ID работы: 13160046

Программа адаптации

Гет
NC-17
Завершён
2428
автор
Панчуля соавтор
Anya Brodie бета
Размер:
968 страниц, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2428 Нравится 830 Отзывы 1139 В сборник Скачать

17. Хочешь поиграть?

Настройки текста

In Your Eyes — Hippie Sabotage

      Ночь забирает проблемы города, из поля зрения исчезают неприличности и суета, недостатки становятся невидимыми.       Мысли в темноте становятся текучими, они дрейфуют и мутируют от каждого шуршания, воспоминания, запаха. Гермиона стоит у панорамного окна и всматривается в пейзажи города. Одиноко проезжающие автомобили возвращают ее на несколько часов назад. Она вновь переживает внутреннюю динамику эмоций. Страх, тянущий за собой оцепенение, боль и утраченное чувство контроля. Она потерялась в том ужасном мгновении, она была невнимательна, растеряна и подавлена. Но она была не одна.       Гермиона поглаживает перебинтованное плечо, продолжая мысленно благодарить Малфоя за то, что оказался рядом. Произнесла ли она слова благодарности вслух или нет, Гермиона не может вспомнить. Но она крепко удерживает в памяти то, как он выдергивает ее из неприятности, как сжимает в своих руках. Она помнит свой ужас и дрожь в теле. Она точно помнит, как молчаливо смотрела в его глаза, теряясь в том мгновении.       Гермиона прислоняется лбом к прохладному стеклу, прикрывая веки. Все то, что она переживает… Все то, с чем они сталкиваются… Это так нестандартно. Так по-особенному. Гермиона блуждает в моментах прошлого, рассматривая красочные картинки, демонстрирующие, как Малфой аккуратно и нежно прикасается к ней. Как он говорит с ней и предупреждает о своих действиях. И ее реакция…       Мерлин.       — Что же с тобой происходит, Гермиона? — она отступает от стекла, замечая маленький красно-оранжевый огонек. Вздрагивая, Гермиона отгоняет лезущие в голову мысли о Малфое. Она понимает, что сейчас не самое лучшее время думать о том, какие именно эмоции испытывает по отношению к этому человеку. Ведь сегодняшним вечером она столкнулась и с другими подводными камнями, узнала много новой информации о Кингсли.       Последний раз бросая взгляд на ночной город, Гермиона добирается до постели, аккуратно присаживаясь на мягкое одеяло. В отражении окон Лондон кажется близким, и она чувствует себя комфортно, расположившись в знакомых стенах. И как бы странно для нее это ни было, но эта квартира, это место действительно стало маленьким домом, в который она рада вернуться после длительного дня.       — Что же все-таки ты задумал? — Гермиона кусает губу. Она старается вспомнить моменты сегодняшней встречи с Кингсли. Старается вспомнить каждое слово, эмоции на его лице. И черт возьми, она словно наяву видит, как вздрагивала его челюсть и сужались глаза.       — Нам поступила информация, что вы находитесь в опасности.       В опасности? Гермиона хмурится. Думали ли они о том, что Малфой может причинить ей вред? Предполагали ли, что он попытается сделать что-то ужасное? Или они намеренно выжидали, когда подвернется такой случай? И сейчас она точно понимает, что они делали. Кингсли планировал, что Малфой оступится. И как только возникла подходящая ситуация, явился на порог их дома.       Укладываясь в постель, Гермиона морщится, сдувая прядки с лица.       — Мы действуем по инструкции, поэтому незамедлительно отправились к вам, чтобы предотвратить какие-либо последствия и убедиться, что ваш подопечный на вас не напал.       Тогда почему после футбольного матча никто не явился с подобной проверкой? Почему нанесенные травмы Бредли никто не конспектировал и не проверял? Ведь он тоже попал в неприятности и тоже получил увечья. Значит ли это, что Кингсли плевать на всех остальных, а его непосредственной целью является Малфой?       Он предложил ей использовать Сыворотку правды. И понимание этого оставляет странное послевкусие, ведь он не доверяет ей, продолжая сомневаться в правдивости сказанных слов. И все из-за того, что она вступилась за Малфоя.       В какую игру ты играешь, министр?       Появляешься из-за обычного растяжения, приводя с собой авроров, которые были намерены сделать с Драко что-то ужасное. В курсе ли Гарри?       Она не интересовалась жизнью Малфоев. Не задавалась вопросами, чем они занимаются все эти годы, не уточняла, как обстоят их дела в обществе. У нее никогда не было желания и мотивов спрашивать что-то про эту семью. Но сейчас, когда она узнала так много нового, Гермиону начинает мучить любопытство.       Со слов Драко, Кингсли накинул на их семью путы, которые затягивает как можно сильнее.       — Репарации, программы, конфискации, запреты на деятельность, запреты на выезды.       — Он не хочет оплат и репараций.       Она хмурит брови, вспоминая и собирая в кучу все ранее услышанное.       Каждый месяц напоминает о своем существовании всевозможными проверками и неожиданными ревизиями. Даже зная то, что бизнес чист, Кингсли продолжает искать подводные камни. Ожидая, что настанет день, когда на его улице заиграет победный марш.       Срывает сделки. Отводит разрешение на торговлю или производство тех или иных вещей. Никогда не делает это напрямую, всегда через третьи руки.       — И благотворительность, которой занимается Нарцисса, — Гермиона тихо выдыхает. — Ей тоже не дают спокойно жить.       Она вспоминает о том, что говорил Малфой во время обеда, и ей становится гадко.       — Личный запрет министра.       — «Во избежание манипуляций для поднятия репутации и наращивания влияния в обществе». Нам нельзя лезть в любую отрасль, которая вызовет положительный отклик, если это станет явным.       Им не дают возможности исправить прежние ошибки. Не дают шанса хоть как-то реабилитироваться. Не позволяют помогать там, где это на самом деле нужно. Почему-то понимание этого вызывает в ней неподдельную грусть.       Гермиона прикрывает ноги одеялом, стараясь не шевелиться, чтобы не беспокоить плечо. Кудряшки падают на лицо, и она поправляет их здоровой рукой. Вновь пытаясь укутаться, раздраженно выдыхает, понимая, как тяжело делать все одной конечностью. Волосы продолжают щекотать нос, из-за чего она не выдерживает и чихает.       — Бесит, — она сдувает прядь в сторону, стараясь расслабиться после такого насыщенного дня.

