ID работы: 13161408

Утопия

Слэш
NC-17
В процессе
1318
автор
Размер:
планируется Макси, написано 85 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1318 Нравится 206 Отзывы 598 В сборник Скачать

Letter

Настройки текста
Примечания:
      Оторвав взгляд от своей волшебной палочки, Том устало вздохнул, прикрывая глаза. Он уже на протяжении часа сидел в своём кабинете и смотрел в одну точку, пытаясь привести в порядок ворох мыслей, что без остановки атаковали его. Одна абсурднее другой, но Марволо не привык отмахиваться даже от самых, казалось бы, глупых подозрений.       Не было удивительным, что объектом его раздумий являлся Чарльз, который с каждым днём казался ему каким-то другим, нежели он помнил с последней их встречи. По словам того же Северуса, старший Поттер не интересовался ничем, кроме своих любимых занятий, в число которых уж точно не входило зельеварение. Тот же Чарльз, известный общественности, не любил долгих разговоров о чём-то столь «нудном», как, к примеру, сама суть магии или её зарождение. Поттер мог часами обсуждать новости спорта или самые жаркие сплетни магического мира, мог безостановочно и с искрящими восторгом глазами рассказывать о своих кумирах, о близких друзьях, которые полностью разделяли все его интересы, или о новой симпатичной ведьме, которую Поттер встретил на очередном приёме кого-то из друзей родителей.       Восторг Чарльза был далек от всего, что так любил в жизни Том, поэтому он с самого начала скептически относился к тому факту, что у них могут появиться общие темы для разговора или увлечения. Но к его огромному удивлению, он чувствовал что-то… родное рядом с парнем. Того, чего не мог ощутить долгие годы. Том ненавидел, когда по отношению к нему так яро проявляли неуважение, но в ситуации с Чарльзом оказался бессилен. Даже за Круцио, посланное в Поттера, он ощутил немалый спектр боли, отразившейся больше на его магическом ядре. Конечно, ничего глобального, но сама магия стала будто в разы холоднее и тяжелее.       Это пугало и заставляло задуматься, так ли хороша идея замужества? Магии пусть пока и было достаточно, пусть и не совсем стабильной, но Том чувствовал, будто постепенно терял что-то важное внутри. Кусочек, который был способен разрушить всё, что так долго возводилось упорным трудом.       Всё же что-то волновало мужчину в будущем муже, но только он всё не мог понять, что же не так. Почему поведение Чарльза разительно отличалось от того, какое обычно наблюдали знающие его люди? Мысли скопились в одну кучу, мешая анализировать каждое подозрительное действие по отдельности.       Сначала всё было весьма ожидаемо, и Том, будучи предупреждённым о трудном характере Чарльза, вполне спокойно воспринял нахальность и неуважение в свою сторону, хотя подобное было для него неприемлемо. Проявить столь отвратительное отношение к нему не позволял себе никто, даже из его близких друзей, что уж говорить о каком-то юнце, возомнившем из себя непонятно кого. Но Волдеморт терпел, старательно подавляя свою жестокую часть, что так и вопила о необходимости поставить парня на место.       