Тайны Шарлотты

Горячая работа
NC-17
В процессе
7
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 48 страниц, 17 439 слов, 19 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
7 Нравится 8 Отзывы 1 В сборник

Рик Кроуфорд

Настройки
Последующая неделя была однообразной. Эти дни я провела за закрытой дверью, и только изредка ко мне заходил Виктор, чтобы ввести в курс дела. Я рассказала ему про кольцо. Пока улик было недостаточно, чтобы обвинить кого-либо, но Виктор делал всё возможное. Стефания слегка навязчиво ухаживала за мной в эти дни. Я терпеливо благодарила её, хотя в основном её разговоры были пустой односторонней болтовнёй. Тем не менее даже это спасало меня от одиночества. Она тихонько приоткрыла дверь и просунула в комнату корзинку с цветами. Это были красные розы. Комната сразу наполнилась их сладким, манящим ароматом. Приподняв корзину, я обнаружила между стеблей небольшую записку. «Прошу прощения за недавний конфликт с вашей сестрой. Я соболезную вашей утрате. R.K.» Я быстро набрала знакомый номер. Холодный мужской голос ответил почти мгновенно: — Виктор Тернер, слушаю. — Вик, это я — Линда. Услышав меня, его тон сразу смягчился. — Линда? Что-то случилось? Ты редко звонишь сама. — Не то чтобы случилось… Просто мне сейчас привезли цветы, а внутри была записка. Там некий «Р. К.» извиняется за конфликт с моей сестрой. А я ничего об этом не знаю. — Хм, ты видела того, кто их принёс? Он тут же оживился. По шуршанию на фоне я поняла, что он, скорее всего, уже собирается ко мне. — Нет, я вообще-то толком ничего не выяснила — сразу позвонила тебе. Было неловко. Как только в мои руки попадает новая информация, она почти ничего нам не даёт. Все эти ниточки никуда не ведут. Или мне просто так кажется? В такие моменты я особенно остро чувствую свою беспомощность Мы обговорили место встречи, и Виктор предложил увидеться в центральном парке города. Таксист молча довёз меня до нужного места. Даже для главного парка города здесь было довольно мрачновато, а фонари светили неприятным оранжевым светом. Мужская фигура стояла ко мне спиной. Услышав, как шуршат листья под моими ногами, он обернулся. — Ты немного напугала меня. Появляться неожиданно — это твоя фишка? — Он склонил голову набок, отчего длинная чёлка упала ему на глаза. — Просто мщу тебе за то, как ты ворвался в мой дом и напугал меня. — Попробую искупить свою вину… как-нибудь, — ответил он. Он всё ещё был где-то в своих мыслях, застыв с двумя стаканчиками кофе в руках. — Это твоя дневная норма? — Я ткнула пальцем в стаканы. — Ох, точно. Совсем забыл. Это тебе, — он протянул мне кофе. — Спасибо. Есть новости? — Твой таинственный поклонник оказался не таким уж таинственным. — Удалось узнать, кто это? Отлично! Мы наконец-то не в тупике. — На твоём месте я бы не был так уверен. Личность весьма… специфичная. — О ком ты говоришь, Вик? — Рик Кроуфорд. Сын одного из самых влиятельных людей в городе. Его отец владеет крупной винодельней, но уже несколько месяцев находится в другом городе — основной бизнес у него не здесь. Сам Рик — настоящая головная боль для местной полиции. Творит всё, что захочет, зная, что ему ничего за это не будет. С ним нужно быть очень осторожной. — Бунтарь-мажор, значит. Что могло связывать такого, как он, с моей сестрой? Он перевёл на меня взгляд. — Тогда я поеду и разузнаю это сама. Другого выхода у меня нет. — Исключено. Это небезопасно. Меня невольно улыбнуло, как мастерски он украл мою же фразу. — Ну не убьёт же он меня в конце концов! — Линда, ты не понимаешь, о ком речь. Он ублюдок без каких-либо принципов. — Если это поможет мне выяснить, что случилось с моей сестрой, я готова рискнуть. — Ты никуда не поедешь!
7 Нравится 8 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (1)