***

      Драко слышит, как чихает Грейнджер, и ухмыляется, сам не понимая почему. Он подходит к своей кровати и садится.       Только что он рассказал ей все. Ответил на вопросы, которые она задавала. Как есть, честно и прямо.       А что скрывать?       Даже если она заодно с министром, то просто передаст ему, что Драко все видит и понимает. Даже если…       Он хмыкает. Ничего подобного. Не знала она. А если окажется, что знала, тогда идиоты они оба. И он, и Блейз. Малфой видел ее лицо, когда Бруствер был в квартире. Она была шокирована. И если это был хорошо сыгранный спектакль, идеально продуманный… Авария, рука, квартира. Нет, Драко не верит этому. Он верит… ей.       Интересно, что она вообще думает по поводу этого всего? Она не особенно распространялась о своих мыслях, в основном задавала вопросы и слушала. Но ее поза… Грейнджер разочарована и подавлена. Она не ожидала. Драко вообще не думал, что она не станет искать вариантов оправдания своего босса, он был готов выслушать, что все это совпадения и что он говорит слишком субъективно… Но ничего из этого не последовало. Грейнджер не стала бы верить ему так сразу. Выходит, заметила что-то в поведении или словах Бруствера. Она же работает с ним годами и знает лучше. Что-то убедило ее. Драко чувствует, что она верит ему.       Нет, она ни при чем. Это игра Бруствера.       И все то, что произошло потом…       Он встает с постели, подходит к окну и засовывает ладони в карманы, глядя на ночной город.       А что, собственно, произошло потом? Он просто перевязал ей плечо, обычная помощь и… Малфой кривится. Конечно, не просто.       Блядство.       Смутил ли его стояк? Мерлин, конечно, нет. Он молодой мужчина, у него некоторое время нет партнерши, Грейнджер хороша собой. Они трутся рядом на протяжении двух недель…       Он молодой… Да. Но не настолько, чтобы среагировать на перевязку руки. Святой Салазар. Он бы понял, залезь она ему в штаны, будь там действительно какой-то контакт. Он бы понял на той же йоге.       Драко разглядывает светящиеся окна здания напротив, которые образуют собой какой-то замысловатый рисунок. Вздыхает. Для такой реакции нужна эмоциональная составляющая. Других вариантов нет. Малфой ловит себя на том, что он не удивлен. Хотя есть чему, не так ли? Или нет?       Странно ли то, что каким-то образом дни вежливости стали рутиной? И никто из них двоих не говорит о том, что следует обновлять или заканчивать это мероприятие. Драко пытается вспомнить, когда этот процесс сошел на нет. Кажется, последний раз эти дни «продлевались», когда нагрянули Блейз и Бредли. Да, следующим утром. Следовать правилам было логично все время их нахождения здесь. А потом?       Драко сводит брови, напрягая память.       А потом был вечер, когда он посетил спортивный зал, вернулся, а Грейнджер расхаживала странно веселая. Они посмотрели кино, побеседовали. Перед глазами появляется картинка: грустное лицо, когда она переживает о фильме, который видела несколько раз. Его еще удивляло: ну зачем пересматривать снова? Потом их разговор, проклятый пульт. Хихиканье в темноте, шутка о кофе, на которую она ответила и даже не послала его.       Драко чешет затылок.       И вот сегодняшний день. Стоит ли связывать эти эмоции с адреналином после визита гостей? С напряжением и помутнением после?       — Я не знаю, — тихо проговаривает Драко, плюхаясь на кресло у окна и откидывая голову назад на спинку.       Он не понимает, когда это произошло. Понимает только то, что так не должно быть. Не с ними двумя, не в такой обстановке и…       Мерлин, это бред какой-то. О чем он вообще думает?       Драко встает и идет на кухню, быстро достает бутылку воды из холодильника, закрывает дверцу.       «В этом доме поощряют женский алкоголизм» — гласит надпись на календаре в окошке с цифрой семь. Он качает головой и уходит в спальню, бросая взгляд на прикрытую дверь в комнату Грейнджер. Она перестала запираться?       Плевать, Малфой, иди куда шел!       Вздыхая, он быстро преодолевает путь до кровати и ложится, планируя уснуть как можно скорее.

***

      — Доброе утро, — Гермиона ставит на столешницу чашку ароматного напитка. Поднимая глаза на Малфоя, она на пару секунд замирает, пробегая взглядом по его влажным волосам, спадающим на лоб, и оголенному торсу. — Мы вернулись к тому, с чего начали? — она усмехается.       — Соскучилась?       Гермиона вздыхает, смотря на него. Малфой игрив, это видно сразу. Она делает глоток и принимает решение. Он хочет повеселиться? Она поддержит это. Кто ей запретит?       — Каждый день ждала и думала, когда же это ты вновь решишь устроить топлес-вечеринку.       — Если так хотелось, могла просто попросить, — Малфой усмехается. — Я всегда прислушиваюсь к женским просьбам.       — Возьму на заметку, — Гермиона не отводит взгляд в сторону, наблюдая за появляющейся на его лице улыбкой. Она тоже улыбается, понимая, что их обычная перепалка вызывает в ней странно-приятные ощущения и улучшает настроение.       — Мне нужно подстричься, — вдруг выдает он.       — Что?       — Подстричься, Грейнджер.       — Это обязательно? Сегодня? — она хлопает глазами.       — Я нахожусь тут две недели, посмотри на мою челку.       — А что с ней?       — Она мешает мне жить. Я ничего не вижу за ней.       — Жить? — Гермиона улыбается. Взяв в руки пустую чашку, она быстро делает еще порцию кофе. — Я не вижу отличий с тем, что было, и тем, что есть сейчас.       — Я вижу. Ходить две недели без посещения парикмахера мне не нравится.       — Хорошо, — она кивает, не поворачиваясь. — Мы посетим салон, и ты сделаешь то, что посчитаешь нужным, — Гермиона усмехается. Почему-то у нее нет особого желания спорить с ним или настаивать на чем-то. Возможно, для него еженедельный ритуал с волосами это то же самое, что для нее утренний кофе перед работой. Обязательно и без отлагательств.       — Как твоя рука?       — Не знаю, — Гермиона опускает глаза на перебинтованную конечность. — Твой кофе, — она разворачивается и ставит чашку на стол. Он ухмыляется. — На завтрак есть блинчики, будешь?       — Да.       — Хорошо, — она крутится на кухне, доставая вилки и джем. Пару раз сталкивается с Малфоем, когда тот оказывается рядом с ней и достает тарелки с верхних ящиков. Завтрак проходит практически молча. Они перебрасываются парой фраз о ее руке и о том, что смогут заглянуть в салон перед посещением парка.       Закончив и уйдя в спальню, Гермиона сразу начинает копошиться в вещах. Она находит в своем багаже джинсовые шорты и простую белую футболку, радуясь тому, что на улице светит яркое солнце. Кое-как распутав повязку, Гермиона принимает душ и вновь улыбается из-за того, что без каких-либо трудностей и неприятных ощущений может шевелить плечом.       Переодевшись, она берет сумочку и, поправляя распущенные волосы, выходит из комнаты. Малфой уже ожидает ее, стоя возле столешницы и открывая бутылку с водой.       — Ты сняла повязку? — он хмурится.       — Да, — она кивает. — С рукой вроде все нормально.       — Я проверю? — он ставит пластик на стол и выдвигается к ней. Гермиона слегка напрягается, когда он совершенно спокойно приближается и останавливается рядом.       — Хорошо, — отложив сумку на диван, Гермиона вытягивает руку, ожидая его прикосновений. В горле образовывается ком, когда Малфой прикасается к ее коже прохладными пальцами.       — Если где-то будет больно или неприятно, сразу говори.       — Хорошо.       — Так нормально? — он надавливает на тонкую кисть, плавно следуя вверх.       — Нормально, — Гермиона пытается понять, не болит ли рука от его натиска и почему так резко учащается пульс? В какой-то момент она кривится, а с губ срывается тихий всхлип.       — Больно?       — Попробуй быть нежнее, тогда станет лучше, — Гермиона улыбается. Малфой бросает на нее короткий взгляд, возвращаясь к плечу.       — Больно?       — Нет.       — Грейнджер, — он внимательно смотрит на нее.       — Что? Я не вру! Неприятно, но не больно.       — Давай я еще раз перебинтую.       — Не нужно.       — Вчера вечером ты с трудом шевелила рукой.       — Но она уже не болит. Мазь помогла.       — Растяжение так просто не исчезает, — он повторяет и еще раз прощупывает плечо.       — Ну, она не болит, — Гермиона морщит нос, поднимая взгляд на Малфоя. — Правда. Я могу ее еще раз помазать, но бинтовать не хочу. Знаешь, как это неудобно?       — Знаю, — он выдыхает, рассматривая ее лицо. — А еще я знаю, какие могут быть последствия из-за такого халатного отношения к травме.       — Я в норме, — Гермиона прикладывает ладонь здоровой руки ко второй. — Поэтому можно обойтись без перевязки. И вообще, — она улыбается. — Я могу быть аккуратной и внимательной, чтобы не навредить себе.       — Я уже обратил внимание, насколько ты аккуратна и внимательна, — Малфой продолжает смотреть на ее плечо. — Будешь мазать ежедневно.       — Хорошо. Это случайность, которая больше не повторится, — Гермиона поправляет волосы. — Пойдем? — она бросает короткий взгляд на Малфоя перед тем, как обуться и взять ключ-карту.

