Глава 16: «Рисунки на стене»
8 февраля 2023 г., 13:03
Нас провели в замок.
«Да, уж. Это не королевский дворец», - думал я, шагая вслед за капитаном. – «Стены и пол - серый гранит. Никакой отделки нет. Всё выполнено из камня и железа. Даже двери стальные. Но все кованые элементы впечатляют точностью изготовления. Это, явно, делалось виртуозными кузнецами. Обилие металлических элементов, использованных, в конструкции здания вместо дерева говорит о том, что денег на постройку замка не жалели. Само здание очень старое. Вероятно, строилось в более тёмную эпоху, когда о красоте не особо заботились, делая основной упор на мощь и надёжность. Не знаю точно, но, кажется, «Дюринсаль» на сотню лет старше королевского дворца в Валензии», - я вздохнул и усмехнулся. – «Вот только ощущения, что всё это принадлежит мне, как не было, так и нет. Сколько времени мне потребуется, чтобы я научился ощущать себя лордом?»
Мы вошли в просторный зал с четырьмя довольно узкими и высокими окнами, похожими на вертикальные щели в необычайно толстой, внешней стене. Тусклый свет заката сквозь них почти ничего не освещал, а лишь бросал через весь зал тонкие, кроваво-красные полосы. Но, думаю, и ясным, солнечным днём толку от таких окон будет не много. Слишком уж они узкие. Сейчас помещение освещалось множеством свечей, а в большом камине весело плясал огонь. У входа нас ожидало четверо слуг. Все они склонили головы. Я огляделся. Зал огромный, с высоким, сводчатым потолком, почти чёрным от сажи. На стенах потемневшие от времени гобелены, много всякого оружия и головы зверей. В углу чучело громадного медведя. Почти в два раза больше роста среднего человека. Увидев его, Лисси тотчас спряталась за меня, а Элиса вздрогнула и поёжилась. Зверь, действительно, страшный. Лапы угрожающе подняты, острыми когтями к нам навстречу. Пасть оскалена. На морде выражение дикой ярости. Казалось, он сейчас бросится и разорвёт здесь всех. Признаться, у меня самого по спине побежали мурашки, при одном только взгляде на этого монстра. Не хотелось бы встретиться с таким в лесу без экзо-скелета.
- Прошу, садитесь за стол, сэр, - сказал капитан. – Я сейчас распоряжусь, чтобы девушек отвели в их покои, и они могли отдохнуть. Скоро прибудет управляющий, и вы познакомитесь с ним за ужином. А я пока вкратце расскажу о положении дел в городе.
- Я хотела бы тоже послушать, - сказала принцесса.
Я кивнул и повернулся к Миналье.
- Лисси, ты можешь подняться наверх и выбрать нам комнаты. Я потом расскажу тебе о том, что мы обсуждали.
- Конечно, господин. Как прикажете, - девочка поклонилась и ушла со слугой.
Оставшиеся слуги отодвинули стулья, чтобы мы с принцессой и капитан могли сесть за стол. Я лишь покачал головой и усмехнулся на удивлённый взгляд слуги.
- Это не выдержит мой вес, - сказал я, отодвигая стул в сторону.
«Но сидеть на чём-то надо. Будет глупо выглядеть, если лорд стоит, а все остальные сидят», - я окинул взглядом зал. Возле камина, в нише сложена поленница дров, а рядом огромный чурбан, с множеством зарубок от топора, почти в два метра диаметром и высотой почти метр. Наверное, на нём прежде рубили мясо, чтобы жарить его прямо в камине. Надеюсь, что мясо, а не головы несчастных. Перевернув вверх ногами, я поставил чурбан во главе стола и сел на него вместо стула. Послышался треск. В дереве появилась продольная трещина, но чурбан меня выдержал. Было слышно, как все слуги приглушённо ахнули.
- Боже мой! – капитан изумлённо покачал головой. – Насколько же велика ваша сила, сэр Алекс? Я не знаю никого, кто мог бы один поднять такую тяжесть в руках. И ваш вес! Как вы, вообще, летаете при таком весе?
Я отмахнулся.
- Это не важно. Долго объяснять. Расскажите мне лучше о неприятеле.
- Увы, - Дэнис печально вздохнул и сделал слугам знак подать нам выпивку. – Нам не много известно. Откуда они взялись, непонятно. Неделю назад, примерно в четыре часа вечера, в город побежали крестьяне из всех соседних деревень. Они и сообщили, что к городу приближается большая армия, состоящая из людей-ящеров, под командованием небольшой группы обычных людей. Около двух тысяч голов пехоты.
Перед нами выставили кубки с тёмно-красным вином и вазы с закусками. Краем глаза я заметил, как Ледейн сразу же, с удовольствием, пригубила хмельной напиток. А сзади у неё уже застыл слуга с бутылкой наготове.
«Так, Элиса, не увлекайся», - подумал я про себя. – «Не будь дурой. Захмелеешь раньше времени и станешь для Миналье лёгкой добычей. Она, как раз там сейчас любовное гнёздышко подготовит».
Конечно, говорить ей что-либо вслух при посторонних, я постеснялся.
- Мы заперли ворота и приготовились к обороне, - продолжал капитан. Он тоже попробовал вино и, видимо, остался очень доволен результатом. По крайней мере, на его губах на мгновение появилась чуть заметная улыбка. - Но в первый день нас не атаковали. Враг просто окружил город кольцом, перекрыв все дороги. К нам выдвинулся переговорщик и предложил сдаться, во избежание напрасного кровопролития. Нам пообещали, что никто не пострадает и город не тронут, если мы добровольно перейдём под власть нового правителя. Разумеется, мы отказались. Нам дали время обдумать это предложение в течение двух дней, - капитан мрачно покачал головой. - Вечером того же дня мы заметили, что в городе начала проявляться какая-то неизвестная ранее болезнь. Это стало, как гром, среди ясного неба. Мы были готовы к чему угодно, но только не к эпидемии. Вероятно, что враг чем-то заразил бежавших сюда крестьян. Мы их впустили, и вместе с ними пришла зараза. Возможно даже, что среди крестьян были предатели, действовавшие по заданию ведьмы, такие же, как та «хвостатая», которую вы запретили нам казнить. Но теперь их уже не отловить и ничего не исправить, - капитан вздохнул. - Время упущено. Это наша вина. Мы не догадались проверять беженцев. С эпидемией пришлось смириться и защищать город в этих условиях. Сейчас ситуация ухудшается с каждым днём. Смертельных случаев от болезни ещё не было. Но, видимо, скоро будут, уже завтра или послезавтра, - Дэнис секунду помолчал, а потом взглянул на меня и его глаза сверкнули гневом. - Только ведьма зря рассчитывает так сломить нашу волю. Мы не намерены сдаваться.
