ID работы: 13138481

Сон и лавочка в Гомбурге

Слэш
R
Завершён
15
автор
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 4 Отзывы 3 В сборник Скачать

***

Настройки текста
Я помню каждое его тогдашнее слово, о, да, я ещё был в своём уме! Я помню каждое его слово отчётливо, и могу передать его слог в слог и букву в букву. Я помню, как он предложил мне взять десять луидоров и помню, как усмехался про себя, ведь эти деньги были для меня хорошей суммой, а он говорил лишь «Я мог бы немедленно дать вам тысячу фунтов для начала новой карьеры. Но я потому именно не даю тысячи фунтов, а даю только десять луидоров…». Только… Для него, это может, и было «только», но для меня это ого-го! Я думал о нём и об этом разговоре весь оставшийся день. Когда я пошёл на рулетку, когда выиграл эти чёртовы деньги, такие деньги, на которые легко можно зажить заново, и не бедно (конечно, не так уж, как я жил месяц в Париже с m-lleBlanch, но тоже в достатке), я думал о нём. И в голове вертелось, что было б, если я тогда ответил насчёт любви мисс Полины ко мне вопросом: а любит ли мистер Астлей меня? Как мне стыдно в этом сознаваться, но всё же, говорят, что бумага — лучший друг, и эту страницу я всегда могу вырвать и легко сжечь, что свойственно писателям, особенно за пьяным умом, и всё же мне нужно сознаться для понятия всей картины. Уже более двух лет, я горячо любил и мистера Астлея. Я понимал, искренне понимал, что роман этот никаким образом невозможен, но чувства сами не хотели покидать меня! Изредко я забывал о них — в приступах безумия, привязанности к Полине. Но то было только изредка, а потому практически ежедневно эти чувства грызли и терзали меня изнутри. Астлей… Он был, с какой-то стороны, типичным англичанином, но очень иногда скромен и точно имеет прямое отношение к страсти и любви, не как обычные холодные и остранённые англичане. Я любил мистера Астлея, в какой-то степени, за это. Я любил его за всё и просто разрывался от чувств временами. Тем не менее, целиком и полностью пребывая в этих мыслях, я не заметил, как дошёл до номера. Я не помнил и не чувствовал себя, просто завалился на кровать, даже не раздевшись, и сразу провалился в сон. Безвкусный, совершенно никакой сон, никаких грёз не имеющий. Меня разбудил стук в дверь. Я в начале ничего и не понял, медленно поднялся, мыча что-то под нос, но, когда я открыл, меня ожидал приятный сюрприз: сам мистер Астлей, словно услышав мои молитвы и терзания, без каких-то слов вновь крепко обнял меня. Я ничего не понял, но тем не менее, обнял его легко в ответ. — Зачем вы тут? — наконец хриплым голосом выдавил я. — Вы не поверите, но, кажется, я не знаю сам. Меня сюда словно привело что-то изнутри. — А может ли это быть чувствами? — я затаил дыхание. Спросонья я точно зря говорю что-то такое, но отступать уже нельзя, — вы говорили, что мисс Полина ещё любит меня с таким презрением, будто неравнодушны сами. Конечно, я так не думал и мистер Астлей точно моему греху не подвластен, но мне нужно было хоть как-то себя оправдать. Русские люди часто ищут себе оправданий, независимо от того, уместны ли они в данной ситуации. — Да что вы такое говорите? Вы тоже больны? Эти слова пронеслись для меня тогда током по телу, оказались оживляющей пощёчиной и всё, всё что хотите. Я тогда понял, что разговаривать про это с ним нельзя. Никаким образом нельзя, никаким подлейшим образом, как бы не хотелось временами, не скрывая поток своей нежной страсти, зацеловать его лицо. Словно в горячке, рядом с ним я почти не помнил себя. Спасало только то, что моя нежность к нему была уже три года и была не столь яркая, как при первом её появлении. Я пропустил его внутрь и он с таким милым стеснением сел на кровать (на номер с диваном денег у меня не хватило), что я не смог спрятать улыбку. — Вы улыбаетесь так, словно смеётесь надо мной, словно я какой глупец. Так позвольте… — Не оправдывайте себя. Прошу, не оправдывайте, вы этой своей чертой, кажется, оскорбляете всех англичан. — Алексей Иванович, позвольте… — Молчите! Пожалуйста, мой дорогой, молчите. За ваше молчание здесь я назову вас как угодно, honey, my dear, mon cher, я брошусь к вам в ноги, сейчас, сейчас же, если только попросите… Я не знаю, что на меня нашло. Это была истерика, точно истерика из-за событий сегодняшних суток. — А вы знаете, что я выиграл на рулетке? — уже не в силах