***

      — Итак, мы идем в парк, находим эту тусовку, видим, чем они занимаются, и…       — И пробуем присоединиться, все верно.       Драко шагает по широкой улице неподалеку от комплекса. Сотрудники подсказали им, где есть приличный салон, в котором можно подстричься. Заведение уже виднеется на другой стороне широкой дороги.       — Грейнджер.       — А?       — Мне нужно быть готовым к чему-то… странному?       — В смысле?       — В салоне. Что со мной будут делать?       — Как ты приводишь в порядок волосы обычно? — она останавливается перед светофором и поправляет кофту от своего спортивного наряда. Они договорились одеться в удобную одежду на случай физической работы на мероприятии. Костюм Драко почти аналогичен с ее, только белый.       — Малфой, ты собрался таскать ящики в белом? О-о-очень умно.       — Отстань, Грейнджер.       Она была права, но Драко не стал этого признавать и переодеваться.       Перед ними проносится машина, он автоматически смотрит, как близко к краю стоит Гермиона, помня вчерашнее приключение.       — Это делает один из эльфов.       — Серьезно? — она поднимает брови. — Я думала, у тебя свой мастер.       — Ну, так тоже можно. Но эльфы обучены, к чему лишние движения?       — Прямо дома?       — Ну да, — он пожимает плечами.       — Он делает это с помощью магии?       — Она.       — Что?       — Она, — поясняет Драко. — Это эльфийка.       Грейнджер удивленно бросает на него взгляд, будто считает странным, что Малфой разделяет их по половой принадлежности. Драко удерживается от того, чтобы закатить глаза. Ну конечно. Драко Малфой, Пожиратель смерти, местный террорист и убийца домашних эльфов.       — Так что?       — Нет, это ножницы. Обычные.       — Что ж, — она почему-то улыбается. — Тогда эта часть тебя не удивит. Вероятно, непривычно тебе будет другое. В салонах есть много разных других приспособлений.       — Фены?       — Например, — Гермиона вспоминает огромные сушильные машины, которые опускаются на голову сидящему клиенту громадным устрашающим коконом. — Некоторые из них, скорее всего, тебя озадачат. Еще в салонах делают другие процедуры. Эпиляцию и так далее.       — Каким образом? — Драко заинтересованно вслушивается. Составы для эпиляции являются одними из топовых в его компании. Они нужны всегда, несмотря на то, что существуют заклинания. Зелья работают куда эффективнее, к тому же чары нужно разучить.       — Воском, сахаром.       — Сахаром? — он почти спотыкается от такого заявления.       — Да, это… — она задумывается, как объяснить. — Субстанция на основе сахара. Мастер наносит ее на кожу, она застывает, после чего ее срывают вместе с волосками.       — Святой Салазар, это же издевательство, — Драко аж передергивает.       — Ну… не то чтобы это доставляет удовольствие, — Грейнджер хихикает.       — Насколько я понимаю, это не навсегда?       — Конечно, нет. Процедура повторяется в среднем раз в месяц.       — Точно издевательство.       — Есть способ избавиться от волос навсегда. Называется электроэпиляция.       — Звучит паршиво, — он прищуривается.       — Приятного маловато. Под каждый волос вводится игла и бьет током, выжигая луковицу.       — Выжигая? — Драко останавливается.       — Ага.       — Грейнджер, и ты создала эту гребаную программу, чтобы рассказать, что люди, обжигающие сами себе части тела, бьющие в них током или рвущие на себе волосы, такие же, как мы? Серьезно?       — Малфой, каждый выбирает те способы, которые доступны, и…       — Ну конечно, — он усмехается, продолжая движение. — И что, ты воспользовалась каким-то из этих чудесных методов?       — Я пробовала, раньше, — отвечает она медленно. — Но в конечном итоге…       — Вот именно! — Драко торжественно щелкает пальцами. — Ты выбрала магию! Ты не можешь не признать, что мы умнее!       — Я ничего не буду признавать, — она хмурится. — И вообще, вот твой салон. Шагай, Малфой.       Драко прыскает и с гордым видом победителя открывает дверь.

