***
Солнечный свет просочился в мою палатку, когда я издала стон. После того, как я поговорила с Беллами, меня сослали обратно в мою палатку и велели отдыхать. Я не возражала против того, что мне нужно поспать, но я бы предпочла внести свой вклад в наши усилия по защите от надвигающейся войны Землян. Я играла с кончиками своих волос, не в силах уснуть. Я заснула на несколько часов, но теперь я полностью проснулась. Через несколько минут после того, как я проснулась, я попыталась покинуть свою палатку. — Могу я выйти? — позвала я, сев и вытянув шею в поисках брата, который должен был стоять возле моей палатки. Когда я не получила ответа, я предположила, что Финн покинул свой пост, и воспользовалась этим как возможностью покинуть заточение в палатке. Когда я вышла на дневной свет, я воспользовалась моментом, чтобы мои глаза привыкли. Как только они приспособились, я увидела сцену с десятками детей, согнувшихся пополам от боли. У них начались приступы кашля. У каждого из носа, глаз, ушей и рта сочилась кровь. Я споткнулась в удивлении, когда я огляделась. Я не спала в течение нескольких часов, и мне не было дано никаких указаний на то, что что-то из этого происходит, что означает, что что бы ни случилось, это произошло быстро. — Эйверли, давай. — сказал Беллами, выходя из лагеря, чтобы схватить меня за руку и потащить за собой к десантному кораблю. "Что происходит, что не так со всеми?" — спросила я в шоке, мои глаза все еще были прикованы к больным. «Я не знаю, но мы собираемся это выяснить». Когда мы вошли в десантный корабль, мой взгляд остановился на Кларк, которая сидела на корточках перед Мёрфи. Ее лицо было залито слабой кровью. Мёрфи выглядел хуже, чем когда я видела его в последний раз, кровь капала у него изо рта, когда он боролся за глоток воздуха. «Беллами, Эйверли, отойдите». — предупредила Кларк, подняв руку, чтобы сказать не подходить ближе. — Он что-то сделал с тобой? — спросил Беллами. Кларк слабо покачала головой: «Нет». Беллами сделал шаг вперед, его взгляд остановился на Кларк. — Что это, черт возьми, такое? Кларк посмотрела на Мёрфи, который все еще скорчился от боли: «Биологическое оружие». она ответила: «Вы ждали, когда земляне отомстят за мост ... Мёрфи - их оружие». Я сделала шаг назад, как и Беллами, мы оба явно боялись заразиться той болезнью, которая пронеслась по лагерю. Мы понятия не имели, что она делает и как она распространяется, но, насколько я могу судить, он не унес ни одной жизни... пока. «Это твоя месть? Помогать Землянам убить нас?» — спросил Беллами Мёрфи, расхаживая взад и вперед по десантному кораблю. Я сидела на лестнице, наблюдая, как Кларк очистила раны Мерфи. Мерфи покачал головой: «Клянусь, я не знал об этом», его голос звучал так слабо, что по моему телу пробежала тень раскаяния, я очень хорошо знала, через что он прошел. "Перестань лгать!" Голос Беллами прогрохотал по всему десантному кораблю, заставив меня подпрыгнуть от удивления: «Когда они прибудут?» он толкнул. — Мёрфи, подумай. Что полезного ты можешь нам сказать? — спросила Кларк, ее тон был намного мягче, чем у Беллами. — Ты что-нибудь слышал? Мерфи еще раз покачал головой: «Они порочные, жестокие…» «Хочешь увидеть порочного и жестокого?» Беллами пригрозил, делая шаг к Мерфи. Я вскочила со своего места, встала перед Беллами и положила руку ему на грудь: «Беллами, стой». Мёрфи рассмеялся: «Спроси Эйверли, что они сделали, насколько они были ужасны. Она знает, что они сделали со мной, они сделали это и с ней. Я слышал ее крики из своей клетки, в течение нескольких дней, я слышал, как она умоляла их остановиться, она умоляла их отпустить ее». Когда Мёрфи говорил, я чувствовала, как слезы наворачиваются на мои глаза, воспоминания, которые я пыталась блокировать хлынули обратно. «Она тоже слышала мои крики, когда меня били, резали, сжигали, они делали это и с тобой, верно, Эйверли? А потом ты обещала, что вернешься, но вместо этого оставила меня там умирать, ты-" Челюсти Беллами были сжаты, когда он прервал Мёрфи, обойдя меня и приблизившись к окровавленному мальчику: «Хватит!» его голос был громче, чем раньше: «Не разговаривай с ней, не смотри на нее, черт возьми даже не думай о ней, ты слышишь меня? Если я поймаю тебя где-нибудь рядом с ней, я