***
Гарри проснулся от лёгких поглаживаний по голове. Он лежал. Было тепло. Последнее, что помнил мальчик, как дописывал главу книги Салазара Слизерина о том, как сделать полукровку чистокровным. Это бы успокоило многих магов, живших старыми устоями. Как оказалось, это очень легко, — всего лишь провести обряд в день рождения умершего волшебника, призывая последнего чистокровного, что был в его Роду, и попросить очистить кровь мага. Гарри хотел перевести эту книгу до Рождества, и сделать подарок магическому миру. Рука, что поглаживала, пахла шоколадом, и мальчик перевернулся на левый бочок, утыкаясь носом в ткань. — Ты и спишь одетым? — Я не сплю. Пока живы крестражи, не могу уснуть. — Ничего, их скоро не станет, и ты сможешь насладиться сном впервые за пятьдесят четыре года. — В июне будет 55… — грустно прошептал Том. — Сам виноват, знаю. Кики сказал, что ты не щадишь себя в переводе книги. И я сразу пришёл тебя отчитать, но ты спал, потом я посмотрел, что ты переводишь, и понял, что это отличная книга. Но, Гарри, куда ты торопишься? — Многие ещё против новой системы, Том. Они думают, что внуки станут полукровками. Эта книга развяжет нам руки окончательно. Ритуал можно проводить после шестнадцатилетия любому полукровке. — Тогда нужно дать объявление. Я приглашу завтра Ксенофилиуса Лавгуда, потому что «Пророк» даже слова Дамблдора перекручивает. А после сможем навести порядок. — Амелия Боунс была бы лучшим Министром. Она сильнее. — Согласен, но сейчас политикой управляет Альбус. — Весьма хреново, я тебе скажу, — Том засмеялся, а Гарри подполз ещё ближе, успокаивая организм, заряжая его силой. Гарри не знал, что Том пролежал возле Гарри всю ночь, чтобы тот спал спокойно. Разбудил его в пять утра, это была ужасная рань, но Гарри нужно было отвлечься. Поэтому попросил Кики принести квиддичную экипировку, и летал на метле всё утро, а пришёл в комнату весь потным и мокрым из-за дождя, но счастливым и отдохнувшим. — Гарри, ты дебил! — заявил Грант. — Ты уже ночуешь в Тайной комнате. — Я летал. — Это замечательная новость, учитывая, что ты полторы недели уже с нами толком не проводишь времени. Если бы не Регулус, то мы бы тебя так и не вытащили в Хогсмид прошлой субботой, — рычал Майкл. — Ага, и не заметили бы мило воркующих Малфоя и Лавгуд, — засмеялся Грант. — Они милая пара. Малфой прямо лапочка возле неё. — Любовь меняет людей, — спокойно ответил Гарри, направляясь в душ. Парни закатывали глаза. Оба были полукровками, поэтому не могли попасть в Тайную комнату, но слушали рассказы Гарри с удовольствием. Утро у Гарри было занято, а после обеда он поговорил с Ксенофилиусом, заявляя, что осталось перевести всего сорок две страницы, и до Рождества он это сделает, а после отправит книгу в продажу. Сам Лавгуд ещё умудрился познакомиться с Драко, который сам к нему подошёл, заявляя, что стал парнем Луны. Астория Гринграсс ревновала неимоверно, зато Дафна была рада за друга, ведь брак по расчёту — ужасная участь. Ближе к вечеру Гарри собрался снова в Тайную комнату, но сова Поттеров удивила его, постучав в окно. — Это от отца. Хочет встретиться в Хогсмиде в субботу в десять утра. — Ура! Гарри будет в субботу дышать свежим воздухом! — в Гранта сразу полетела подушка, но рейвенкловец хохотать не прекратил. — Что он конкретно пишет? — спросил Майкл. — Что хочет поговорить. И что о Сочельнике не знал, зато мама знала, — Гарри от боли прикрыл глаза. — Мать ради сына пойдёт на всё. «Умрёт или уничтожит жизнь другого», — подумалось Гарри. И с этой точки зрения он восхищался Лили, но нужно быть честными. Что если Лили спровоцировала вражду между Джеймсом и Северусом? Регулус рассказывал, что Лили дружила со Снейпом. Да, Джеймс был говнюком, но почему всё дошло до драк и публичных оскорблений? Ревность? Но Лили не давала Снейпу и шанса. Наверняка, сама добавляла масла в огонь. Гарри решил не говорить Чарльзу о встрече с отцом, как и просил Джеймс. Он пришёл в «Кабанью голову» и сразу угодил в объятия, чему удивился. — Гарри, прости меня, я даже не подозревал о ритуале. Ты лорд, и никто не имеет права претендовать на твой титул. Поговорим? — Д-да! — не сразу дошло до шокированного мальчика, зато Драко и Луна услышали, что хотели, проходя мимо барной стойки. Джеймс и Гарри сели в тёмном углу. Джеймс бросил заглушающее