Звенья одной цепи.

NC-17
Заморожен
10
автор
Фэндом:
Stray Kids, ITZY (кроссовер)
Размер:
32 страницы, 9 482 слова, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
10 Нравится 5 Отзывы 2 В сборник

Пробуждение.

Настройки
— Это разве нормальный узел? — фыркнул Минхо на бедняжку Феликса, что должен был привязать толстую верёвку к двум фургонам. — Дай, я сам. — Не давайте плохому настроению одолеть вас! — ворковал Ликс, кружась вокруг своих друзей. — Представьте, что мы едем на отдых! С такими мыслями будет намного легче. Позвольте воображению... — Хэй, Ликси, — предупреждающе фыркнул Хо. — Не беси. Возможно, их не зря свела судьба. Они были словно семья. Но Джисон посчитал, что не особо вписывается в их "семью". Ночью он вновь видел кошмар. Вновь видел девушку, что угрожала ему. Наверное, у него затряслись руки, потому что к нему подошёл Минхо и схватил за руку. — Всё в порядке? Хан дёрнулся и хотел сказать, что всё в порядке, но лишь молча глядел в лицо Хо. Нет, не в порядке. Всё очень,очень плохо. Джисон ощущал сердцебиение парня. И чувствовал какой-то сладковатый запах, исходящий от него. Возможно, они слишком близко стоят к друг другу. Или же Хан пробудил свои способности после укуса ещё сильнее и теперь реагирует на запахи... — Ты выглядишь взволнованным, — сказал Минхо, осматривая юношу, всё ещё держа его за руку. — Не волнуйся, — Джисон отдернул руку и сделал шаг назад. — Есть с чем помочь? Не могу стоять без дела. — Осталось перетащить пару коробок с фургона Сынмина. Но будь аккуратен, он разложил своё рабочее место и теперь там полно легко бьющихся предметов. Как только открылась дверь фургона, на них уставился недовольный Сынмин. — Заберите эти коробки. И побыстрее. Я ожидал, что вы всё это сделаете еще полчаса назад. — Ой просим прощения, — Минхо наигранно поклонился. — У нас долго не получалось завязать крепкий узел на верёвке. Парни подняли коробки и понесли их в другой фургон. Хан заметил, что ему не так тяжело, как для Ли. — Джисон, твою мать! — запыхавшись, кричал Сынмин. — Мы забыли.. Что говорил Чан... Иди со мной. Сынмин схватил Джисона за руку и повел обратно к себе. — Я обещал Чану, что возьму у тебя кровь. Садись. — У тебя хотя бы салфетка найдётся? Сынмин косо посмотрел на него, поправив свои очки. — Апокалипсис апокалипсисом, а санитарию никто не отменял. — парень повернулся к стене, к которой была прикреплена железная полка. — Я заранее подготовил всё необходимое. Мой отец работал на компанию Со, разрабатывал этот вирус. Джисон замер. — А компанию держали родители Чанбина. Удивлен, да? — Сынмин повернулся лицом, держа в руках шприц. — Вот как плохо, когда не знаешь полные имена тех, с кем ты выживаешь. — Зачем ты мне это рассказываешь? — Хан протянул правую руку, успокаивая дыхание. — Кто тебе расскажет это, кроме меня? Может быть Феликс? Или Черëн? — Сынмин протёр руку Джисона спиртовой салфеткой. — Никто кроме меня тебе бы этого не рассказал. — Сынмин аккуратно ввёл иглу шприца, а далее потянул кровь из вены. Хан дёрнулся, его голова чуть затряслась. Он бешено заморгал. Сынмин вытащил иглу шприца и отпрянул. — Твои глаза... — Сынмин повернулся к столу, чтобы перелить кровь в колбочку. — Боже мой, Джисон, ты понимаешь, что ты такое? Хан почувствовал, как в его теле что-то закипело. — Хотел бы я сам знать, что со мной сделал этот чертов укус. — Твои глаза на мгновение полностью стали чёрными. Сынмин убрал колбочку в какую-то коробку, достал микроскоп. — Сейчас иди. И скажи остальным, чтобы не отвлекали. Джисон встал с места и пошатнулся. Что он такое... ———··· Наконец они собрались и выдвинулись в путь. Банчан объяснил, какого пути они придерживаются. Сначала