***

      — Вы по записи? — тонкий писклявый голос раздается где-то сбоку, и через минуту перед ними появляется худощавая блондинка.       — Нет, — отвечает Гермиона.       — Тогда я могу вам помочь. Пройдемте к стойке, — администратор ведет их вбок. Осматриваясь, Гермиона сразу же замечает других посетителей и мастеров, которые трудятся над созданием красоты.       — Можем ли мы сейчас попасть к парикмахеру?       — Сейчас? — девушка разглядывает Гермиону. — С вашей прической это может занять несколько часов. Какой именно услугой вы хотели бы воспользоваться? У нас есть просто потрясающий мастер, который сделает ваши волосы идеально гладкими.       — Спасибо, — Гермиона улыбается, читая имя на бейдже, — Мишель, парикмахер нужен для молодого человека.       — Я хочу выбрать того, кто будет делать стрижку, — Малфой поворачивается к Гермионе, пока Мишель изучает что-то на мониторе компьютера.       — Мы не в магазине, чтобы выбирать. В зале полный аншлаг, думаешь, тебе предложат мастера на выбор? — Гермиона шипит ему на ухо.       — Да.       — У нас сейчас свободно два мастера, Кэтрин и Маргарет, — администратор улыбается. — Они профессионалы, вам не нужно переживать.       — И где они? — Малфой совершенно спокойно обращается к ней. Та показывает в сторону стоек с зеркалами и креслами, где стоят две девушки и что-то обсуждают.       — Маргарет специализируется на мужских стрижках…       — Мне нравится шатенка, — тут же слышится ответ.       — Кэтрин. Хорошо, пройдемте, — Мишель улыбается, подводя его к стоящему неподалеку мастеру. Красивая девушка, приветствуя Малфоя, усаживает его в кожаное кресло. Гермиона продолжает наблюдать за всем происходящим, медленно опускаясь на диванчик рядом.       — Как настроение? — щебечет Кэтрин, обхаживая Драко. Прикрывая его накидкой, она застегивает ткань на шее, тут же убирая невидимую пылинку. — Стрижка? Укладка? Окрашивание? Потрясающий цвет волос! Натуральный?       — Стрижка, — Малфой рассматривает мастера через зеркало, наблюдая за тем, как она крутится возле кресла. — Натуральный.       — Отлично! Сейчас я схожу за пульверизатором, и мы приступим, — она поглаживает его плечи и сразу же убегает в неизвестном направлении.       — За чем она ушла? — растерянный Малфой поворачивает голову к Гермионе. Она откладывает журнал, который только открыла.       — Пульверизатор. Это такой прибор для распыления жидкости.       — Зачем ей распылять жидкость?       — Чтобы увлажнить твои волосы перед тем, как начинать их стричь.       — Она не может просто помыть мне голову?       — Вероятно, она помоет тебе голову после процедуры. Просто доверься.       — Довериться? Грейнджер, ты видела все эти устройства? — он оглядывается по сторонам. В салоне расставлены всевозможные аппараты для сушки и завивки волос. На стене под закрытым стеклом можно лицезреть коллекцию опасных бритв и ножниц, которые служат декором салона.       — Милая, запиши меня на коррекцию усиков, — парень неподалеку смеется, рассматривая свой маникюр. Гермиона сдерживает улыбку.       — Салазар, — Малфой прикрывает глаза.       — Не вижу ничего такого, — она пожимает плечами. — Обычный салон, обычные ситуации. Или ты хотел, чтобы твоей прической занялась я?       — Нет, спасибо.       — Пожалуйста.       — Грейнджер, — Малфой пялится в отражение в зеркале.       — М?       — Что с этой женщиной?       — С какой?       — Сзади, — он смотрит на посетительницу. Девушка сидит в шапочке из фольги, пока сушка обрабатывает ее волосы.       — А! Обычная связь с космосом, — Гермиона улыбается, наблюдая за тем, как меняется выражение лица Малфоя. — Да ладно тебе, это просто такая процедура. Скорее всего, завивка или мелирование, — она пожимает плечами. — Я точно не знаю.       — Так-так, — Кэтрин возвращается с бутылочкой и ножницами в руках. — Приступим, дорогой?       — Поскорее бы, — Гермиона улыбается, возвращая внимание к журналу.       — Милая! Если хочешь, чтобы у твоего парня была отпадная прическа, нужно подождать.       — Мы не пара, — Гермиона хмурится. — Кузены.       — О, — Кэтрин понимающе качает головой. — Тогда я беру инициативу в свои руки. Знаю, как братья и сестры любят пакостить, — она смеется, брызгая на Малфоя водой и приступая к стрижке.       Тридцать минут непонятной болтовни обо всем и ни о чем проходят под звуки клацанья ножниц и смеха Кэтрин. Она расчесывает, выпрямляет и состригает кончики платиновых волос. Они падают Малфою на лицо, плечи и колени. Кэтрин довольно крутится возле Драко, все время посматривая на свою работу в отражении зеркала.       — Красивая ваза, — Гермиона изучает предмет, который стоит на рабочем столе мастера.       — О да! Это делает моя сестра, — Кэтрин довольно улыбается. — Дома уже места нет, поэтому приходится таскать все в салон. Тут куда ни глянь стоят ее работы, — она убирает ножницы, стягивая накидку с Малфоя.       Гермиона осматривается по сторонам, замечая, что в салоне действительно очень много разнообразных гипсовых вазочек и пиал.       — Моем голову и укладываем? — мастер кладет ладонь Малфою на спину. Тот кивает, поднимается на ноги и следует за ней. Гермиона усмехается и наблюдает за тем, как Драко что-то обсуждает с девушкой, пока та предлагает ему понюхать ту или иную баночку.

***

      — Ну что?       Дверь закрывается, они спускаются по немногочисленным ступеням.       — Это было… нормально, — Драко пожимает плечами. Подстригли его действительно хорошо, челка больше не падает на глаза и не причиняет дискомфорта. Да и разницы с тем, что ему делают обычно, он не замечает. — Да и эта Кэтрин… сексуальная и все такое, — он с ухмылочкой поглядывает на Грейнджер.       — О, ну конечно! Это самое важное в выборе мастера, — она поджимает губы.       — Ну знаешь, Грейнджер. Когда есть выбор, кто именно будет трогать тебя… Пусть это даже полчаса на стрижке… Уверен, ты бы тоже не отказалась.       — Нам туда, — она резко сворачивает за угол. Драко догоняет, посмеиваясь. — Мероприятие вот-вот начнется.       — Нам идти пять минут, что ты завелась?       — Не хочу опаздывать из-за твоих невероятно важных дел, Малфой. Ты бы еще до вечера выбирал бальзам, Мерлин.       — Тебе говорили, что ты невыносимая?       — Ага.       — И слишком серьезная. А еще…       — Малфой, смотри под ноги, — она кивает на из ниоткуда взявшуюся ступеньку посреди улицы. Драко переступает и вздыхает, понимая, что Грейнджер не расположена вести беседы, когда спешит.       Спустя несколько минут они уже входят в парк. Все те же деревья, бегающие дети и балаган вокруг. Они шагают по центральной аллее, видя большой баннер со стрелочкой, поясняющий, где именно состоится сбор вещей.       — Гляди-ка, Грейнджер. Никто не умер, мы даже пришли раньше на пять минут.       — Вот и отлично, нам еще нужно найти Джессику. Не представляю, как это сделать, думаю, придется звонить, — она оглядывает многочисленных людей, клубящихся вокруг нескольких массивных грузовиков с названием фонда. Новенькие все время прибывают к месту сбора.       — Не нужно, — Драко останавливает ее, аккуратно потягивая за локоть. — Вон она!       Он находит в толпе знакомое лицо, показывая Грейнджер направление.       — Отлично, идем.       Они не спеша приближаются к девушке, которая здоровается со множеством других волонтеров. Видимо, сама только подошла. Она поворачивается и видит их.       — О! Вы здесь!       — Да, — радостно отвечает ей Грейнджер. — Мы хотим поучаствовать, можно?       — Конечно! Это супер! Тут куча работы сегодня, мы собираем несколько полных фур. Люди будут нести помощь весь день.       — Прекрасно, мы останемся до конца, — говорит Драко.       — Вы супер!       — А что нужно делать? — Грейнджер не унимается.       — Этого я вам не скажу. Сейчас позову Виолу, она будет командовать на этой точке сегодня. Заодно познакомитесь.       — Виола — это… — Драко вопросительно смотрит на Джессику.       — Координатор мероприятия. Сотрудник фонда.       — Понял, — он кивает.       — Подождите немного, сейчас приведу ее. Драко, твой костюм… — она проводит взглядом по белоснежной одежде. — Может, ты хотел бы переодеться?       Грейнджер мерзко ухмыляется.       — О нет, и так прекрасно, не беспокойся на этот счет, — спокойно произносит он. Грейнджер закатывает глаза.       — Что ж, ладно. Ждите тут, — бросает она и теряется в толпе.       — Твое упрямство даже немного умилительно, Малфой.       — Не понимаю, о чем ты.       — Ну конечно, — она прыскает.       Сучка.       Рядом с ними останавливается очередной грузовик, раздается сигнал, они отходят, уступая место. Драко подмечает, что за несколько минут людей увеличилось минимум вдвое. Грейнджер подает голос.       — Работенки тут будет достаточно. Я могла бы передавать вон там флаеры и…       — Не могла бы, — отрезает он.       — Что, прости?       — Ты не могла бы, Грейнджер. У тебя травмирована рука. И только своим нытьем ты добилась того, что я не перебинтовал тебя снова, — Драко оглядывает фронт работы и принимает решение. — Я возьмусь помогать тут, а ты иди и сделай то, что у тебя получается лучше всего.       — Например?       — Доставай несчастного координатора вопросами о гуманитарной помощи. Надеюсь, она не уволится после денька в компании с тобой, — он улыбается, внезапно понимая, что она делает то же самое.       А потом Грейнджер быстро кивает, опуская глаза, и убегает к организатору.