убью тебя, Мёрфи, клянусь... Я почувствовала, что отстраняюсь от сцены, когда вина и боль переполняли меня. Мёрфи был прав, я оставила его там. "Кларк, Эйверли!" Голос Финна прервал момент, когда он ворвался в десантный корабль. Глаза Кларк расширились: «Финн, тебе нельзя здесь находиться!» она предупредила: «Никому нельзя». — Я слышал, ты заболела. — сказал он Кларк, подходя ко мне, чтобы убедиться, что со мной все в порядке. "Я в порядке." — прошептала я, что заставило его кивнуть, прежде чем повернуться к Кларк. Он оглядел комнату на больных членов нашей группы: «Кларк, что это?» Кларк вздохнула: «Я не знаю, какая-то геморрагическая лихорадка. Нам просто нужно сдержать ее, прежде чем…» она была прервана, когда Дерек — один из мальчиков, приведших Мёрфи, — начал сильно кашлять, его тело сотрясалось в конвульсиях. Мои глаза расширились, когда я начала приближаться к нему, чтобы помочь. «Нет!» Кларк закричала, заставив меня замереть: «Это распространяется при контакте, его нельзя трогать, — объяснила она, вставая и начав прокладывать себе путь к нему. Финн, который всегда был плохим слушателем, протянул руку, чтобы поддержать Кларк, которая отстранилась от него. «Не прикасайся ко мне, ты можешь заболеть», повторила она, «Помой руки, сейчас же!» Беллами протянул руку и слегка схватил меня за руку, оттягивая от Дерека и Кларк. Он притянул меня ближе к себе, пока мы оба смотрели, как Дерек борется за дыхание. — Что, черт возьми, с ним происходит? — спросил Финн, ища что-нибудь, чтобы вымыть руки. "Я не знаю." Кларк ответила честно, когда изо рта Дерека хлынула кровь. Мы все с ужасом наблюдали, как Дерек перестал двигаться, прекратились и звуки, которые он издавал. Кларк посмотрела на нас, прежде чем протянуть к нему дрожащую руку. Она положила пальцы ему на шею. Я стояла почти позади Беллами, боясь того, что произойдет дальше. "Он мертв."***
Было решено, что лучшим вариантом сдерживания вируса будет собрать всех, кто контактировал с Мёрфи, и поместить их в карантин. Мы все знали, что это была только часть проблемы, поскольку нам также приходилось иметь дело с теми, кто затем вступал с ними в контакт, но, как выразилась Кларк, нам нужно было с чего-то начинать. Мы с Финном пробирались через лагерь в поисках любого, кто контактировал с Мёрфи. Мы постарались никого не трогать и четко дали понять, что этот вирус распространяется контактным путем. В течение часа мы собрали большую часть лагеря на десантном корабле. Кларк осмотрела всех, распределив их по уровням корабля в зависимости от серьезности их симптомов. Когда мы возвращались к десантному кораблю с последней группой зараженных, я остановилась. Из угла краем глаза я видела, как Октавия направляется к внешним воротам. Выяснилось, что Октавия была первой, кто прикоснулся к Мерфи, у нее не было никаких симптомов, но это еще не означало, что она могла покинуть лагерь. — Я догоню тебя через некоторое время. — пробормотала я Финну, который лишь кивнул в ответ. Я огляделась, убедившись, что никто, особенно Беллами, не смотрит, пока я следовала за Октавией. "Октавия!" — прошептала я, заставив темноволосую девушку обернуться и удивленно посмотреть на меня. "Что ты делаешь?" — спросила я. Октавия поджала губы, оглядываясь вокруг: «Кларк сказала мне улизнуть». — ответила она, кивнув в сторону десантного корабля, где находилась Кларк. Я сморщила лицо: «Почему? Ты можешь быть заражена». Октавия вздохнула: «Ей нужна помощь Линкольна, чтобы попытаться вылечить это, он может знать, как". — Тогда я пойду с тобой. — объявила я, делая шаг к ней. Октавия покачала головой: «Эйверли, нет. Ты все еще слаба и кроме того, мне нужен кто-то, кто будет отвлекать Беллами, пока меня нет». Я усмехнулась: «С чего ты взяла что я могу отвлечь его?» Она ухмыльнулась, повернувшись к стене: «Что-то мне подсказывает, что ты можешь». Я почувствовала, как мои плечи поникли в поражении, когда я увидела, как она выскользнула из лагеря через тайный выход, который она нашла. Я была в нескольких секундах от того, чтобы последовать за ней, когда кто-то позвал меня по имени. Я обернулась и увидела, что Беллами скептически смотрит на меня: «Что ты делаешь?» — спросил он, направляясь ко мне. Я еще раз оглянулся через плечо, чтобы убедиться, что