Весьма внезапное известие, что Поттеру нравились и парни, мягко говоря, стало неожиданным. Том предполагал, что чета Поттеров с неким пренебрежением относилась к однополым отношениям, хотя это и являлось нормой для волшебников. Пусть даже их личные предубеждения и не могли позволить отказаться от вынужденного замужества своего сына с Тёмным Лордом, всё же Марволо действительно удивился, что Чарльз оказался более нейтрален в этом деле, нежели его родители, хотя о нём таких известий не было известно, кажется, даже Северусу, который утверждал, что старший Поттер являся тем ещё дамским угодником.       Но даже с этим Марволо мог смириться, ведь вполне понятно, почему молодой наследник скрывал свои предпочтения, будучи воспитанным в семье, где к однополым отношениям относились с некоторой брезгливостью, пусть и не выражали это слишком явно.       Вот только как объяснить спокойную реакцию на пыточное проклятье? Том предельно хорошо запомнил безразличное выражение лица, кроме некоторого замешательства. Будто Чарльза просто по неосторожности неожиданно толкнули, а не приложили весьма неприятным заклинанием.       В тот момент на анализ Марволо давалось не очень много времени, так как требовалось догнать зарвавшегося юнца, но сейчас он мог с уверенностью сказать, что здесь точно не всё так просто, как могло показаться на первый взгляд. До мозга костей светлый волшебник, воспитанный в семье Поттеров и ненавидящий всё, что касалось получения знаний в тех направлениях, которые его полностью не интересовали, не мог так спокойно выдержать пытки. Хотя бы поморщиться — уже какая-то реакция, но полное безразличие сигнализировало, что это был как минимум не первый его такой опыт, но откуда бы ему познать всю боль Круцио настолько, чтобы в дальнейшем спокойно реагировать? Том не мог представить, что Чарльза до такой степени запытали, что он стал непробиваемый касательно данного заклинания.       То же можно сказать и про его внезапный интерес в сторону зельеварения. Северус не отзывался о нём как о самом гениальном зельеваре или о том, кто хотя бы уделял должное внимание столь тонкому искусству. В тот момент, когда они стали обсуждать тему нового зелья, Тому показалось, будто он общался с совершенно иным волшебником, нежели до этого. Восторженный взгляд, полное внимание к каждому сказанному слову и сосредоточенное понимание. Чарльз не стал говорить, что ему это неинтересно, не уточнял деталей, которые, по идеи, должны быть ему неизвестны. Поттер просто наслаждался тем, что происходило, и это было видно со стороны, поэтому Марволо крепко задумался над этим. У него было несколько подозрений на эту тему, но, вероятно, именно из-за нежелания топить себя в возникших сомнениях он и перестал замечать очевидное.       Не в силах больше мучить себя вопросами, на которые он пока не мог дать хотя бы себе ответ, Том направился на выход из кабинета, размышляя, как вести себя дальше в обществе Поттера.       Погрузившись в своим мысли, мужчина даже представить не мог, что недалеко от него медленно истекал кровью молодой парень, который с силой прикусывал губу, дабы не закричать от пронзающей его боли.

