ID работы: 13167966

Чтение книг: история "Б"

Джен
R
В процессе
132
автор
Размер:
планируется Макси, написано 298 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
132 Нравится 52 Отзывы 86 В сборник Скачать

Пролог. Начало неизбежного

Настройки текста
Примечания:
      — Я видимо ослышался, Амелия, — рассмеялся Руфус Скримджер, попивая горячее капучино.       — Ничуть, Руфус, — серьезно говорит мадам Боунс, и смех главы аврората пропадает в ту же секунду.       — Они сошли с ума? — процедил мужчина и со звоном опустил чашку кофе. — Ладно Фадж, придурок, которых поискать надо, но остальные то?       Амелия пожимает плечами и смотрит на сжимающие кулаки друга. Ещё немного, и в азкабане появится новый узник. На месте Сириуса Блэка.       — Почему книги открылись сейчас? И почему откладываем турнир из-за них?       — Я ничего не знаю, — вздохнула Амелия Боунс. — Нас вызывают как раз таки по этому поводу.       Скримджеру хочется плеваться ядом, так что неудивительно, что им на пути никто так и не попался.              — Это без ответственно, — заявляет глава аврората, залетая в кабинет министра. Ему глубоко плевать, что в кабинете сидят высшие чины Англии и Франции с Болгарией.       — И тебе не хворать, Руфус, — дружелюбно улыбается Людо. Скримджер косо улыбается и поворачивается к Фаджу. Тот был бледен, но кажется всё ещё держался.       — Мы уже всё обсудили, — сладко улыбается Долорес. — Турнир будет проводится в 1995 году. Мы чуть сдвинули график. А ученики, профессора, главы некоторых отделов будут читать книги.       — Как я на это подписался? — пробормотал Ноэлль Жульен, правая рука главы Франции. Скримджер согласен с ним как никогда.

Хогвартс, 30.10.1994 год. Утро.

      Хогвартс будоражило в этом году буквально каждую минуту. Сначала Турнир, потом прибытие иностранных студентов, а после и это чтение книг.       — Дорогие взрослые и студенты! — дружелюбно начал Альбус Дамболдор, заставляя студентов всех замолчать. — Как вы знаете, вместо Турнира будет проведено чтение книг, про жизнь одной из наших учениц.       На этом моменте многие покосились на Ивону, сидевшую между друзьями и мечтавшую провалиться под землю. Но несмотря на это, Альбус Дамболдор продолжил:       — Будут присутствовать и иностранные студенты, и авроры, и невыразицы. Также каждый желающий мог вчера написать домой, или же отказаться от чтения. Через пол часа начнётся процесс чтения и продолжится до восьми вечера. А пока все свободны.       Многие студенты вскочили со своих мест, убегая из большого зала.       — Ивона, — прошептала Гермиона. — Съешь хоть что-нибудь. Прошу.       — Не хочу.       — Ив, подруга, ты не виновата. Тебя поставили перед фактом, не спросив даже разрешения, — чуть улыбается Рон, заставляя младшую Поттер поднять на него глаза. Они были такими же зелёные, но более мутного перелива, чем обычно.       — Рон прав, — серьёзно кивнула головой Гермиона. — И что то, что вся школа будет знать наши секреты? Мы ведь вместе. Нам ведь не отк-       Гермиона замолчала на полу слове и посмотрела на двери зала, открыв рот. Рон с Ивоной моментально повернули головы в ту сторону. Оба застонали: в дверях большого зала стояло рыжее семейство, во главе с маленькой пухленькой дамочки. Рон подскочил со скамейки и быстрым шагом подошёл к семье, Гермиона с Ивоной переглянулись и также подошли к семейству друга.       — Фред с Джорджом написали! Джинни написала! Да даже Чарли с Перси мне весточку отправили! А ты Рон? — причитала миссис Уизли, осматривая младшего сына.       — Ты читаешь с нами? — хрипло спрашивает Рон и бледнеет, выставляя яркие веснушки на обозрение.       — Конечно, — восклицает Молли, недовольно смотря на сына. Рон сглотнул.       Ивона дальше слушать уже не смогла. В зале появился черный пёс с черной кошкой. Ивона готова была придушить обоих. Четверокурсница легким шагом подошла к псу, который начал вилять хвостом как только увидел её.       — Это безрассудство! — шипит девушки, но начинает перебирать мягкую шерсть. Тот явно стал выглядеть лучше: мягкая шерсть, худое, но не костлявое тело.       — Что вы здесь делаете? — удивленно спрашивает Гермиона, смотря на пса с котом. Оба одновременно наклоняют голову, на что Гермиона недовольно поджимает губы.       — Я скучал, дорогуша, — хмыкает Рон, поднимая кошку на руки. Та начала мурчать, мягко вцепляясь в кофту 'хозяина'.       — Рон? Ивона? Кто это? — спрашивает миссис Уизли, подходя к друзьям ближе.       — Бродяга, — представляет Ивона пса, всё еще недовольно смотря на Сириуса.       — Странница, — улыбается Рон, держа на руках Адару.       — И почему мы о них не знали? — в один голос спрашивают близнецы, с интересом смотря на "животных".       Рон с Ивоной пожимают плечами, умоляюще смотря на Гермиону. Та немного задумалась, но вздохнула.       — Мы познакомились с ними в прошлом году, — начинает Гермиона, но замолкает, видя умоляющий взгляд подруги. — Остальное будет в книгах.              Рон с уважением посмотрел на 'мозг их троицы'.       — Пройдём в зал, — предложил Билл, смотря на закипающую мать. — Скоро чтение.       Троица переглянулась и кивнула. Как раз вовремя: в зале не осталось привычных столов и скамей, вместо них были диваны, ковры, пуфики. Но кое-что осталось неизменным: деление на факультеты. Синяя, красная, желтая и зелёная мебель. Для иностранных черная и белая.       — Вероятнее всего, черная для Дурмстранга, а белая для Шармбатона, — задумчиво пробормотал Рон, садясь на небольшой диван. Им повезло: в большом зале практически не осталось мест, ведь все, кто мог, уже были на месте. У многих рядом были родители или другие родственники: Миссис Малфой решила сесть возле сына; отец Седрика сидел не возле своего чадо, а возле какого-то пожилого мужчины; бабушка Невилла, что не удивительно, решила сесть возле внука. Остальных девушка не узнала.       —Смотри. Глава аврората, — шепнул Рон на ухо подруге.       Ивона сжалась и спрятала пса подушкой. Тот недовольно посмотрел на неё, но решил ничего не предпринимать.       — Мы сидим посередине, — прошептала Гермиона. — Нас видно откуда угодно, прикрывай его или нет.       — Давайте расслабимся, — фыркнул Рон. — Никто ничего нам не сделает. Всё будет хорошо.       — Как скажете, — вздохнула Поттер и посмотрела на стол профессоров. Девушка поняла одно: все профессора были на месте, вместе с министерскими чиновниками. Даже иностранные директора были здесь, что впрочем не удивительно. Они были недовольны, но помалкивали.       — Итак! — улыбнулся Альбус Дамболдор, заставляя учеников обратить на него свой взгляд. — Все готовы? Тогда: "Ивона Поттер и филосовский камень". Глава первая: "Девочка, которая выжила"...
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.