***
После крестин правитель заперся в своем кабинете на три дня, не впуская к себе ни жену, ни приближенных советников. Натан долгое время думал над тем, что случилось, пытался придумать что-то, чтобы спасти своего сына. В итоге на четвертые сутки его величество издал указ о сожжении всех прялок в королевстве. Пепел, оставшийся от большого пожара, был заперт в самом глубоком и мрачном подземелье дворца. Однако что-то все же волновало правителя, когда тот смотрел на маленького сына. — Я хочу отправить его к волшебникам, — однажды произнес Веснински, глядя на то, как его жена играет с ребенком. Вздрогнув, женщина посмотрела на мужа расширившимися глазами. — Почему? — королева встала с кресла-качалки, прижимая сына к груди, — Ты уничтожил все прялки в королевстве, угроза развеяна. — Ты не понимаешь, — выдохнул правитель, — Кенго изворотлив. Он может найти другой способ убить нашего сына. Рядом с волшебниками он будет в безопасности. Они смогут его защитить. — Я не хочу разлучаться с ним, — миссис Веснински утыкается в макушку сына. Мальчишка непонимающими глазками смотрит на мать и отца, которые выглядит такими грустными, он прижимается к материнской груди, комкая королевские одеяния. — Я тоже, луна моего сердца, — Натан подходит, ладонью щеку жены оглаживает, пальцем стирает слезинку, скатившуюся по красивому лицу, от возможности расставания с ребенком, — Но таким образом мы обезопасим нашего сына. — Хорошо, — королева соглашается на предложение мужа с тяжелым сердцем и слезами на глазах, — Нужно попросить кого-то из волшебников забрать его. — Прости, что причиняю тебе боль, душа моя, — правитель целует супругу в лоб, гладит сына по волосам, а после выходит из комнаты, направляясь в свой кабинет. Нужно написать послание волшебникам.***
Через сутки в замок прибывают пребывают Рене и Эндрю. В дверь кабинета раздается три стука. Натан вскидывает голову, отрывая взгляд от прошения министров. — Войдите, — произносит правитель, поднимаясь со своего кресла. Волшебники входят и начинают кланяются мужчине, который начинает махать рукой, таким образом прося отставить формальности. — Рад видеть вас вновь, — сдержанно приветствует гостей Веснински, — Простите, что оторвал вас от дел. Но нам с королевой требуется ваша помощь. — Ваша Величество, мы постараемся помочь вам всем, чем сможем, — заверяет правителя Рене, пока Эндрю с готовностью кивает, подтверждая ее слова. — Спасибо, за вашу готовность помочь, — благодарная улыбка возникает на лице рыжеволосого мужчины. — Так с чем мы можем помочь, Ваше Величество? — спрашивает Эндрю, приподнимая светлую бровь. — Я думаю, вы помните, что случилось на крестинах моего сына, — после кивка магов правитель Балтимора продолжает, — я уничтожил все прялки в королевстве, но страх потерять ребенка все еще гложет меня, поэтому… Волшебники внимательно слушали Натана, не смея перебивать напряженного короля, который замолк на пару секунд и тяжело вздохнул, после продолжив: — Поэтому я прошу вас забрать Натаниэля к вам, прошу воспитать и защитить его, — правитель повернулся лицом к замершим магам, которые пытались осмыслить услышанное. Ребенок — это большая ответственность, а воспитывать будущего наследника престола — ответственность раза в два, а то и в три больше, однако осмыслившая сказанное девушка мягко улыбнулась: — Ваше Величество, это хорошая идея, — Рене сделала небольшой шаг вперед, — На самом деле мы и сами хотели предложить спрятать ребенка у нас. Эндрю подтвердил ее слова кивком. — Я благодарен вам, — мужчина склонил голову в легком поклоне, — Прошу, переночуйте в замке. Я должен поговорить с супругой. А завтра с утра вы заберете Натаниэля и уедете к себе. Маги кивнули и, поклонившись правителю, вышли из кабинета. Его Величество сел на кресло, прикрыв рукой слезящиеся глаза. Расставаться с только что родившимся сыном — больно. Осознание того, что он и Мери пропустят все: первые шаги, первые слова и все остальные хлопоты с ребенком — подкашивало особенно сильно.***
Напевающая колыбельную Мери вздрогнула от стука в дверь, раздавшегося в тишине комнаты, и непроизвольно прижала ребенка к своей груди еще сильнее. — Душа моя, я могу войти? — голос мужа немного успокоил женщину, которая в последнюю неделю потратила больше нервов, чем за девять месяцев беременности. — Да… Да, конечно, дорогой, — вымученным голосом произнесла королева, садясь на кресло-качалку. Что-то подсказывало ей, что ей лучше сидеть. Натан вошел в покои жены, притворив за собой дверь, он подошел к жене и присел на колени возле ее ног. — Душа моя, помнишь я говорил тебе про идею, возникшую в моей голове, и для которой нужна была помощь магов? — после кивка Мери мужчина продолжил, — Прибывшие маги согласились взять его к себе на попечение. Из глаз матери брызнули слезы. Сердце ее обливалось кровью от понимания того, что она не услышит заветного «мама», о котором мечтала с того момента, как сказали про ее беременность, не увидит, как ее чадо делает первые самостоятельные шаги. Однако разум понимал, что муж не только страдает так же, как и она, но и прав ее любимый. — Как бы мне не хотелось оставить его здесь, я знаю, что ты прав и там ему будет лучше и безопаснее, — женщина положила руку на пухлую щечку ребенка, невесомо поглаживая ее. Мужчина обнял своих родных людей, пытаясь насладиться последними моментами перед долгой разлукой с сыном.***
Первые солнечные лучи окрашивали небо в оранжевые и розовые цвета, однако на самом веху небосклона еще оставалась ночная тьма. Король и королева Балтимора стояли у неприметной двери в стене замка. В руках женщина сжимала конверт со спящим младенцем и смотрела на него грустными глазами, такими же глазами смотрел на своих супругу и ребенка и Натан, сердце которого болело еще сильнее, чем вчера. К паре подошли двое людей в темных плащах, ведущие за собой лошадей. Рене и Эндрю поприветствовали королевскую чету кивком головы, те ответили им тем же. — Прошу, позаботьтесь о нем, — шепчет Мери, передавая сверток светловолосой колдунье. — Конечно, Ваше Величество, — Рене пытается ободряюще улыбнуться, хотя понимает, насколько больно сейчас королевской семье. — Езжайте, — рыжеволосый мужчина махнул рукой, другой сжимая руку жены. Кивнув, маги забрались на лошадей и отправились в путь, пока правители со слезами на глазах смотрели на два отдаляющихся силуэта, со временем исчезнувших из поля зрения.