***

      Со стоном схватившись за место, где расцветал новый порез, более глубокий, нежели остальные, Гарри медленно сполз по стене на пол, стараясь выровнять дыхание. Он с самого начала понял, что дело совсем плохо, потому что раны стали появляться одна за другой с промежутком лишь в несколько секунд. Когда всё это только началось, Поттер попытался вернуться в свою комнату, но боль оказалась настолько сильной, что тяжёлое решение всё же остаться в гостиной, где он проводил несколько часов за чтением лёгкой литературы, было с неким упрямством, но принято.       Прерывистое дыхание слишком громко раздавалось в окружающей его тишине, но в нём Гарри нашёл для себя своеобразный якорь. Знак того, что он ещё жив, ещё не всё закончилось и есть возможность как-то выкрутиться из ситуации. Что его разум ещё не подвергся жестокой расправе за, возможно, узнанную тайну.       Когда издалека послышались шаги, парень сразу же подобрался, несмотря на боль, и с приглушённым рукой мычанием поднялся на ноги, хватаясь за живот. Одним незамысловатым движением впитавшаяся в одежду кровь исчезла, будто её и не было, но это не помогало совсем, ведь новая безостановочным потоком лилась из открытых ран. Если бы была возможность, он прямо сейчас бы занялся их лечением, но уже поздно, а от быстрых чар темномагическое ранение так просто не заживёт.       Наколдовав большой плед, Гарри закутался в него так, чтобы видной оставалась одна голова, и присел на диван, стараясь не делать резких движений. Выглядело его укрытие не очень надёжно, но это всё, что пришло ему в голову на почве волнения.       Когда в комнату вошёл Волдеморт, немного задумчиво разглядывая Поттера, сам парень вздрогнул от мурашек, прошедших через всё его тело лёгким разрядом тока. Он сейчас в любой момент мог вдохнуть последний раз, судя по меткам о немалых подозрениях Тома. Если тот догадался достаточно приблизительно к истине, но ещё не до конца, то смысла откладывать неизбежное больше не было.       — У тебя проблемы? — Том выразительно прошёлся взглядом по толстому покрывалу, что укутывало всё тело парня.       — Никаких, — хрипло выдохнул в ответ Гарри, глядя куда угодно, но только не в глаза проницательному мужчине.       — Позволишь мне пригласить тебя прогуляться на заднем дворе? Думаю, нам есть о чём поговорить…       — Нет, я никуда не хочу идти, оставь меня одного, — Поттер не переходил на грубый тон, но и необходимую долю вежливости опустил.       Губы Волдеморта сжались в тонкую полоску, а лёгкое похрустывание пальцев явно сигнализировало о его высокой степени раздраженности, но Гарри игнорировал эти звоночки о приближающейся опасности, пытаясь выбить себе возможность улизнуть от неприятностей.       Как только Марволо сам подошёл к сидящему на диване волшебнику и схватил того за руку, укрытую одеялом, поднимая наверх, Гарри болезненно вскрикнул, не в силах устоять на ногах от резкого подъёма, поэтому повалился на пол, вздрагивая от сильного удара по больным местам.       Мужчина замер, с некоторым шоком наблюдая за валяющимся в его ногах Поттером, чья одежда была полностью пропитана кровью, а из плотно сжатых губ было слышно тихое мычание. Он сразу же наклонился, дабы подхватить безвольно лежащего парня и поднять обратно на диван, но тот как-то слишком резко увернулся, волком глядя на Тома.       — Не смей прикасаться ко мне, — прошипел парень, попадая во власть ярости. Его буквально трясло, но уже не от боли. Внутренний голос шептал, что во всем этом виноват Волдеморт со своей внезапной необходимостью обзавестись мужем. Если бы не этот цирк, то Гарри спокойно бы продолжил жить своей жизнью, каждый день обучаясь чему-то новому и познавая мир. Но сейчас он был вынужден терпеть то, чему его безжалостно подвергли родители из-за идиотского брака.       — Не веди себя как ребенок, ты весь в крови, я хочу лишь помочь тебе. — Том говорил спокойно, будто бы даже безразлично, никак не показывая своих истинных чувств.       — Себе помоги, больной ублюдок.       Казалось, безэмоциональное лицо стало ещё более отчуждённым, стоило только смыслу сказанных слов дойти до Марволо.       — Не тебе разговаривать со мной в таком тоне, Поттер. Я стараюсь вести себя с тобой как подобает — с уважением и учтивостью, а ты отвечаешь мне неблагодарностью. Своим свинским поведением ты только доказываешь то, что воспитание твоих родителей такое же отвратительное и бесполезное, как и ты в принципе.       — Закрой рот, Мракс, — со злостью выплюнул Гарри, пылающим взглядом впиваясь в замершего мужчину. Он и так из последних сил сдерживал крик от той боли, что на него нахлынула безудержным потоком, буквально застав врасплох, а тут ещё и сам виновник этого наседает со своими упреками.       