«Эпидемия. Настоящее биологическое оружие», - подумал я про себя. – «Удобная штука. Не нужно ждать, когда горожане поднимут белый флаг из-за того, что у них кончится провизия и им нечего будет есть. Они сами тут все умрут, недели за две, если не откроют ворота захватчику».
- Что за люди-ящеры? – спросил я у капитана.
- Вы их не видели раньше? – удивился Дэнис.
- Как-то не довелось, - я покачал головой.
- Тоже зверо-люди. Только на людей совсем не похожи, - капитан скривил рот. - Мерзкие твари, полностью покрытые чешуёй. Большие, зубастые ящерицы, передвигающиеся на длинных и мощных задних лапах. Единственное родство с людьми только в том, что умеют говорить и понимают человеческую речь, носят доспехи и используют оружие. Но, сами по себе, очень тупые. Научить грамоте невозможно. Их применяют как пехоту в различных войнах. Твари крупные, сильные и живучие. Гарантированно убить их можно, только отрубив голову. А потерянная лапа отрастёт снова, примерно за месяц. Могут драться, используя свой длинный и сильный хвост. Ну и голову могут откусить, если зазеваешься. Зубы у них крепкие и челюсти сильные. На коне ездить совершенно не способны. Но и без того бегают очень быстро.
- Насколько они большие? – спросил я.
- Примерно на голову выше наших воинов, - сказал капитан.
«Маленькие тираннозавры, умеющие говорить», - подумал я и даже, невольно, поёжился.
- Что там с ведьмой? Откуда вы знаете, что она командует армией?
- Она с двумя сопровождающими появилась на третий день утром и, подойдя к воротам, на расстояние сорока шагов, представилась и спросила, не хотим ли мы сдаться, - Дэнис усмехнулся. Впрочем, усмешка у него получилась не очень весёлая. - Она пообещала избавить нас от болезни. Разумеется, мы снова отказались. Мы хотели было расстрелять её из арбалетов. Но никто из стрелков не смог пошевелиться и поднять на неё оружие. Кто-то потом даже высказал предположение, что на неё нельзя было смотреть. Вроде как взглянешь и попадёшь под проклятие, - капитан вздохнул. - В общем, мы отвергли её предложение, а ведьма не стала спорить и настаивать, пожелала нам доброго дня и ушла. С этого момента люди-ящеры начали совершать регулярные атаки, пытаясь преодолеть наши стены, - Дэнис опять мрачно усмехнулся. – Но, как я уже говорил, они необычайно тупые. Пока их атаки нас только изматывают. Но, может быть, в этом и есть цель их командиров. Мы же то же, практически, не наносим им какого-либо урона. Ранение арбалетной стрелой их не убьёт. Они отдохнут и завтра снова готовы в бой.
- Вы сказали, что ведьма представилась, - сказал я. – Как её зовут?
- Оливия Койт, кажется.
- Сколько ей лет?
Капитан пожал плечами.
- На вид лет восемнадцать. Не могу сказать точно. Она не говорила нам свой возраст.
- Что?! Такая молодая?! – я очень удивился. Когда мне говорили про ведьму, я представлял себе жуткую старуху с длинными и жидкими волосами, кривыми зубами и бородавками на лице. То, что она окажется юной девушкой, было весьма неожиданно.
- Она ведьма, - Дэнис усмехнулся. – Может выглядеть, как пожелает.
«Ну, кстати, да», - я мысленно усмехнулся. – «Но, наверное, хорошо, что вы не смогли её арбалетными стрелами утыкать. Это дипломатически не верно. Она же поговорить приходила и сама никакой агрессии не проявляла. Насколько могу судить, она даже была довольно учтива. Как-то мне даже немного стыдно за поведение своих подчинённых».
- И она сказала вам, что командует этой армией? – спросил я вслух.
- Да, - капитан кивнул.
- Она хочет захватить этот город себе?
- Нет. Не себе. Вроде у неё есть какой-то господин. Владыка Байтон, кажется. Я не особо слушал, что она там говорила. Простите. Эта информация показалась мне не интересной. Город я всё равно не собирался уступать, хоть ей, хоть какому-то самозваному владыке.
- Ясно.
Я тоже попробовал вино. Замечательный вкус. А Ледейн пьёт уже второй бокал. Кажется, ей предложили попробовать другое вино, и она согласилась.
- Ладно, что ещё важного можете мне сообщить? – спросил я капитана.
- Ну, во-первых, что касается болезни. Действует она на всех по-разному и влияние сильно зависит от того, насколько силён здоровьем сам человек. На «хвостатых» болезнь действует слабее. Но у них ярче проявляются животные инстинкты, и сами они становятся агрессивнее. Обычно они боятся людей. А сейчас управляющий начал опасаться их возможного бунта.
«Ну, так они голодные у вас сидят», - подумал я про себя. – «Тут поневоле взбунтуешься».
- Во-вторых, вражеская армия странно ведёт себя по ночам.
- В каком смысле? – насторожился я. Капитан пожал плечами.
- Они сбиваются в кучи и не отходят никуда от своего лагеря. Ночью можно спокойно выйти из города, обойти их лагерь и уехать в другую провинцию, например.
- Интересно, - я покачал головой. – Вы узнали, в чём причина?
- Увы, нет. Простите, сэр. Никаких предположений нет. Да и нам от этого мало толку. Контратаковать ночью их всё равно не получится. Ящеры в темноте видят гораздо лучше, чем люди. Кроме того, наш гарнизон всего четыреста пятнадцать человек, включая меня, и мы все сильно ослаблены болезнью. Скорее всего, попытка напасть ночью на их лагерь обернётся катастрофой.
- Понятно, - я кивнул.