***

      — Для кого проходит сегодняшний сбор?       Гермиона делает то, что получается, как и сказал Малфой, у нее лучше всего, — семенит рядом с организатором мероприятия и заваливает его разнообразными вопросами.       — Собираем и передаем гуманитарную помощь для пострадавших в западном регионе Камеруна, — девушка-волонтер рассматривает папку с записями, контролируя весь процесс сбора. — Каждый год страна страдает от наводнений. Проливные дожди и разливы рек разрушают строения и уничтожают посевы, ставя под угрозу источники средств к существованию и продовольственную безопасность местного населения. И мы, — волонтер останавливается, оглядываясь, — делаем то, что в наших силах: все вместе собираем гуманитарную помощь в виде вещей, продуктов и всевозможных необходимых мелочей.       — Это очень хорошее занятие, — Гермиона стоит рядом, наблюдая за тем, как сплоченно работают волонтеры на поляне. Одни принимают пожертвования в виде денег, другие сортируют в коробки вещи, которые приносят заинтересованные люди. Мужчины-работники тут же запечатывают картон и относят его к грузовому автомобилю. Гермиона следит за Малфоем, обращая внимание на то, как легко он откидывает коробки в сторону.       — А какие вещи обычно передают? Есть ограничения или рекомендации?       — Вообще, мы принимаем любые пожертвования. Обычно это верхняя одежда, обувь, средства личной гигиены, не скоропортящиеся продукты.       — А лекарства? — Гермиона удивленно поднимает бровь, понимая, что не услышала о лечащих препаратах.       — Мы не имеем права собирать и передавать таблетки. У нашей организации нет такого разрешения…       — Виола, — незнакомая девушка окликает своего начальника. Гермиона наблюдает за тем, как к ним подходит другой волонтер.       — Что-то случилось? — Виола моментально отвечает подопечной.       — Можешь дать бланк для водителей? Мы не нашли ту форму, которую нужно заполнить перед отправкой в центр.       — Конечно-конечно, — вытаскивая из папки листы, Виола передает бланки.       — Спасибо.       — Не за что, Мишель. На чем мы остановились? — волонтер поворачивается к Гермионе.       — Почему запрещен сбор медикаментов?       — На многие препараты нужны рецепты. Как для покупок, так и для того, чтобы их перевозить. Наша организация не очень большая, поэтому получить его проблематично. К тому же мы несем ответственность за то, что пересылается в другие страны, рисковать своим именем не хочется.       — Понимаю, — Гермиона кивает. — Я могу чем-то помочь? Не хочется чувствовать себя бесполезной, — она улыбается.       — Ну, — Виола смотрит на Гермиону, после чего переводит взгляд на выстроившуюся цепочку волонтеров. — Как у тебя с организационной работой? Можешь заполнять бланки и проконтролировать, сколько всего будет собрано коробок?       — Конечно! Что именно мне нужно делать? — она довольно поправляет волосы. Ей хочется помочь, и если она не может что-то складывать или носить, то с удовольствием займется бумажной работой.       — Можешь взять вот эти листы, — Виола достает белые бланки и протягивает их Гермионе. — И ручку.       — Угу.       — Можешь быть у грузовичка и записывать сюда все коробки. Они разделены на три группы: еда, вещи и средства гигиены. Продукты питания — зеленый, одежда — оранжевый, а гигиена — голубой. Тебе нужно пересчитать то, что уже готово, и записывать все новые. Ничего сложного, но это необходимо для понимания.       — Конечно, — Гермиона кивает. Сжимая пальцами бумаги, она доходит до автомобиля, возле которого уже стоит десяток коробок. Вокруг суетится Мишель, она помогает водителям заполнять бланки, проверяя каждый пункт. Неподалеку бегают другие волонтеры, они пакуют вещи, складывают банки с консервами и перепроверяют мешки с крупами. Все должно быть в хорошем виде без каких-либо повреждений.       Пересчитывая коробки, Гермиона быстро ставит отметки в бланки, радуясь тому, что у нее все получается. Парень-волонтер приносит новые вещи, оставляя их в общую кучу.       — Прости, — окликает его Гермиона. — Ты мог бы поставить эти коробки вот сюда? — она показывает на свободный участок.       — Окей, — он оставляет груз и уходит. Гермиона разглядывает разноцветные стикеры, вынимая голубой, зеленый и оранжевый. — Было бы проще, если их сразу разделить на цвета, а не выискивать в куче.       — Я могу грузить? — водитель беспокоит Гермиону. Она от неожиданности вздрагивает, поворачиваясь.       — Думаю, да. Возьмите сначала те, что с голубой этикеткой.       — Хорошо, — он кивает, приступая к работе. На этот раз все происходит быстрее. Она старается отмечать новые коробки в те моменты, когда волонтеры подносят их к грузовику. Иногда просит ставить их сразу по цветам, но не все соглашаются на такие просьбы. Кто-то жалуется и ворчит, делая так, как и прежде, скидывая все в одну кучу.       Гермиона хмурится. Она понимает, что если присутствует какое-то разделение по цветовым критериям, то лучше всего грузить их по такому принципу. Недолго разглядывая коробки, она быстро принимает решение поменять несколько из них местами, чтобы передвинуть голубой цвет ближе к грузовику.       — И что ты делаешь? — Малфой стоит напротив нее, держа коробку с оранжевым стикером.       — Заполняю бланки, — она улыбается, замирая на месте и почему-то не решаясь подойти к коробкам.       — Как твоя рука?       — Нормально, от письма еще ничего плохого не случалось.       — Куда мне их поставить?       — А это какие? — она вытягивает шею, разглядывая ящики. — Оранжевые вот в эту кучу.       — Хорошо.       — Малфой, — Гермиона останавливает Драко, когда тот собирается уходить. — Ты можешь мне помочь? Пожалуйста, — она ставит записи в бланке.       — Поставить пару галочек на твоих листах? — он усмехается.       — С этим нелегким заданием я пока справляюсь в одиночку. Можешь подвинуть вот эти ближе к грузовику? — она показывает на ящики в отдалении.       — Голубые?       — Да, — она кивает. Наблюдая за тем, как Малфой спокойно переносит коробки, Гермиона понимает, что прослеживает за каждым его действием. Замечает то, как напрягаются его руки. Следит за тем, как двигаются мышцы под белой футболкой и как он поправляет волосы после работы. Занимающийся физическими нагрузками Малфой вызывает в ней странную заинтересованность, которую она старается подавить.       — Что-то еще?       — Нет-нет, — Гермиона поджимает губы. — Спасибо.       — О! Приятель, — парень в красной футболке, только что поставивший коробки в общую кучу, обращается к Малфою. — Можешь подсобить? Там привезли палету какой-то муки и круп, нужно помочь разобрать и перенести.       Малфой выдыхает, поворачивая голову к Гермионе. Она пожимает плечами, добавляя записи в бланки.       — Удачи, — она усмехается, поглядывая за тем, как Малфой уходит помогать другим волонтерам.