они объедут город, выйдут к одиночной заправке, а после этого последуют на север - там должен находиться военный лагерь. Сынмин никого не пускал в свой фургон, поэтому Чонин, Черëн и Чанбин шатались от места к месту. Точнее, Черëн спокойно сидела рядом с Юной, а Чанбин сидел на переднем сиденье, рядом с Минхо, что вел второй фургон. Хан смотрел на чуть приоткрытое окно, наблюдая за прикреплёным верёвкой фургоном Сынмина. Сейчас они выезжают из леса на загородную трассу. Джисон думал о том, почему его глаза почернели, когда юный химик брал у него кровь. Но ни одного предположения не приходило в голову. Фургон чуть пошатнулся, послышался удивлённый возглас Чанбина. — Что это за хреновина? Хан подбежал к водительскому месту и увидел небольшую трещину на стекле, а на нём сидела она. Рюджин. Подбежавшие Юна и Черëн замерли, вторая прикрыла рот рукой. — Черт... — Хан схватил свой рюкзак, вытащил оттуда металлическую трубу. — Не выходите из фургона. — крикнул он ребятам и вышел. Рюджин увлеклась стеклом, пытаясь его выбить и не заметила Джисона, что подкрался к ней. Он взмахнул железкой и ударил её по голове. Девушка пошатнулась, но не упала с фургона. — А вот и ты, — промурлыкала она. — Представляешь, я несколько километров бежала за вами. Это так утомительно... — Отстань от нас. — фыркнул Хан, сжимая трубу. — От нас? — Рюджин повернулась к стеклу, посмотрев на ребят, что остались в фургоне. — Ты с ними сдружился? В груди Джисона что-то щёлкнуло. Сдружился ли он с ними? Он и сам не знает. Но по крайней мере эти ребята глядели на него с волнением и надеждой. Взгляд Хо был стеклянным, он качал головой, пытаясь остановить Джисона. — А тебе какое дело? — парень вскинул голову. — Завидно становится? — Чему же мне завидовать? — Меня они приняли с укусом, а тебя нет. Рюджин гулко зарычала и побежала на Хана, но тот в последнюю секунду увернулся и вновь ударил её трубой, но уже по спине. Девушка издала визг, но не упала. Опять. — Я не отстану от вас, пока ты не согласишься уйти со мной. Или же я тебя убью. Поверь, мои способности проснулись полностью, а в тебе лишь часть. Джисон тяжело вздохнул. Может ему удастся пробудить свои способности, если попробует погрузиться в себя? Он раслабил тело, пока Рюджин мела языком. Хан чувствовал, как по его венам течёт та сила, которую он может использовать. То, что было дано ему после укуса. — Помолись Аиду, чтобы он принял тебя добродушно, — тихо сказал он и встал в стойку. — Я тоже способен убить тебя. Поэтому даю возможность уйти отсюда и не преследовать нас. — Ты слишком самоуверенный, парень, — усмехнулась девушка и достала нож из кармана. — Не хочешь по-хорошему, будет по-плохому. Хан угадал ход действий Рюджин. Она замахнулась ножом, но парень поднырнул под неё, ударив трубой по ногам. Девушка упала, выронив нож, но Джисон не дотянулся до него. Она хмыкнула, откинув орудие и труба оказалась рядом с ножом - так же далеко. — Будем на равных. Хан ударил ботинком по лицу девушки и отполз. Сердце бешено колотилось, но тело само рвалось в драку. — Наведу тебе праздничный марафет, — буркнул Джисон, вновь ударяя ногой по лицу девушки, отчего та слегка качнулась. Рюджин сплюнула кровь и медленно встала с четверенек. — А ты неплох. Но до меня тебе далеко. Она намеревалась подбежать к нему, но он ушёл в сторону, схватив нож. Рюджин это не заметила и накинулась на него. Тёмная кровь попала на лицо Джисона, отчего тот на секунду зажмурился. Он попал ножом ей в рёбра. — Мой нож... — шепнула девушка, застыв в одной позе. — Мой тебе подарочек, сучка, — закряхтел юноша, скидывая её с себя. Как только он встал с земли, второй фургон, который вёл Чан, переехал девушку. Джисон