Мы поговорили ещё минут пять. Я допил свой бокал и нас пригласили наверх, посмотреть комнаты, принадлежащие лорду. Я с радостью согласился. Мне уже давно не терпелось детально осмотреть свой собственный замок и заглянуть в каждый его уголок. Мы поднялись на этаж выше и вошли в личные покои правителя. Как и ожидалось, здесь тоже всё имело излишне брутальный вид. Сэр Эрик в своём замке бывал редко, останавливаясь здесь лишь на пару дней. Кроме того, слова «утончённость» и «изящество» вряд ли были ему знакомы, и, наверное, воспринимались как какие-то ругательства на эльфийском языке. Так что перестроить «Дюринсаль» под новомодные веяния столицы никому и в голову не приходило. Но господские покои были просторные и включали в себя множество помещений. В центре располагался очень широкий холл с камином и выходом на галерею. Помещение настолько большое, что ближе к центру в нём есть четыре массивные колонны, поддерживающие центральную часть свода. Разумеется, никакой росписи и позолоченной лепнины на потолке нет. Но возле всех колонн стоят великолепные статуи, а вдоль стен весьма приличная мебель. В центре большой обеденный стол и множество мягких стульев вокруг него. Видимо, господа могут обедать здесь, не спускаясь в нижний зал. Само помещение темноватое, но тут уже тоже горело множество свечей, вставленных в изящные канделябры, и топился камин, распространяя вокруг уютное тепло. Я даже успел подумать, что, наверное, будет очень приятно посидеть здесь вечером, в кресле, у огня, с бокалом «Бургундского». По левой стороне холла находились две спальни, разделённые просторной ванной комнатой, отделанной полированным мрамором. У дальней спальни также есть выход на галерею. Кроме того, из одной спальни в другую можно пройти через ванную комнату, не выходя в холл. Ещё на этой стороне есть комната для прислуги и винтовая лестница в одну из башен. На другой стороне холла одна спальня с выходом на галерею. Рядом с ней курительная комната и библиотека. Правее ещё одна комната для прислуги и опять винтовая лестница в другую башню. Между комнатой для прислуги и лестницей есть проход в хозяйственные помещения, расположенные в глубине этажа и там есть лестница, идущая сквозь все этажи здания, а так же проходы в помещения самой большой башни замка. Когда мы пришли, в дальней, левой спальне хозяйничала Миналье, командуя тремя служанками перестилавшими кровать.
- Осваиваешься? – спросил я её, с интересом осматривая комнату.
- Да, господин, - Лисси кивнула. – Как вам ваша спальня? Сейчас мы переделаем кровать, чтобы вам удобнее спалось ночью.
- Ты тут всё уже распределила? – я усмехнулся.
- Конечно, - Миналье улыбнулась, - Это самая лучшая спальня достанется вам. Тут есть выход на галерею. Можно выйти ночью, чтобы подышать воздухом и полюбоваться на город или небесный дворец. А рядом ванна. Буквально пять шагов от кровати. С другой стороны от ванной комнаты будет моя спальня, а спальня принцессы на той стороне холла, тоже с выходом на галерею.
- Почему это моя спальня там? – возмутилась Элиса. – Я в этой хочу, которую ты для себя выбрала.
- Ты вино пила? – прищурилась Лисси вместо ответа.
- Да. А в чём дело?
- Нет, ничего, - Миналье усмехнулась и качнула головой. – Пахнет просто.
Потом она оглянулась на слуг и снова повернулась к принцессе.
- Разумеется, ты со мной будешь спать, - сказала она тихо, чтобы служанки не слышали. – Мы просто для вида скажем, что эта спальня для тебя, чтобы разговоров лишних не было.
- Не буду я с тобой спать, - нахмурилась Ледейн.
- Подожди, принцесса, не упрямься, - Лисси хитро захихикала. – Ты одна ночью, в той спальне, описаешься от страха. Этот замок довольно жуткий. Тут, похоже, даже привидения есть. Ну, или я описаюсь, если ты меня сейчас туда ночевать выгонишь. Ты моей смерти хочешь, что ли?
«Лисси, хитрая лиса», - подумал я про себя. – «Решила запугать принцессу, чтобы она и дальше с тобой спала? Может пора вмешаться и провести с Миналье воспитательную беседу».
- Что ты сочиняешь? – было видно, что Ледейн внезапно побледнела. – Какие ещё привидения?
- Ничего я не сочиняю, - Миналье поморщилась. – Вон сама служанок спроси. Они тут ночью никогда по одной не ходят. Они тебе сейчас таких страшных историй порасскажут, что мы обе с господином в его кровати спать будем.
- Вот не надо! – я нахмурился.
- Ну, вы же не выгоните двух бедных и напуганных девочек призракам на растерзание, господин, - Миналье состроила щенячьи глазки.
- Выгоню, конечно, - я усмехнулся. – Призракам тоже надо что-то кушать. А с вами мне жарко будет, и вы ночью то возитесь, то пинаетесь. На кой мне сдалось такое удовольствие.
- Да, нет, - Миналье опять захихикала. – Это принцесса меня иногда из кровати выкидывает. А так мы обе смирные. Мы вас согревать будем холодной ночью.
В этот момент в холл поднялся слуга и пригласил нас вниз, знакомиться с управляющим. Оставив служанок наверху, мы снова вернулись в главный зал. Здесь нас уже ожидала целая толпа народа. Я даже не ожидал. Кажется, Дэнис говорил только про управляющего. А здесь десять человек, мужчины и женщины, судя по одеждам, явно принадлежащих к городской знати и самых разных возрастов. Самый пожилой из них - это худой старикашка в одеждах священнослужителя. А самая юная девочка, значительно младше принцессы. При моём появлении все они, кроме старичка, встали на одно колено и склонили головы. Священник просто поклонился. Похоже, что церковники не имеют прямого подчинения лорду и не обязаны вставать перед ним на колени. Впрочем, я бы не возражал, если бы и остальные так не делали. Честно говоря, это сильно смущает. В такие моменты я начинаю бояться ответственности, связанной с моим сегодняшним положением.
- Приветствую всех собравшихся, - я чуть склонил свою голову. – Я Алекс Дэвер, новый лорд провинции Шартиль, назначенный сюда королём вместо героически павшего в бою Эрика Седжиберта.
- О боже! Сэр Эрик погиб! – люди начали изумлённо шептаться между собой. - Как такое возможно? Он же был непобедимый!
Потом Дэнис представил мне всех собравшихся. Во-первых, управляющего, замещающего лорда во время его отсутствия и руководящего провинцией от его имени. Им оказался молодой человек, двадцати семи лет, приятной внешности, со светлыми волосами и голубыми глазами, по имени Селестин Моджест.
«Типичный менеджер», - подумал я про себя и усмехнулся. – «Одет в мундир и на поясе клинок. Но вряд ли он искусный боец. Его место, скорее, на балу в окружении дам, а не на поле боя».
Молодой человек поклонился и немного рассказал о себе. Будучи пятым сыном барона, он получил хорошее образование, но пренебрёг возможностью строить военную карьеру, и поступил сюда в качестве управляющего уже восемь лет назад. За всё это время у прежнего лорда не было к нему никаких претензий.