Поддавшись эмоциям, Поттер совсем не заметил странного выражения лица Марволо. Тот буквально замер на месте, с некоторым шоком глядя на стоящего перед собой парня. В глазах его отражались весь мыслительный процесс и некоторая задумчивость, что определенно не могло пойти на пользу самому Гарри.       И тут он осознал, что вновь оступился, потому что вместе с новой волной боли до него донеслось холодное:       — Каким образом, позволь мне узнать, ты владеешь парселтангом? — Полыхающие алым пламенем глаза внимательно следили за каждым движением Поттера, вызывая у того мурашки.       Боль раскаленным железом растекалась по всему телу, парализуя. Гарри боялся даже выдохнуть, настолько сильно стало действовать проклятие. Подозрения Волдеморта укреплялись, а с тем и расплата за почти распознанную ложь не заставляла себя ждать.       Поттер всё ещё стойко держался, никак внешне не показывая, что жгучий дискомфорт всё больше давал о себе знать. Сейчас бы завалиться в свою комнату, снять все энергозатратные артефакты и выспаться хотя бы денёк, но кто бы мог предоставить ему такую роскошь?       Не отрывая настороженного взгляда, Марволо приближался всё ближе, и с каждым его шагом Гарри ощущал, как что-то внутри натягивалось, грозясь лопнуть в любую секунду. Опасная магия заполняла собой всё помещение, лишая любой надежды на удачный исход данной ситуации, но Гарри не обращал на это внимания. Единственная его задача — из последних сил удерживать оставшиеся крохи магии внутри своего истощенного ядра, чтобы поддержать работу скрывающего внешность артефакта. Проклятье лишало оставшихся сил, вынуждая магию защищать своего хозяина.       Побледневшие губы сразу же сжались в тонкую полоску, стоило лишь очередной судороги захватить все внутренности парня в свои стальные тиски. Ему невыносимо тяжело было находиться перед человеком, который подмечал каждый его жест, и не выдать хотя бы малейшую деталь, намекающую на его досадное положение.       — Ответишь на мой вопрос, Поттер? — вкрадчивый шёпот, граничащий с рассерженным шипением, мог испугать кого угодно, но Гарри старался сосредоточиться на своих ментальных щитах, осознавая, что Волдеморт искал в его глазах. Отнюдь не понимания. — С каких пор невоспитанный выскочка, который не имеет понятия, что такое окклюменция, вдруг владеет ей в идеале?       Сквозь бесчисленное количество щитов, выстроенных долгим и огромным трудом, с лёгкостью проскальзывала еле заметная тень, маневрируя между хитро расставленных ловушек. Безжалостный настрой тёмного волшебника чётко ощущался в каждом его действии. Множество комнат, настроенных на ложные воспоминания, было проигнорировано, ведь Марволо знал, за чем именно шёл, поэтому спокойно двигался к своей цели.       Оказавшись перед непримечательной дверью среди нескольких десятков других, Том усмехнулся, поражаясь банальности выбранных ловушек, ни одна из которых не стала для него чем-то новым и удивительным.       Отворив дверь, мужчина только и успел шагнуть вперёд, как та закрылась за ним, загоняя в ловушку из сотни зеркал, окружающих его. Куда бы он ни взглянул — везде видел лишь своё озадаченное выражение лица. Попробовав воспользоваться ментальной атакой, ни капли не волнуясь за состояние хозяина разума, в котором он находился, Том вынужден был столкнуться с неудачей, поэтому пытался придумать альтернативный способ разрешения ситуации. Покинуть сознание тоже не было шансов, так как ловушка сковала его по рукам и ногам, не позволяя безболезненно покинуть свои пределы.       Тщательно вглядываясь в своё отражение в одном из зеркал, Том с промелькнувшим на периферии любопытством подошёл немного ближе к нему, совершая необдуманную ошибку.       Как только он приблизился, отражение пошло рябью, а затем всё вокруг погрузилось во тьму на некоторое время, пока вдалеке не послышался отдалённо знакомый голос:       — Реддл?       Марволо вздрогнул, оборачиваясь и сталкиваясь взглядом со своей родной матерью. Выглядела она всё такой же, какой он видел её перед смертью: потёртая грязная одежда, порванная в некоторых местах, растрёпанные и сальные волосы, свисающие спутанными клочьями, кривая усмешка и слегка поплывший взгляд.       — Ублюдочный ребёнок, вновь портишь мне жизнь? — Голос был пропитан ненавистью, отчётливо слышащейся в звенящей тишине.       Том не стал отвечать, разумно полагая, что с ним играют, поэтому стал оглядываться в попытках найти выход из западни, в которую он угодил по глупости.       — Игнорируешь нас, Том? — раздался другой голос совсем недалеко. Сердце болезненно сжалось от знакомого мягкого обращения, но мужчина старался не обращать внимания на иллюзии. — Я обучал тебя всему, что знал сам, пытался стать для тебя лучшим наставником, но чем отплатил мне ты? Выбрал путь тьмы и уложил меня в гроб? Никогда не ожидал ножа в спину именно от тебя, мальчик мой.       