Глава третья. Гостеприимство в стиле Вэй (часть вторая)
29 июня 2024 г., 00:42
- Сильный удар. Девочка столько пережила. Если верить тому мальчику...
- Мы не можем им доверять.
Юй Цзыюань поморщилась. Яркий свет солнца пробивал через тонкую бумажную стену, а громкие голоса из соседней комнаты ничто не заглушало. Голова девушки ещё болела, но она с удивлением почувствовала необычную лёгкость во всем теле. Она не чувствовала её с тех самых пор, как впервые оказалась Здесь.
Юй Цзыюань открыла глаза, подождала пока они привыкнут к свету и огляделась. Она была в небольшой комнате. Здесь не было излише дорогих предметов, но все было обставлено со вкусом, даже изяществом.
Юй Цзыюань, не поднимая головы с подушек, постаралась прислушаться к диалогу, ведущемуся за стеной.
- Возможно сестра что-то не договаривала. Я тоже не знаю, что теперь от неё ожидать, - звучал уставший женский голос, - Но она и ваша внучка, мы должны пока оставить её в покое. Она пережила такой стресс, зачем устраивать эти допросы с пристрастием? Мы уже узнали всё, что было нужно.
Ему отвечал глухой мужской:
- Я не изменю своего мнения, А-Нин. На данный момент, она потенциально опасна.
О, боги! Как же она от этого устала...
Юй Цзыюань села в кровати. Пара за стеной перебросилась ещё несколькими тихими фразами, которых девушка не расслышала, и кто-то хлопнул дверью, выходя прочь. Затем дверь в спальню открылась, и на пороге показалась женщина на вид лет тридцати. Она не казалась приветливой с её сведеными к переносице бровями и тонкими морщинками у рта, но взгляд её не был злым или ранодушным. Не был он и участливым, скорее любопытствующим. Она увидела, что Юй Цзыюань проснулась, и бровь её дёрнулась.
- Уже проснулась? Как ты себя чувствуешь?
Юй Цзыюань качнула головой, она не была дурой, чтобы не догадаться, что разговор шёл о ней:
- Я в порядке. Я могу...
- Отсюда только что ушёл глава Вэй.
"Вот оно что... " И внутренний червячок добавил: "Впрочем, не обязательно было перебивать... "
Она спокойно продолжила:
- Я могу узнать, что стало с моим эскортом? Сколько было убито?
Лицо женщины стало мягче. Она прошла внутрь и села на стул у кровати:
- Ты только проснулась, тебе не нужно волноваться о подобном. Сейчас придёт целитель.
Юй Цзыюань добавила твёрдости в голос:
- Я имею полное право знать.
Женщина хмуро улыбнулась:
- Даже не спросишь для начала, с кем разговариваешь?
Девушка чуть наклонила вперёд голову, пряча взгляд:
- Я понимаю, что имею честь говорить с почтенной старшей сестрой своей матушки, госпожой Вэй Нинъяо.
В семье матери Чу Чжанси было также достаточно детей, но Юй Цзыюань знала только о четверых. Старший сын, бывший ученик школы Цюндин был наследником на пост патриарха, средний сын существовал где-то в теории и в родовом поместье появлялся редко, но с матушкой был в хороших отношениях и часто заглядывал в гости. Средняя сестра, никто иная как госпожа Вэй Нинъяо была женщиной с большой буквы и заведовала доброй половиной бизнеса клана. Младшая же сестра, то есть матушка Чу Чжанси, свою семью считала слишком дурковатой и давно не с кем не общалась. Конечно, до этого момента, когда её любимая дочурка, увязла в неприятностях по самые уши.
- Матушка говорила мне о вас, - это было почти ложью, если не считать той фразы из их последнего разговора перед поездкой, когда госпожа Вэй назвала старшую сестру истеричной нахалкой и вообще дрянью, каких свет не видывал.
Вэй Нинъяо хмыкнула:
- Интересно, что же она могла про меня наговорить...
- Я прошу, - Юй Цзыюань напомнила, - Как заместитель капитана Ной и его солдаты? Скольких удалось спасти?
Женщина фыркнула и, помолчав немного, всё же сказала:
- Почти никого. Те, кто выжили, получили серьёзные ранения, кто-то умер почти сразу, кто-то мучается до сих пор, но нет никаких надежд, - она передернула плечами, - Это нормально для слуг, жертвовать собой ради господ.
У Юй Цзыюань свело скулы. Она кашлянула:
-...да, вы правы.
В этот момент в дверь постучались. Вошёл лекарь, низенький щуплый старик, которого Юй Цзыюань не видела прежде среди целителей, отправленных им на помощь. Он поклонился госпоже Вэй Нинъяо, и та взмахом руки приказала ему приступить к немедленному осмотру, но тот подошёл к кровати и, не нагибаясь слишком низко, спросил:
- Я могу приступить к осмотру молодая госпожа?
"Боги милостивые, кого-то здесь ещё интересует моё мнение? "
Юй Цзыюань кивнула и подала ему правое запястье. Лекарь схватился за него чуть подрагивающими худыми пальцами и, нащупав пульс, стал считать про себя, шевеля губами.