«Ну, я не удивлён», - подумал я про себя. – «Эрик же вообще не проявлял интереса к провинции, целиком поглощённый своими делами в столице. Если ему поступали средства, на беззаботную жизнь в Валензии, то его всё устраивало».
Потом мне представили главу местной церкви, епископа Камиля Дисмарка. Странно, что он вообще приехал меня поприветствовать. Мне он, правда, не подчинён. Видимо, старикашке просто скучно сидеть дома, и было любопытно взглянуть на нового лорда. Третьими в очереди, на возможность познакомиться со мной лично, оказался глава города Джером и его пятнадцатилетняя дочь Фина.
«Местный мэр», - подумал я про себя и усмехнулся. – «Ещё и дочку привёз. Наверное, решил попытать счастья. Вдруг она мне понравится и он сможет с новым лордом породниться».
Потом мне представили главу городской торговой гильдии, господина Теодора и его сына Стефана. Последним для приветствия подошёл богатейший человек в городе, владелец большого количества недвижимости, господин Паскаль, а с ним и всё эго семейство. Жена Сония, сын Ноэль и младшая дочь Сиена, милая малышка девяти лет в воздушном голубом платьице, смотревшая на меня круглыми от изумления глазами. Вряд ли она когда-либо в своей короткой жизни, видела человека, размером больше, чем я. Не знаю, зачем эти господа притащили, на встречу со мной, всех своих родных, но, наверное, в этом городе мало развлечений. В принципе, их можно понять. Я думаю, дети в восторге от возможности побывать в замке и взглянуть на нового лорда. На их месте я тоже не отказался бы от такого приключения. Затем мы все расселись за стол для приветственного ужина. Силестин рассказал мне о состоянии дел в провинции. Большую часть информации я уже получил от Дэниса. Но управляющий коснулся экономических вопросов. В частности я узнал, что провинция должна регулярно поставлять товары в столицу. Но в этот раз караван застрял в городе, из-за осады вражеской армией, и Силестин опасается, что голодные беженцы его растащат.
- Я слышал, вы отменили казнь для четверых осуждённых, сир, - управляющий немного криво улыбнулся. – Можно узнать, в чём причина вашего решения?
- Да, - я кивнул. – Я запрещаю лишать людей жизни столь жестоким образом. Кроме того, я ввожу запрет на смертную казнь вообще, без моего прямого одобрения. С этого момента смертной казни осуждённые будут подвергаться только после того, как я издам соответствующий указ и заверю его печатью.
- Хорошо, сир. Но я думаю, нам будет намного сложнее поддерживать порядок в городе. Люди воспримут это нововведение как слабость власти и будут меньше бояться возмездия.
- Ничего страшного, - я упрямо покачал головой. – Всех осуждённых запирайте в темницу замка. Что касается этих четверых, наказание для них я придумаю завтра утром. Но я не считаю, что они совершили что-то такое, что стоило бы лишить их жизни.
- Позвольте не согласиться с вами, - Силестин покачал головой. – Ладно ещё мужчины, но зверолюдка по своей воле перешла на сторону врага и сознательно действовала в его интересах. Она даже не из вражеской армии. Это наша крестьянка из малой Рины. Она обязана была хранить нам верность, но совершила измену, а за это преступление предусмотрена лишь смерть, по всем законам нашей страны. Её нельзя оправдать. Это будет очень плохим примером для других подданых.
- Хорошо, - я кивнул. – Я её лорд, и она меня предала. Я сам с ней разберусь. Если это будет необходимо, я её казню. Но конечно не так, как вы это собирались сделать.
«Я, конечно, сказал, что я её казню», - я мысленно усмехнулся, - «но убить девушку у меня всё равно рука не поднимется. Даже не знаю, что я буду делать, когда столкнусь с Оливией Койт. А эта «хвостатая», в крайнем случае, будет изгнана из страны. Убивать я её не собираюсь».
- Ну, простите нас, сир, - управляющий пожал плечами. – Никто не предполагал, что вы так негативно это воспримете.
- Не нужно извиняться, - я отмахнулся. – Я прекрасно понимаю, что вы всего лишь делаете свою работу, и, надеюсь, что вы и дальше будете усердно трудиться на благо нашей провинции. Сейчас мы просто немного меняем правила. Давайте лучше обсудим другие насущные дела.
- Да, сир, - управляющий кивнул. – Какие вопросы вы намерены обсудить?
- Во-первых, беженцы. Они голодают, и я хочу, чтобы вы немедленно организовали их горячее питание.
- Что?! – у Силестина глаза на лоб вылезли от удивления. – Каким образом я могу это сделать?
«Как же ты удивился!» - я усмехнулся. – «Не привык кормить крестьян? Да уж. Здесь, в отличие от моего мира, в чрезвычайных ситуациях, государство о беженцах никак не заботится. Но это правило мы будем менять».
- Сначала скажите, есть ли у нас запасы продуктов для этих целей?
- Запасы есть, но они скудные. Если будем кормить всех беженцев, то израсходуем запас за два, три дня.
- Вы сказали, что готов караван для отправки в столицу. В нём есть продукты?
- Разумеется. Но мы не можем их пустить на прокорм крестьян, - управляющий покачал головой.
- Можем, - я усмехнулся. – С королём я как-нибудь договорюсь. И нам, в любом случае, придётся пустить этот караван на собственные нужды. Вражеская армия разорила наши деревни, вытоптала поля и, наверное, уже сожрала у крестьян всю скотину. Этой зимой нас будет ожидать голод. Крестьяне начнут умирать, а они нам очень нужны. Буквально каждый человек. Мы полностью от них зависим. Вы же не пойдёте сами пахать поле, господин Силестин? И даже если пойдёте, я уверен, что у вас ни черта не получится.
Управляющий смотрел на меня круглыми глазами и, кажется, даже побледнел немного. Все за столом замолчали, прислушиваясь к нашей беседе. Я опять усмехнулся.
- В общем, найдите людей и организуйте горячее питание для беженцев уже сегодня.
- Где я найду людей? – растерянно спросил Силестин.
- Они у вас на улице сидят, - я мотнул головой. – Эти же самые беженцы. Они всё равно ничего не делают. Их женщины умеют готовить. Вот их и используйте. Кроме того, мужчин можно использовать как грузчиков, чтобы дрова таскали или мешки с зерном. Можно даже охранников из них же набрать, чтобы за порядком следили. Установите нормы выдачи питания на каждого взрослого и каждого ребёнка. А те, кто будут работать, получат полторы нормы, например. Всё ясно?