Сердце ускоренно забилось, внимая словам волшебника. Конечно, Том понимал, что это всё являлось обманом, но сказанные слова, услышать которые он боялся больше всего, были слишком болезненны для него.       Перед глазами замелькали все воспоминания, которые он так упорно старался захоронить глубоко в своей памяти, не желая вновь проходить те мучения. Вот очередные ненавистные крики матери, что он виноват во всех её неудачах и ненависти их отца по отношении к ней. Вот добрая улыбка наставника сменилась холодной отчуждённостью. Несколько сотен глаз с пылающим в них презрением каждый день провожали его в Хогвартсе, пока он не смог заручиться уважением своих однокурсников. Тяжёлые годы, наполненные болью и приобретённым опытом, мелькали один за другим так, будто этого всего было так же легко добиться, просто за пару секунд.       Сдерживаемая магия постепенно выходила из-под контроля, поэтому Том не удивился, когда его пронзила ожидаемая вспышка жгучей боли, после которой он оказался вновь в своей гостиной, покинув сознание Поттера. Он не мог выйти оттуда даже с помощью ментальной атаки на чужие щиты, но зато сумел благодаря чуть не образовавшемуся магическому выбросу. Он даже предположить не мог, что его проблемы с контролем зайдут настолько далеко.       Выравнивая сбившееся дыхание, Том поднял взгляд на всё так же стоящего напротив себя парня и ужаснулся тому, каким бледным он был. Тонкая струйка крови безостановочно лилась из его носа, как и из искусанных в попытках сдержать крики губ. Ноги парня дрожали так, что казалось, будто он готов был упасть в любой момент, но всё ещё стойко держался. Воинственный взгляд был направлен прямо на мужчину, и тот даже замер от количества ненависти, что заметил в горящих зелёным пламенем глазах.       — Наигрался? — процедил сквозь стиснутые зубы Поттер, крепко сжимая волшебную палочку в одной руке. Он был готов биться, жить ему всё равно осталось недолго.       Том остановился в нескольких шагах от парня, оглядывая того с ног до головы предельно внимательно, поэтому не упустил момента, когда рыжая шевелюра стала медленно темнеть, а привычно горящие зеленью глаза — приобретать цвет малахитового мрака.       — Лжец, — бесстрастно выплюнул Мракс, с безразличием глядя, как медленно оседал на пол младший сын Поттеров.       Но не успел тот до конца опуститься от полной потери сил, как врождённая упрямость зашептала об уязвленной гордости. Пусть он подохнет через пару часов или дней от медленного действия проклятья или же по желанию Тёмного Лорда, но он не позволит себе проявить слабость и опуститься на колени перед тем, из-за кого вынужден был страдать.       Медленно, периодически вздрагивая от сильных импульсов боли, Гарри поднялся на ноги, приблизившись на опасное расстояние от Марволо. Тот всё также смотрел на него с лёгким пренебрежением и даже не пытался как-то облегчить ситуацию. Поттер пытался отыскать в его глазах то тепло, что мог видеть совсем недавно, легко беседуя об интересных темах, но натыкался лишь на холод, поэтому отошёл на несколько шагов назад, внезапно ухмыляясь.       — Сюрприз. Удивлён? Знаешь, мне плевать, сдохну я прямо сейчас или через пару часов, просто хочу сказать, что кое-что всё же досталось мне от чёртовых Поттеров. Наглость — второе счастье, слышал о таком? Так вот, для меня первое. — С этими словами Гарри резко рванул вперёд, сталкивая Марволо со своего пути, чтобы подобраться к двери. Мужчина, не ожидая такой прыти от того, кто еле стоял на ногах, отлетел в сторону, всё же сумев сохранить равновесие.       Оглянувшись, Волдеморт уже не смог обнаружить и следов Поттера, поэтому с удивительным даже для него спокойствием отправился вслед за сбежавшим самозванцем. В любом случае далеко ему не убежать из поместья Тёмного Лорда, а прятки имеют весьма однозначный исход, как они уже успели выяснить.       Марволо не мог сказать, какие чувства одолевали его в тот момент, когда он мягкой поступью следовал за следами крови по всему поместью. В его душе бушевала ярость из-за обмана, которому он так легко подвергся. Но в то же время он не мог не восхититься ловкостью мальчишки, который так умело водил его за нос, притворяясь старшим братом. Он мог предположить некоторые причины для таких действий, но один вопрос оттеснял все остальные слишком явно: почему Гарри Поттер сейчас выглядел так, будто подвергся как минимум пыткам? Магия Волдеморта, да и поместья, не стала бы наказывать самозванца самостоятельно, но что тогда могло послужить столь плачевному виду? Из-за его ментальной атаки таких явных следов внешне остаться не должно было, кроме как крови из носа и бледноватого оттенка кожи. Тогда в чём же была причина?