***

      Драко почти не замечает, как пролетают часы. Коробки, коробки, коробки… Пакеты, мешки с крупами, огромные сумки с одеждой. Уставшие волонтеры, бегающие координаторы, снующие туда-сюда водители грузовиков, которые пытаются контролировать нагрузку на машины. Минута за минутой, час за часом. От разноцветных стикеров рябит в глазах. Он почти не помнит, как ему удалось выделить двадцать минут, чтобы поесть обед в контейнерах, заботливо принесенный Грейнджер для него и его напарника по грузовику.       Сколько раз он подумал о том, что взмахом палочки всех этих работ можно было бы избежать? Каким же и простым и сложным является решение их проблем. Восемь часов проходит сбор вещей.       — Моя девчонка должна подойти к концу мероприятия, — говорит Патрик. Они познакомились во время погрузки то ли второго, то ли третьего грузовика, и с тех пор мальчишка-подросток не отлипает от Драко. — Увидит, как я силен, — он сгибает руку в локте и напрягает бицепс.       — Угу, — Малфой протирает лоб тыльной стороной ладони. Он промок просто насквозь.       Святой Мерлин, хорошо, что сейчас не середина лета.       — Ты не знаешь, Патрик, тут есть где помыться потом? — спрашивает он.       — О, есть! Здесь частенько проводят спортивные тренировки, так что за той сценой есть кабинки. Маленькие, но, когда с тебя течет, тебе не до капризов, — напарник смеется. — Возьмем еще эти пять? Их упаковали, — он показывает на мешки неподалеку.       — Давай.       — Здесь организация получше, чем в прошлый раз.       — А что было в прошлый раз? — Драко интересуется всем, что касается темы мероприятия, стараясь запоминать как можно больше.       — Я был волонтером у другого фонда, там творилась такая неразбериха, они не могли нам никак дать обязанности и распределить группы. А у Виолы все четко, у нее всегда хорошие сборы.       — А чем еще занимаются волонтеры?       — Ой, куча всего, если честно. Можно вот так устраивать сбор, можно собирать деньги, раздавать информацию, участвовать в праздниках и мероприятиях. От лица фондов, короче. А можно помогать напрямую. Типа там собак помыть, гулять с ними. Работа же с людьми самая сложная, думаю.       — Почему?       Патрик пожимает плечами.       — Все разные и по-разному относятся к нашей деятельности. Кто-то все время подозревает в мошенничестве, кому-то стыдно принимать помощь, характер показывают. Кто-то, наоборот, злоупотребляет. Все как в жизни. Ты не выбираешь, кому помочь, приходится делать то, что говорят. Но это все равно благое.       — Благое, — повторяет Драко.       — Это если касаться вопроса помощи напрямую по нуждам фондов. Есть косвенная помощь. Типа устраиваться проводниками с детьми в лагеря, помогать сотрудникам школ, детских садов, в домах престарелых, — Патрик перечисляет, переставляя коробки и несколько мешков.       Задумывался ли он когда-нибудь, чем там так отчаянно занимается Нарцисса? Конечно, нет. Он не против благотворительности, скорее даже за. Он отчисляет часть своего дохода, так было принято в семье давным-давно. Правда, отец всегда преследовал определенные цели, что уж тут скрывать. Мать научила относиться к этому по-другому. И вывела Драко на нейтральное отношение без особого вовлечения. Он спокойно отдает крупные суммы, которые как-то там уже потом распределяются.       Стало интересно, а как работают волонтеры в магическом мире? Чем они занимаются, если физическая работа заменяется магией? Ничего в голову не идет. Может, спросить у Грейнджер?       Он разминает спину, скользя взглядом по кучке координаторов и их помощников, стоящих у соседней аллеи. Грейнджер с очень деловым видом что-то рассказывает полному мужчине, он все время кивает головой и записывает за ее словами. Драко ухмыляется.       По-другому и быть не могло, не так ли?       Он смотрит в сторону, где, как говорил Патрик, размещены душевые. Глаза натыкаются на баннер-рекламу «Парная йога. Вторник и пятница». Губы невольно растягиваются в улыбке. Кажется, что с момента их йоги прошла целая вечность. Вспоминаются костюм Грейнджер и ее испуганный вид.       — Если поддержка и безопасность зависит от меня, я гарантирую, что ты не упадешь, хорошо? Расслабься.       Он хмыкает. А потом врывается картинка, на которой ее лицо находится прямо под его во время планки. Неловкость, смущение. Столько всего было тогда в этом выражении.       — Возьмешь эти? — Патрик вырывает его из мыслей, показывая на новые коробки.       — Да, конечно, — Драко отмахивается от воспоминаний и продолжает работу.

***

      Им приносят заказ. Чувствуя голод, Гермиона сразу же берет вилку, приступая к еде.       После того, как работы закончились, они быстро искупались и сменили одежду. Сами Малфой и Гермиона не брали с собой запасную, рассчитывая дойти до дома, который находится в пяти минутах. Но усталость этого дня и реки пролитого пота решили за них.       Оказалось, что фонд предоставляет фирменные вещи на такой случай. Так что прямо сейчас она сидит в легких светлых брюках и белом топе, Малфой в такого же цвета футболке и шортах.       — После работы на свежем воздухе всегда хочется есть, — она накалывает помидор, быстро укладывая его в рот. — Тут уютно, — Гермиона осматривается. Вокруг стоят деревянные столики и стулья, посетители наслаждаются приятной компанией, ужином и теплым весенним вечером. Из колонок доносится тихая мелодия, которая только добавляет хорошего настроения. — Я сегодня узнала, что не все организации могут собирать лекарства. Представляешь?       — Ты все-таки завалила Виолу кучей вопросов? — Малфой делает глоток вина, наблюдая за Гермионой.       — Их было не так много, — она улыбается. — К тому же это была действительно интересная информация.       — Ясно.       — А как ты? Очень устал?       — Я больше устал от женской болтовни и историй Патрика.       — Патрика? — Гермиона удивленно вскидывает бровь.       — Парень, который утащил меня разбирать коробки с мукой и крупами. Мне кажется, это именно тот человек, который сможет посоревноваться с тобой в болтливости.       — Хочешь сказать, что я много разговариваю?       — Я уже это сказал, — он усмехается.       — Ничего подобного, — Гермиона морщит нос. — Малфой, ты когда-нибудь ходил в поход? — она замечает лежащие на столе буклеты.       — Да.       — И как? — она откладывает вилку, подвигая ближе бокал с вином.       — Увлекательно.       По дороге в ресторан в том же парке они увидели сбор на пешие туристические походы в лесах недалеко от Лондона. Буквально через двадцать минут билеты уже были у них в руках. Пункт «Крупное спортивное мероприятие» сложно было забыть.       — И это все? Я вот никогда не была на таких сборах, — она опирается локтями на стол. — Но мне очень интересно, как это все происходит.       — Просто придерживайся правил и слушайся организатора.       — Или тебя, — она гладит пальцами ножку бокала, все время поглядывая на Малфоя.       — Что?       — Может быть, мне лучше слушаться тебя?       — Разве госпожа наставник может так поступить? Уступить контроль.       — Ну, — губы Гермионы выгибаются в ухмылке. — Некоторые люди в глубине души мечтают, чтобы их увлек и повел за собой кто-то, кто знает, куда идти. К тому же у тебя есть в этом опыт.       — Не боишься, Грейнджер?       — А должна? — она не отводит взгляд. Они смотрят друг на друга, продолжая играть в известную только им игру.       — Я могу сбить тебя с толку, свернуть не на ту тропинку и оставить одиноко блуждать в холодном лесу. Хотя не думаю, что твои министерские дружки дадут случиться чему-то такому.       — Надеюсь, ты поступишь как джентльмен и не позволишь мне попасть в неприятности.       — О, неужели смелая гриффиндорка хочет довериться слизеринцу? — Малфой делает глоток вина.       — Знаешь ли… — она улыбается, медленно проводя пальцами по чаше бокала. Эта игра превращается в какое-то увлекательное зрелище, которое вызывает в ней интерес. — Иногда хочется немного рискнуть.