подбежал к своему фургону и с трудом залез в него. — Хан! — послышался голос Хо. Но он не увидел его лица. Джисон упал в обморок, прямо в чьи-то крепкие руки. Яркие вспышки света заставили раскрыть глаза. С трудом, но Джисон сделал это и осмотрелся. Рядом кто-то сидел, держа его за плечо. Но Хан не мог развидеть кто это. В глазах все плыло. — Джисон, как ты? — прошептал голос Минхо. В ответ послышался лишь глухой стон. — Не спеши вставать, — сильные руки надавили на плечи и Хан вновь коснулся головой чего-то мягкого. Чего-то... Джисон вновь раскрыл глаза, чувствуя, как кто-то трогает его волосы. Пелена сошла и он увидел сверху Минхо. Он сидел, облокотившись о стену и трогая волосы Хана, усталым взглядом наблюдая за тем, как Чанбин ведёт фургон и не замечая, как на него смотрит очнувшийся парень на его коленях. Черт, Джисон лежал у него на коленях!!! — Она больше не трогала вас? — тихо спросил Хан. Ли дёрнулся и взволнованно осмотрел Джисона. — Нет. Хан медленно принял позу сидя и зажмурился. — Чего это я так? — Напала тишина. — Есть хочу. — Божечки, — вскрикнула Черëн, перелезая через чьё-то спальное место, чтобы подобраться к рюкзаку. — Бедняжка, ему нужно что-то сытное... — Девушка стала шуршать пачками всякой всячины в рюкзаке и наконец-то добралась до нужного. — Вот! Главная хранительница "очага" победно подняла руку, в которой была банка тушёнки. — Ты заслужил, — улыбнулась Черëн, кидая банку в Хана. Он словил банку и не задумываясь открыл её голыми руками. Новая способность - необузданная сила. — Вилка немного кривая, но сойдёт, — буркнула девушка, бросая ещё и вилку, что валялась в рюкзаке. Джисон жадно напал на еду, за пару минут съев половину банки. — Хëн, — еле слышно сказал он в сторону Минхо. — Хëн? — оторопел старший. — Когда это ты вспомнил о таких формальностях? — Хорошо, если тебе не нравится, могу называть тебя недовольным котом. Не хочешь? — Джисон протянул банку Хо. — Лучше уж зови хëн, — буркнул Минхо. — Нет, это для тебя. Ты должен это съесть. Джисон молча смотрел в глаза Минхо. Спустя минуту, он просто пожал плечами, отодвинул от себя банку и свернулся калачиком на полу. В груди Минхо что-то щëлкнуло. Он аккуратно встал с пола и взял потрёпанное одеяло с чьего-то спального места. — Скоро мы будем у заправки, — тихо сказал Чанбин, усталость слышалась в его голосе. — Давай я поведу фургон? — предложил Минхо, накрывая одеялом Джисона. — Сиди смирно. Тут чуть чуть осталось, пару километров. — Чанбин обернулся и приподнял брови. — Впервые вижу, чтобы ты так над кем-то сюсюкался. — Следи за дорогой, нос любопытный. А то дышать нечем будет. Чанбин хмыкнул и отвернулся, продолжая следить за дорогой. Спустя пару минут фургон остановился. Уже стемнело, дул прохладный ветерок. Минхо выпрыгнул из фургона и кивнул Чану. — Я не рисковал останавливаться после произошедшего... — Банчан слегка ускорил шаг, чтобы сравняться с Минхо. В его руках были видны огромные баклашки для бензина. — Джисон с каждым днём оправдывает своё место в нашей компании. С ним, возможно, у нас есть преимущество. — Давай не об этом, — вздохнул Хо, забирая одну бутылку у Чана. — Нам нельзя долго находится вне фургонов. Набирай бензина и еды быстрее. — Здесь довольно тихо, думаю нет опасности. — Мы все очень устали. Вдруг что, мы быстро не сообразим. Лучше не подвергать себя опасности, — слегка громко сказал подходящий Чанбин, влезая в разговор. — Тебе однозначно нужен отдых, — кивнул Минхо в сторону лидера. — А то уже сам еле варишь головой. — А что насчёт тебя, Минхоша? — ухмыльнулся Чанбин. — Кажется ты неровно дышишь к Хану, не так ли?
10 Нравится 5 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (1)