- Думаю, да, - управляющий покачал головой.
- Хорошо, - я кивнул. – Тогда второй вопрос.
- Да, сир, - было видно, что Силестин напрягся.
- Нужно убрать всех беженцев с улицы. Где в этом городе есть место, чтобы разместить этих людей под крышей?
- Их полторы тысячи человек, - управляющий с сомнением покачал головой. – Куда мы их денем?
- Я не знаю. Какие-нибудь сараи, склады, конюшни. Этот город на торговом пути. Тут обязательно должно быть что-то подобное. Кроме того, есть гостиницы, и я уверен, у них нет сейчас постояльцев из-за войны. Пускай разместят у себя семьи с детьми.
- Кто будет платить за это?
- Никто, - я усмехнулся. – Бесплатно пускай размещают или будут потом иметь проблемы с лордом. Припугните их. Кроме того, всякие притоны... Пускай закрываются, и размещают беженцев или я их разгоню, а здание снесу. У нас тут война и мы не будем церемониться.
- Люди будут очень недовольны, - управляющий вздохнул.
- Ничего. Пару дней потерпят. Может, даже, мы их как-то отблагодарим в будущем. Потом это решим. Третий вопрос.
- Ещё не всё?! – Силестин даже вздрогнул.
- Да. Найдите одеяла для беженцев по одному на каждого человека.
- Где мы их возьмём?
- Договоритесь с торговцами. У них что-то должно быть. Пускай это даже плотная материя будет, которую на одеяла можно будет порезать. Заплатим мы за всё, но когда-нибудь потом. Я думаю только осенью. Но намекните торгашам, что если будут сильно задирать цену я им это припомню.
- Да, господин, - управляющий тяжело вздохнул.
«Свалился я ему на голову», - думал я про себя, усмехаясь. – «Наверное, проклинает короля за то, что тот отдал мне эти земли. Но ничего не поделаешь. Понятно, что многие будут недовольны моей политикой. Только эти меры сейчас просто необходимы. И это минимальный набор той помощи, которую власти должны оказать своим гражданам в подобной ситуации. Для того и нужна власть. А не только давить поборами. Людям сейчас приходится очень тяжело. А зимой, наверное, будет ещё хуже. Но я постараюсь сделать всё от меня зависящее, чтобы сохранить жизни своих подданных».
Дальше приветственный ужин в замке у лорда продолжался спокойно. Мы ещё немного поговорили с управляющим и капитаном гарнизона. Кроме того, со мной пообщались почти все из правящей верхушки города, а так же члены их семей. Но это уже, по большей части, были светские беседы на совершенно не значимые темы. Даже Сиену папаша вынудил со мной поговорить. Девочка, смущаясь и запинаясь, немного рассказала о себе. Кажется, её родители полагают, что я из столичной знати и думают, что малышке будет полезен опыт общения со мной. Но в основном дети, конечно, липли к принцессе и Лисси. На Ледейн они вообще смотрели, как на живое божество. Как я понял, никто из королевской семьи, раньше не бывал в этом городе. Ну а Элисе такое восторженное внимание, кажется, даже нравилось. Прямо чувствовалось, что она опять в своей тарелке. Да и Миналье, кажется, легко вжилась в роль девушки из столичной знати. Никто же здесь не знал, что это бывшая рабыня. В свои покои мы вернулись лишь в двенадцатом часу. В холле нас ожидали две служанки.
- О боже, как я устала, - Элиса демонстративно потянулась. – Хочу в ванну с пеной!
- Ванна готова, - одна из служанок склонила голову. Элиса удивлённо взглянула на неё и на её губах появилась растерянная улыбка.
- Я уже позаботилась, - Лисси усмехнулась. – Пошли. Господин, вы с нами?
- Нет, - я отмахнулся. – Я потом схожу.
Одна из служанок последовала за девочками в спальню, которую Миналье объявила своей. Вторая служанка осталась в холе. Я двинулся в направлении своей спальни и, девушка тут же последовала за мной. Я остановился.
- Как вас зовут? – я повернулся к служанке.
- Господин, не нужно мне говорить «вы». Я ваша служанка. Меня зовут Лана.
Девушка взялась пальцами за юбку и, немного раздвинув её в стороны, склонила голову.
«Ого!» - подумал я про себя. – «Почти что реверанс. Ничего себе их тут воспитали».
- Лана, скажи, сколько всего в замке служанок?
- Служанок восемь, - девушка скромно улыбнулась. – А всего слуг двадцать один человек.
«Большой у них тут обслуживающий персонал», - подумал я про себя. – «У меня целое море подчинённых!»
- Ясно, спасибо, - я кивнул. – Ты можешь идти. Спроси у девочек, не нужны ли им твои услуги, и если нет, то можешь быть свободна. Мне прислуживать не надо.
- Но, господин, - кажется, девушка растерялась. – Моя обязанность прислуживать вам в комнате. Я могу помочь вам раздеться.
«Ты издеваешься?!» - я мысленно усмехнулся.
- Прости за вопрос, сколько тебе лет?
- Пожалуйста, не извиняйтесь, - Лана чуть качнула головой. – Я не заслужила такого отношения. Мне семнадцать лет.
- Ясно, - я кивнул. – Спасибо, но сейчас твои услуги не нужны. Отдыхай. Я дам знать, когда ты понадобишься.
- Я поняла, господин, - Лана склонила голову. – Я буду в холле. Зовите, если понадоблюсь.
- Как хочешь, - я пожал плечами.
«Ладно. Видимо, у неё работа такая. Потом разберусь, как у них тут всё устроено. Может, даже, сокращу штат, чтобы они без дела не сидели».
Я вошёл в свою комнату, затворил дверь и собрался избавиться, наконец, от экзо-скелета. В комнате царил мягкий полумрак. Одинокий масляный фонарь еле теплился на столике в углу, давая совсем немного дрожащего света. Я повернулся к дверям спиной и вдруг вздрогнул, увидев возле кровати какую-то фигуру, завернутую в белый саван.
«Призрак что ли?!» - я почувствовал, как похолодело всё внутри. – «Так, спокойно! Призраков не бывает, а это не саван, а простыня. Кто-то просто сидит на полу, съёжившись, завёрнутый в белую простыню и у него на голове какие-то тёмные треугольнички. Ушки, что ли?!»
Действительно на голове странной фигуры, прямо на макушке, мохнатые, остроконечные ушки, чуть подрагивающие от волнения.