***

      — Что за игру ты ведешь на этот раз? — спрашивает Драко, откидываясь на спинку стула. Она что-то замышляет. Все, что сейчас происходит за этим столом, так… не по-грейнджеровски.       — Я? — она невинно моргает. — Малфой, я же из Гриффиндора, грязные игры — это больше в твоем духе, разве нет? — она медленно кладет свою вилку и протирает губы салфеткой. Потом бросает ее на тарелку и снова ставит локти на столешницу, откидывая кудри с груди. Драко видит оголенную грудь в вырезе топа. Он закусывает щеку изнутри оттого, как ему это нравится.       Блядство. Что ты делаешь, Грейнджер?       — Я скорее поверю, что ты что-то задумала, чем что решила довериться мне.       — Как тяжела твоя жизнь, что я еще могу сказать, — она пожимает плечами.       Драко хмыкает себе под нос. Невыносимая девчонка флиртует с ним целый день, нужно быть идиотом, чтобы не заметить. Драко вздыхает и ухмыляется. Что за новости?       Хочешь поиграть?       Малфой прячет улыбку и понимает, что поддерживает это. Кто ему запретит?       — Во сколько мы выезжаем? — Драко решает перевести тему. Грейнджер принимает правила и хватает книжечку с инструкцией, которую им всучили.       — Мы должны быть здесь уже в семь утра.       — Мерлин…       — Да уж, — она вздыхает. — Нас будет ждать автобус. Два часа езды, потом пешая прогулка на поляну в глубь леса, где мы останавливаемся на ночь. Обратно послезавтра после обеда. Тут куча всего перечислено, что нам нужно будет делать непосредственно на месте. Чем занимаются волшебники на таких мероприятиях?       — В основном тренируются в разных зельях, иногда в заклинаниях и разучивают новые. Во всяком случае, в тех, где бывал я. Но с чарами не разгуляешься, летом вне Хогвартса нельзя, потому чаще следили за старшими и изучали теоретическую часть.       — Ты много раз ездил?       — Да. Почти каждое лето во времена Хогвартса на две-три недели.       — Здорово.       Драко только кивает в ответ. Она изучает буклет.       — Тут есть список вещей. Основных и запасных, стоит собрать сумки с вечера. Еще есть целый список снаряжений.       — Мы заплатили, чтобы не собирать его.       — Да, все верно, тут указано это. Нам выдадут полные комплекты за дополнительный взнос.       — Не хватало сейчас еще носиться по специализированным магазинам.       — Точно, — она потирает веки, откладывая бумагу. — Жутко хочу спать.       Драко прикрывает глаза. После многочасовых тасканий коробок меньше всего ему хотелось бы вставать в шесть утра, чтобы пойти в поход на сутки. Он ерзает на стуле и бросает взгляд на часы. Почти девять вечера.       — Ты закончила?       — Да, идем?

***

      — Как же рано, — Гермиона потирает лоб, допивая чашку кофе. Она проснулась в пять утра и сразу же приступила к сборам рюкзака, на который вчера сил просто не хватило. Придерживаясь указаний, она наполнила сумку теплыми вещами, носками и, конечно же, аптечкой. Закинув туда же три бутылки воды, пачку печенья и сладкие батончики, она с чувством выполненного долга приготовила две порции кофе и стала ожидать.       — Можем остаться дома и никуда не пойти. С таким нытьем весь поход превратится в сплошное разочарование, — Малфой застегивает теплую кофту, рассматривая Гермиону.       — Я не жалуюсь, просто у меня есть желание еще поспать.       — Не похоже.       — Просто пей свой кофе, бери рюкзак и пойдем. У нас отправление в семь, а еще нужно добраться, — Гермиона допивает ароматный напиток, наслаждаясь необходимой порцией кофеина.       — Сколько у нас есть еще времени?       — Не так уж и много, — она смотрит на наручные часы, стрелка показывает половину седьмого. — Через полчаса нужно быть в парке.       — Хорошо, — Малфой кивает, принимаясь за свой кофе.       — Если бы у нас были термокружки, я бы могла сделать кофе с собой, но, увы, тут такого нет.       — Что?       — Чашки, которые удерживаю тепло до пяти часов. Это очень удобно.       — Понятно. Буду довольствоваться горячим домашним кофе без каких-то там термокружек.       — На здоровье, — она улыбается. — Я обуваюсь и жду тебя, поторопись, чтобы мы не опоздали.       — Может, есть шанс подкупить куратора и сделать так, чтобы мы могли остаться дома? Я даже согласен что-то приготовить или провести день в компании наших замечательных соседей.       — Увы, — выкрикивает Гермиона. — Но готовка тебе еще предстоит. Мы выполнили не весь план.       Она улыбается, наблюдая за тем, как меняется выражение лица Малфоя. Он допивает кофе и берет рюкзак. Прихватывая ключ-карту, они молча покидают квартиру.       Дорога занимает не более десяти минут. Они прогуливаются по тихому саду, следуя к точке сбора всей команды. Зеленая трава и кусты покрыты прозрачной росой. Над парком нависает лёгкая пелена тумана, а свежая предрассветная прохлада сочетается с редкими порывами утреннего ветерка. Они замечают группу людей, толпящуюся в одном месте. Кто-то пьет кофе, кто-то прыгает, согреваясь с помощью резких движений.       — Доброе утро! Через десять минут мы отправляемся. Пожалуйста, возьмите свои вещи и пройдите к нашему автобусу, — организатор приветствует всех присутствующих и указывает в сторону парковки.       — Пойдем? Хочу занять хорошие места, — Гермиона улыбается, поправляя рюкзак, и шагает вперед.