***

      — Чёрт! — Забежав в библиотеку, Гарри с силой прижал руку к особо глубокому порезу на животе, пытаясь остановить кровь. Магическое ядро полностью истощилось, поэтому он не был уверен, что не повредит себе ещё сильнее, если воспользуется магией в лечебных целях. Тем более она нужна ему для иного дела.       Вытащив кулон из-под одежды, Поттер сдернул его со своей шеи, раскрывая крышку. Внутри находилось маленькое зеркало, которое сразу же отразило обеспокоенное лицо крестного.       — Гарри? Что с тобой? Скажи координаты, я сейчас же аппатирую, на тебя напали? — Вопросы посыпались безостановочным потоком от обычно собранного Северуса.       — Погоди, крёстный… Пожалуйста, беги. Уезжай из Британии куда-нибудь далеко, но главное, чтобы место было безопасным. Он узнал правду, слышишь? Пообещай, что будешь в безопасности. — Горячие слёзы оставляли мокрые дорожки на бледных щеках, но Гарри не обращал внимания, вглядываясь в родные черты близкого человека. Он боялся не успеть запомнить своего крёстного напоследок, чтобы не так тяжело было уходить.       — Гарри, что ты… — Связь оборвалась из-за недостаточной подпитки. Магия полностью покинула его, что несколько пошатнуло привычное восприятие, поэтому Гарри оперся о книжный шкаф за своей спиной, медленно съезжая вниз. Резкая вспышка сбоку показалась спасением, поэтому он с некоторой благодарностью прикрыл глаза, погружаясь в лечебный сон, наполненный самыми ужасными кошмарами, которые только могли существовать для него.       Том убрал палочку, подходя ближе к безвольному телу. Насколько бы сильно бурлящая в нём жажда справедливости не желала разобраться в происходящем, волшебник перед ним явно нуждался в помощи, поэтому Мракс собирался предоставить ему её в полной мере, как бы странно это ни было делать для лжеца.       Направив ментальный приказ срочно явиться через метку, мужчина стал дожидаться человека, который мог помочь не только парню, но и самому Тому. Северус, безусловно, знал с самого начала, чему подвергался его крестник в логове Тёмного Лорда.       Обида, возникшая будто из ниоткуда, растекалась раскаленным железом по венам, причиняя своеобразную боль. Марволо понимал, что не ему тягаться в значимости с крестником Принца, но неприятный осадок от осознанного предательства являлся отвратительным дополнением ко всему происходящему.       — Мой Л… — Привычное обращение вошедшего в библиотеку мужчины прервалась, как только он смог разглядеть творившийся вокруг ужас. Взгляд его был направлен в одну сторону, поэтому Том, не медля, отошёл в сторону, предоставляя необходимое пространство своему соратнику.       — Ему требуется помощь, поэтому я позвал тебя. Думаю, ты знаешь, с чем это связано и что делать.       Полный благодарности взгляд Волдеморт предпочел проигнорировать, как и уколовшее сердце понимание, что его действительно всё это время обманывали. И не только толком незнакомый ранее мальчишка, но и близкий товарищ, на которого Том всегда мог положиться.       Лёгкие пасы палочкой, сопровождаемые вливающимися в безвольное тело зельями, можно было назвать завораживающим зрелищем, если не знать, что на кону может стоять жизнь. Двое мужчин тщательно следили за внешним состоянием парня, но они не могли прочувствовать всего того ужаса, что сковал тело мученика.

***

      Яркие образы, мелькающие на периферии, остались забытыми из-за самого значимого, что затмил собой любые другие кошмары.       Северус, его крестный и самый дорогой сердцу человек, лежал в луже собственной крови, полностью погрузившись в вечный сон. Грудная клетка не вздымалась, ноздри не трепыхали от вдыхаемого потока воздуха, а губы, всегда по привычке искривлённые в усмешке, были расслабленны и пусты, как и глаза, в которых обычно бушевало пламя.       Дотронувшись до своего вечного ужаса, Гарри с содроганием сердца ощутил, что крёстный был необычайно холодным, в отличие от постоянного тепла, которое он буквально всеми силами излучал для мерзлявого крестника.       С каждой секундой болезненного осознания парень чувствовал, как что-то внутри него начинало разрушаться на мелкие кусочки, а его безвольное тело теряло свою работоспособность, медленно разлагаясь под действием проклятья. Ужасы преследовали Поттера не только в реальной жизни, но и в замкнутой ловушке.