«Да это же та девушка с даром художника, которую чуть на кол не насадили. Я совсем про неё забыл. Почему она здесь, да ещё и в таком виде? Насколько могу судить, на ней, под простынёй, совсем ничего нет».
- Давно тут сидишь? – спросил я.
- Ага, - девушка кивнула головой. – Кажется, часа полтора.
- Почему ты голая и в простыне?
- Меня слуги вымыли, но одежды не дали. Сказали, что она мне не понадобится. А чтобы я не замёрзла, дали эту простыню и приказали здесь сидеть и вас ждать.
«Господи, что за фантазия у этих людей?» - подумал я раздражённо. – «Я же сказал, что допрашивать её буду, а не насиловать. Зачем мне её голую привели, да ещё и в спальню?!»
- Надо было сидеть на кровати. На полу холодно. Простынешь ещё, - сказал я вслух, слегка поморщившись.
- На кровати мне не разрешили. Слуга сказал, что вы придёте и сами скажете, что делать.
- Ясно. Садись на кровать.
Девушка кивнула и поспешно пересела на край ложа. За дверью в ванну был слышен плеск воды и смех девочек. Я вздохнул. Хотелось избавиться от экзо-скелета, но в присутствии «хвостатой» девушки, я не решался этого сделать. Говорят, они довольно сильные, и, кажется, у неё во рту есть длинные и острые клыки. Прямо как у хищного зверя. Правда, смотрит на меня она испуганно и сидит, втянув голову в плечи и поджав хвост. Да и сбежать отсюда она, похоже, не пыталась, за все полтора часа, что вынуждена была сидеть возле кровати, ожидая моего прихода.
«Интересно, она, правда, думает, что ей придётся делить со мной ложе?» - я покачал головой. – «Она с этим смирилась что ли? По крайней мере, на кровать села безропотно, но по лицу видно, что ей очень страшно».
- Как тебя зовут?
- Анни.
- Я Алекс Дэвер.
- Да, господин, я знаю.
- Хорошо. Сколько тебе лет и что у тебя за порода?
- Девять лет, - девушка странно смутилась, опустила глаза и прижала ушки. – Порода - лиса редкого окраса.
- Девять лет?! – я удивился до глубины души. – Ты шутишь?! Ты не выглядишь на девять лет!
- Потому что я «хвостатая», - кажется, девушка смутилась ещё больше. – Наш срок жизни короче, чем у людей почти в два раза. По вашим меркам, мне скоро будет двадцать лет.
- Сколько же вы живёте?
- Чуть больше тридцати лет, - девушка вздохнула. – Если повезёт, некоторым удаётся дотянуть до сорока.
- Это по нашим меркам или по вашим?
- По вашим.
«Ясно», - я вздохнул. – «Избежав казни, примерно тридцать лет проживёт ещё. Но как же это мало, с моей точки зрения. Действительно, как собака. Или кто она там? Лисица?»
- Прости, что спросил тебя про возраст и про породу. Наверное, это было не прилично.
- Ничего. Вы вправе спрашивать всё, что угодно. Только не убивайте меня. Я всё сделаю. Не лишайте меня жизни, пожалуйста, - на глаза девушки опять навернулись слёзы.
- Успокойся. Никто тебя не убьёт, - я покачал головой. – Я отменил казнь.
«Только её истерики мне сейчас не хватало».
- И что со мной теперь будет?
- Пока не знаю. Зачем ты согласилась работать на ведьму?
- Она пообещала отпустить детей из церкви.
- Что за дети? – я насторожился. – Они твои?
- Нет, - Анни тряхнула ушами и помотала головой.
- Так. Давай рассказывай всё по порядку. Что за церковь? Откуда там дети? Как ты оказалась в это замешана?
- Церковь в нашей деревне, - девушка опять съёжилась и прижала ушки. – Всех жителей загнали туда и не выпускают. Кроме взрослых там четверо детей. Самой маленькой девочке восемь месяцев. Меня тоже поймали. Когда появилась армия ящеров, я побежала домой, чтобы забрать кое-какие вещи. Я уже всё собрала в узелок, но когда стала выходить из дома, меня схватили и отвели в церковь.
- Много там людей? – спросил я.
- Людей совсем нет, - Анни покачала головой. – Только «хвостатые».
«Блин!», - я мысленно поморщился. – «Я подсознательно не разделяю людей и зверолюдей. Для меня те и другие люди».
- Хорошо. «Хвостатых» сколько?
- Сначала было тридцать шесть.
- Что значит «сначала»? – я опять насторожился. – Потом стало меньше? Или больше?
- Меньше, - девушка грустно вздохнула. – Ящеры уводят каждый день одного или двух пленников.
- Куда уводят? – я нахмурился.
- Кажется, их едят, - в глазах у Анни опять блеснули слёзы.
- Ты шутишь?! – я ужаснулся. – Ящеры едят других зверолюдей?
- Они всё едят, - девушка кивнула. - Даже своих павших товарищей.
- О боже! – я покачал головой. – Ладно. Что было дальше?
- Ну вот, - Анни тряхнула ушками. – Всем было страшно. Дети постоянно плакали. Чтобы их как-то успокоить, я начала рисовать на стенах церкви разные картинки. Пока дети наблюдали за тем, как я рисую, они отвлекались и забывали о страхе. Иногда даже смеялись. Взрослые тоже расслаблялись и иногда улыбались. Так прошло два дня. Потом пришла ведьма. Она обошла церковь, посмотрела на рисунки и спросила: - «Кто это сделал?» Я встала и призналась. Тогда она сказала, что отпустит меня, если я проберусь в город и нарисую замок и ворота. А я попросила её, чтобы она отпустила детей. Она посмеялась и сказала, что отпустит их, если я сделаю три рисунка в обмен на каждого ребёнка. Ведьма дала мне бумагу и написала на одном из листочков список, что я должна нарисовать, - Анни грустно вздохнула. - Но сделать я успела лишь пять рисунков. Потом меня схватили. Я сама виновата. Мне было плохо видно ворота с того места, где я пряталась. По улице постоянно ходили люди, и они мне мешали. Я один раз поменяла место. Потом ещё раз. И когда поменяла место в третий раз, солдаты меня схватили и отобрали рисунки.
- Ты рассказала им про пленников в церкви и детей?
- Да, - Анни кивнула. – Но мне не поверили.