сдерживаться, продолжил я, — с последним своим гульденом и выиграл! Вы были неправы, Астлей, ужасно не правы. Вы говорили, а если и не говорили, то думали, что я — безвольный человек, надеющийся только на удачу и что это удача меня подводит, вы думаете так о всех русских! Но это не так, смотрите, смотрите, я вас убежу! Наконец закрыв дверь на ключ, я подошёл к столу, высыпая из карманов выигранные давеча сто семьдесят гульденов. Глаза мои нездорово блестели. — Милый мой… — в какой-то панике, явно не от денег, начал Астлей, но я не дал ему закончить. — Вы уже называете меня своим милым! Вот! Это прямое доказательство того, что вы боитесь, просто боитесь. Вы… Думаете, я больной ублюдок? Да точно, точно, я ведь уже говорю так, задыхаюсь в своих словах и мыслях. Это заразно? Скажите, Астлей, безумие передаётся? Неизвестным путём, через кости, цифры, точки, карты, масти и цвета чёрный-красный, да zero, кажется, оно передалось мне от этой чертовщины на воксале, когда я ещё играл один из первых разов. Отвечайте! — и рука моя, крепко сжатая в кулак, прилетела об стол. Мистер Астлей вздрогнул. — Пожалуйста, остановитесь. В таком состоянии я начинаю бояться вас, как боялся мисс Полину, когда она впервые прибежала в этом же состоянии ко мне. -Боитесь? -я прыснул, садясь рядом с ним на кровать и вовсе опустился полностью, расставляя в стороны руки, — меня скоро вся Россия будет бояться, да что Россия, весь мир! Я болен идеею доказать всем, и вам, и мисс Полине, всем, что я способен на что-то. Я… Я… Больше я говорить не смог. Меня разрывала изнутри тревога перемешанная с чем-то. Наверное, это и было чувство безумия. Я закрыл глаза, смеясь, долго смеясь, но вскоре мой смех резко перетёк в слёзы. Я дрожал всем телом, дрожал так, как никогда. Я не помню ничего после, но он рассказал мне, что сам очень испугался и прижал меня к своей собственной груди, пытался успокоить, но я не слушал, и слушать вовсе не хотел. Я проснулся уже теперь на утро, Астлей спал рядом. У него был такой вид, словно он не спал до четырёх утра. Я посмотрел на часы и слегка удивился: сейчас было только пять. Я проспал только порядком двух часов, и знал, что точно не усну более. Астлей, словно чувствуя, что я проснулся, открыл глаза сам. Он сразу подскочил, обеспокоенно смотря на меня. — How are you? — Я… м. что? — спросонья я ещё ничего не понимал, а он, видимо, с него же заговорил на родном английском. — Как. Я спрашиваю, как ты? — он слегка вспыхнул щеками, а я лишь улыбнулся — впервые он сказал мне «ты». — Плохо, — честно ответил я, смотря в зеркало подле окна, — сколько вы хотя бы спали? — Я не помню. Он слегка посмеялся и я смеялся в ответ. Только сейчас я заметил, что оба по пояс были без одежды. Мне нужно было только бросить вопросительный взгляд, и мистер Астлей рассказал мне всё. Оказалось, что когда я более-менее успокоился, меня сразу же клонило в сон и он раздел меня, укладывая, и только через время уснул рядом сам. С каждой секундой я понимал, что люблю его всё больше и больше самыми нежными чувствами. Я влюблёно смотрел на него и улыбался и, готов поспорить, он смотрел на меня с теми же в зрачках чувствами. — Что вы планируете делать дальше? — спросил он меня в конце рассказа, гладя по щеке. — Остаться с вами. навечно… можно? — Можно. И он медленно приблизился своим прекрасным угловатым лицом, нежно целуя меня в губы. Чувства захлестнули меня изнутри. Проснулся я совершенно один. Астлея не было рядом. Я искал его в безумии, искал по всему номеру, не помня себя, спросил у первого работника, что попался мне в коридоре, но в ответ мне сказали лишь то, что он ушёл в примерно полпятого утра. Я вспомнил всё и опёрся о стену спиной, скатываясь на пол, широко раскрывая глаза. Мне предложили помощь, но я только отрицательно покачал головой. Когда моя истерика ночью прекратилась, я вновь обрёл способность и желание много говорить. — Я ненавижу вас! — Вот как? — кажется, его сердце что-то больно кольнуло, — а я думал наоборот. Вы мне близки. — Лишитесь этой идеи, если хотите выжить. Я чуть не купил мисс Полину за какие-то сто франков, мы не сможем оставаться близки, пока я хоть когда-то прихожу за рулеточный стол, а приходить за него я буду всю жизнь. — Вы же говорили… — Мало, что я говорил! Я убил себя, я прогнил, как вам не понять? Уходите. Прошу вас, уходите, я не хочу, чтобы вы прогнили вместе со