***

      Том с затаившимся ужасом смотрел на бледного парня, которого сотрясала крупная дрожь. Как только ладонь Волдеморта коснулась вздымающийся груди парня, кончики пальцев будто заледенели от того холода, что исходил от чужого тела. Столь непривычное лицо младшего Поттера скривилось в болезненной гримасе, а слабый стон раздался слишком тихо для человека, который, вероятно, испытывал невыносимую боль.       Внезапно зелёные глаза распахнулись, а их хозяин резко вскочил, несмотря на сковавшие его судороги, будто Гарри почувствовал что-то, что не давало ему утонуть в пучине кошмаров, окружающих его.       — Я ничего не вижу, но… — Голос парня был хриплым и еле слышным, но было заметно, как старательно он говорил, игнорируя неприятные ощущения. — Северус, я чувствую тебя рядом. Пожалуйста, отпусти меня, я не могу так больше.       Эта тихая мольба была громче самого яростного крика о помощи. Сердце Тома на секунду остановилось, когда он столкнулся взглядом с тёмными глазами своего друга. В них горела решительность, та самая, как многие знали, которую не сломить никакими аргументами.       Марволо всё пытался отыскать ответ на свой вопрос, что же задумал Принц? Безусловно, Гарри был привычен Тому, да и в некоторой степени приятен в общении, но ничего более глубокого он не чувствовал по отношению к парню, чего нельзя было сказать о Северусе. Именно ради него Марволо и пытался продлить жизнь его крестника, несмотря на нож, которым было глубоко проткнуто его сердце.       Принцу потребовалась минута, чтобы взять эмоции под контроль и подойти ближе к тяжело дышащему крестнику.       — Ты чувствуешь это, верно? — Впервые Том увидел на лице друга столь мягкую и тёплую улыбку, какой он одарил Поттера. — Так необходимо, мой дорогой. Ты знаешь, что я рядом. Всегда был и буду. — С этими словами он вложил что-то в руку крестника, но Волдеморт не сумел разглядеть, что именно это было, потому что его внимание привлекли яркие вспышки магии вокруг. Белоснежные творения магии летали вокруг склонившихся друг к другу родных людей, будто бы оберегая от внешней угрозы. Маленькие мотыльки плавно облетали волшебников, обгоняя друг друга. После нежных взмахов крыльев они оставляли за собой лёгкую дорожку искрящей магии, что так ярко горела в будто бы вмиг потемневшем помещении.       Крупные слёзы медленно скатывались по бледным щекам разбитого парня. Взгляд его всё ещё не был наделён осмысленностью, но любой дурак почувствовал бы ту боль, что ощущалась в каждом его движении. Не только физическую.       — Пожалуйста, отпусти меня, крёстный…       Это было последним, что прозвучало для Северуса из уст его ребенка. Гарри замер, осознавая, что новый приступ не заставил себя ждать. Тело резко скрутила судорога, лишая возможности сказать что-либо ещё. Холод медленно проникал в каждую частичку него, пронизывая страхом и паникой. Все самые сильные чувства смешались в адский коктейль, вмиг обрушившись на ослабленного волшебника.       Волшебные мотыльки испарились в воздухе, будто их танец не являлся жизнью для их надежд.       — Я мог бы…       — Сейчас я проведу обряд, мне необходима твоя помощь. — Северус не позволил даже слово лишнее вставить, выглядев слишком воинственно для того, кто собирался просто помочь своему крестнику.       Принц покинул кровать, на которой лежал Гарри, и стал раскладывать необходимые зелья в нужном порядке, не обращая внимания на пристальный взгляд своего старшего товарища.       — Ему будет больно, но…       — Но ты поможешь ему пережить это, — резко оборвал сказанную Томом фразу, открыто заявляя, что именно он собирался сделать.       Казалось, до Марволо только дошло, на что собрался пойти Принц, потому как в глазах его отразилось понимание, смешанное с категоричным упрёком.       — Ты не посмеешь испортить ему жизнь, Северус! — Волдеморт буквально подлетел к мужчине, хватая того за воротник чёрной мантии. Взгляд был холоден, полный ненависти, но направленной не на близкого друга. Ненависть была рождена пониманием безвыходности их положения.       Том никогда не плакал, даже когда в его жизни случались самые крупные и безжалостные беды, но сейчас чувствовал это отвратительное жжение в глазах и не мог понять, почему эта сука в чёрных тряпках каждый раз так эгоистично забирала тех, кому не место в её владениях.       — Жизнь ему испортили те, кто сюда забросил, навесив впридачу парочку проклятий, — холодно бросил в ответ Северус, закрываясь от Тома. Эмоции в этом деле будут лишними, а он не мог позволить себе оступиться.       Оставив Марволо стоять позади, мужчина аккуратно сел на колени возле кровати крестника, освобождая того от пропитанной кровью рубашки. Движения его были дергаными, слегка порывистыми, будто бы он сильно нервничал, хотя на лице не видно было даже и тени волнения.       Том медленно отошёл почти к самому концу комнаты, осознавая, что безвозвратно теряет человека, который стоял с ним плечом к плечу ещё с юного возраста, вверяя свою безоговорочную поддержку. Преданный воин столько раз оказывался преданным, но не растерял свою верность.