заклинание от греха подальше. — Я думал, скрывать нечего. — Мы поговорим не только о Чарльзе. Но начнём с него. Я знаю, что был никудышным отцом, но Регулус… — Регулус? — расплылся в улыбке Гарри. — Он рассказал мне о чувствах к твоему отцу, даже обидно, что я ему не нравлюсь, — Гарри удивлённо изогнул бровь. — Что? Он не ваниль, как Серпен, к примеру. Не смотри так на меня, у меня магический брак с Лили, но я просто говорю, что Регулус обаятельный альфа. — Согласен, — улыбнулся Гарри. — Кстати, в библиотеке Реддла, куда он дал разрешение мне входить, есть старая книга Ровены Рейвенкло, которая описывает причины, по котором они с мужем разрывали брак. Постоянно женились и экспериментировали, даже измена была настоящей, — засмеялся Гарри. — Я хотел её переписать. Выносить из библиотеки нельзя, распадётся без поддержи магии Салазара. Мне заняться ею? — вскользь спросил Гарри, забирая сливочное пиво из рук Аберфорта. — Лили — твоя мать. — Которая мне вредит. Она всё делает ради сына, но я не игрушка, отец, — Джеймсу стало приятно обращение. — Я перепишу книгу, а тебе решать, покупать экземпляр или нет. Так что там Чарльз? — Я поссорился с Лили и Браунами, но они меня послушались. Помолвка произойдёт 29 декабря. — Не свадебная церемония? — удивился Гарри. — 2 июля свадьба. Это моё решение. Поскольку Джек Браун подчинённый Долиша, тот пригрозил ему увольнением из Азкабана. Браун нигде и ни с кем не может уработаться. А Фиона Браун секретарь Беллы. Ей я тоже пригрозил увольнением. Белла была рада мне подыграть. Ты ей нравишься. — Почему? — Том Реддл ожил после твоего появления, как сказала Белла. Она любит его, поэтому радуется. И тут мы плавно переходим к вопросу о Реддле. Я видел, как вам было трудно дышать в первую встречу. Истинные? — Да, — не стал скрывать Гарри. — Не беспокойся, он меня ни к чему не принуждает. Том мне понравился ещё, когда половина его души жила в дневнике, а мне было всего двенадцать… Это мой Том, отец. Вашего отравили вместе с Альфардом. — Я догадывался, что Реддл не совсем Реддл. Он перестал быть мягким, стал жёстким, но многое сделал для страны. Все считали, что это реакция на смерть любимого. Он опасен? — Он, как и я, хочет жить. О нас не беспокойся. Лили с тобой не разговаривает? — Не разговаривает, но и я не так прост. Мы с Лили рано поженились. Из-за беременности. Мне кажется, что пора нам отпустить друг друга. За счёт моей фамилии, за счёт нашего брака, её лучше воспринимали в мире магии. Думаю, я заслужил отдых. — Регулус тебе понравился? — Я не знаю. Но на данном этапе я устал от манипуляций за спиной. Она знала, что Чарльз насилует омег. Минерва присылала письма, требуя вмешательства. Лили все сжигала. Она призналась, что боялась моего гнева. Я мог лишить Чарльза всего. И лишу. У него больше не будет моего крыла. Кингсли понизил Лили. Он слышал нашу перепалку прямо в коридоре, и когда узнал, что она покрывала гнусные поступки Чарльза, сделал моим заместителем Беллу. Не знаю, уживёмся ли мы с мадам Лестрейндж, но я попытаюсь её не убить, — Гарри тепло улыбнулся. — Я тоже рос безнаказанным, обижал Снейпа, и мне очень стыдно за своё поведение. Ему мои извинения и даром не нужны, но я ему написал. Я вырос. — Наконец-то ты вырос, — гордился Джеймсом Гарри. — Я думаю, Лили должна понять, что покрывать Чарльза было неправильным. Отец, Северус — омега, ты его?.. — Никогда, — Гарри выдохнул. — Я этому рад. Каникулы проведу у Тома. Мы изучаем друг друга. Учитывая, что нас тянет только друг к другу, нет смысла искать другую пару. Признаюсь, я не хочу кого-то другого. — Я думал о Реддле. И тебе. Думаю, Слизерин был нагом, оттуда и парселтанг, но из-за того, что Гонты не разбавляли кровь вообще, сила нагов исчезла. А в твоей крови есть яд василиска и слёзы феникса, которые могут пробудить силы нагов в ваших детях, учитывая, что Том прямой потомок Салазара. — Я не планирую в ближайшем будущем детей, — засмеялся Гарри, быстро отхлебнув пива, чтобы сбить краску с лица. — Зато у вас они получатся очень красивыми. Вы оба очень красивые. Что ж, разбирайся с Реддлом, а я буду разбираться с Лили и Чарльзом. — Как бы это странно не звучало, он любит подсолнухи, — Гарри посмотрел прямо в карие глаза отца, и в этот раз покраснел Джеймс, запивая всё пивом. — Лили — твоя мать, как