Мистер Бо смеётся — нет, сам грозный Болвин грохочет от всего пуза — и одной рукой сразу отбрасывает пятерых офицеров.
А другой, взмахом сабли срезает орден с груди адмирала:
— Сражаетесь как кучка фермеров!
— Говорит тот, кто дерется как корова! — Чарльз успел остановить клинок пирата своим, иначе Болвин оставил бы Бэдминтона без эполет.
— Кто тут такой смелый? — Болвин даже не удостоил его взглядом.
— Капитан Боннет.
— Неужели сын самого пирата-джентльмена? — в мгновенно скошённом зрачке блеснул знакомый Чарльзу интерес, не к нему.
Зря!
— Он самый, — привычно отмахнулся Чарльз, — Но вызов мой! Сдавайся, подлый пират!
— После тебя, — извернувшись, Болвин попытался зацепить щёку Боннета, — Защищайся! — но тот ловко отскочил в сторону.
И сразу же выпрямился по стойке.
— Никогда! — Чарльз готов.
— Посмотрим! — Болвин тоже, — Я ещё подотрусь вашим флагом!
— Фу, — поморщившись Эвелин уткнулась носом в шейный платок отца.
— Болвин — большой сквернослов, — улыбнулся Боннет.
— И ты вымыл ему рот с морской губкой?
— Парусиной, а потом прогнал.
— Ты чё удумал! — прорычал Болвин.
— Настоящий джентльмен следит за своим языком.
— Настоящий джентльмен, — скрипуче передразнил Болвин, — Когда… Убери от меня свою тряпку!
— Никаких ругательств на кораблях его величества!
— Да хоть его фа-а-а-а…
— Никогда бы не подумал, что мне придется отмывать пирата, — Чарльз принялся тереть с новой силой, — Ещё одно слово и я возьмусь за командорский парик.
Болвин перечислил бы все места куда Боннет может запихнуть себе конский волос, если бы не чистка.
Чарльз драил до скрипа зубов.
— И он больше не ругался? — спросила Эвелин.
— Никогда, — Боннет покачал головой, — Даже, когда признав поражение уплывал на лодке.
— Будь ты! Будь ты! Тьфу! Моллюск несчастный! — Болвин налёг на весла, — Чтоб твоя посудина застряла в пасти кракена!
— И не возвращайся! — облокотившись на фальшборт крикнул Чарльз.
— Не собираюсь! — Болвин погрозил небесам кулаком, — Больше меня не увидите! Никогда!
— Никогда, — повторил Боннет, — И с его побегом закончилась Эра Пиратства.
— Все-все пираты ушли? — недоверчиво нахмурилась Эвелин.
— Навсегда, — кивнул Чарльз.
— Дедушка тоже ушёл?
— Он же пират, — Боннет невесомо дрогнул, — Настоящий.
— Как Болвин?
— Да, но ругается меньше, — Чарльз поцеловал Эвелин в лоб, — Дедушка — джентльмен-пират.
— Щекотно, — хихикнув, Эвелин дёрнула отца за отросшую бороду.
— А теперь, — Боннет развернулся на месте, — Пора спать.
— Не хочу, — Эвелин надула щёки.
— Завтра, — помедлил Чарльз, — Я расскажу про одного очень храброго мичмана.
— Про Джона?
— Про дядю Джона, — поправил Боннет.
***
— Что так и не соберёшься рассказать ей, как прикончил меня? Всем будешь так на уши вешать? — мистер Бо встретил Чарльза на выходе из дверей детской, — Лживое и трусливое трепло!
— Хватит, — выдохнул Боннет.
— Забыл, да? — блеснул клыками мистер Бо, — Мне напомнить?
— Если, — начал Чарльз.
— Слушай сюда, — отмахнулся мистер Бо, — И вспоминай, как было.
— Самоуверенный уёбок, — мистер Бо — нет, Болвин — нет, Бейн — навис над упавшим адмиралом, — Давай, назови меня болваном ещё раз!
— Отброс! — сплюнул Чонси Бэдминтон.
— Повтори! — и пиратский, зазубренный чужими костями клинок приблизился к горлу адмирала, — Громче.
— Именем Короля! — Боннет шагнул вперёд.
— Боннет! — разочарованно прошипел Чонси.
— Боннет? — Бейн обернулся, — Неужели.
— Сын, — адмирал отполз от ног Бейна, бросил ему другую кость.
— Давай, показывай, чему тебя папаша научил, — Бейн сделал простейший выпад.
Матросская сабля упала на палубу.
— Твоё воспитание, — Бейн не глядя пнул Чонси по рёбрам.
— Боннет! — рявкнул адмирал.
Чарльз резко сел.
— Вот они! Гордость всего морского флота! — прогремел Бейн, — Оба! — ему пришлось развернуться, чтобы попасть подкованным сапогом по бедру Чонси.
— Трус! — адмирал вьётся раненным зверем.
Боннет покачнулся, рефлекторно положил ладонь на пояс.
Холод обжёг кожу.
Пистолет, офицерский.
— Уф! Как протащу вас под килем! — свистяще протянул Бейн.
— Последний шанс, — предупредил Чонси.
— Или что? — услужливо склонился Бейн.
— Последний, — адмирал упёрся спиной в фальшборт.
— Или что? — ниже.
Рука Чарльза дрогнула.
Бах!
— Ты! — рёв, топот, пальцы на горле.
Ярости в Бейне хватило на ещё два вдоха.
— Знаешь, я бы не пожалел, если бы попал в адмирала, — признался Боннет, — Похоже, часть тебя была во мне ещё до того, как ты умер.
— Поэтому — Бо? — скорчил мину мистер Бо.
— От — Боннет.
— Повезло же народу с таким ебанутым губернатором, — мистер Бо покрутил пальцем у виска.
— Они сами выбрали меня, — Чарльз пожал плечами, — Ни пирата, ни законника.
— Хотят из первых рядов увидеть, что ты можешь выкинуть, — парировал мистер Бо.
— Всем понравилась идея гостиницы на отдалённом острове.
— Построенная твоим отцом и его псиной.
— Отец ушёл на край света, как и все пираты, — нежная тень тронула лицо Боннета, — Гостиницей заведуют обычные-обычные…
— Рожай! — буркнул мистер Бо.
— Два совершенно обычных джентльмена.
— Кто б сомневался.