***

      — Ты уверен, что готов, Северус? Я не тороплю тебя, такие решения лучше тщательно взвешивать. — Волдеморт пытливо вглядывался в глубокие глаза своего будущего соратника и пытался отыскать в них хоть каплю сомнений.       — Я буду предан нашему делу, Мой Лорд. — Северус почтительно склонил голову, незаметно улыбаясь уголками губ и оголяя предплечье.

***

      Человек, казалось бы лишённый любых эмоций, мог подарить их окружающим людям.

***

      — Выметайся из моего кабинета, Снейп! — яростно крикнул Тёмный Лорд, со злостью отшвыривая от себя пустые вместилища для крестражей.       — Мы сделали так, как было необходимо для Вас, — будто и не заметив ненависти, направленной на него, сухо ответил мужчина, спокойно оглядывая творившийся беспорядок.       — И теперь я должен выполнять поганые условия того существа, которого избегал долгие годы, чтобы остаться бессмертным!       Непробиваемость соратника жутко раздражала, из-за чего в душе вскипала ещё большая ярость. Схватившись за палочку, Том намеревался послать в оппонента пыточное проклятье, пока тот не остановил его холодным:       — Не делайте того, о чём пожалеете, мой Лорд. Научитесь быть благодарным за то, что имеете, а не сокрушаться из-за того, что не в силах приобрести для себя. — И эти слова, попавшие точно в цель, запомнились на долгие годы, являясь настоящей истиной, которую Марволо не мог познать всё это время.

***

      Человек, ставший надёжным товарищем, на которого было легко положиться и даже доверить собственную жизнь, вынужден погибнуть ради своего близкого человека. Вспышка ненависти, направленной на безвольное тело истощенного молодого мага, сразу же была погашена, а Марволо же испытал сильнейшее чувство неловкости из-за этого. Он не мог ненавидеть человека за то, что тот умирал, но и не мог отрицать, что Поттер в этом был отчасти виноват сам.       Если он решился на отважный шаг, чтобы обмануть Тёмного Лорда, то должен был понимать, какие последствия это имело.       Вернув свой взгляд на склонившегося над крестником Принца, Том в последний момент успел заметить, как тот что-то прошептал очень тихо, а затем комнату озарила яркая вспышка фиолетового света, ослепляя на миг всех находившихся в комнате волшебников.       Следующее, что увидел Марволо, открыв глаза, — идущего к нему на дрожащих ногах Северуса, что пристально и как-то болезненно всматривался ему в глаза.       — Пожалуйста, Том, — Молящие нотки в привычно стальном голосе слышать было непривычно, из-за чего мурашки прошлись по всему вмиг замершему телу. — Он теперь в порядке, но... позаботься о нём…       Прикосновения Северуса были невероятно горячими, почти обжигающими, но Волдеморт терпел боль, пока его близкий друг хватался за его плечи, будто из последних сил держался на ногах.       — У него нет больше никого, не будет… — Прерывистый вдох дался сложно, а стиснутые зубы являлись явным показателем всей обреченности ситуации. — Пообещай мне, что сумеешь отпустить его, если потребуется.       — Обещаю. — Том не понял в тот момент, что именно пообещал из-за смазанной формулировки и неспособности анализировать происходящее, но был готов выполнить то, о чем его посмертно попросили. — Прощай, мой друг.       В родных глазах Том смог уловить тёплое прощание перед тем, как в комнате раздался хлопок, а затем и вовсе исчезли следы чужого пребывания, помимо их с Гарри. Этот невероятно сильный человек только что покинул его поместье, чтобы погибнуть от действующего проклятья где-то далеко, там, где не будет никого, кто смог бы стать свидетелем этого.       Вспомнив про оставленного парня, Марволо усмехнулся, сдерживая рвущийся наружу крик. Ком, застрявший в горле, не давал сделать глубокий выдох, потому что грозился вырваться наружу той яростной ненавистью, что так долго была под замком и запретом. Он не мог позволить себе подвести друга, поэтому с тяжёлым сердцем и горьким послевкусием отправился помогать тому, кого он пообещал сберечь.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.