у тебя язык поворачивается? — хмыкнул Поттер. — Мои родители мертвы. Ты такой же, как мой отец. Я всегда желал родителям счастья. И если в этом мире у Лили нет принципов, то я буду на твоей стороне. Меня ждут Майкл и Грант, потом пойду в Тайную комнату. Попытаюсь до Рождества закончить перевод. — Куда ты спешишь? — Эта книга нужна, а я чувствую приближение течки, — признался Гарри. — И я уже решил, как её проведу. С кем. Увидимся, отец. Джеймс улыбнулся сыну, обнял его на прощание, а после оставил бар. Увидев Чарльза возле «Трёх мётел», прищурил недовольно глаза. Он направился к сыну и Лаванде, пора рассказать им, что всё изменилось.***
Гарри вошёл в Тайную комнату и почувствовал холод. Магия смерти, загробная магия летала повсюду. Напротив статуи Салазара Слизерина стояла душа старика, а Том стоял перед ним, преклонив колено, и говорили они на змеином. — Моя мать была неправа, что выбрала маггла, но кровь нужно было разбавить. — Это я уже знаю. Так считают все духи нашего рода. Поместье маггла-отца ты сделал магическим убежищем. Мэнором. Призвал магию Слизеринов и Гонтов, но Певереллы не пришли. — Певереллы выбрали другого достойного. Дали ему титул. — Я бы желал, чтобы ты породнился с ним, — старик указал рукой на Гарри и Том обернулся. — Но между вами и так любовь, к счастью. Ты слишком принципиальный, Том, как Меропа — без любви не можешь быть с кем-то. — Гарри, не подходи. — Я не боюсь его, — мальчик подошёл ближе. — Чужаки в этом мире. Я видел душу моего племянника, он слабак. Ты же намного сильнее, как и твой истинный. Лорд Певерелл согласен стать чистокровным? — Если мы полюбим друг друга, то да. Я сам переписываю книгу, по которой призвали тебя. Ты Марволо Гонт — дед Тома? — Отца поцеловал дементор ещё до рождения Тома. Я Морфин — его сын, дядя Тома. Я умер в Азкабане в 90-м году. Мой племянник, который передо мной, надежда нашего Рода. — У нас фамилия будет Певерелл, если поженимся, и только она, никаких Поттеров, Гонтов и Слизеринов, — заявил Гарри. — Смерть нас спасла, её нужно почитать. — Тогда назовёте в честь меня сына! — Это шантаж! — возмутился Том. — Второе имя, — ответил Гарри. — Со мной игра не пройдёт. Это Тома можешь шантажировать, ему чистокровность нужна, а я могу шантажировать тебя, что не приму чистоты крови от призрака деда! — Кажется, я влюбился в тебя, омега, — прошипел очаровано Морфин. — Понимаю твой выбор, племянник, — Том улыбнулся. — Что же, второе имя уже хорошо. Я дарю тебе свою чистую кровь, Том Марволо! — Морфин коснулся ладонью лба Тома, отдавая какую-то синюю энергию, что вошла в тело мужчины. — Будьте счастливы. — Благодарю, дядя! Морфин исчез, а Том поднялся счастливым от того, что стал чистокровным. — Гарри, как тебе удаётся шантажировать даже призраков? — Работа такая, не без твоих стараний этому научился, лорд Волдеморт. Том засмеялся и обнял омегу, благодаря за то, что Морфин очистил его кровь. Вдыхая запах Поттера, Реддл резко отстранился. — Знаю, она на подходе. — Как и мой гон, мы ведь истинные, у нас всё в один период происходит. Гарри, может, проведёшь со мной течку? Мы не сойдём с ума, только сильнее возбудимся. — Я согласен, но только без метки. — Конечно, без, малыш, или меня в Азкабан посадят за совращение студента, пусть и совершеннолетнего. Гарри засмеялся, а после привстал на носочки, даря Тому поцелуй. Чем больше они проводили вместе времени, тем больше Гарри понимал, что ему нужен только Том. Этот Том. — Слушай, а может сделаем здесь спальню? Рано или поздно портреты директоров поймут, что между нами больше, чем политика. — Займусь этим на днях, — пообещал Том. — Кстати, виделся с отцом. Сейчас расскажу последние новости! Реддл был рад, что стал для Гарри тем, с кем можно делиться секретами, и тем, что тревожит душу. Сидя в библиотеке, попивая кофе и поедая шоколад, истинная пара строила планы на будущее, в которые входило появление Тома вместе с Гарри на свадьбе Чарльза. Истинность парочки вообще доконает братишку Поттера. Джеймс уже не будет в шоке, зато даже Рита Скитер ахнет от удивления. Холодный бывший Министр магии, нынешний директор Хогвартса и юный реформатор магической Британии явно не та пара, о которой кто-либо подозревает. И это на руку. Они могут спокойно узнавать друг друга, изучать и полюбить. Искренне и без обмана.