«Ну, не удивительно», - я вздохнул. – «Тем более, что ты лисица. Может ты выдумала всю эту историю, чтобы нас разжалобить? А гарнизон всё равно не станет выходить за стены ради освобождения горстки «хвостатых». Думаю, их уже давно списали со счёта».
- Я только не понял, - я с сомнением посмотрел на девушку. – Ведьма тебе пообещала, что отпустит детей в обмен на рисунки. А тебя она отпустит вместе с ними?
- Не знаю, - Анни пожала плечами. – Об этом она ничего не сказала.
- То есть ты принесла бы ей рисунки, но тебя, по итогу, съели бы ящеры.
Девушка испуганно посмотрела на меня и прижала ушки.
- Я о таком не думала.
«Понятно. Всё же она, правда, глупая», - я вздохнул. – «Даже не думала, что придя в город, она уже в безопасности. Ведьма здесь до неё не доберётся, и нет нужды рисовать рисунки и возвращаться назад, чтобы найти там свою смерть. Ведьма может и не выполнить обещание и тогда понимание как жестоко её обманули, наверное, было бы для Анни даже хуже смерти».
- Хорошо, - я усмехнулся. – Предположим, я дам тебе возможность дорисовать недостающие рисунки и вернуться назад. Что ты выберешь? Останешься здесь или вернёшься назад?
- Вы шутите, господин? – взгляд девушки стал испуганный.
- Нет, - я покачал головой. – Я абсолютно серьёзен.
Анни опустила голову и несколько секунд сидела неподвижно. Внезапно я заметил, что у неё дрожат уши, а по щеке покатилась слеза.
- Если я скажу, что хочу вернуться к ведьме, вы опять решите казнить меня?
- Нет. Клянусь своим именем.
- Тогда я вернусь к ведьме с рисунками, - тихо сказала она.
- Тебя там съедят. Ты же хотела жить.
- Я и сейчас хочу жить, - девушка оттёрла лицо хвостом. – Но если я не пойду, съедят детей. Мне их жалко больше, чем себя. Я не смогу отказаться.
- Тебя могут обмануть.
- Наверное, - Анни всхлипнула. – Но выбора нет.
«Понятно», - я поморщился. – «Она самка «хвостатых». Наверное, такое поведение заложено в неё инстинктами. Она просто не может действовать иначе. Она как курица, пытающаяся защищать своих цыплят от кобры, и даже не задумывающаяся о том, насколько безнадёжна эта попытка. Хотя это не её цыплята. Но не важно. Интересно, как повела бы себя человеческая девушка в подобной ситуации? Попыталась бы она спасать чужих детей ценой своей жизни?»
- Не хнычь, - сказал я Анни. – Я попробую тебе помочь. Мы вытащим этих детей из церкви. Если они ещё живы, конечно.
- А? – девушка подняла на меня заплаканный взгляд.
- Подожди, - я выглянул в холл. Лана всё ещё была здесь. Я пригласил её в комнату. Служанка вошла и удивлённо уставилась на девушку с ушками, сидящую у меня на кровати в одной простыне.
- Пожалуйста, найди ей одежду и нижнее бельё, - попросил я.
- Мы не сможем найти ей одежду, господин, - Лана с сожалением покачала головой. – У неё сзади хвост. Ей нужно специальное платье.
- Господи! Да принеси любое. Дырку прорежем ножом. Или давай платье широкого размера. Пускай хвост остаётся под ним.
- Хорошо, - служанка кивнула. – Сейчас принесу халат нашей поварихи. Он широкий, а рост как раз подходящий. Подождите две минуты.
Служанка ушла, и мы опять остались одни. Чтобы прервать молчание, я снова повернулся к Анни.
- Где ты научилась так хорошо рисовать?
- Нигде, - девушка пожала плечами. – Это само как-то получилось. Когда я была маленькая, у меня была книжка со сказками, и там было много очень красивых картинок. Они мне безумно нравились. Принцессы и рыцари, замки и драконы, дремучие леса, высокие горы, бурное море и корабли под парусами. Я стала пытаться их перерисовать. Сначала у меня ничего не получалось, но я не прекращала стараться и понемногу научилась управляться с угольком.
- Ты умеешь читать и писать?
- Да, господин, - Анни кивнула. – Мама меня научила.
- Ясно.
Повисло молчание.
«Ну и чем она хуже обычных людей?» - думал я про себя. – «Немножко менее сообразительна, но и люди далеко не все могут похвастаться блестящим интеллектом. В остальном обычная, довольно красивая и милая девушка. Единственное отличие - это уши, хвост и острые клыки. Ах, да. Ещё зрачок другой. Вертикальный, как у кошки. А ушки, наверное, мягкие и приятные на ощупь. Хочется их потрогать».
Под моим пристальным взглядом девушка начала понемногу краснеть. Она опустила взгляд, втянула голову в плечи и прижала ушки.
«Так, ладно. Трогать её за уши, это уже чересчур. Смахивает на домогательство. Будь я на её месте, наверное, не сильно бы обрадовался, если какой-то посторонний мужик стал меня за уши хватать».
- Расскажи мне ещё немного о себе, пока ждём одежду, - сказал я, чтобы немного разрядить обстановку.
- Что вы желаете знать, господин?
- Ты жила в малой Рине?
- Да.
- До того, как пришли ящеры у тебя была, там, своя семья и свои дети?
- Нет, - девушка смутилась и, опустив взгляд, покачала головой.
«Кажется, ей не особо приятен разговор».
- Ты не обязана отвечать на вопросы личного плана, если они тебе не нравятся, - я вздохнул. – Тебя за это не накажут.
- Всё в порядке. Простите, господин. Я отвечу на любые вопросы. Просто до этого никто и никогда не интересовался моей жизнью. Это немного смущает.
- Ладно. Мне просто любопытно. Извини меня. Ты уже такая взрослая и привлекательная внешне…
Когда я сказал про привлекательную внешность, Анни опять заметно покраснела.
- В вашем мире девочки же рано выходят замуж, - продолжал я. – Почему никто не женился на тебе?
- У меня редкая порода, - девушка вздохнула как-то даже обречённо. - В этой провинции никого нет, с кем бы я могла завести семью.
«Вот так раз!» - признаться, я удивился.
- Ты не можешь выйти замуж за зверочеловека другой породы?
- Нет, - Анни покачала головой. – Это запрещено.
- Почему?
- С детишками могут быть проблемы. Даже если этого не будет заметно сразу, проблемы могут проявиться потом. Лучше не рисковать.
- Хорошо. А откуда ты здесь появилась, если в этой провинции нет никого твоей породы?