***

      — Грейнджер, а хорошие места — это и есть вот эти два неудобных сиденья? — Драко поглядывает в окно, деревья проносятся быстро и сливаются в одно коричнево-зеленое пятно.       — Меньше бы ты возмущался, — Грейнджер зевает. — Сзади вообще шатает так, что впору оставить на полу свой завтрак. И иногда пахнет бензином.       — Великолепно, — Драко поджимает губы. — Мы отдали немалые деньги за этот поход, как я понимаю.       — В следующий раз купишь автобус. И будешь ехать на новеньком.       — Мы могли взять водителя, — не унимается он.       — Малфой, прекрати. Ты должен жить так же, как остальные люди. Ты и так очень много себе позволяешь, благодаря своим деньгам, можешь мне поверить. Не забывай, где мы должны были остановиться изначально. Автобус вполне… обычный.       Драко кривится и отворачивается от нее. А он уже и успел забыть о чудесной министерской квартире. Он рассматривает людей в автобусе. Практически все спят. Какая-то пожилая женщина — Драко очень надеется, что это просто чья-то провожающая, — читает газету.       И не тошнит же.       Он крутится, усаживаясь удобнее. Еще и посадила его у окна.       — Давай поменяемся местами.       — Не хочу, меня иногда мутит при быстрой езде из-за сменяющейся картинки, если только я не за рулем.       — Грейнджер, ты зажала меня, здесь совершенно нет места. И стекло грязное.       — Малфой… — она делает глубокий вдох. — Заткнись, умоляю тебя. Мы даже часа не едем, а ты уже достал меня. Еще весь день впереди, будь человеком.       — Если меня стошнит, я буду целиться в тебя.       — Ага, хорошо, — она демонстративно достает из рюкзака под ногами повязку на глаза и надевает ее.       — Ну ты и сука.       — Ага.       Драко тяжело вздыхает и снова пробегает взглядом по салону. Людей довольно много, кажется, человек пятнадцать. Некоторые едут парочками, это понятно по тому, как они спят, опершись головами на плечо соседа. Кто-то очень громко храпит с задних рядов. Он опирается затылком в подголовник и вздыхает снова. Грейнджер прыскает.       — Что еще?       — Малфой, ты похож на старую бабку. Ворчишь по любому поводу каждую секунду. Даже когда ты молчишь, умудряешься донести свое неудовольствие.       Драко решает не отвечать на всякие глупости и осматривает Грейнджер, пока у нее повязка на глазах. Она одета в обычную футболку, волосы частично собраны сзади, некоторые локоны лежат на груди. Он опускает взгляд и…       — Грейнджер, — Драко указывает на высокий разрез ее юбки, забыв, что она не может видеть жеста. — Ты не забыла, на какое мероприятие мы едем? Ты пойдешь в этом?       — Нет, я переоденусь, — она пожимает плечами.       — Считаешь, что там будет местечко для этого? Кабинка с удобствами посреди леса?       Она склоняет голову и ухмыляется.       — Тогда тебе придется подержать полотенце, закрывая меня, пока я сменю одежду.       Драко поднимает удивленный взгляд, утыкаясь в маску. Он видит только кончик ее носа и улыбающиеся губы. Он моргает несколько раз. Грейнджер, похоже, продолжает играть в свои странные игры с флиртом. Драко ухмыляется.       — С удовольствием, Грейнджер. Закрою тебя дождевиком, он прозрачный, такие как раз есть в нашем комплекте, — он шепчет это на ухо, наклонившись к ней максимально близко. Она тут же вздрагивает, он точно видит мурашки на ее шее. Она сглатывает и не отвечает. Он улыбается и отворачивается к окну.       Так-то, Грейнджер.

***

      — Ночевка с палатками — один из самых популярных видов развлечения, ведь это чудесная возможность насладиться природой и отдохнуть от суеты и тревожных новостей. Поэтому мы с вами отправляемся сегодня покорять нашу прекрасную заповедную зону, — мужчина-организатор надевает объемный рюкзак, подготавливая группу туристов. Несколько минут назад они приехали к точке отправления пешего маршрута, и сейчас, собираясь в огромную кучу, все толкаются возле входа.       — Какое расстояние нам нужно пройти? — из толпы доносится голос.       — Наша цель в двадцати пяти километрах от точки, где мы сейчас стоим. Первым делом мы все дружно двигаемся по заповеднику, проводим для вас экскурсию и отвечаем на все интересующие вопросы.       — Это для тебя, Грейнджер, — Малфой усмехается. — Главное, не переусердствуй с вопросами, чтобы не вымотать нашего организатора.       — Не буду я никого выматывать, — она щурится, поворачивая голову к Малфою.       — Вы можете задавать абсолютно любые вопросы в любом количестве. Тяга к знаниям приветствуется, — руководитель улыбается, замечая, как Гермиона выпрямляется после услышанных слов.       — Вот видишь. Это только тебе не нравится, когда я очень много болтаю и задаю кучу вопросов.       — Общение в походе играет важную роль. Все мы команда, которая должна поддерживать друг друга, — продолжает организатор. — А теперь берем свои рюкзаки и выдвигаемся. Кто забыл, меня зовут Оскар, на ближайшие два дня я буду вашим другом и наставником.       — О, как хорошо, что он повторил свое имя, я уже и забыла, — рядом с Гермионой и Драко крутится женщина в возрасте. — Память уже не к черту.       — Мишель, вы каждые полгода участвуете, — Оскар улыбается, поглядывая на нее. — Пора бы уже запомнить, как меня зовут, — мужчина смеется, вся группа начинает хохотать.       — Лучше напиши мне на листочке.       — Обязательно! А теперь тех, кто очень любит поболтать, прошу выйти в первые ряды.       — О, — Гермиона надевает рюкзак и ловко проскальзывает между людьми. Малфой что-то бормочет, следуя за ней.       — Болтушка? — Оскар улыбается.       — Очень любознательная, — она кивает.       — Тогда ожидаю от тебя много вопросов, — руководитель смотрит на нее, после чего переводит взгляд на остальных участников. — Национальный парк Нью-Форест нас ждет!       Все начинают суетиться и распределяться на маленькие группы.       — И что же еще нас ждет? — Гермиона поправляет волосы.       — Приключения! Нетронутые леса, вересковые пустоши, лавандовые поля, речные долины, стада диких оленей, которые пасутся здесь тысячи лет, стаи щебечущих птиц, абсолютный покой и величие английской природы. Надеюсь, это маленькое путешествие принесет тебе массу приятных и незабываемых впечатлений, — голос Оскара звучит тише, когда он обращается к Гермионе.       — И я на это надеюсь, — Гермиона глупо улыбается, наблюдая за тем, как мужчина поправляет свою ветровку и помогает застегнуть рюкзак стоящему рядом с ним человеку. Вокруг шумно, люди болтают и готовятся выдвигаться в путь. Чувствуется прохлада и слышится пение птиц. Вдыхая ароматы леса, Гермиона с улыбкой на губах прикрывает глаза, наслаждаясь тем, что у нее получится отдохнуть от городской суеты.       Оскар вновь что-то говорит группе, и они, выстраиваясь парами, стартуют. По дороге им рассказывают о заповедной зоне. О том, что по прибытии в лагерь они должны будут научиться ставить палатки, разводить костер и, конечно же, готовить ужин, которым насладятся все присутствующие в группе.       Гермиона практически не обращает внимания на его слова. Она любуется открывающимися видами, ручьями и пролетающими птицами. Гуляя по лесу, она пропитывается свежим воздухом и положительными эмоциями, восхищается атмосферой, ароматом хвои и тихими звуками природы. И даже тяжесть рюкзака на плечах не доставляет дискомфорта, когда они идут к цели.       — Этот поход должен быть незабываемым, — шепчет она сама себе, удовлетворенно вздыхая.       — Ну-ну, — слышится сбоку знакомый голос.       Она улыбается, покачивая головой.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.