мной, вы мне противны! У него на щеках тогда у самого появились слёзы и он правда ушёл. Мне подали стакан воды и только холодная жидкость смогла хоть как-то привести мой рассудок во что-то на подобии порядка. Я отправил ему письмо в тот же день. Ещё даже не ел, а пошёл, чтобы отправить письмо. Не прямо ему, его адрес я не знал. Я отправил его на адрес его матери и сестры. Я точно помню, что было в нём. «Прошу простить меня за такую наглость и ни в коем случае не давать это письмо Полине, она не должна об этом знать. Я не знаю, где сейчас мистер Астлей, но прошу передать это письмо ему. Более я от вас ничего не требую, и следующие строчки — конфиденциальная наша с ним переписка. Спасибо за понимание. Прости меня за то, что я сказал тогда. Думаю, мы уже настолько близки, чтобы говорить тебе «ты». Я люблю тебя, ты самый близкий мне друг теперь уж на многие времена. Это был приступ безумия, поверь, не больше. Ты мне не противен, и совершенно наоборот. Мне теперь уж больно, очень больно и стыдно от своих же слов. Я боюсь, что ты не простишь меня. И я молю тебя о хотя бы понятие. Хотя, твой разум всегда холоден. Ты обязательно поймёшь… Я болен. Болен безумием и мужеловством, и я боюсь, что эти мои болезни перенесутся на тебя. Мой верный друг, я ближайшие года буду в отеле, здесь, в Гомбурге, и правда через десяток лет подойду к той же лавочке и буду ждать тебя там. Я просто хочу, чтобы ты остался моим тёплым другом. А может, моя болезнь добралась уже и до тебя и люблю я тебя сильнее статуса крепких друзей. Ответь только: тебя это отпугнёт?» Но ответа не приходило. Я ждал месяц, полгода, год, и ответа всё не было. Я остался один. У меня уже не было никого и ничего, зарабатывал на хлеб я только рулеткой, ставя по-маленькому и по-маленькому и выигрывая. Щемящая болезненная тоска медленно распирала меня изнутри, и я не мог ничего с нею сделать. Мне было одиноко и больно, в моё сердце словно ударяли стрелы изнутри каждый день моей жизни. Моё пребывание вскоре и вовсе стало одним сплошным днём, циклом, вечно повторяющимся и замкнутым. И этот цикл был всегда с тревогой, судорожной проверкой почты (ранее я спрашивал у сотрудников, но позже настолько обнаглел, что уже сам просился проверять, нет ли моего письма), со слезами и попытками забыться алкоголем или дешёвыми женщинами. Я пытался заменить его хоть чем-то, и у меня не получалось. В конце концов по давнему спору я пришёл к той скамье, где ровно десять лет назад сидел Астлей. Я слегка подзабыл его, спустя около четырёх лет, но всё ещё ждал ответ. Он не сидел на том месте. Я прождал весь день, до темноты, до сумерек, но он не пришёл. Я остался со своей больной любовью один. Тогда я уже не выдержал и снова пошёл за рулетку. Я поставил порядком пяти гульденов на rouge и выиграл. Все десять я поставил на 12 первых и выиграл вновь. Я не проиграл до двенадцати ни разу, а последнюю игру вовсе сгоряча поставил на zero и, что вы думаете? Я выиграл. Теперь уж рядом со мной на столе красовалась стопка порядком пятиста тысяч гульденов, что золотом, что банковскими билетами. Меня сразу обступили, а я только как-то нездорово рассмеялся и попросил у ближайшего ко мне джентльмена (кажется, тот был французом) револьвер. Он протянул мне револьвер и я, не медля ни секунды, в приступе сегодняшнего безумия, прислонил ствол к виску, сразу спуская курок. У меня уж теперь не было страха перед смертью. Утром ко мне в номер зашли отдать письмо. «My dear, — было написано почерком мистера Астлея, — я прошу меня простить, дома давно никого не было, ещё и я разъезжал слишком много по делам. Я теперь уж не знаю, зря или нет отправляю вам это письмо. Я не могу с вами на «ты», хотя бы сейчас, мне нужно время. И я надеюсь, что это время вы мне дадите. Со страхом признаюсь к чувствам к вам. Я тогда, пред вашими дверями струсил и засмущался. Однако, я рад, что переполняет не меня одного. Я горячо люблю вас, Алексей Иванович, и я приеду как можно скорее, ждите меня, это всё надо обсудить!» Я не помню более глупый и резкий поступок в его жизни. И он тогда приехал. И, в красивом чёрном костюме, со шляпой, как то положено англичанам, стоял над моей могилой в солнечный летний день, читая дату и слегка улыбаясь от глупого совпадения: в эту же дату он написал первое и последнее его ко мне любовное письмо.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.