Благословлённая

NC-17
В процессе
76
2
автор
Размер:
планируется Макси, написано 78 страниц, 25 660 слов, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
76 Нравится 32 Отзывы 21 В сборник

Глава 7

Настройки
      Вглядываясь в горизонт, Герти не могла разглядеть даже намёки на нахождение города всего в паре миль о трассы. Туман заволакивал всё в пределах округа. Пока Дин и Сэм пытались эвакуировать как можно больше людей, охотнице было поручено определить границы проблемы.       «Весь округ с западной стороны в тумане, движется к вам на восток.»       Она сразу же получила ответ от Сэма.       «Поезжай подальше от тумана в ближайший мотель. Кас не выходит на связь, если не найдёт нас, то свяжется с тобой.»       Убрав телефон в сумку, девушка вернулась в машину. Дорога была пуста, солнце заволокло тучами, а поля по обе стороны дороги веяли жутким одиночество. Быстро газуя, девушка поехала в стороны милого мотеля «розовый котёнок». Это было маленькое пурпурно-розовое здание с меньше чем двадцатью номерами, так что девушка надеялась на свободную комнату.       — Что-то погода распогодилось… — старушка за стойкой протянула Герти ключи с брелоком в виде розового пушистого хвоста. — Хоть бы ливни не начались. А то я чувствую, суставы ломит.       Немного поговорив с милой женщиной, Фицджеральд добралась до своего номера. Конечно же он был в ярко-розовых тонах, что ни могло не порадовать охотницу.       «Люцифера нет уже полдня… Может не хочет показываться после… Ды нет, вроде он не из стеснительных… Сэм сказал, что Кас пропал, не может же быть, что с Люцифером что-то случилось», — её мысли прервал раскат грома за окном. На душе было неспокойно. Быстро зашторив окна, она переоделась в длинную тунику для сна, и улеглась спать. Было около девяти вечера, значит охотница не спала уже вторые сутки. Как только голова коснулась подушки, она провалилась в сон.