- Меня забрали у мамы и привезли сюда, когда мне было пять лет. Раньше я жила на юге, но прежний лорд продал часть своих людей в эту провинцию. Три года назад здесь не все крестьяне смогли пережить зиму, и весной не хватало рук, чтобы возделывать поля.
- Ясно, - я вздохнул. – Я думал, что твоя семья была свободна, раз у тебя даже книжки были. Они вроде бы очень дорогие и крестьяне их своим детям не могут купить. Где твои родители её взяли?
- Я не знаю, - Анни пожала плечами. – Мама говорила, что книжка осталась от папы. Я никогда его не видела. Мой папа был человеком…
- Что?! – я опять удивился до глубины души и даже перебил девушку. – Человеком?! Твоя мама была замужем за человеком?
- Нет, конечно, - Анни грустно улыбнулась. – Люди не женятся на «хвостатых». Никто не одобрит такое. Папа был сыном священника в нашей деревне. Так получилось, что он тайно полюбил мою маму, и от этой любви на свет появилась я. Но его отправили учиться в город, ещё до моего рождения и он больше в деревню не возвращался. Папу я никогда в жизни не видела.
- А твоя мама любила папу?
«Как она пережила этот разрыв?» - подумал я про себя. – «Её оставили одну с ребёнком. Вряд ли кто-то из других «хвостатых» взял бы её замуж после того, как она уже родила от человека».
- Я не знаю, - Анни тряхнула ушками. – На момент их романа маме было лет меньше, чем мне сейчас. Книжку со сказками папа ей подарил, а не мне. Может и любила. Но, конечно, она понимала, что человек на ней не женится. Другие люди такого не позволят. Всё это не продлилось бы долго.
- Ладно. Я понял. Скажи. А у детей, между людьми и «хвостатыми», не будет проблем? Ты говорила, что нельзя иметь детей от разных пород.
- Нет. Не будет, - Анни мотнула головой. – Дети от человека наиболее жизнеспособны и очень сильно будут походить на людей. Как я. Господин, простите, но вы задаёте странные вопросы.
В этот момент в дверь постучали. Это служанка принесла халат. Я тактично отвернулся, и девушка, сбросив простыню, натянула его на себя, как мешок, подтянув на шее тесёмкой. Получилось не очень хорошо. Сзади, над хвостом, образовался некрасивый выступ. Я вздохнул. Для такого строения тела лучше подошло бы панье или кринолин. Под юбкой с каркасом хвост спрятался бы идеально. Ладно. Я повернулся к служанке.
- Что с бельём для неё?
- Простите, господин, - служанка виновато покачала головой. – На неё ничего найти не удалось. Она слишком худенькая. Кроме того этот хвост… Мы сможем сшить что-нибудь, но на это потребуется время. А её собственное бельё постирано и сейчас сушится. Так же, как и платье, в которое она была одета.
- Ладно, - я вздохнул и посмотрел на девушку с ушками. – Придётся тебе пока так ходить.
- Ничего страшного, господин, - Анни кивнула. – Я потерплю.
Я снова повернулся к служанке.
- Лана, скажи девочкам, чтобы ложились спать и меня не ждали. Я должен отлучиться, чтобы забрать нашего товарища, которого мы оставили в горах охранять экипаж. А по дороге я заскочу ещё в одно место. Наверное, обратно вернусь только к утру. Скажи им, чтобы они не волновались.
- Да, господин, - служанка склонила голову. Я снял плащ и завернул в него девушку с ушками, потом взял её за руку и вывел на галерею.
- Сейчас мы полетим. Закрой глаза и держись за меня. Постарайся не смотреть в низ.
- Что?! Нет, господин! – Анни страшно испугалась. – Только не это! Не нужно летать! Я боюсь!
Я вздохнул.
- Ты хочешь спасти детей?
Девушка пару секунд смотрела на меня круглыми глазами, потом не слишком уверенно кивнула. Я усмехнулся.
- Кажется, ты даже готова была умереть ради этого. Неужели ты передумала?
- Да, простите. Я хочу спасти детей. Но я, наверное, прямо сейчас умру от страха, если мы полетим.
- Другого пути нет, - я покачал головой. – Решайся.
- Держите меня очень крепко, - тихо сказала Ланна. – Простите, если буду визжать и плакать. Пожалуйста, не бросайте меня на землю. Я страшная трусиха. Мне сложно будет держать себя в руках.
- Конечно, я тебя не брошу. Не бойся.
Я подхватил её на руки и вылетел из галереи в ночное небо. И тут она действительно завизжала.
- А! Нет! Господи! Господи! Господи-и-и! Верните меня назад!
- Ты веришь в бога, - спросил я её, стараясь перекричать визг.
- Что?!
- Ты веришь в бога?
- Конечно, я в него верю. Во что же мне верить ещё?
- Ты тоже думаешь, что после смерти попадёшь в небесный дворец?
- А? Я… - девушка замялась и прижала ушки. - Ой! Простите, господин, я не хотела вас разозлить, - она сжалась ещё больше.
- Я не злюсь.
Мы летели очень быстро. Город остался позади и под нами простирались леса.
- Мне просто интересно, - сказал я. – Я о вашем народе ничего не знаю.
- Мы верим, что у нас человеческая душа, - сказала девушка всхлипывая. - Люди нас не признают, считая животными. Но мы тоже всё чувствуем, так же, как и вы. Мы грустим, радуемся, любим и мечтаем. Нам нравиться то же, что и вам. И нам больно точно также.
- Я не считаю тебя животным, - я покачал головой. – Я всех «хвостатых» считаю людьми, имеющими некоторые особенности. В моём мире люди тоже очень сильно отличаются друг от друга по внешнему виду. Но это не значит, что можно относиться к ним, как к животным.
«Хотя раньше у нас этого тоже хватало. В далёкие времена негры на земле имели такую же судьбу, как хвостатые здесь сейчас».
- Господин, вы лорд, но говорите удивительные вещи, - пробормотала Анни как-то даже испуганно. Казалось, она начала сомневаться в моей адекватности.
«Удивляйся, сколько хочешь», - я мысленно усмехнулся. – «Только не визжи больше».
Мы подлетали к горам, где оставили карету. Я задействовал сканирование.
- Вашу Машу! – я даже вздрогнул. Впереди Джини сражалась с целой толпой противников. Дела её были совсем плохи, и я испугался, что не успею ей помочь. Крепче прижав к себе Анни, я дал максимальную тягу на двигатели и помчался вперёд словно комета, игнорируя испуганный вопль девочки с ушками.