Октавия не ушла, прежде чем я направилась к нему и встретила его прежде, чем он успел приблизиться к стене. «Просто проверяю, хотела убедиться всё ли в порядке». Я солгала, натянув на губы натянутую улыбку. Беллами выжидающе посмотрел на меня: «И?» Я на мгновение уставилась на него, уже забыв, какую ложь я ему только что напляла: «Что и?» Беллами слегка прищурил глаза, явно становясь все менее и менее убежденным, что я говорю правду. — Всё в порядке? Я фальшиво рассмеялась: «О да, конечно. Всё так же безопасно, как Скайбокс». Меня сразу же содрогнуло от ужасного сравнения нашего лагеря с местом, где большинство из нас было заперто на Ковчеге. Беллами скептически посмотрел на меня, прежде чем кивнуть: «Тогда пойдем посмотрим, можем ли мы еще что-нибудь сделать для Кларк». Я коротко улыбнулась ему, когда мы возвращались в основную часть лагеря, все это время я мысленно проклинала свои ужасные навыки лжи. Как только мы приблизились к десантному кораблю, вынесли еще одно тело. Я почувствовала, как мое сердце слегка замерло, когда я посмотрела на девушку. Все остальные слонялись вокруг, уставившись на новую жертву вируса. — Ладно, — крикнул Беллами, нарушая тишину, — Шоу окончено, возвращайтесь к своим постам! Остальная часть группы слушала, все мгновенно направлялись к своим назначенным постам. Беллами направился к Кларк, и я воспользовалась этой возможностью, чтобы увидеть моего брата, который был среди тех, кто собрался у десантного корабля. "Эйверли." Когда я подошла, он слегка улыбнулся мне. Было очевидно, что болезнь Кларк сказалась на нем. "Как ты держишься?" — спросила я, положив руку ему на голову, чтобы почувствовать лихорадку. Я беспокоилась, что он окажется среди следующих заболевших из-за того, что он пошел на контакт с Кларк. Он отодвинулся от моей руки: «Ты не должна меня трогать. Если я болен, значит, ты тоже заболеешь». Я опустила руку, понимая, что он прав. Я беспокоилась о том, что он прикоснется к Кларк, и вот я прикоснулась к нему. Я слегка улыбнулась ему: «Ты не заболеешь. Я тоже, всё будет хорошо». Он пожал плечами: «Ты этого не знаешь». Я вздохнула: «Это называется оптимизм, Финн». Прежде чем Финн успел отпарировать какое-то умное замечание, я закончила наш разговор, когда слова Кларк и Беллами заполнили мои уши. Кларк только что сообщила Беллами, что Октавия пошла к Линкольну, и он явно не был этому рад. — Если с ней что-нибудь случится, у тебя будут проблемы. — предупредил он, отворачиваясь от Кларк и направляясь к воротам. "Беллами!" — позвал слабый голос Кларк. «Беллами». — эхом отозвалась я, подбегая к тому месту, куда он направлялся, и прерывая его, прежде чем он успел уйти слишком далеко. Старший мальчик уставился на меня: «Ты тоже знала, не так ли?» он обвинил. Я прикусила щеку: «Я видела, как она уходила, но…» «Чёрт возьми Эйверли». Беллами вздохнул, проталкиваясь мимо меня и приближаясь к мальчику у ворот. "Отойди." — приказал он мальчику, стоявшему к нам спиной. Когда парень обернулся, послышались коллективные вздохи. Его глаза были налиты кровью, из них капала кровь. Он был болен. Один из ближайших к нему парней с благоговением указал: «Чувак, твои глаза!» Другой мальчик поднял пистолет: «Никому не трогать его!» Беллами начал отступать, его тело вскоре соприкоснулось с моим. Он вытянул руку передо мной, продолжая отталкивать нас двоих от мальчика. «Срочно к десантному кораблю!» — крикнул он больному парню. Когда он начал пробираться к десантному кораблю, вспыхнула еще одна сцена, когда девушка упала в обморок, но не раньше, чем брызнул поток крови на лицо другого мальчика. Он начал паниковать, слепо спотыкаясь по лагерю. Это повергло всех в хаос. Оружие было направлено на людей справа, слева и в центре, не говоря уже о том, что люди кричали, пытаясь убежать от любого, кто мог быть заражен. Беллами потащил меня за собой, когда устал успокаивать людей. Финн также вмешался, чтобы разрядить ситуацию, крича людям, чтобы они опустили оружие. «Эй, — рявкнула я на девушку, которая направила пистолет в мою сторону, — Опусти пистолет!» К счастью, она сделала то что я сказала. Вокруг лагеря все еще были направлены десятки орудий. «Все, пистолеты вниз…» мои слабые попытки крика оборвались, когда прозвучало несколько выстрелов.