***

      Резкая боль пронеслась по всему телу, Герти раскрыла глаза и из горла вырвался крик. В комнате было светло, сквозь шторы виднелись рассветные лучи, но сейчас было не до этого. Из глаз градом лились слёзы, мешая видеть обстановку вокруг. Девушка уже лежала на полу ванной, прижимаясь к холодному кафелю и сдерживая болезненные стоны. Внутри всё горело, будто в неё залили раскалённую сталь. Боль ослабла в один момент. В глазах потемнело и девушка потеряла сознания.       Сколько времени прошло, с тех пор как она отключилась, Фицджеральд не помнила. Понимала лишь, что в бреду доползла до ванной. Боль перестала тяготить её тело, но сильное жжение в районе ключиц лишь продолжало нарастать. Оперевшись о край раковины, Герти поднялась и взглянула в зеркало. Верх футболки был в застывшей крови. Она быстро, и достаточно болезненно, стянула одежду. Семь вырисованных Дьяволом символов перестали выглядеть как зажившие шрамы, они были воспалены и кровоточили, будто секунду назад по телу прошлись лезвием.       — Люцифер! — крикнула она, сдерживая слёзы. Слишком много она плакала за последнее время. — Люцифер, где ты!       Ответа не последовало. Мысли было все сложнее формулировать, боль в груди не прекращалась. Вспоминая слова Дина об ангелах, она предположила, что раз Люцифер является архангелом, то ему тоже можно молиться. И он точно должен это услышать.       — Люцифер, пожалуйста, я прошу тебя, услышь мою молитву, и дай знак, что всё хорошо. Объясни, что со мной происходит. Пожалуйста! — проговорив последнее слово, девушка начала неистово кашлять. Каждый спазм будто прожигал лёгкие. Открыв глаза, она поняла, что вся раковина была в каплях крови.       — Хватит! Пожалуйста, мне страшно!       Дыхание окончательно сбилось. Единственное, что она могла, это доползти до телефона.       «Где вы? Где Кас?»       «Мы в городе. Туман зашёл дальше. Амара схватила Каса. Оставайся в безопасности.»       Отбросив телефон, Герти пыталась построить план действий.       «Он у неё в плену… Она пытает его…» — от осознания по телу девушки пробежала дрожь. — «Мне тоже больно, мы с ним связаны. И если мне так плохо, то ему в миллион раз хуже.»       Быстро поднявшись, она надела на себя кофту, и схватив сумку, выбежала из номера. Адреналин в её крови не заглушал боль, но делал так, что бы Герти было плевать. Сейчас она думала лишь о том, как бы добраться до Винчестеров и вместе решить эту проблему.       Садиться за руль в таком состоянии ей явно не стоило, но другого вида транспорта тут не ходило. По пути Фицджеральд заехала в аптеку, и выложив на кассу все свои деньги, подкупив фармацевта, она получила самые сильные местные обезболивающие.       На руле оставались следы её ногтей, когда от очередного «лёгкого» приступа боли она цеплялась за остатки сознание. Герти не переставала молиться Люциферу, надеясь, что ошиблась, и он сейчас в безопасности. Спустя час дороги, Герти поняла, что терпеть не может. Резко свернув на обочину, девушка буквально выпала из машины, утягивая с собой рюкзак. От ужасной боли её скрутило и вырвало прямо на землю. В глазах темнело, но это не помешала ей найти в сумме шприц, и без сомнений воткнуть его прямо себе в грудь. Через пару минут сознание возвращалось. С трудом поднявшись, девушка вернулась за руль.       При въезде в город, Герти увидела несколько трупов, явно заражённых Амарой. Чем дальше проезжала к центру, тем больше убеждалась в том, что выживших почти нет, но её размышления прервал детский плач.       Звук доносился из перевёрнутой машины рядом с дорогой. Из заднего стекла женские руки вытолкнули запеленгованного младенца. На вид ребёнку не больше трёх месяцев. Охотница сразу же подскочила на помощь, и вязла ребёнка на руки.       — Мэм, вы ранены? Сможете выбраться? — слегка укачивая малыша, девушка опустилась ниже, что бы хотя бы увидеть пострадавшую.       — Уходи! Уходи или я убью тебя! Вас обоих! — по голосу было понятно, что женщина не в себе, но ни это, ни младенец в руках, не могло остановить Герти помочь человеку.       — Мэм, успокойтесь, я сейчас…       — Герти! — громкий крик разнёсся на всю улицу. Ребёнок вновь завыл, начиная слишком активно ёрзать. Обернувшись на знакомый голос, она увидела Винчестера, который пытался позвать её к себе. Обернувшись, она поняла почему. С соседни улицы начал медленно расползаться туман.       Собрав все силы, девушка помчалась к Дину. Но к его удивлению, она не последовала за ним, а лишь сунула в руки младенца, а затем развернувшись, побежала обратно.       — Герти! Чёрт тебя подери, вернись!       