- Ну что? - спросила спустя время Вэй Нинъяо.
Лекарь повернулся к ней и кивнул:
- Молодая госпожа в полном порядке.
- А что ты скажешь насчёт циркуляции Ци?
Лекарь удивился:
- Прошу прощения, но поток Ци госпожи совсем не велик. Так как она не является заклинательницей, он постоянен и близок к нулю.
Вэй Нинъяо отмахнулась:
- И без тебя это знаю, раз всё в порядке, проваливай.
Лекарь хотел ещё что-то сказать и глупо хлопнул ртом, когда его заткнули. Он глубоко поклонился и спешно засеменил к двери.
Вэй Нинъяо тем временем снова посмотрела на Чу Чжанси. От этого девушке стало не по себе, и она ответила тем же пронзительным взглядом, встретив который госпожа хмыкнула.
- Чтож, ты действительно в норме, - она понизила голос, - Это даже удивительно после того, что ты пережила. Встречу со стаей взбешенных звероволков не каждый заклинатель переживёт, а ты ещё и умудрилась понять, в чем причина их бешенства, и каким образом необходимо её устранить, таким образом продемлнстртровала знания, которыми не может обладать бесполезная младшая дочурка дома Чу... Или как там тебя называют?
"Кажется, попахивает жаренным... Причём конкретно. "
Юй Цзыюань придала лицу обескураженное выражение:
- Я не очень понимаю, о чем вы говорите.
Вэй Нинъяо на это лишь покачала головой:
- Не плохо, но это не сработает. Я не хочу хитрить, девочка. Глава клана убежден, что ты что-то знаешь. Он постарается узнать эту информацию, но ты ничего ему не расскажешь, верно?
- С чего вы решили, что я что-то знаю.
- Дорогая, я знаю, что ты знаешь. И мы обе понимаем, чем это грозит, не так ли? Даже если информация, которой ты владеешь не принесёт пользы расследованию, она может скомпрометировать тебя. Кто угодно, но точно не я поверю, что идиотка вроде тебя могла сообразить, что в нападении замешаны заклинатели темного пути, а ты при всех прямым текстом заявила об этом.
- ...
В этот момент Юй Цзыюань поняла, что допустила ошибку. Жирную такую ошибку. Оставалось только мысленно ударить себя по лбу. Нет, она действительно просто идиотка.
- Тебе стоит придумать убедительное оправдание и как можно скорее. Уволь, но помогать тебе я в этом не собираюсь. Раз твоего девичьего ума хватило, чтобы разгадать загадку с жертвенным столбом, то и с этой задачей ты справишься. Если же нет, то я не стану тратить свои силы и время, чтобы помочь чумной дочурке своей сестрицы вытащить себя из ямы, в которую она сама себя же закопала.
Произнеся эту зловещую речь, Вэй Нинъяо как не в чем не бывало улыбнулась доброжелательно и встала с намерением уйти. Напоследок она обернулась.
- Ах, да! Глава клана ожидает тебя после заката в восточном зале. Комнаты без сопровождения тебе покидать запрещено. Я пришлю служанок, они помогут тебе переодеться.
Когда дверь хлопнула, девушка рухнула обратно на подушки.
Что же делать? Неужели, гули из клана Вэй решили что она как-то замешана в заклинательстве тёмного пути? Да чтобы она якшалась с подобными?!
С другой стороны, это вполне логичное подозрение. Чу Чжанси никогда и нигде не обучалась заклинательству, мало того её духовные вены совершенно не развиты и не способны в полной мере циркулировать Ци, но она не только смогла чисто в теории определить причину нападения, но и остановить его посредством простого огня. Для этого нужно быть либо наглухо отбитой, либо чертовски гениальный. Возможно, Юй Цзыюань совмещала в себе обе этих крайностей, но на самом деле у неё был банальный опыт в такого рода делах и никакой тайны здесь не было.
Только вот не могла она прийти к главе Вэй и заявить, что она пришелец из другого мира и, здрасте пожалуйста, сожрала предыдущую владелицу тела. Если он уже сейчас, когда она ничего ещё не сделала, считает её "потенциальной угрозой", то новое знание только разовьёт его подозрение. На его месте Юй Цзыюань скорее сразу бы устранила опасность, так как не известно, чтобы этот человек принёс с собой, какие мысли и какие дела у него за душой.
В тоже время девушка не могла понять, с чего бы Вэй Нинъяо помогать ей. Та наверняка знала что-то.
В дверь вновь постучались.
Примечания:
Чтож, у меня две новости. Первая хорошая: я перебесилась и решила вернуться к этому фанфику. Вторая ещё лучше: вам не придётся больше ждать проды по полтора года. Ура! (Надеюсь, вы рады. Мне искренне жаль, что так получилось, но мне не очень стыдно, потому что я была не в том состоянии, чтобы адекватно взяться за написание)
Публичная бета как всегда открыта))