латинской буквой F, горизонтальные линии которой направлены вверх. — Руна Фрейи? — хмыкнула Гермиона. — И Фрейра, — поспешно сказал Драко. И важно добавил: — Руна Феху посвящена брату и сестре: богу плодородия Фрейру и богине любви прекрасной Фрейе. Завидуешь? — О, да! — обрадовано заявила мисс Грейнджер. — Чему завидуешь? — спросил Рон, а Гарри поддержал его подозрительным взглядом. — Руна Феху обозначает, прежде всего, богатство, — злорадно поведала Гермиона. — …источником которого являются способности и энергия отдельного индивидуума, — подхватил Малфой. — Знаю, что вы сейчас думаете: он родился под знаком богатства, а сам ни на что не годен. Обломитесь. За унаследованное богатство отвечает другая руна — Одаль. Руна моего отца, кстати. — Вообще-то я хотела сказать, что Феху — первая из девяти любовных рун, — успокаивающе заметила гриффиндорка. — Не нужно так остро реагировать. — Мне не интересно, — утомлённо вздохнул Поттер, — жалею, что пришёл. — А мне понравилось, — пожал плечами Уизли. — Расскажи что-нибудь прикольное. — Почитать тебе стишки? — хмыкнул Малфой. — А тебя Поттер никто не звал. Имеющий глаза да увидит, имеющий уши да услышит. Каким идиотом пришёл, таким и уйдёшь. — Только потому, что мне не понравились эти самые руны? — А чего ты хочешь? — прищурился слизеринец. — Хочешь узнать, почему я служу Тёмному Лорду? — Не отказался бы, — вызывающе кинул Гарри. — От слова «Фео», или «Феху», в скандинавских языках произведены слова, обозначающие плату — гонорар, гонор, — сказал Драко. — Ну, гонора у тебя хоть отбавляй, — почти миролюбиво заметил Рон. — Верно. Для меня служить Лорду — большая честь. Полагаю, вы не знаете, что это такое. Мальчики помотали головой, потому что не видели в гоноре ничего хорошего. Гермиона открыла рот, пораженная внезапной догадкой. — О, боже, — сказала она. — Я поняла. Фео — феод! Такое же устаревшее понятие, как гонор. — Что? — Поттеру не нравилось, когда кто-то понимает, а он нет. — Для Драко, — начала она объяснение, — честь заменяет понятие «дружбы», потому что «гонор» или честь, понятие более архаичное. Рон и Гарри непонимающе уставились на свою подружку. Но мисс Грейнджер, увлекшуюся семантическими измышлениями, было уже не остановить. — Дружба предполагает, что ты обоюдно зависишь от кого-то, — увлеченно рассуждала она. — И если этот кто-то не выполняет взятых обязательств, понятие дружбы исчезает. А гонор единоличен. И выполнение обязательств зависит только от тебя самого. — Э… — протянул Рон и переглянулся с Гарри. Они ничего не поняли, но не решались признаться в этом Гермионе. — Ты обещал прочитать стишки про свою руну, — обратился Уизли к слизеринцу. Тот усмехнулся. Он, в отличие от гриффиндорцев, понял запутанные рассуждения Гермионы. Но решил их не сдавать. — «Руна победы Фео, — начал он, — руна хозяйственной Фрейи. Фрейей в доме земном хозяйку зовут, госпожу. Подвластна ей руна владенья и умноженья скота, что с умом применённая достаток и земли приумножает, и потому носящий с Фео кольцо иль браслет позабудет нужду. Фео память об Аудумле хранит, чья плодотворная мощь в Мастера мудрых руках друга вернёт или любовь восстановит». — Какая-то… женственная руна, — сказал Рон. — Думаю, Гермионе она бы больше подошла. — Вовсе нет, — покачал головой слизеринец. — Эта древняя сага, напоминание о тех временах, когда был матриархат. Мужчины сражались на чужбине, а хозяйство вели женщины. И, кстати, не просто так начертание руны похоже на олений рог. Когда у Фрейра сломался меч, он продолжал драться рогом. — Рога и копыта, — задумчиво пробормотал Рон. Его посетила неприятная мысль: когда думаешь, что вот уже сломал Малфоя, он, гад такой, продолжает драться всеми подручными средствами. Драко продолжил: — Для скандинавов поголовье домашнего скота было мерилом богатства человека. Поскольку при тщательном уходе скот размножается, так сказать, чем больше скота, тем его больше — один из древнейших вариантов американской поговорки «Деньги делают деньги». — То есть, ты скотина, Малфой, — не без мстительности резюмировал Гарри. — Есть немного, — согласился тот. — Мы не выбираем, кем родится. Мы те, кто мы есть. Мне не интересно воевать с Тёмным Лордом. Хочу сидеть дома, любить жену, — кивнул на Гермиону, — и растить детей. — Я тоже хотел бы, — желчно заметил Поттер. — Но приходится возиться с чёртовым Волдемортом. — Каждому своё, — легкомысленно пожал плечами Малфой. — Ты должен стать бабочкой, а пока ты… червяк. — Вечно я всем что-то должен, — неприязненно буркнул Гарри. — Что ты хочешь, — фыркнул Драко. — По мнению Ральфа Блюма Дагас — руна надежды. Ты наша надежда, Поттер, — издевательски пропел он. — А у тебя руна чего, по этому Блюму? — спросил Рон. — Гермиона, ты знаешь? Мисс Грейнджер сверилась с книгой: — По Ральфу Блюму, — прочла она, — «сакральное зеркало истины». Феху руна честности, Рон, — закрывая книгу, сказала Гермиона. — Извини, Гарри. — Прочти о Феху в «Речи Высокого», — не отрывая проницательного взгляда от мальчишек, попросил Гермиону Драко. — «Помощь — такое первому имя — помогает в печалях, в заботах и горестях», — нашла в тексте и торжественно прочла гриффиндорка. — Малфой, ты что, нам помощь предлагаешь? — недоверчиво хмыкнул Рон. — Противно в этом признаться, — поморщившись как от кислого, обреченно вздохнул Драко, — но — да.

……………………... Этот стыд называется: свято. ……………………...

Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.