Но девушке было плевать на слова охотника, которые невольно вызывали воспоминания с позапрошлой ночи. Она хотела лишь быстрее вернуться к машине и вытащить мать ребёнка. Винчестер понимал, что не мог побежать прямо к туману, имея ребёнка на руках. Ему пришлось бросить Фицджеральд, которая сама выбрала пойти на такой неоправданный риск.       — Малыш в безопасности. Вы слышите меня? Мэм? — опустившись на колени перед разбитым окном, она увидела женщину, лет сорока, которая почти теряла сознание.       Её висок был разбит, а из носа во всю лилась кровь. Услышав весть о ребёнке, она мгновенно распахнула глаза, и схватившись за руку охотницы, пыталась вылезти. Туман уже поглотил машину Фицджеральд, когда они с женщиной пытались тащиться дальше по улице.       — Вам надо где-то спрятаться…       Увидев телефонную будку, Фицджеральд сразу же бросилась туда. Затолкав женщину в кабину, она плотно закрыла дверцу, не позволяя туману проникнуть внутрь. Место там было лишь на одного поэтому когда туман их настиг, Герти пыталась оглядеться по сторонам в поисках убежища для себя.       «Думай, думай, думай!» — видимость была не дальше ее собственной руки, охотница даже не понимала с какой стороны пришла. — «Надо идти хоть куда-то, пока он на меня не подействовал»       Сорвавшись с места, она побежала в сторону, стараясь услышать хоть какой-нибудь ориентир. И она услышала. Голос толпы, которая двигалась в ту же сторону, что и она. Точнее это был не голос, а агрессивные хрипы. Ближайшим доступным зданием оказался полицейский участок. Выбив ногой маленькое окошко на цокольном этаже, Герти влезла внутрь. Выйдя из подвала, и плотно закрыв за собой дверь, она услышала знакомый голос.       — Сэм?       Войдя в общий зал, девушка увидела группу выживших, среди них были и Винчестеры со спасённым младенцем.       — Герти? Ты не могла сюда попасть, туман бы нагнал тебя, — по лицу говорящего Дина было не понятно, рад он такому раскладу событий или нет.       — Он и нагнал, но я успела из него выбежать до такого как…       — Не может быть! — голос шерифа и звук взведённого курка быстро прервали её объяснения. — Туман парализует сразу же, как коснётся кожи.       Сэм хотел сказать что-то в защиту подруги, но в этот момент окно участка было разбито кинутым снаружи кирпичом. Туман быстро начал распространяться по комнате.       — В кабинет, живо! — взяв младенца с рук Винчестера, шериф загнала людей в свой кабинет. Братья и Герти остались в комнате. Девушка, потому что ослушалась приказа Дина пойти со всеми, а младший Винчестер, потому что Сэм уже заразился. Атмосфера в помещении была не то что прощальной, а скорее похоронной.       — Вставай, — мягко скомандовала девушка, помогая Сэму подняться.       — Туман тебе не заражает, — сделал вывод Дин, смотря на состояние охотницы. — Почему?       — Тебя тоже, видишь, мы с тобой соулмейты, — посмеялась она, пытаясь разрядить обстановку. Но настрой испортился, когда новая волна боли прожгла всё нутро охотницы. Она свалилась на колени, пытаясь оставаться в сознании и сдержать крик. Амара снова мучила Люцифера, и Герти стало вдвойне больнее от этой мысли.       — Что с тобой? Это…       — Это не туман, просто… Просто не хорошо с утра, — слукавила она, ведь не хотела объяснять всё в такой момент. Тело снова прошибла боль. Девушка отползла к стене, и уткнувшись в колени, пыталась отвлечься от страшных мыслей. Горло саднило, слёзы лились градом, не давая успокоиться. Кровь снова пропитала кофту, но обращать на это внимание смысла не было.       Когда сознание потихоньку возвращалось, то Герти заметила кое-что странное. Тишину. Подняв голову, она немного опешила, ведь находилась не на полу полицейского участка. Слева была её кровать, справа вход в ванную, а перед ней комод, на котором лежала её сумка. Она оказалась в бункере. Руки и ноги пробрал сильный тремор, от чего подняться было в разы труднее чем раньше. Утерев остатки слёз рукавом, Фицджеральд вышла из комнаты и направилась в сторону библиотеки.       За столом сидели живые и здоровые Винчестеры, а напротив них был незнакомый Герти мужчина. Как только девушка вошла, все сразу же обратили на неё внимание.       — О, Герти, я тебя заждался, — с, как показалось Фицджеральд, искренней улыбкой произнёс незнакомец.       — Очень мило с вашей стороны, — улыбнулась охотница в ответ, хотя совершать какие-либо действия ей было в тягость. — А мы знакомы?       — Герти, э-э-э, — Дин сразу вклинился в диалог, пытаясь подобрать слова. — Это Чак, то есть Бог и… очень трудно объяснить.       Тело девушки снова пробило болью, а в голове замельтешили сотни вопросов.
76 Нравится 32 Отзывы 21 В сборник
Отзывы (3)